GOPART GRAISSE MULTISERVICE
Transkrypt
GOPART GRAISSE MULTISERVICE
Karta charakterystyki zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH) ze zmianą wprowadzoną rozporządzeniem (WE) nr 453/2010 GOPART GRAISSE MULTISERVICE Wersja 1.0 Data wydania 04/09/2015 Zastępuje 04/09/2015 Data weryfikacji 04/09/2015 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1. Identyfikator produktu Postać produktu : Mieszanina Nazwa handlowa : GOPART GRAISSE MULTISERVICE Grupa produktów : Produkt handlowy 1.2. Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane 1.2.1. Istotne zidentyfikowane zastosowania Zastosowanie substancji/mieszaniny 1.2.2. : Lubricating grease Odradzane zastosowanie Brak dodatkowych informacji 1.3. Dane dotyczące dostawcy karty charakterystyki Kramp Sp. z o.o. Modła Królewska 62-571 Stare Miasto - Poland T (0048) 63 240 91 00 - F (0048) 63 240 91 01 [email protected] 1.4. Numer telefonu alarmowego Numer telefonu pogotowia +48 22 619 66 54 Warsaw Poison Information and Control Centre Al. Solidarnosci 67 Warszawa Poland +48 22 618 77 10 SEKCJA 2: Identyfikacja zagrożeń 2.1. Klasyfikacja substancji lub mieszaniny Klasyfikacja zgodnie z rozporządzeniem (WE) Nr. 1272/2008 [CLP]Mieszanina: SDS < 2015 : Pokaż informacje CLP + klasyfikację DPD w sekcji 2.1 Nie sklasyfikowany Klasyfikacja zgodnie z wytyczną 67/548/EWG [DSD] lub 1999/45/WE [DPD] Nie sklasyfikowany 2.2. Elementy oznakowania Oznakowanie zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr. 1272/2008 [CLP] Extra labelling to displayExtra classification(s) to display Etykietowanie nie dotyczy 2.3. Inne zagrożenia Brak dodatkowych informacji SEKCJA 3: Skład/informacja o składnikach 3.1. Substancja Nie dotyczy 3.2. Uwagi Mieszanina : This product is a lithium grease based on mineral oil with additives The mineral oil in this product contains less than 3% PCA (IP 346). Mieszanina ta nie zawiera żadnej substancji, jaką należałoby wymienić zgodnie z punktem 3.2 załącznika II rozporządzenia REACH 07/09/2015 PL (polski) 1/5 Karta charakterystyki zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH) ze zmianą wprowadzoną rozporządzeniem (WE) nr 453/2010 GOPART GRAISSE MULTISERVICE Wersja 1.0 Data wydania 04/09/2015 Zastępuje 04/09/2015 Data weryfikacji 04/09/2015 SEKCJA 4: Środki pierwszej pomocy 4.1. Opis środków pierwszej pomocy Pierwsza pomoc - środki po zainhalowaniu : Wyprowadzić poszkodowanego ze strefy zakażonej na świeże powietrze. Pierwsza pomoc - środki po kontakcie ze skórą : Umyć dużą ilością wody z mydłem. Pierwsza pomoc - środki po kontakcie z oczami : Natychmiastowe i dłuższe płukanie w wodzie trzymając powieki szeroko rozwarte (przynajmniej przez 15 minut). Pierwsza pomoc - środki po połknięciu : NIE wywoływać wymiotów. W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: W przypadku złego samopoczucia skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub z lekarzem. 4.2. Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki narażenia Symptomy/urazy w przypadku inhalacji : Może powodować bóle głowy, nudności i podrażnienie układu oddechowego. Symptomy/urazy w przypadku kontaktu ze skórą : Długotrwałe lub powtarzające się kontakty mogą powodować dermatozy. Zaczerwienienie. Działanie drażniące. 4.3. Wskazania dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z poszkodowanym Leczenie objawowe. SEKCJA 5: Postępowanie w przypadku pożaru 5.1. Środki gaśnicze Odpowiednie środki gaśnicze : Ditlenek węgla. Proszek gaśniczy. Piana. Nieodpowiednie środki gaśnicze : Nie używać silnego strumienia wody. Nie używać skoncentrowanego strumienia wody, mógłby on bowiem rozproszyć i rozprzestrzenić ogień. 5.2. Szczególne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną Zagrożenie pożarowe : Niepalny. Niebezpieczne produkty rozkładu w przypadku pożaru : Wydzielanie się toksycznych i drażniących gazów. 5.3. Informacje dla straży pożarnej Ochrona w przypadku gaszenia pożaru : Nie wchodzić do strefy ogarniętej pożarem bez sprzętu ochronnego i aparatu do oddychania. Nie wdychać dymów z pożaru, ani oparów pochodzących z rozkładu. SEKCJA 6: Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia do środowiska 6.1. Indywidualne środki ostrożności, wyposażenie ochronne i procedury w sytuacjach awaryjnych Ogólne środki zaradcze 6.1.1. Dla osób nienależących do personelu udzielającego pomocy Wyposażenie ochronne 6.1.2. : Zobacz rubrykę 8, jeżeli chodzi o indywidualne aparaty ochronne, jakie należy stosować. Dla osób udzielających pomocy Wyposażenie ochronne 6.2. : Rozlany produkt może stanowić zagrożenie pośliźnięcia. : Zobacz rubrykę 8, jeżeli chodzi o indywidualne aparaty ochronne, jakie należy stosować. Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska Unikać uwolnienia do środowiska. Unikać przedostania się do kanalizacji ścieków i wody pitnej. 6.3. Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do usuwania skażenia Metody oczyszczania 6.4. : Zebrać rozprzestrzeniony produkt jak najszybciej za pomocą obojętnych ciał stałych takich jak glina lub ziemia okrzemkowa. Zebrać wszystkie odpady do odpowiednich pojemników z etykietą i usunąć zgodnie z obowiązującymi lokalnymi przepisami. Odniesienia do innych sekcji Zobacz rubrykę 8, jeżeli chodzi o indywidualne aparaty ochronne, jakie należy stosować. Patrz sekcja 13 odnośnie usuwania pozostałości: Wskazówki dotyczące usuwania" ". SEKCJA 7: Postępowanie z substancjami i mieszaninami oraz ich magazynowanie 7.1. Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania : Rozlany produkt może stanowić zagrożenie pośliźnięcia. Środki higieny : Stosować zgodnie z zasadami BHP i procedurami bezpieczeństwa. Unikać przedłużonego i wielokrotnego kontaktu ze skórą. 7.2. Warunki bezpiecznego magazynowania, łącznie z informacjami dotyczącymi wszelkich wzajemnych niezgodności Warunki przechowywania 7.3. : Przechowywać w zamkniętych opakowaniach. Przechowywać w suchym, chłodnym i odpowiednio wentylowanym miejscu. Chronić przed dziećmi. Szczególne zastosowanie(-a) końcowe Brak dodatkowych informacji 07/09/2015 PL (polski) 2/5 Karta charakterystyki zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH) ze zmianą wprowadzoną rozporządzeniem (WE) nr 453/2010 GOPART GRAISSE MULTISERVICE Wersja 1.0 Data wydania 04/09/2015 Zastępuje 04/09/2015 Data weryfikacji 04/09/2015 SEKCJA 8: Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej 8.1. Parametry dotyczące kontroli Brak dodatkowych informacji 8.2. Kontrola narażenia Materiały na ubrania ochronne : Nosić odpowiednią odzież ochronną Ochrona rąk : Rękawice odporne na produkty chemiczne (zgodnie z normą NF EN 374 lub równoważną). Rękawice z kauczuku nitrylowego. Czas penetracji do określenia z producentem rękawic rodzaj Materiał Permeacja Grubość (mm) Kauczuk nitrylowy (NBR) 6 (> 480 minut(a)(y)) >= 0,38 Ochrona wzroku Penetration Norma : Unikać kontaktu z oczami Ochrona skóry i ciała : Nosić odpowiednią odzież ochronną Ochrona dróg oddechowych : W normalnych warunkach użytkowania przy odpowiedniej wentylacji nie jest wymagany żaden sprzęt ochrony dróg oddechowych. W przypadku ryzyka wytworzenia się nadmiernej ilości pyłu, dymu lub oparów, używać dozwolonego sprzętu ochrony dróg oddechowych Inne informacje : Używać zgodnie z dobrymi praktykami BHP stosowanymi w przemyśle. Nie jeść i nie pić oraz nie palić podczas używania produktu. Unikać przedostania się do kanalizacji ścieków i wody pitnej. SEKCJA 9: Właściwości fizyczne i chemiczne 9.1. Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych Stan skupienia : Ciało stałe Barwa : pomarańczowy. Zapach : Brak danych Próg zapachu : Brak danych pH : Brak danych Szybkość parowania względne (octan butylu=1) : Brak danych Temperatura topnienia : Brak danych Temperatura krzepnięcia : Brak danych Temperatura wrzenia : Brak danych Temperatura zapłonu : > 150 °C (based on the oil) Temperatura samozapłonu : Brak danych Temperatura rozkładu : Brak danych Łatwopalność (ciało stałe, gaz): : Brak danych Ciśnienie pary : Brak danych Gęstość względna pary w temp. 20 °C : Brak danych Gęstość względna : Brak danych Masa właściwa : < 1000 kg/m³ (25°C) Rozpuszczalność : Substancja nierozpuszczalna w wodzie. Log Pow : Brak danych Lepkość, kinematyczna : Brak danych Lepkość, dynamiczna : Brak danych Właściwości wybuchowe : Brak danych Właściwości utleniające : Brak danych Granica wybuchowości : Brak danych 9.2. Inne informacje Brak dodatkowych informacji SEKCJA 10: Stabilność i reaktywność 10.1. Reaktywność Stabilny w warunkach normalnych. 10.2. Stabilność chemiczna Stabilny w warunkach normalnych. 07/09/2015 PL (polski) 3/5 Karta charakterystyki zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH) ze zmianą wprowadzoną rozporządzeniem (WE) nr 453/2010 GOPART GRAISSE MULTISERVICE Wersja 1.0 10.3. Data wydania 04/09/2015 Zastępuje 04/09/2015 Data weryfikacji 04/09/2015 Możliwość występowania niebezpiecznych reakcji W normalnych warunkach nieobecne. 10.4. Warunki, których należy unikać Ciepło. 10.5. Materiały niezgodne Silne utleniacze. 10.6. Niebezpieczne produkty rozkładu Żaden niebezpieczny produkt rozkładu nie powinien powstać w normalnych warunkach magazynowania i użytkowania. SEKCJA 11: Informacje toksykologiczne 11.1. Informacje dotyczące skutków toksykologicznych Toksyczność ostra : Nie sklasyfikowany GOPART GRAISSE MULTISERVICE LD50 doustnie LD50 przez skórę Działanie żrące/drażniące na skórę 6177 mg/kg 6177 mg/kg : Nie sklasyfikowany Poważne uszkodzenie oczu/działanie drażniące : Nie sklasyfikowany na oczy Działanie uczulające na drogi oddechowe lub skórę : Nie sklasyfikowany Działanie mutagenne na komórki rozrodcze : Nie sklasyfikowany Rakotwórczość : Nie sklasyfikowany Szkodliwe działanie na rozrodczość : Nie sklasyfikowany Działanie toksyczne na narządy docelowe – narażenie jednorazowe : Nie sklasyfikowany Działanie toksyczne na narządy docelowe – narażenie powtarzane : Nie sklasyfikowany Zagrożenie spowodowane aspiracja : Nie sklasyfikowany SEKCJA 12: Informacje ekologiczne 12.1. Toksyczność Brak dodatkowych informacji 12.2. Trwałość i zdolność do rozkładu GOPART GRAISSE MULTISERVICE Trwałość i zdolność do rozkładu 12.3. Słabo podatny na rozkład biologiczny. Zdolność do bioakumulacji GOPART GRAISSE MULTISERVICE Zdolność do bioakumulacji 12.4. nie podlegający bioakumulacji. Mobilność w glebie GOPART GRAISSE MULTISERVICE Ekologia - gleba 12.5. Produkt adsorbujący do gleby. Substancja nierozpuszczalna w wodzie. Wyniki oceny właściwości PBT i vPvB Brak dodatkowych informacji 12.6. Inne szkodliwe skutki działania Dodatkowe wskazówki : Nie odprowadzać produktu do środowiska. Nie wylewać do wód powierzchniowych ani do kanalizacji SEKCJA 13: Postępowanie z odpadami 13.1. Metody unieszkodliwiania odpadów Zalecenia dotyczące usuwania odpadów : Zniszczyć zgodnie z obowiązującymi lokalnymi/krajowymi przepisami bezpieczeństwa. Ekologia - odpady : Zebrać wszystkie odpady do odpowiednich pojemników z etykietą i usunąć zgodnie z obowiązującymi lokalnymi przepisami. Kod europejskiego katalogu odpadów (LoW) : 13 08 99* - inne niewymienione odpady 07/09/2015 PL (polski) 4/5 Karta charakterystyki zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH) ze zmianą wprowadzoną rozporządzeniem (WE) nr 453/2010 GOPART GRAISSE MULTISERVICE Wersja 1.0 Data wydania 04/09/2015 Zastępuje 04/09/2015 Data weryfikacji 04/09/2015 SEKCJA 14: Informacje dotyczące transportu Zgodnie z wymogami ADR / RID / IMDG / IATA / ADN ADR IMDG IATA ADN RID 14.1. Numer UN (numer ONZ) Produkt nie jest niebezpieczny według przepisów dotyczących transportu 14.2. Prawidłowa nazwa przewozowa UN Nie dotyczy Nie dotyczy Nie dotyczy Nie dotyczy Nie dotyczy 14.3. Klasa(-y) zagrożenia w transporcie Nie dotyczy Nie dotyczy Nie dotyczy Nie dotyczy Nie dotyczy Nie dotyczy Nie dotyczy Nie dotyczy Nie dotyczy Nie dotyczy 14.4. Grupa pakowania Nie dotyczy Nie dotyczy Nie dotyczy Nie dotyczy Nie dotyczy Produkt niebezpieczny dla środowiska : Nie Produkt niebezpieczny dla środowiska : Nie Produkt niebezpieczny dla środowiska : Nie 14.5. Zagrożenia dla środowiska Produkt niebezpieczny dla Produkt niebezpieczny dla środowiska : Nie środowiska : Nie Ilości wyłączone : Nie Brak dodatkowych informacji 14.6. Szczególne środki ostrożności dla użytkowników - Transport lądowy Brak danych - transport morski Brak danych - Transport lotniczy Brak danych - Transport śródlądowy Zakaz transportu (ADN) : Nie Nie podlega ADN : Nie - Transport kolejowy Zabroniony przewóz (RID) 14.7. : Nie Transport luzem zgodnie z załącznikiem II do konwencji MARPOL 73/78 i kodeksem IBC Nie dotyczy SEKCJA 15: Informacje dotyczące przepisów prawnych 15.1. Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, ochrony zdrowia i środowiska specyficzne dla substancji lub mieszaniny 15.1.1. Przepisy UE Nie zawiera substancji podlegającej ograniczeniom Załącznika XVII rozporządzenia REACH 15.1.2. Przepisy krajowe Brak dodatkowych informacji 15.2. Ocena bezpieczeństwa chemicznego Brak dodatkowych informacji SEKCJA 16: Inne informacje Podane informacje odpowiadają naszej aktualnej wiedzy i mają zapewnić opis produktu wyłącznie dla celów związanych ze zdrowiem, bezpieczeństwem i środowiskiem. Dlatego nie należy ich rozumieć jako gwarancji konkretnych cech produktu 07/09/2015 PL (polski) 5/5