Materiały eksploatacyjne Centricut do produktów
Transkrypt
Materiały eksploatacyjne Centricut do produktów
Materiały eksploatacyjne Centricut do produktów Kjellberg FineFocus 800 Plus ® ® M o d y f i k a c j a t e chno l o g i i Centricut i produkty OEM — porównanie Zacznij stosować wydajne materiały Niższe koszty ogólne • M ateriały eksploatacyjne Centricut charakteryzują się o 25% większą trwałością niż materiały eksploatacyjne Kjellberg Yellow XLife. • P ełna oferta materiałów eksploatacyjnych do wszystkich zastosowań cięcia jest dostępna w konkurencyjnych cenach w porównaniu do materiałów OEM. • L okalne przechowywanie towarów i szybka dostawa obniżają koszty magazynowania. Cięcie 250 A stali miękkiej o grubości 19 mm 1200 Zakres 4 20-sekundowe cięcia eksploatacyjne marki Centricut, aby zapewnić sobie niższe koszty eksploatacji, nie rezygnując jednocześnie z doskonałej jakości cięcia i produktywności. Pokazano trwałość materiałów eksploatacyjnych i zakresy jakości cięcia zgodne z normą ISO 9013.2002(E) 1000 Zakres 3 800 600 400 200 0 Centricut Kjellberg Opatentowane technologie Hypertherm • J ako uznany światowy lider w dziedzinie cięcia plazmowego, Hypertherm wprowadza najnowsze opracowane technologie do produkcji wszystkich materiałów eksploatacyjnych. • E lektrody SilverLine® i dysze CoolFlow™ pozwalają uzyskiwać wyjątkowo wysoką jakość i szybkość cięcia przez cały okres eksploatacji materiałów eksploatacyjnych. Elektroda SilverLine Elektroda Yellow XLife Trwała srebrna końcówka zwiększa wydajność Elektrody wykonane w całości ze srebra zwiększają koszty Poprawione chłodzenie zwiększa trwałość • M ateriały eksploatacyjne Centricut wyznaczają standard jakości dla innych producentów. Cut with confidence — to Hypertherm • Z aprojektowane z dbałością o zachowanie ścisłych tolerancji, niezbędnych do uzyskania najwyższej i niezmiennej jakości wyrobów. • P recyzyjny proces produkcji materiałów eksploatacyjnych zapewnia powtarzalną jakość części w każdym zestawie. • Światowej klasy pomoc techniczna w dziedzinie procesu cięcia plazmą. Miedziana część tylna zmniejsza koszty Dysza CoolFlow Dysza Yellow XLife Głęboki rowek chłodziwa zwiększa trwałość Węższy rowek chłodziwa • W ygodna obsługa — brak konieczności przeprowadzania dodatkowego ustawiania systemu. Zakrzywiony pierścień uszczelniający o przekroju okrągłym pozostaje chłodniejszy Zgodne z Palnik Kjellberg • PB-S80W Grubsze ścianki rozpraszają ciepło i zwiększają trwałość Cieńsze ścianki Bardziej gorący pierścień uszczelniający o przekroju okrągłym Wysokiej jakości materiały eksploatacyjne Centricut do wszystkich zastosowań cięcia metalu. L i s ta cz ę ś c i 1. 3. 4. 1. 2. 6. 3. 8. 5. 4. 10. 11. 6. 7. 7. 9. 10. 11. 8. 9. 2. 5. 10. 7. 9. 10. 11. 11. Aby znaleźć lokalnego dystrybutora, należy się skontaktować z firmą Hypertherm. Hypertherm, Centricut, SilverLine i CoolFlow to znaki handlowe firmy Hypertherm Inc. i mogą być zastrzeżone w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach. Wszystkie inne znaki handlowe są własnością odpowiednich podmiotów. Firma Hypertherm nie jest w żaden sposób stowarzyszona z firmą Kjellberg. ©11/2011 Hypertherm, Inc. Wersja 2 88075H Polski / Polish Numer Numer odniesienia artykułu Opis Materiały eksploatacyjne O2 FineFocus 800 Plus T012Y .11.844.921.300 Elektroda SilverLine T101 .11.836.921.153 Prowadnica gazu, 6x0,8, gwint lewoskrętny T102 .11.836.921.154 Prowadnica gazu, 3x0,6, gwint lewoskrętny T104 .11.836.921.1542 Prowadnica gazu, 3x0,4, gwint lewoskrętny T2115Y .11.846.921.415 Dysza CoolFlow, 120 A T2120Y .11.846.921.420 Dysza CoolFlow, 200 A T2125Y .11.846.921.425 Dysza CoolFlow, 250 A T2127Y .11.846.921.427 Dysza CoolFlow, 300 A T2130Y .11.846.921.430 Dysza CoolFlow, 360 A T3030 .11.836.901.163 Nasadka dyszy, 30° T3045 .11.836.901.164 Nasadka dyszy, 45° T3060 .11.836.901.165 Nasadka dyszy, 60° T521 .11.836.901.271 Dysza gazu wirującego T522 .11.836.921.271 Dysza gazu wirującego V522 .11.833.121.271 Dysza gazu wirującego V501 .11.833.101.261 Nasadka ochronna V502 .11.833.121.261 Nasadka ochronna V4335 .11.833.101.155 Osłona gazu wirującego, 3,5 mm V4345 .11.833.101.157 Osłona gazu wirującego, 4,5 mm T902Y .11.844.901.152 Rura chłodziwa Materiały eksploatacyjne, powietrze K2 .12.40870 Elektroda, powietrze .12.40860 Prowadnica gazu PB-S75 powietrze/O2 L2 .12.40850 Dysza, powietrze, 250 A, 2,5 mm V3000 .12.37790 Nasadka dyszy V522 .11.833.121.271 Dysza gazu wirującego V502 .11.833.121.261 Nasadka ochronna T502 .11.841.721.081 Nasadka ochronna V4350 .11.833.101.158 Osłona gazu wirującego 5,0 mm, sucha .12.51440 Rura chłodziwa, powietrze, PB-S75 Materiały eksploatacyjne ArH2N2 K5 .11.828.911.550 Elektroda, ArH2 A1 .12.37780 Dysza CoolFlow, 120 A, ArH2, 1,5 mm A3 .11.828.511.620 Dysza CoolFlow, 180 A, ArH2, 2,0 mm A2 .12.40910 Dysza CoolFlow, 300 A, ArH2, 2,3 mm V3000 .12.37790 Nasadka dyszy V522 .11.833.121.271 Dysza gazu wirującego V502 .11.833.121.261 Nasadka ochronna T502 .11.841.721.081 Nasadka ochronna V4330 .11.833.101.1550 Osłona gazu wirującego, 3,0 mm, sucha V4335 .11.833.101.155 Osłona gazu wirującego, 3,5 mm, sucha V4340 .11.833.101.156 Osłona gazu wirującego, 4,0 mm, sucha V4345 .11.833.101.157 Osłona gazu wirującego, 4,5 mm, sucha V4350 .11.833.101.158 Osłona gazu wirującego, 5,0 mm, sucha V4360 .11.833.101.159 Osłona gazu wirującego, 6,0 mm, sucha .11.828.911.230 Rura chłodziwa PB-S75, ArH2 Numer Centricut Sposoby na uzyskanie maksymalnej trwałości materiałów eksploatacyjnych C117-1000 C117-153 C117-154 C117-542 C117-015 C117-020 C117-025 C117-027 C117-030 C117-163 C117-164 C117-165 C117-271 C117-0271 C117-1271 C53-261 C117-261 C117-155 C117-157 C117-152 Całkowicie zużyta elektroda SilverLine® ma głębokość wgłębienia równą 2,5 mm. C53-870 C53-860 C53-850 C53-790 C117-1271 C117-261 C117-081 C53-158 K53-440 C117-0550 C117-780 C117-620 C117-910 C53-790 C117-1271 C117-261 C117-081 C117-550 C117-155 C117-156 C117-157 C53-158 C117-159 C117-230 Prawidłowo dokręcaj nasadkę dyszy: Sprawdź, czy nasadka dyszy szczelnie przylega do dyszy oraz zapewnia dobre uszczelnienie i zapobiega przeciekaniu. Czyść palnik i sprawdzaj szczelność: Po każdej zmianie części opróżniaj palnik z gazu przez co najmniej 30 sekund, aby usunąć pozostałą wilgoć. Sprawdzaj szczelność. Reguluj przepływ gazu: Procentowe natężenie przepływu gazu plazmowego jest niezwykle ważne. Zbyt duże natężenie przepływu powoduje przedwczesne zużycie elektrody i trudności z rozruchem. Zbyt małe natężenie przepływu powoduje niekontrolowane wyładowania łukowe (patrz tabele cięcia w instrukcji obsługi). Przebijaj na prawidłowej wysokości: Zbyt mała wysokość przebijania powoduje uderzanie stopionego metalu (odprysków) w osłonę gazu wirującego i dyszę. Jest to najczęstsza przyczyna przedwczesnego zużycia dyszy. Zbyt duża wysokość przebijania może spowodować powolny transfer łuku i nieprawidłowy zapłon palnika. Reguluj napięcie łuku: W miarę zużywania się elektrody palnik zbliża się do płyty. Aby utrzymać optymalną wysokość cięcia, należy zwiększać napięcie łuku, w krokach co 2 V, do wartości o 10 V wyższej od początkowego ustawienia. Unikaj rozciągania łuku: Może ono nastąpić podczas wzdłużnego odcinania płyty lub w przypadku nieprawidłowego zaprogramowania wyprowadzenia cięcia. Zmniejsza to trwałość materiałów eksploatacyjnych. Czyść dyszę i osłonę gazu wirującego: Regularnie czyść dyszę i osłonę gazu wirującego z odprysków. Zapobiegnie to powstawaniu zjawiska podwójnego łuku, które zmniejsza trwałość materiałów eksploatacyjnych. Reguluj przepływ gazu wirującego: Prawidłowy przepływ wstępny gazu wirującego zapobiega uszkodzeniu dyszy i osłony. Wyreguluj przepływ wstępny odpowiednio do wartości podanych w tabelach cięcia w instrukcji obsługi. Powermax Selection Guide Materiały eksploatacyjne Centricut do produktów Kjellberg ® Hypertherm, Inc. Hanover, NH 03755 Stany Zjednoczone Tel. 603-643-3441 Hypertherm Europe B.V. 4704 SE Roosendaal, Holandia Tel. 31 165 596907 Hypertherm (Shanghai) Trading Co., Ltd. Chińska Republika Ludowa 200052 Tel. 86-21 5258 3330 /1 Hypertherm (S) Pte Ltd. Singapur 349567 Tel. 65 6 841 2489 www.hypertherm.com Hypertherm (India) Thermal Cutting Pvt. Ltd. Chennai, Tamil Nadu Tel. 91 0 44 2834 5361 Hypertherm México, S.A. de C.V. Meksyk, D.F. Tel. 52 55 5681 8109 Hypertherm Brasil Ltda. Guarulhos, SP Brazylia Tel. 55 11 2409 2636 Hypertherm Korea Branch Korea, 612-889 Tel. 82 51 747 0358