KOMISJA EUROPEJSKA Brussels, D/ARES(2011)

Transkrypt

KOMISJA EUROPEJSKA Brussels, D/ARES(2011)
Ref. Ares(2011)1124476 - 21/10/2011
KOMISJA EUROPEJSKA
Społeczeństwo informacyjne i media
Dyrektor-Generalny
Brussels,
INFSO/E4/KJP/jf
D/ARES(2011)
Sz.P. Szymon Osowski
Pozarządowe Centrum Dostępu do
Informacji Publicznej przy
Stowarzyszeniu Liderów Lokalnych
Grup Obywatelskich
ul. Ursynowska 22/2
02-605 Warszawa
Via e-mail: [email protected]
Tytuł:
Wniosek o dostęp do informacji na podstawie Rozporządzenia
nr 1049/20011 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 30 maja 2001 r.
w sprawie publicznego dostępu do dokumentów Parlamentu
Europejskiego, Rady i Komisji
Szanowny Panie Osowski,
Pragnę podziękować za pański mail z dnia 19 września 2011, zarejestrowany 20
września 2011 (Gestdem Ref. 2011/4833) dotyczący dostępu do dokumentów na
podstawie rozporządzenia Nr 1049/2001. Wnosi pan o dostęp do wszystkich
dokumentów dotyczących sprawy przeciwko Polsce o nieprawidłową transpozycje
dyrektywy Nr 2003/98/EC2 o ponownym przetwarzaniu informacji sektora publicznego,
rozpatrywanej aktualnie przez Europejski Trybunał Sprawiedliwości.
Z przykrością muszę pana poinformować, że na tym etapie procedury, dokumenty, o
które pan wnosi nie mogą być panu udostępnione. W skład wnioskowanych dokumentów
wchodzą listy administracyjne poprzedzające procedurę o naruszenie prawa
europejskiego bądź też towarzyszące procedurze, dokumenty bezpośrednio związane z
procedurą, takie jak pismo wszczynające postępowanie o naruszenie, umotywowana
opinia, odpowiedzi na te pisma a także pisma procesowe wymieniane przez strony przed
Trybunałem. Po rozpatrzeniu charakteru i zawartości wszystkich tych dokumentów
okazuje się, że podpadają one pod wyjątki od zasady dostępu do dokumentów,
przewidziane w art. 4, §2, druga i trzecia linijka, dotyczące odmowy dostępu do
dokumentu, którego ujawnienie mogłoby naruszyć ochronę postępowania sądowego oraz
1
L145, 31.05.2001, page 43.
2
OJ L345, 31.12.2003, pages 90-96
Commission européenne/Europese Commissie, 1049 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË - Tel. +32 22991111
Office: BU25 6/183 - Tel. direct line +352 -4301-31418 - Fax +352 -4301-34959
Email: [email protected]
ochronę dochodzenia, chyba że nadrzędny interes społeczny przemawiałby za ich
udostępnieniem. W załączeniu przesyłam listę wyjątków ustanowioną rozporządzeniem
1049/2001.
Sądy europejskie wielokrotnie wypowiadały się na temat zakresu wyjątków (zob. np
sprawę Petrie T-191/99, wyrok z 11 grudnia 2001 oraz sprawy C-514/07 P, C-528/07 P i
C-532/07 P, wyrok z 21 września 2011).
Europejski Trybunał Sprawiedliwości uznał, iż państwa członkowskie mają prawo
oczekiwać, że Komisja zagwarantuje poufność podczas dochodzenia, które może
prowadzić do postępowania o naruszenie prawa europejskiego. Wymóg poufności
pozostaje aktualny nawet po przedłożeniu sprawy przed Europejski Trybunał
Sprawiedliwości, gdyż nie można wykluczyć, że dyskusje pomiędzy Komisją a danym
państwem członkowskim dotyczące dobrowolnego dostosowania się tego ostatniego do
wymogów Traktatu mogą trwać także podczas postępowania przed Trybunałem aż do
momentu wydania wyroku. Ponadto, udostępnienie pism procesowaych w danej sprawie
mogłoby mieć niekorzystny wpływ na postępowanie sądowe. Po rozpatrzeniu
wnioskowanych dokumentów, okazało się również, że częściowe udostępnienie, tj.;
udostępnienie niektórych tylko dokumentów, bądź ich części, jednakowoż mogłoby
podważyć możliwość przyjaznego zakończenia sporu oraz wpłynąć na postępowanie
sądowe. Poza tym, po rozpatrzeniu pańskiego wniosku, stwierdzam, że nie ma
przeważającego interesu publicznego, który przemawiałby za ujawnieniem dokumentów.
Niemniej jednak, pragnę zwrócić pańską uwagę na fakt, że zgodnie z kalendarzem
Trybunału, wyrok w sprawie C-362/10 dotyczącej nieprawidłowej transpozycji prawa
europejskiego przez Polskę przewidziany jest na 27 października 2011. Po ogłoszeniu
wyroku, wyżej wymienione wyjątki nie będą miały już zastosowania.
Gdyby jednak uznał pan, że powyższe stanowisko powinno zostać ponownie
rozpatrzone, może pan napisać do Sekretariatu Generalnego Komisji, na podany niżej
adres i potwierdzić pański wniosek. Pismo takie musi być wysłane w ciągu 15 dni
roboczych od momentu otrzymania tego listu. Sekretariat Generalny poinformuje pana o
wyniku ponownego rozpatrzenia w ciągu 15 dni roboczych od dnia rejestracji pańskiego
wniosku, przyznając panu dostęp do wnioskowanych dokumentów lub potwierdzając
odrzucenie wniosku. W tym ostatnim przypadku zostaną panu wskazane możliwe drogi
odwoławcze. Korespondencje proszę przesyłać na poniższy adres.
The Secretary-General
European Commission
B-1049 BRUSSELS
Yours sincerely,
(e-Signed)
Robert Madelin
2
Załącznik: – Lista wyjątków od zasady dostępu do informacji, przewidziana
Rozporządzeniem nr 1049/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 30 maja 2001 r.
w sprawie publicznego dostępu do dokumentów Parlamentu Europejskiego, Rady
i Komisji
3
Lista wyjątków od zasady dostępu do informacji, przewidziana
Rozporządzeniem nr 1049/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady z
dnia 30 maja 2001 r. w sprawie publicznego dostępu do
dokumentów Parlamentu Europejskiego, Rady i Komisji
Artykuł 4
Wyjątki
1. Instytucja odmówi dostępu do dokumentu, jeśli ujawnienie go naruszyłoby ochronę:
a) interesu publicznego w odniesieniu do:
- bezpieczeństwa publicznego,
- kwestii obronnych i wojskowych,
- stosunków międzynarodowych,
- finansowej, monetarnej czy ekonomicznej polityki Wspólnoty lub Państwa
Członkowskiego;
b) prywatności i integralności osoby fizycznej, w szczególności w odniesieniu do
ustawodawstwa Wspólnoty związanych z ochroną danych osobowych.
2. Instytucje odmówią dostępu do dokumentu, jeśli ujawnienie go naruszyłoby ochronę:
- interesów handlowych osoby fizycznej lub prawnej, w tym własności intelektualnej,
- postępowania sądowego lub porady prawnej,
- celu kontroli, śledztwa czy audytu,
chyba że za ujawnieniem przemawia interes publiczny.
3. Dostęp do dokumentu sporządzonego przez instytucję do celów wewnętrznych lub
otrzymanego przez instytucję, który odnosi się do spraw, w przypadku, których decyzja
nie została wydana przez instytucję, może zostać nieudzielony, jeśli ujawnienie takiego
dokumentu poważnie naruszyłoby proces podejmowania decyzji przez tę instytucję,
chyba że za ujawnieniem przemawia interes publiczny.
Dostęp do dokumentu zawierającego opinie do wykorzystania wewnętrznego jako część
rozważań i konsultacji wstępnych w obrębie rzeczonej instytucji nie zostanie udzielony
nawet po podjęciu decyzji, jeśli ujawnienie takiego dokumentu poważnie naruszyłoby
proces podejmowania decyzji przez tę instytucję, chyba że za ujawnieniem przemawia
interes publiczny.
4. W odniesieniu do dokumentów stron trzecich, instytucja skonsultuje się z tą stroną
trzecią z zamiarem oceny, czy wyjątek opisany w ust. 1 i 2 może mieć zastosowanie,
chyba że jest jednoznaczne, że dokument ten zostanie ujawniony lub nie.
5. Państwo Członkowskie może zażądać od instytucji nieujawniania dokumentu
pochodzącego od tego Państwa Członkowskiego bez jego uprzedniej zgody.
6. Jeśli wyjątki dotyczą jedynie części tego dokumentu, pozostałe części dokumentu
powinny być ujawnione.
7. Wyjątki podana w ust. 1–3 będą miały zastosowanie wyłącznie na okres, przez który
ochrona ta jest uzasadniona w oparciu o treść dokumentu. Wyjątki mogą obejmować
maksymalny okres 30 lat. W przypadku dokumentów objętych wyjątkiem z powodów
dotyczących prywatności oraz interesów handlowych oraz w wypadku dokumentów
sensytywnych, wyjątki mogą, jeśli to konieczne, obowiązywać nadal po tym okresie.
4