PL/EN
Transkrypt
PL/EN
Siłownik jednoobrotowy w wersji Ex \Explosion-proof el. part-turn actuator\ UP 1-Ex II 2G Ex d IIC T5 Gb + II 2G c Wyposażenie standardowe: Standard equipment: Napięcie zasilania 230 V AC Przyłącze elektryczne na listwę zaciskową 2 wyłączniki momentowe 2 wyłączniki położeniowe 2 wyłączniki sygnalizacyjne Przyłącze mechaniczne kołnierzowe wg. ISO 5211 Grzałka z termostatem Ochrona termiczna silnika Optyczny wskaźnik położenia Sterowanie ręczne Stopień krycia IP 67 Voltage 230 V AC Terminal board connection 2 torque switches 2 position switches 2 additional position switches Mechanical connection - flange ISO 5211 Space heater with thermal switch Thermal protection of motor Local position indicator Manual control Protection code IP 67 Tabela specyfikacyjna \Specification table\ UP 1-Ex Kod zamówienia \Order code\ 336. 10) Odporność klimatyczna \Climate resistance\ Temperatura otoczenia \Ambient temperature\ 1 C4 2 C3 6 -50°C ÷ +55°C C4 7 -50°C ÷ +40°C C3 8 -25°C ÷ +55°C Tropikalna \tropics\ -25°C ÷ +55°C Morska \see\ Uniwersalna universal\ Przyłącze elektryczne \Electric connection\ Napięcie zasilania \Voltage\ Na listwę zaciskową \To terminal board\ 230 V AC 220 V AC 3x400 V AC 3x380 V AC 85 Nm 45 ÷ 90 Nm 22 ÷ 45 Nm 76 Nm 38 Nm Z78m + Z403b Silnik elektryczny \Electric motor\ 3x400 (3x380) V AC - 40 W 50 ÷ 100 Nm 85 Nm 25 ÷ 50 Nm 42 Nm Bez ograniczników \Without stop ends\ Elektroniczny - prądowy \Electronic position transmitter\ Pojemnościowy \CPT\ x x / x x Czas przesterowania \Operating time\ 80 s/90° 40 s/90° 20 s/90° 10 s/90° 5 s/90° A C D E F 60° 90° 120° 160° 60° 90° 120° 160° 360° Podłączenie \Connection\ - Sygnał wyjściowy \Output\ - Pojedynczy \Single\ - Podwójny \Double\ - 1 x 100 1 x 2 000 2 x 100 2 x 2 000 Bez zasilacza \ Passive \ Z zasilaczem \ Active \ Bez zasilacza \ Passive \ Z zasilaczem \ Active \ Bez zasilacza \ Passive \ Z zasilaczem \ Active \ Bez zasilacza \ Passive \ Z zasilaczem \ Active \ Bez zasilacza \ Passive \ Z zasilaczem \ Active \ x 41) Z mechanicznymi ogranicznikami kąta obrotu \With stop ends\ Nadajnik położenia \Transmitter\ Bez nadajnika \Without transmitter\ x 0 L 1 M Z404 + Z403b Kąt roboczy \Operating angle\ Potencjometryczny \Potentiometer\ x Schemat podłączenia \Wiring diagram\ Moment wyłączający 32) Max. moment obciążenia 33) Moment wyłączający 32) Max. moment obciążenia 33) \Switching-off torque\ \Max. load torque\ \Switching-off torque\ \Max. load torque\ 50 ÷ 100 Nm - Klasa korozyjności atmosfery \Corrosion class\ C3 Standardowa \standard\ Silnik elektryczny \Electric motor\ 230 (220) V AC - 40 W x 2-przewodowe \2-wire\ 4 - 20 mA 3-przewodowe \3-wire\ 0 - 20 mA 3-przewodowe \3-wire\ 4 - 20 mA 3-przewodowe \3-wire\ 0 - 5 mA 2-przewodowe \2-wire\ 4 - 20 mA A B C D K L M N P Schemat podłączenia \Wiring diagram\ Z5a Z6a Z10a Z260b Z257b Z260b Z257b Z260b Z257b Z260b Z10a Z260b A B F K P S Q T U V W Y Z I J Ciąg dalszy na nst. stronie \Next page\ 01 ® Siłownik jednoobrotowy w wersji Ex \Explosion-proof el. part-turn actuator\ Kod zamówienia \Order code\ Przyłącze mechaniczne \Mechanical connection\ Kształt wpustu \Coupling shape\ Wielkość kołnierza \Flange size\ D-14 Kołnierz \Flange\ x 336. F05 / F07 ISO 5211 L-14 H-14 V-20 D-17 L-17 H-11 D-11 L-11 H-8 D-9 D-12 V-17 L-9 L-12 D-16 L-16 H-10 H-13 V-18 V-30 H-17 - x x UP 1-Ex x x x / x x 0 0 1 3 4 0 Rysunek wymiarowy \Dimensional drawing\ 14x14 14x14 14x22 Ø20 17x17 17x17 11x18 11x11 11x11 8x13 9x9 12x12 Ø17 62) 9x9 12x12 16x16 16x16 10x16 13x19 Ø18 62) Ø30 63) Ø8 64) 17x25 P-1491 A B C D E F G H Q N M 1 P 2 3 R S T 4 U V W Z Wyposażenie dodatkowe \Additional equipment\ A B Ustawienie kąta roboczego na określoną wartość \Adjustment of operating stroke for required value\ Ustawienie momentu wyłączającego na określoną wartość \Adjustment of switch-off torque to required value\ Pozłozłacane kontakty mikrowyłączników typ DB41, detale po uzgodnieniu z producentem \Gold coated contacts of microswitches DB41, details after consulting with producer\ Dopuszczalne kombinacje wyposażenia dodatkowego i kod zamówienia \Allowed combination and code of version\: A+B=04; H+A=41; H+B=42; H+A+B=44 H Uwagi: 10) Patrz “Środowisko robocze” str. 4 w “Warunkach ogólnych”. 32) Moment wyłączający podajemy w zamówieniu. W innym przypadku ustawiony jest maksymalny moment z wybranego zakresu. 33) Takim momentem można obciążyć siłownik w reżimie pracy S2-10 min, lub S4-25%, 6 - 90 cykli/godz; W reżimie pracy regulacyjnej S4-25%, 90-1200 cykli/godz. moment ten równy jest 0,7 wartości maksymalne momentu obciążenia. 41) W wersji siłownika bez nadajnika położenia można ustawić kąt roboczy od 0° do kata podanego w zamówieniu. 62) Otwór wpustu bezpośrednio na wale wyjściowym. (bez wymiennej wkładki). 63) Otwór pod wymienną wkładkę. 64) Wymienna wkładka z otworem 8. Notes: 10) See "Working environments" on page 4 in "General conditions". 32) Specify the switching-off torque in your order by words. If not stated it is adjusted to the maximum rate of the chosen range. 33) By this torque it is possible to load the actuator under duty cycle S2-10 min, or S4-25%, 6-90 cycles per hour. For duty cycle S4-25%, 90-1200 cycles per hour this torque equals max. switching-off torque multiplied by 0.7. 41) The version without any transmitter can have its operating angle adjusted from 0° up to specified angle. 62) Connection bore directly within output shaft (without replaceable insert). 63) Bore for replaceable insert. 64) Replaceable insert with bore 8. ® 02 UP 1-Ex Siłownik jednoobrotowy w wersji Ex \Explosion-proof el. part-turn actuator\ Schematy podłączeń \Wiring diagrams\ UP 1-Ex Przyłącze elektryczne: 2 na listwę zaciskową z 32 zaciskami o przekroju przewodów max. 2,5 mm , przez 3 przepusty kablowe o wymiarach: - M20x1,5 dla łącznej średnicy przewodów od 3,2 do 8,7 mm - M20x1,5 dla łącznej średnicy przewodów od 6,1 do 11,7 mm - M20x1,5 dla łącznej średnicy przewodów od 6,5 do 14,0 mm Electric connection: 2 to terminal board with 32 terminals, wire cross section max. 2.5 mm , via 3 cable glands: - M20x1.5 for cable diameter 3.2 to 8.7 mm - M20x1.5 for cable diameter 6.1 to 11.7 mm - M20x1.5 for cable diameter 6.5 to 14.0 mm Uwagi: 1. Ochrona termiczna silnika jednofazowego (Z404) jest standardowo wbudowana wewnątrz silnika elektrycznego na przewodzie “zereowym”. Silniki 3-fazowe w siłownikach UP 1-Ex nie mają ochrony termicznej silnika F1 wyprowadzonej na zaciski 5 i 6 (zabezpieczenie termiczne silnik ma zabudowane wewnątrz ). 2. W przypadku siłownika wyposażonego w podwójny nadajnik potencjometryczny, zaciski 30 i 34 nie są wyprowadzone na listwę zaciskową. Musimy zadecydować czy chcemy mieć styki złączne czy rozłączne na wyłącznikach S5 i S6. 3. Włączanie momentowe nie jest wyposażone w mechaniczne blokowanie Wyłączników. Notes: 1. Thermal protection of single-phase electric motors (Z404) is standartly build-in in electric motor on the neutral cable. In case of 3-phase electric motor version with thermal protection F1, it is not leaded to the terminals 5 and 6. (Thermal protection is build-in) 2. In case of version UP 1-Ex equipped with the double resistance transmitter, terminal connectors 30 and 34 of the additional position switches have not been taken out. 3.Torque switching is not fitted with mechanical interlocking device. Legenda: Z5a........podłączenie pojedynczego potencjometrycznego nadajnika położenia Z6a........podłączenie podwójnego potencjometrycznego nadajnika położenia Z10a ......podłączenie prądowego nadajnika położenia 2-przewo. bez zasilacza Z78m .....podłączenie silnika 3-fazowego Z257b ....podłączenie prądowego nadajnika położenia 3-przewo. bez zasilacza Z260b ....podłączenie prądowego nadajnika położenia 3-przewo. z zasilaczem Z403b ....podłączenie wyłączników momentowych i położeniowych Z404 ......podłączenie silnika 1-fazowego Legend: Z5aconnection of single potentiometer Z6a..........connection of double potentiometer Z10a........connection of electronic position transmitter or capacitive position transmitter - 2-wire, passive Z78m.......connection of 3-phase electric motor Z257b......connection of electronic position transmitter - 3-wire, passive Z260b......connection of electronic position transmitter - 3-wire, active Z403b ......connection of torque and position switches Z404........connection of 1-phase electric motor B1 ............single potentiometer B2 ............double potentiometer B3 ............capacitive transmitter or electronic position transmitter S1 ............thrust switch „open“ S2.............thrust switch „closed“ S3 ............position switch „open“ S4 ............position switch „closed“ S5 ............additional position switch „open“ S6 ............additional position switch „closed“ M..............electric motor C ..............capacitor Y ..............motor's brake E1 ............space heater F1 ........... motor's thermal protection F2 ............space heater's thermal switch X ..............terminal board R ..............reducing resistor RL ............loading resistor B1 .........pojedynczy potencjometryczny nadajnik płożenia B2 .........podwójny potencjometryczny nadajnik płożenia B3 .........prądowy nadajnik położenia S1 .........wyłącznik siłowy „otwiera“ S2 .........wyłącznik siłowy „zamyka“ S3 .........wyłącznik położeniowy „otwiera“ S4 .........wyłącznik położeniowy „zamyka“ S5 .........wyłącznik sygnalizacyjny „otwiera“ S6 .........wyłącznik sygnalizacyjny „zamyka“ M. .........silnik elektryczny C ...........kondensator Y ...........hamulec silnika E1 .........grzałka F1..........ochrona termiczna silnika F2..........termostat grzałki X ...........listwa zaciskowa R ...........rezystor rozruchowy RL .........rezystancja obciążenia 03 ® Siłownik jednoobrotowy w wersji Ex \Explosion-proof el. part-turn actuator\ UP 1-Ex Rysunki wymiarowe \Dimensional drawings\ UP 1-Ex Kształt wpustu \Coupling shape\ D-xx (Axx) L-xx (Bxx) H-xx (Cxx) V-xx (D01 - D09) V-30 (D10) U P-1491 U X ISO D-xx D-17 D-16 D-14 D-12 D-11 D-9 Wymiary \Dimension\ U 17 16 14 12 11 9 ISO L-xx L-22 L-17 L-16 L-12 L-11 L-9 Wymiary \Dimension\ U 22 17 16 12 11 9 ISO H-xx H-17 H-14 H-13 H-11 H-10 H-8 Wymiary \Dimension\ U V 17 25 14 22 13 19 11 18 10 16 8 13 X ISO V-xx V-30 W 30 Wymiary \Dimension\ Z 33 X 8 ® 04