oeb 10.10 PL

Transkrypt

oeb 10.10 PL
K A R TA D A N Y C H T E C H N I C Z N Y C H
OEB 10.10
Cechy szczególne
• ACS
(Advanced Closed System)
• Funkcja Crisp&Tasty
• Drzwi chowane
• Funkcja Press&Go
• Gwarancja jakości
• Przyjazny serwis
Automatyczna regulacja wilgotności,
oszczędność energii
Osuszanie w zamkniętym systemie
wielostopniowym bez strat energii
Zapewniają miejsce, bezpieczeństwo
pracy, optymalną obsługę i oszczędność
drogiej powierzchni roboczej
Wybór programu gotowania, sterowanie
za pomocą przycisków
Najnowocześniejsza technologia
kuchenna „Made in Bawaria-Niemcy“
Oszczędność dzięki wymiennej
konstrukcji modułowej
WyposaŜenie seryjne
• Bojlerowe wytwarzanie pary, poza komorą gotowania
• Automatyczne mycie bojlera
• Automatyczna gotowość eksploatacji bojlera bezobsługowego, elektroniczna kontrola
poziomu wody i zabezpieczenie przed ogrzewaniem bez obecności medium
• Program odkamieniania z automatycznym systemem wczesnego ostrzegania
• Termosonda (wielopunktowa)
• Zmniejszona moc grzejna do pracy przy obciąŜeniu szczytowym (do zaprogramowania
w przepisach kulinarnych)
• Wentylatory z autorewersem, zapewniające równomierne brązowienie pieczeni i jakość
• Prysznic ręczny z regulacją bezstopniową
• PodłuŜna półka wsuwana 1/1 GN
• Bezspoinowa higieniczna komora gotowania z zaokrąglonymi rogami, zgodna z
wymogami systemu HACCP
• Przestawne półki zawieszane, łatwe do mycia; wyjmowana blacha ssąca
• Uszczelka higieniczna wymagająca codziennego czyszczenia, łatwo zdejmowalna
• SamoopróŜniająca wanienka zbierająca kondensat z urządzenia
• Podwójne drzwi szklane ze zintegrowaną funkcją zatrzaskiwania i samoopróŜniającą
wanienką na kondensat
• Oświetlenie komory pieca ze szklaną osłoną zabezpieczającą przed poraŜeniem prądem
• Hamulec silnika: mniejsza ilość pary wydobywająca się z pieca przy otwieraniu drzwi
• Obrotowe zamknięcie drzwi z ustawieniem odpowietrzenia, funkcją zatrzaskiwania i
bezpieczeństwa
• Bezdotykowy wyłącznik drzwiowy
• Regulowane nóŜki urządzenia 120 - 160 mm
• Prosta obsługa za pomocą ikon menu
• Jasny wyświetlacz graficzny z czytelnym, zrozumiałym wskaźnikiem stanu
• Cyfrowe pokrętło do łatwego ustawiania temperatury, czasu i temperatury wewnątrz
produktu
• Opóźnienie czasu startu w trybie czasu rzeczywistego ze wskaźnikiem czasu
pozostałego do zakończenia gotowania
• Ustawienie czasu gotowania z sygnałem dźwiękowym dla kaŜdej półki - sygnał typu “Tray
Timer”
• KsiąŜka kucharska CONVOTHERM z zaprogramowanymi przepisami
• MoŜliwość zaprogramowania 250 przepisów kulinarnych, kaŜdy przepis moŜe zawierać
do 20 czynności
• Funkcja Cook & Hold, gotowanie typu Delta-T- i gotowanie nocne (wymaga KTM)
• Modułowe sterowanie procesem z wyświetlaczem tekstu i samokontrolą modułów
• System pełnotekstowego opisu usterek
• Stała samodiagnoza mająca na celu wykrycie usterek
• Zachowywanie w pamięci wszystkich ustawień urządzenia i przepisów w niezaleŜnym
module (zabezpieczający moduł pamięci)
• Program ochronny (zapobiega przerwaniu trwających programów gotowania przez
urządzenie optymalizujące zuŜycie energii)
• MoŜliwość podłączenia do urządzenia optymalizującego zuŜycie energii
• Praca w trybie awaryjnym: eksploatacja urządzenia z ograniczoną funkcjonalnością oraz
przy usterkach technicznych
• Interfejs RS 232
• Pełna dokumentacja, instrukcja obsługi, podręcznik operatora pieca konwekcyjnoparowego, listy części zamiennych, schematy połączeń - we wnętrzu urządzenia,
instrukcja montaŜu, listy części zamiennych, schematy połączeń w urządzeniu
CONVOTHERM lider techniki na rynku
CONVOTHERM Elektrogeräte GmbH
Tel.: +49 (0) 88 47/67-0
82436 Eglfing | Niemcy
[email protected]
Talstraße 35
Faks: +49 (0) 88 47/414
Programy gotowania
GOTOWANIE W PARZE
30°C – 120°C
Do gotowania w parze,
duszenia i parzenia
GORĄCA PARA
100°C – 250°C
Do smaŜenia i pieczenia
GORĄCE POWIETRZE
30°C – 250°C
Do grillowania, krótkiego
smaŜenia, pieczenia,
opiekania i zapiekania
REGENERACJA
120°C – 160°C
Akcesoria/Opcje
Do szybkiego
podgrzania
Do szybkiego
podgrzania
gotowych
gotowych
potraw
przy uŜyciu
potraw
przy uŜyciu
termosondy
termosondy
Zestaw
umoŜliwiający
montaŜ urządzeń
jednego na drugim
System Talerzy
Bankietowych
Podstawki
Blachy, ruszt grilla,
półki perforowane i
gładkie
Specjalny
program
czyszczący
CONVOTHERM
Specjalne roŜna do
kurczaków i ryb,
zestaw roŜna do
pieczenia prosięcia
Okap
kondensacyjny
Panel dotykowy
easyTOUCH
WyposaŜenie opcjonalne
• Panel dotykowy easyTOUCH
• Program czyszczenia automatycznego (CONVOClean) przystosowany do
ciśnienia hydraulicznego min. 3 bary
• Termosonda sous-vide (do gotowania produktów pakowanych próŜniowo)
• Oprogramowanie CONVO-HACCP do całkowicie zautomatyzowanej
dokumentacji i archiwizacji procesów gotowania
• Oprogramowanie CONVO-Control do sterowania piecami konwekcyjnoparowymi CONVOTHERM - w ilości do 31 urządzeń
• Moduł komunikacji RS 232, RS 485 i USB oraz Ethernet do podłączenia
do sieci pieców konwekcyjno-parowych - w ilości do 31 urządzeń
• Wersja z grillem - z oddzielnym odpływem tłuszczu
• Wersja specjalna np. okrętowa lub wersja dla więzień
• Napięcie specjalne
• Wielkość blachy piekarniczej 600 x 400 mm
• Prysznic ręczny rozwijany i/lub szuflada do mycia
www.convotherm.de
Advanced Closed System
K A R TA D A N Y C H T E C H N I C Z N Y C H
OEB 10.10
1. ACS Advanced Closed System
System oszczędzania energii chroniący środowisko i
portfel. Technologia ACS samoczynnie reguluje ilość
energii i wody, niezbędnych do przygotowania potraw o
doskonałej jakości. Nie wymaga ręcznego ustawiania
wartości wilgoci. Oferuje gwarantowaną jakość produktu
przy minimalnych stratach gotowania. Gotowanie w niskiej
temperaturze przy niewielkiej ilości tlenu (gotowanie BIO).
Eliminuje czas oczekiwania na ostygnięcie. Lepsza
klimatyzacja kuchni; para wodna nie wydostaje się na
zewnątrz pieca. Funkcja Crisp&Tasty -Osuszanie w
zamkniętym systemie wielostopniowym bez strat energii.
Efekt chrupiącej skórki, uzyskiwanie soczystych pieczeni,
minimalne straty gotowania.
40
990
1120
50
E
282
F
G
154
490
C
M
A
B
D
161
1395
100
767
O 65
477
447
426
390
316
240
210
I
71
932
82
590
Odstępy bezpieczeństwa
Z tyłu
50 mm
Z prawej strony
50 mm
Z lewej strony
100 mm
Z góry:
500 mm (w celu zapewnienia
odpowiedniej wentylacji))
H
86
932 mm
805 mm
1120 mm
175 kg
183 kg
274
1130 mm
950 mm
1310 mm
220 kg
240 kg
902
71
Szerokość
Głębokość
Wysokość
Waga
Waga CC
A = Przyłącze wody miękkiej G 3/4
B = Przyłącze wody zimnej G 3/4
C = Przyłącze wody ściekowej DN50
D = Przyłącze
elektryczne Weichwasser G¾"
A = Wasseranschluss
E = Wyrównanie
potencjałówKaltwasser G¾"
B = Wasseranschluss
F = Przyłącze
nabłyszczacza DN50
C = Abwasseranschluss
G = Przyłącze
do czyszczenia
D = Elektroanschluss
H = Rura
E =wentylacyjna
Potentialausgleich
F = Klarspüleranschluss
I = Bezpiecznik
podciśnienia
G = Reinigeranschluss
J = Przyłącze
gazowe
H =odlotowa
Entlüftungsrohr
K = Rura
spalin gazu
I = odlotowa
Unterdrucksicherung
K = Rura
spalin gazu (gorące powietrze)
M =odlotowa
Überlauf spalin
120x20
L = Rura
gazu (generator pary)
M = Otwór przelewowy 120х20
805
Z
Bez
opakowaniem opakowania
46
130
2. Ustawienie pieca konwekcyjnoparowego
Wymiary
urządzenia:
932
64
76
118
CC = Waga z ConvoClean
126
946
1019
236
3. Podłączenie energii
19,9 kW
18,9 kW
16,5 kW
26,6 A
35,0 A
4. Wentylacja
(napowietrzanie, odpowietrzanie)
• Ciepło parowania:
3500 kJ/h
• Ciepło konwekcyjne i wypromieniowane: 4500 kJ/h
5. Przeznaczenie urządzenia
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do uŜytku
przemysłowego.
• Stopień ochrony:
IPX5
• Znak kontrolny:
TÜV, GS, DIN GOST TÜV
• Poziom emisji dźwięku:
<70 dBA
6. Odpływ wody:
• DN 50, przyłącze stałe lub syfon lejkowy
CONVOTHERM Elektrogeräte GmbH
Talstraße 35
82436 Eglfing | Niemcy
7. Przyłącze wody:
• Woda zimna (jakość wody pitnej), ciśnienie
hydrauliczne (2 do 6 barów)/ z systemem
CONVOClean 3 - 6 barów
• Przyłącze wody miękkiej (pitnej)
• Zawór zamykający z urządzeniem
zapobiegającym powrotowi wody i filtrem
zanieczyszczeń
• Dopływ wody (G3/4’’) z przewodem giętkim
ciśnieniowym 1/2’’ Jakość wody pitnej o
parametrach:
Twardość całkowita:
5-7°dH
pH:
6,5 do 8,5
Przewodność:
10 - 200 µS/cm
Cl-:
maks. 100 mg/l
maks. 400 mg/l
SO4- :
Fe:
maks. 0,1 mg/l
Mn:
maks. 0,05 mg/l
Cu:
maks. 0,05 mg/l
Cl2:
maks. 0,1 mg/l
W razie potrzeby zainstalować urządzenie do
uzdatniania wody.
Tel.: +49 (0) 88 47/67-0
Faks: +49 (0) 88 47/414
[email protected]
www.convotherm.de
8. Półki wsuwane
•
•
•
•
•
1/1 GN
11 półek
Odległość pomiędzy półkami GN
68 mm
Wielkość blachy piekarniczej 600 x 400 9 półek
Odległość pomiędzy półkami BM
80 mm
System talerzy bankietowych
Liczba talerzy, odstęp 66 mm
32 sztuki
Dokładne wskazówki dotyczące instalacji
urządzenia znajdują się w instrukcji montaŜu.
Instalacji urządzenia dokonują autoryzowane
serwisy CONVOTHERM według przepisów dla
zakładów energetycznych. Piec konwekcyjnoparowy CONVOTHERM naleŜy instalować w
poziomie. Nie instalować urządzenia
CONVOTHERM w pobliŜu/pod lub nad źródłem
ciepła i w pobliŜu powierzchni, mogących ulec
zapaleniu.
Art. Nr. 7016309; 12/ 07 Zmiany zastrzeŜone
Przyłącze do sieci elektrycznej
Pobór mocy
3/N/PE AC 400V 50/60Hz
Moc dla trybu pracy “Gorące powietrze”
Moc dla trybu pracy “Para”
Prąd znamionowy 3/N/PE AC 400V 50/60Hz
Zabezpieczenie 3/N/PE AC 400V 50/60Hz