oeb 20.10 PL

Transkrypt

oeb 20.10 PL
K A R TA D A N Y C H T E C H N I C Z N Y C H
OEB 20.10
Cechy szczególne
• ACS
(Advanced Closed System)
• Funkcja Crisp&Tasty
• Drzwi chowane
• Funkcja Press&Go
• Gwarancja jakości
• Przyjazny serwis
Automatyczna regulacja wilgotności,
oszczędność energii
Osuszanie w zamkniętym systemie
wielostopniowym bez strat energii
Zapewniają miejsce, bezpieczeństwo
pracy, optymalną obsługę i oszczędność
drogiej powierzchni roboczej
Wybór programu gotowania, sterowanie
za pomocą przycisków
Najnowocześniejsza technologia
kuchenna „Made in Bawaria-Niemcy“
Oszczędność dzięki wymiennej
konstrukcji modułowej
WyposaŜenie seryjne
• Bojlerowe wytwarzanie pary, poza komorą gotowania
• Automatyczne mycie bojlera
• Automatyczna gotowość eksploatacji bojlera bezobsługowego, elektroniczna
kontrola poziomu wody i zabezpieczenie przed ogrzewaniem bez obecności
medium
• Program odkamieniania z automatycznym systemem wczesnego ostrzegania
• Termosonda (wielopunktowa)
• Zmniejszona moc grzejna do pracy przy obciąŜeniu szczytowym (do
zaprogramowania w przepisach kulinarnych)
• Wentylatory z autorewersem, zapewniające równomierne brązowienie pieczeni i jakość
• Prysznic ręczny z regulacją bezstopniową
• PodłuŜna półka wsuwana 1/1 GN
• Bezspoinowa higieniczna komora gotowania z zaokrąglonymi rogami, zgodna z
wymogami systemu HACCP
• Wózek na półki GN lub blachy piekarnicze; wyjmowana blacha ssąca
• Uszczelka higieniczna wymagająca codziennego czyszczenia, łatwo zdejmowalna
• Wózek na półki GN lub blachy piekarnicze z samoopróŜniającą wanienką na kondensat
• Oświetlenie komory pieca ze szklaną osłoną zabezpieczającą przed poraŜeniem
prądem
• Hamulec silnika: mniejsza ilość pary wydobywająca się z pieca przy otwieraniu drzwi
• Obrotowe zamknięcie drzwi z ustawieniem odpowietrzenia, funkcją zatrzaskiwania i
bezpieczeństwa
• Bezdotykowy wyłącznik drzwiowy
• Regulowane nóŜki urządzenia 230 - 250 mm
• Prosta obsługa za pomocą ikon menu
• Jasny wyświetlacz graficzny z czytelnym, zrozumiałym wskaźnikiem stanu
• Cyfrowe pokrętło do łatwego ustawiania temperatury, czasu i temperatury wewnątrz
produktu
• Opóźnienie czasu startu w trybie czasu rzeczywistego ze wskaźnikiem czasu
pozostałego do zakończenia gotowania
• Ustawienie czasu gotowania z sygnałem dźwiękowym dla kaŜdej półki - sygnał typu
“Tray Timer”
• KsiąŜka kucharska CONVOTHERM z zaprogramowanymi przepisami
• MoŜliwość zaprogramowania 250 przepisów kulinarnych, kaŜdy przepis moŜe
zawierać do 20 czynności
• Funkcja Cook & Hold, gotowanie typu Delta-T- i gotowanie nocne (wymaga KTM)
• Modułowe sterowanie procesem z wyświetlaczem tekstu i samokontrolą modułów
• System pełnotekstowego opisu usterek
• Stała samodiagnoza mająca na celu wykrycie usterek
• Zachowywanie w pamięci wszystkich ustawień urządzenia i przepisów w
niezaleŜnym module (zabezpieczający moduł pamięci)
• Program ochronny (zapobiega przerwaniu trwających programów gotowania przez
urządzenie optymalizujące zuŜycie energii)
• MoŜliwość podłączenia do urządzenia optymalizującego zuŜycie energii
• Praca w trybie awaryjnym: eksploatacja urządzenia z ograniczoną funkcjonalnością
oraz przy usterkach technicznych
• Interfejs RS 232
• Pełna dokumentacja, instrukcja obsługi, podręcznik operatora pieca konwekcyjnoparowego, instrukcja montaŜu, listy części zamiennych, schematy połączeń w
urządzeniu
CONVOTHERM lider techniki na rynku
CONVOTHERM Elektrogeräte GmbH
Tel.: +49 (0) 88 47/67-0
82436 Eglfing | Niemcy
[email protected]
Talstraße 35
Faks: +49 (0) 88 47/414
Programy gotowania
GOTOWANIE W PARZE
30°C – 120°C
Do gotowania w parze,
duszenia i parzenia
GORĄCA PARA
100°C – 250°C
Do smaŜenia i pieczenia
GORĄCE POWIETRZE
30°C – 250°C
Do grillowania, krótkiego
smaŜenia, pieczenia,
opiekania i zapiekania
REGENERACJA
120°C – 160°C
Akcesoria/Opcje
Do szybkiego
podgrzania
Do szybkiego
podgrzania
gotowych
gotowych
potraw
przy uŜyciu
potraw
przy uŜyciu
termosondy
termosondy
System Talerzy
Bankietowych
Mostek
nagrzewania
Mocowanie
spodu
Blachy, ruszt grilla,
półki perforowane i
gładkie
Specjalny
program
czyszczący
CONVOTHERM
Specjalne roŜna do
kurczaków i ryb,
zestaw roŜna do
pieczenia prosięcia
Oprogramowanie
CONVOControl
CONVOHACCP
Panel dotykowy
easyTOUCH
WyposaŜenie opcjonalne
• Panel dotykowy easyTOUCH
• Program czyszczenia automatycznego (CONVOClean) przystosowany do
ciśnienia hydraulicznego min. 3 bary
• Termosonda sous-vide (do gotowania produktów pakowanych próŜniowo)
• Oprogramowanie CONVO-HACCP do całkowicie zautomatyzowanej
dokumentacji i archiwizacji procesów gotowania
• Oprogramowanie CONVO-Control do sterowania piecami konwekcyjnoparowymi CONVOTHERM - w ilości do 31 urządzeń
• Moduł komunikacji RS 232, RS 485 i USB oraz Ethernet do podłączenia
do sieci pieców konwekcyjno-parowych - w ilości do 31 urządzeń
• Wersja specjalna np. okrętowa lub wersja dla więzień
• Napięcie specjalne
• Wielkość blachy piekarniczej 600 x 400 mm
www.convotherm.de
Advanced Closed System
K A R TA D A N Y C H T E C H N I C Z N Y C H
OEB 20.10
1. ACS Advanced Closed System
947
71
40
64
1722
A = Przyłącze wody miękkiej G 3/4
B = Przyłącze wody zimnej G 3/4
C = Przyłącze wody ściekowej DN50
D = Przyłącze elektryczne
= Wasseranschluss
Weichwasser G¾"
E=A
Wyrównanie
potencjałów
B = Wasseranschluss
Kaltwasser G¾"
F = Przyłącze
nabłyszczacza
C
=
Abwasseranschluss
DN50
G = Przyłącze do czyszczenia
= Elektroanschluss
H =D
Rura
wentylacyjna
E = Potentialausgleich
I = Bezpiecznik
podciśnienia
F = Klarspüleranschluss
J = Przyłącze gazowe
G = Reinigeranschluss
K = Rura odlotowa spalin gazu
H = Entlüftungsrohr
K = I Rura
odlotowa spalin gazu (gorące powietrze)
= Unterdrucksicherung
L= M
Rura
odlotowa
spalin gazu (generator pary)
= Überlauf
120x65
M = Otwór przelewowy 120х20
1952
System oszczędzania energii chroniący środowisko i
portfel. Technologia ACS samoczynnie reguluje ilość
energii i wody, niezbędnych do przygotowania potraw o
doskonałej jakości. Nie wymaga ręcznego ustawiania
wartości wilgoci. Oferuje gwarantowaną jakość produktu
przy minimalnych stratach gotowania. Gotowanie w niskiej
temperaturze przy niewielkiej ilości tlenu (gotowanie BIO).
Eliminuje czas oczekiwania na ostygnięcie. Lepsza
klimatyzacja kuchni; para wodna nie wydostaje się na
zewnątrz pieca. Funkcja Crisp&Tasty -Osuszanie w
zamkniętym systemie wielostopniowym bez strat energii.
Efekt chrupiącej skórki, uzyskiwanie soczystych pieczeni,
minimalne straty gotowania.
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do uŜytku
przemysłowego.
• Stopień ochrony:
IPX5
• Znak kontrolny:
TÜV, GS, DIN GOST TÜV
• Poziom emisji dźwięku:
<70 dBA
6. Odpływ wody:
• DN 50, przyłącze stałe lub syfon lejkowy
CONVOTHERM Elektrogeräte GmbH
Talstraße 35
82436 Eglfing | Niemcy
Tel.: +49 (0) 88 47/67-0
Faks: +49 (0) 88 47/414
[email protected]
www.convotherm.de
76
118
8. Półki wsuwane
•
•
•
•
•
1/1 GN
Odległość pomiędzy półkami GN
Wielkość blachy piekarniczej 600 x 400
Odległość pomiędzy półkami BM
System Talerzy Bankietowych
Liczba talerzy, odstęp 66 mm
odstęp 80 mm
20 półek
67 mm
17 półek
80 mm
61 sztuk
50 sztuk
Dokładne wskazówki dotyczące instalacji
urządzenia znajdują się w instrukcji montaŜu.
Instalacji urządzenia dokonują autoryzowane
serwisy CONVOTHERM według przepisów dla
zakładów energetycznych. Piec konwekcyjnoparowy CONVOTHERM naleŜy instalować w
poziomie. Nie instalować urządzenia
CONVOTHERM w pobliŜu/pod lub nad źródłem
ciepła i w pobliŜu powierzchni, mogących ulec
zapaleniu.
Art. Nr. 7016309; 12/ 07 Zmiany zastrzeŜone
• Ciepło parowania:
6900 kJ/h
• Ciepło konwekcyjne i wypromieniowane: 8900 kJ/h
• Woda zimna (jakość wody pitnej), ciśnienie
hydrauliczne (2 do 6 barów)/ z systemem
CONVOClean 3 - 6 barów
• Przyłącze wody miękkiej (pitnej)
• Zawór zamykający z urządzeniem
zapobiegającym powrotowi wody i filtrem
zanieczyszczeń
• Dopływ wody (G3/4’’) z przewodem giętkim
ciśnieniowym 1/2’’ Jakość wody pitnej o
parametrach:
Twardość całkowita:
5-7°dH
pH:
6,5 do 8,5
Przewodność:
10 - 200 µS/cm
Cl-:
maks. 100 mg/l
maks. 400 mg/l
SO4- :
Fe:
maks. 0,1 mg/l
Mn:
maks. 0,05 mg/l
Cu:
maks. 0,05 mg/l
Cl2:
maks. 0,1 mg/l
W razie potrzeby zainstalować urządzenie do
uzdatniania wody.
C
M
A
B
D
126
236
1060
4. Wentylacja
(napowietrzanie, odpowietrzanie)
5. Przeznaczenie urządzenia
E
F
G
989
7. Przyłącze wody:
q 40x40
139
1447
71
282
788
165
50
86
296
I
100
39,7 kW
37,8 kW
29,7 kW
52,8 A
63,0 A
947
78
3. Podłączenie energii
Przyłącze do sieci elektrycznej
Pobór mocy
3/N/PE AC 400V 50/60Hz
Moc dla trybu pracy “Gorące powietrze”
Moc dla trybu pracy “Para”
Prąd znamionowy 3/N/PE AC 400V 50/60Hz
Zabezpieczenie 3/N/PE AC 400V 50/60Hz
A
H
71
*= łącznie z wózkiem na półki GN lub blachy
piekarnicze
917
855
Odstępy bezpieczeństwa
Z tyłu
50 mm
Z prawej strony
75 mm
Z lewej strony
100 mm
Z góry:
500 mm (w celu zapewnienia
odpowiedniej wentylacji)
CC = Waga z ConvoClean
A
551
947 mm
855 mm
1952 mm
315 kg *
323 kg *
230
1150 mm
1000 mm
2185 mm
372 kg *
392 kg *
3°
Szerokość
Głębokość
Wysokość
Waga
Waga CC
523
499
493
469
419
344
262
232
Z
Bez
opakowaniem opakowania
592
Wymiary
urządzenia:
230
2. Ustawienie pieca konwekcyjnoparowego