NC4 R101..................................13 010 755 Schémas électrique

Transkrypt

NC4 R101..................................13 010 755 Schémas électrique
Schémas électrique et hydraulique
NC4 R101
NC4 R101 ..................................13 010 755
0204 / 13 010 551A
13
A
E i n s p e i 1s u n g
Alimentation
Power supply
Somministrazione elettrica
Elektrische voeding
Suministro eléctrico
230 V~
2
3
F1
50Hz
L N
1
6 A
2
Sicherheitsbegrenzer
S6
Th./pr. de sécurité
Safety limiter
Termostado di sicurezza
Beveiliging thermostaat
Limitador de sobrecalentamiento
Prinzipdarstellung
Schéma de principe
Basic circuit diagram
Schema generale
Principeschema
Esquema de Principio
4
F1
T
S6
1
T
P
6
7
8
Optionen / Options / Options / Opzione / Optie / Opciones
Begrenzer
H6
Limiteur
Limiter
Limitatore
Beperkingsthermostaat
Limitador
Störung
P4
Panne
Trouble
Inconveniente
Storing
Fallo
Betriebsstundenzähler
Compteur horaire
Running hours meter
Contaore
Uurteller
Contador horario
S5
Reset
Déverrouillage
Reset
Sblocco
Reset
Desbloqueo
Erdung nach örtlichen Vorschriften
Mise à la terre conformément au réseau local
Earthing in accordance with local regulation
Messa a terra in conformità alla rete locale
Aarding in overeenstemming met het plaatselijk net
Puesta a tierra en conformidad con la red local
Brenner
Brûleur
Burner
Bruciatore
Brander
Quemador
1
H6
P4
S5
h
1
Y16
P
2
2
2
X1S
C
5
/ Caldera
3
Q1
B
4
Kessel / Chaudière / Boiler / Caldaia / Ketel
L1
N
T1
T2
S3
1
B4
N
PE
X1B
.
A5
.
20
A1 SH 1XX
25
D
E
Der Schutz der Anlage muss
den geltenden Normen entsprechen.
La protection de l'installation doit être
conforme aux normes en vigueur.
Protection of the installation
must comply with the actual norms.
La protezione dell'installazione deve essere
in conformità alle norme in vigore.
Bescherming van de installatie moet in overeenstemming volgens de normen die van kracht zijn.
La protecciòn de la instalaciòn debe ser
en conformidad con las normas en vigor.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
BK
F
Am : 9556
Date :
29.11.01
Visa : Cod
Y1
E4
BK: Schwarz/Noir/Black/Nero/Zwart/Negra
BN: Braun/Marron/Brown/Bruno/Bruin/Marron
BU: Blau/Bleu/Blue/Blu/Blauw/Azul
GNYE: Grün-Gelb/Vert-Jaune/Green-Yellow
GNYE: Verde-Giallo/Groen-Geel/Verde-Amarillo
.
.
.
.
.
.
U
PE
.
BN
1
Farben/Couleurs/Colors/Colori/Kleur/Colores
.
.
.
B3
T1
M1
M
1~
2
V
BU
Art. N°:
GNYE
13010755
N° de schéma :
L03.1.0187
Page :
1 /
2
1
Luft
Air
Air
Aria
Lucht
Aire
A
2
3
4
101
5
112
6
7
8
103
T1
M1
M
102
Oel
Fuel
Oil
Gasolio
Olie
Gasoleo
B
106
104
E4
105
118
Y1
C
A1
Feuerungsautomat
Coffret de contrôle
Control and safety
unit
Programmatore di
comando
Bedienings en
veiligheidskoffer
Caja de mando y
seguridad
A5
AnschluBkasten
Cassette de raccordement
Connection cartridge
Cassetta di collegamento
Verbindingsdoos
Casete de conexion
B3
Flammenwächter
Cellule
Cell
Rivelatore di fiamma
Fotocel
Detector de llama
E4
Düsenstangen-heizung
Préchauffeur
Nozzle
heating
Preriscaldamento
della stanga
Voorverwarmer
Precalentador
M1
Brennermotor
Burner motor
Motore del bruciatore
Motor
Motor del quemador
T1
Zündtrafo.
Ignition
transformer
Trasformatore
d'accensione
Ontstekingstransformator
Transformador de
encendido
Y1
Ölventil
Vanne fuel
Fuel-oil valve
Valvola gasolio
Oliemagneetventiel
Vàlvula de gasoleo
Y16
Schutzventil
Vanne de protection
Protection valve
Valvola di sicurezza
Veiligheidsventiel
Vàlvula de seguridad
101
Ventilator
Ventilateur
Blower
Ventilatore
Ventilator
Ventilador
102
Pumpe
Pompe
Pump
Pompa
Pomp
Bomba
103
Luftklappe
Volet d'air
Air flap
Serranda aria
Luchtklep
Trampilla de aire
104
Druckregler
Régulateur de
pression
Pressure regulator
Regolatore della
pressione
Drukregelaar
Regulador de
pression
105
Schlauch
Flexible
Hose
Tubi flessibili
Soepele leiding
Manguera
106
Filter
Filtre
Filter
Filtro
Filter
Filtro
112
Rückschlagklappe
(Luft)
Clapet
anti-retour (air)
One-way shutter
(air)
Dispositivo automat.
di chiusura
Automatische klep
Vàlvula antirretorno
(aire)
118
Düse
Gicleur
Nozzle
Ugello
Sproier
Pulverizador
D
E
F
Am : 9556
Date :
29.11.01
Moteur du
brûleur
Transformateur
d'allumage
Visa : Cod
Art. N°:
13010755
N° de schéma :
L03.1.0187
Page :
2 /
2