NC4 R101..................................13 010 755 Schémas électrique
Transkrypt
NC4 R101..................................13 010 755 Schémas électrique
Schémas électrique et hydraulique NC4 R101 NC4 R101 ..................................13 010 755 0204 / 13 010 551A 13 A E i n s p e i 1s u n g Alimentation Power supply Somministrazione elettrica Elektrische voeding Suministro eléctrico 230 V~ 2 3 F1 50Hz L N 1 6 A 2 Sicherheitsbegrenzer S6 Th./pr. de sécurité Safety limiter Termostado di sicurezza Beveiliging thermostaat Limitador de sobrecalentamiento Prinzipdarstellung Schéma de principe Basic circuit diagram Schema generale Principeschema Esquema de Principio 4 F1 T S6 1 T P 6 7 8 Optionen / Options / Options / Opzione / Optie / Opciones Begrenzer H6 Limiteur Limiter Limitatore Beperkingsthermostaat Limitador Störung P4 Panne Trouble Inconveniente Storing Fallo Betriebsstundenzähler Compteur horaire Running hours meter Contaore Uurteller Contador horario S5 Reset Déverrouillage Reset Sblocco Reset Desbloqueo Erdung nach örtlichen Vorschriften Mise à la terre conformément au réseau local Earthing in accordance with local regulation Messa a terra in conformità alla rete locale Aarding in overeenstemming met het plaatselijk net Puesta a tierra en conformidad con la red local Brenner Brûleur Burner Bruciatore Brander Quemador 1 H6 P4 S5 h 1 Y16 P 2 2 2 X1S C 5 / Caldera 3 Q1 B 4 Kessel / Chaudière / Boiler / Caldaia / Ketel L1 N T1 T2 S3 1 B4 N PE X1B . A5 . 20 A1 SH 1XX 25 D E Der Schutz der Anlage muss den geltenden Normen entsprechen. La protection de l'installation doit être conforme aux normes en vigueur. Protection of the installation must comply with the actual norms. La protezione dell'installazione deve essere in conformità alle norme in vigore. Bescherming van de installatie moet in overeenstemming volgens de normen die van kracht zijn. La protecciòn de la instalaciòn debe ser en conformidad con las normas en vigor. . . . . . . . . . . . BK F Am : 9556 Date : 29.11.01 Visa : Cod Y1 E4 BK: Schwarz/Noir/Black/Nero/Zwart/Negra BN: Braun/Marron/Brown/Bruno/Bruin/Marron BU: Blau/Bleu/Blue/Blu/Blauw/Azul GNYE: Grün-Gelb/Vert-Jaune/Green-Yellow GNYE: Verde-Giallo/Groen-Geel/Verde-Amarillo . . . . . . U PE . BN 1 Farben/Couleurs/Colors/Colori/Kleur/Colores . . . B3 T1 M1 M 1~ 2 V BU Art. N°: GNYE 13010755 N° de schéma : L03.1.0187 Page : 1 / 2 1 Luft Air Air Aria Lucht Aire A 2 3 4 101 5 112 6 7 8 103 T1 M1 M 102 Oel Fuel Oil Gasolio Olie Gasoleo B 106 104 E4 105 118 Y1 C A1 Feuerungsautomat Coffret de contrôle Control and safety unit Programmatore di comando Bedienings en veiligheidskoffer Caja de mando y seguridad A5 AnschluBkasten Cassette de raccordement Connection cartridge Cassetta di collegamento Verbindingsdoos Casete de conexion B3 Flammenwächter Cellule Cell Rivelatore di fiamma Fotocel Detector de llama E4 Düsenstangen-heizung Préchauffeur Nozzle heating Preriscaldamento della stanga Voorverwarmer Precalentador M1 Brennermotor Burner motor Motore del bruciatore Motor Motor del quemador T1 Zündtrafo. Ignition transformer Trasformatore d'accensione Ontstekingstransformator Transformador de encendido Y1 Ölventil Vanne fuel Fuel-oil valve Valvola gasolio Oliemagneetventiel Vàlvula de gasoleo Y16 Schutzventil Vanne de protection Protection valve Valvola di sicurezza Veiligheidsventiel Vàlvula de seguridad 101 Ventilator Ventilateur Blower Ventilatore Ventilator Ventilador 102 Pumpe Pompe Pump Pompa Pomp Bomba 103 Luftklappe Volet d'air Air flap Serranda aria Luchtklep Trampilla de aire 104 Druckregler Régulateur de pression Pressure regulator Regolatore della pressione Drukregelaar Regulador de pression 105 Schlauch Flexible Hose Tubi flessibili Soepele leiding Manguera 106 Filter Filtre Filter Filtro Filter Filtro 112 Rückschlagklappe (Luft) Clapet anti-retour (air) One-way shutter (air) Dispositivo automat. di chiusura Automatische klep Vàlvula antirretorno (aire) 118 Düse Gicleur Nozzle Ugello Sproier Pulverizador D E F Am : 9556 Date : 29.11.01 Moteur du brûleur Transformateur d'allumage Visa : Cod Art. N°: 13010755 N° de schéma : L03.1.0187 Page : 2 / 2