Immigratie Documenten
Transkrypt
Immigratie Documenten
Immigratie Documenten Documenten - Algemeen Pools Pools Gdzie mogę znaleźć formularz ____? Vragen waar men een formulier kan vinden Gdzie mogę znaleźć formularz ____? Kiedy został wydany Pana/Pani [dokument]? Vragen wanneer een document is afgegeven Kiedy został wydany Pana/Pani [dokument]? Gdzie został wydany Pana/Pani [dokument]? Vragen waar een document is afgegeven Gdzie został wydany Pana/Pani [dokument]? Kiedy Pana/Pani dowód osobisty traci ważność? Vragen wanneer een identiteitskaart verloopt Kiedy Pana/Pani dowód osobisty traci ważność? Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani mi pomóc w Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani mi pomóc w wypełnieniu wypełnieniu tego formularza? tego formularza? Vragen of iemand je kan helpen met het invullen van het formulier Jakie dokumenty potrzebne są do __________? Vragen welke documenten u moet meenemen Jakie dokumenty potrzebne są do __________? Aby ubiegać się/złożyć podanie o [dokument], Aby ubiegać się/złożyć podanie o [dokument], musi musi Pan/Pani dostarczyć następujące dokumenty: Pan/Pani dostarczyć następujące dokumenty: _______. _______. Aangeven wat u nodig heeft om een document aan te vragen Mój [dokument] został skradziony. Mój [dokument] został skradziony. Verklaren dat een van uw documenten werd gestolen Składam podanie w imieniu _____. Składam podanie w imieniu _____. Aangeven dat u de aanvraag voor iemand anders aan het invullen bent Podane informacje są poufne. Podane informacje są poufne. Aangeven dat de informatie vertrouwelijk is en niet aan derden doorgegeven zal worden Czy mógłbym/mogłabym prosić o potwierdzenie Czy mógłbym/mogłabym prosić o potwierdzenie złożenia złożenia podania? podania? Vragen of u een ontvangstbewijs van uw aanvraag kan hebben. Pagina 1 08.03.2017 Immigratie Documenten Documenten - Persoonlijke informatie Pools Pools Jak się Pan/Pani nazywa? Vragen naar iemand zijn naam Jak się Pan/Pani nazywa? Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani podać swoją datę i Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani podać swoją datę i miejsce urodzenia? miejsce urodzenia? Vragen naar iemand zijn geboorteplaats en geboortedatum Gdzie Pan/Pani mieszka? Vragen waar iemand woont Gdzie Pan/Pani mieszka? Jaki jest Pana/Pani adres? Naar iemand zijn adres vragen Jaki jest Pana/Pani adres? Jakie posiada Pana/Pani obywatelstwo? Vragen naar de nationaliteit van iemand Jakie posiada Pana/Pani obywatelstwo? Kiedy przyjechał/a Pan/Pani do [nazwa kraju]? Vragen wanneer iemand is aangekomen in dat land Kiedy przyjechał/a Pan/Pani do [nazwa kraju]? Czy mógłbym/mogłabym zobaczyć Pana/Pani dowód osobisty? Iemand vragen om zijn identiteitskaart te tonen Czy mógłbym/mogłabym zobaczyć Pana/Pani dowód osobisty? Documenten - Gezinssituatie Pools Pools Mój stan cywilny: _____. Aangeven wat uw burgerlijke staat is Mój stan cywilny: _____. kawaler/panna Burgerlijke staat kawaler/panna żonaty/zamężna Burgerlijke staat żonaty/zamężna Pagina 2 08.03.2017 Immigratie Documenten w separacji Burgerlijke staat w separacji rozwodnik/rozwódka Burgerlijke staat rozwodnik/rozwódka w konkubinacie Burgerlijke staat w konkubinacie w rejestrowanym związku partnerskim Burgerlijke staat w rejestrowanym związku partnerskim w związku partnerskim Burgerlijke staat w związku partnerskim w związku partnerskim (ze wspólnym gospodarstwem domowym) Burgerlijke staat w związku partnerskim (ze wspólnym gospodarstwem domowym) wdowiec/wdowa Burgerlijke staat wdowiec/wdowa Czy ma Pan/Pani dzieci? Vragen of iemand kinderen heeft Czy ma Pan/Pani dzieci? Czy mieszka Pan/Pani z osobami na Pana/Pani Czy mieszka Pan/Pani z osobami na Pana/Pani utrzymaniu? utrzymaniu? Vragen of iemand financiële ondersteuning geeft aan inwonenden Chciałbym/Chciałabym skorzystać z prawa do Chciałbym/Chciałabym skorzystać z prawa do łączenia łączenia rodzin. rodzin. Verklaren dat u de intentie heeft om zich te verenigen met uw familie Documenten - Aanmelding bij de stad Pools Pools Chciałbym/Chciałabym się zameldować (w nowym Chciałbym/Chciałabym się zameldować (w nowym miejscu zamieszkania). miejscu zamieszkania). Verklaren dat u zich graag wilt registreren als nieuwkomer bij de stad Pagina 3 08.03.2017 Immigratie Documenten Jakie dokumenty wymagane są do meldunku? Vragen welke documenten die u moet meenemen Jakie dokumenty wymagane są do meldunku? Czy za meldunek pobierana jest opłata? Vragen of er registratiekosten zijn Czy za meldunek pobierana jest opłata? Chciałbym/Chciałabym zameldować się na pobyt stały. Verklaren dat u uw woonplaats wil registreren Chciałbym/Chciałabym zameldować się na pobyt stały. Chciałbym/Chciałabym prosić o wydanie Chciałbym/Chciałabym prosić o wydanie zaświadczenia zaświadczenia o niekaralności. o niekaralności. Verklaren dat u een attest van goed gedrag en zeden wil aanvragen Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o zezwolenie na zezwolenie na pobyt stały. pobyt stały. Verklaren dat u graag een verblijfsvergunning wil aanvragen Documenten - Ziektekostenverzekering Pools Pools Mam kilka pytań dotyczących ubezpieczenia Mam kilka pytań dotyczących ubezpieczenia zdrowotnego. zdrowotnego. Verklaren dat u enkele vragen heeft over de ziektekostenverzekering Czy muszę wykupić prywatne ubezpieczenie Czy muszę wykupić prywatne ubezpieczenie zdrowotne? zdrowotne? Vragen of u een particuliere ziektekostenverzekering nodig heeft Co obejmuje to ubezpieczenie zdrowotne? Vragen naar wat de ziektekostenverzekering dekt Co obejmuje to ubezpieczenie zdrowotne? Opłaty za pobyt w szpitalu Opłaty za pobyt w szpitalu Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering Opłaty za konsultacje u specjalistów Opłaty za konsultacje u specjalistów Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering Pagina 4 08.03.2017 Immigratie Documenten Badania diagnostyczne Badania diagnostyczne Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering Zabiegi chirurgiczne Zabiegi chirurgiczne Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering Leczenie psychiatryczne Leczenie psychiatryczne Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering Leczenie stomatologiczne Leczenie stomatologiczne Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering Leczenie okulistyczne Leczenie okulistyczne Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering Documenten - Visum Pools Pools W jakim celu ubiega się Pan/Pani o wizę? Vragen waarom iemand een visum aanvraagt W jakim celu ubiega się Pan/Pani o wizę? Czy muszę posiadać wizę, aby wjechać do [nazwa Czy muszę posiadać wizę, aby wjechać do [nazwa kraju]? kraju]? Vragen of u een visum nodig heeft om een land binnen te komen Jak mogę przedłużyć swoją wizę? Vragen hoe u uw visum kunt verlengen Jak mogę przedłużyć swoją wizę? Dlaczego nie przyznano mi wizy? Dlaczego nie przyznano mi wizy? Vragen waarom uw visum aanvraag werd geweigerd Czy mogę ubiegać się o zezwolenie na pobyt stały? Czy mogę ubiegać się o zezwolenie na pobyt stały? Vragen of u kan aanvragen om een permanente inwoner van een land te worden Documenten - Rijden Pools Pools Pagina 5 08.03.2017 Immigratie Documenten Czy muszę wymienić tablice rejestracyjne mojego Czy muszę wymienić tablice rejestracyjne mojego samochodu? samochodu? Vragen of u uw kenteken van uw auto moet veranderen in geval dat u uw voertuig van uw land van herkomst meeneemt Chciałbym/Chciałabym zarejestrować mój pojazd. Verklaren dat u graag uw voertuig wil registreren Chciałbym/Chciałabym zarejestrować mój pojazd. Czy moje prawo jazdy jest tu ważne? Vragen of uw rijbewijs er geldig is Czy moje prawo jazdy jest tu ważne? Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o tymczasowe prawo jazdy. Aanvragen van een voorlopig rijbewijs Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o tymczasowe prawo jazdy. Chciałbym/Chciałabym zarezerwować termin na Chciałbym/Chciałabym zarezerwować termin na ___________. ___________. Verklaren dat u graag een afspraak wil maken voor uw rijexamen egzamin teoretyczny Type test egzamin teoretyczny egzamin praktyczny Type test egzamin praktyczny Chciałbym/Chciałabym zmienić ____________ na Chciałbym/Chciałabym zmienić ____________ na moim moim prawie jazdy. prawie jazdy. Verklaren dat u graag enkele details wil aanpassen op uw rijbewijs adres Wat zou u graag veranderen? adres nazwisko Wat zou u graag veranderen? nazwisko zdjęcie Wat zou u graag veranderen? zdjęcie Pagina 6 08.03.2017 Immigratie Documenten Chciałbym/Chciałabym dodać wyższe kategorie do Chciałbym/Chciałabym dodać wyższe kategorie do mojego prawa jazdy. mojego prawa jazdy. Verklaren dat u graag een hogere categorie wil toevoegen aan uw rijbewijs Chciałbym/Chciałabym przedłużyć ważność mojego prawa jazdy. Verklaren dat u graag uw rijbewijs wil vernieuwen Chciałbym/Chciałabym przedłużyć ważność mojego prawa jazdy. Chciałbym/Chciałabym wymienić prawo jazdy. Verklaren dat u graag uw rijbewijs wil vervangen Chciałbym/Chciałabym wymienić prawo jazdy. zgubienie (prawa jazdy) Rijbewijs probleem zgubienie (prawa jazdy) kradzież (prawa jazdy) Rijbewijs probleem kradzież (prawa jazdy) zniszczenie (prawa jazdy) Rijbewijs probleem zniszczenie (prawa jazdy) Chciałbym/Chciałabym odwołać się od Chciałbym/Chciałabym odwołać się od zawieszenia zawieszenia prawa jazdy / zakazu prowadzenia prawa jazdy / zakazu prowadzenia pojazdów. pojazdów. Aangeven dat u in beroep wil gaan tegen uw rijverbod Documenten - Nationaliteit Pools Pools Chciałbym/Chciałabym wystąpić o obywatelstwo Chciałbym/Chciałabym wystąpić o obywatelstwo [amerykańskie, niemieckie, francuskie itp.]. [amerykańskie, niemieckie, francuskie itp.]. Verklaren dat u graag een staatsburgerschap wil aanvragen Gdzie mogę zapisać się na test języka Gdzie mogę zapisać się na test języka [angielskiego, [angielskiego, niemieckiego, francuskiego itp.]? niemieckiego, francuskiego itp.]? Vragen waar u zich kan inschrijven voor een taaltest. Oświadczam że, nie byłem karany/byłam karana. Verklaren dat u een blanco strafblad heeft Oświadczam że, nie byłem karany/byłam karana. Pagina 7 08.03.2017 Immigratie Documenten Władam językiem [angielskim, niemieckim, francuskim itp.] na wymaganym poziomie. Verklaren dat u het vereiste taalniveau heeft Władam językiem [angielskim, niemieckim, francuskim itp.] na wymaganym poziomie. Chciałbym/Chciałabym zapisać się na egzamin na Chciałbym/Chciałabym zapisać się na egzamin na obywatelstwo. obywatelstwo. Verklaren dat u graag een algemene kennistest over het leven in dat land wil afnemen Ile kosztuje ubieganie się o obywatelstwo? Ile kosztuje ubieganie się o obywatelstwo? Vragen wat de kosten zijn voor het aanvragen van een staatsburgerschap Moja żona/Mój mąż jest obywatelem [nazwa kraju]. Aangeven wat de nationaliteit is van uw echtgenoot Moja żona/Mój mąż jest obywatelem [nazwa kraju]. Pagina 8 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) 08.03.2017