4-Port Cable/DSL Gateway Router 4-Port Cabel/DSL
Transkrypt
4-Port Cable/DSL Gateway Router 4-Port Cabel/DSL
4-Port Cable/DSL Gateway Router 4-Port Cabel/DSL Gateway Router Quick Setup Guide for Mac® Snabbinstallationsguide F5D5230 F5D5230eh Setting up the Router is accomplished in three easy steps: 1. Connect the Router to your network. 2. Configure your computer’s TCP/IP settings. 3. Configure the Router to your ISP’s settings. Setting up the Router is accomplished in three easy steps: 1. Anslut routern till nätverket. 2. Konfigurera datorns nätverksinställningar. 3. Ange språk för routerns programvara. Step 1: Connect the computers to the Switch 1. 2. 3. Power down your equipment. Connect a network cable between each of your computers and the Router. Connect each Mac to one of the ports on the rear of the Router labeled 1–4. Connect a network cable between the Router and your cable or DSL modem. Be sure this cable is plugged into the port labeled “WAN” on the Router. 4-porttisen kaapeli /DSLyhdyskäytävä -reitittimen 4-ports kabel/DSL gateway router til Mac® pika-asennusopas Mac®-tietokoneelle Kort installationsvejledning Setting up the Router is accomplished in three easy steps: 1. Yhdistä reititin verkkoosi. 2. TCP/IP:n määrittäminen dynaamista IP-määritystä varten. 3. Määritä reititin Internet-palveluntarjoajasi asetusten mukaiseksi. 1. askel: Yhdistä reititin verkkoosi Steg 1: Anslut routern till nätverket 1. 2. 3. Stäng av strömmen till alla enheter. Anslut en nätverkskabel mellan routern och var och en av datorerna. Anslut varje dator till någon av portarna som är märkta med ”LAN” på baksidan av routern. Anslut en nätverkskabel mellan routern och ditt kabel- eller DSL-modemet. Kontrollera att kabeln är ansluten till den port på routern som är märkt ”WAN”. F5D5230 F5D5230eh 1. 2. 3. Katkaise laitteista virta. Kytke verkkokaapeli reitittimen ja jokaisen tietokoneen välille. Kytke jokainen Mac yhteen reitittimen takana olevista porteista, joissa on merkinnät 1-4. Älä yhdistä tietokonetta porttiin, jossa on merkintä ”WAN”. Kytke verkkokaapeli reitittimen ja kaapeli-/DSL-modeemin välille. Varmista, että tämä kaapeli on kytketty reitittimen siihen porttiin, jossa on merkintä ”WAN”. Opsætning af routeren udføres i tre nemme trin: 1. Tilslut routeren til dit netværk. 2. Konfigurér din computers netværksindstillinger. 3. Indstil routerens softwaresprog. Trin 1: Tilslut routeren til dit netværk 1. 2. 3. BELKIN GATEWAY ROUTER Belkin Gateway Router CONNECT TO LAN PORTS ANSLUT TILL LANPORTAR Belkinin yhdyskäytäväreititin Sluk for dit udstyr. Tilslut et netværkskabel mellem hver af dine PC’ere og routeren. Tilslut hver PC til en af portene bagpå routeren mærket “LAN”. Tilslut et netværkskabel mellem routeren og dit kabel- eller DSL-modem. Kontrollér at dette kabel er tilsluttet til porten mærket “WAN” på routeren. Belkin Gateway Router KYTKE LANPORTTEIHIN TILSLUT TIL LAN-PORTE CONNECT TO WAN PORT KYTKE WANPORTTIIN ANSLUT TILL WAN-PORT CABLE OR DSL MODEM 4. 5. 6. 7. Power on the cable or DSL modem. Connect the power adapter to the Router. After the cable or DSL modem and the Router are turned on, the Router’s WAN link light should be on. This indicates that the modem and the Router are connected to each other. Turn on the rest of your computers. After your computers boot up, a LAN link light (on the front of the Router) will be on for each port to which a computer is connected. These lights are your means to verify that your computers are connected to the Router. 4. 5. 6. 7. 2. 3. 4. 5. At “Connect Via:”, choose either “Ethernet Built In” or “Ethernet” based on your Mac computer’s interface. 4. 5. 6. 7. Steg 2: Konfigurera datorns nätverksinställningar Step 2: Configuring TCP/IP for dynamic IP configuration Your computer will communicate with the Router through TCP/IP. To configure your Mac computer’s TCP/IP settings to communicate with the Router, follow the steps below. 1. Pull down the “Apple” menu. Select “Control Panels” and select “TCP/IP”. Sätt på kabel- eller DSL-modemet. Anslut strömkabeln till routern. När kabel- eller DSL-modemet och routern är påslagna, ska lysdioden för WAN-länken på routern lysa. Det markerar att modemet och routern är anslutna till varandra. Sätt på resten av datorerna. När datorerna startat, lyser en lysdiod för LAN-länken (på routerns framsida) till varje port till vilken en dator är ansluten. Med hjälp av lysdioderna kan du kontrollera att datorerna är anslutna. Din dator kommer att kommunicera med routern via TCP/IP. Om du vill konfigurera din Macdator så att den kommunicerar med routern, följer du anvisningarna nedan. 1. Visa menyn ”Apple”. Välj ”Inställningar” och välj ”TCP/IP”. 2. Kytke kaapeli- tai DSL-modeemiin virta. Kytke virtalähde reitittimeen. Tietokoneiden käynnistyttyä jokaisen portin, johon on kytketty tietokone, LAN-yhteyden valo (reitittimen etupuolella) on päällä. Näiden valojen avulla voit tarkistaa, että tietokoneet ovat kytkettyinä. Kytke virta muihinkin tietokoneisiin. Tietokoneiden käynnistyttyä jokaisen portin, johon on kytketty tietokone, LAN-yhteyden valo (reitittimen etupuolella) on päällä. Näiden valojen avulla voit tarkistaa, että tietokoneet ovat kytkettyinä. 2. askel: TCP/IP:n määrittäminen dynaamista IP-määritystä varten. Tietokoneesi viestii reitittimen kanssa TCP/IP:n avulla. Kun haluat määrittää Mac-tietokoneesi TCP/IP-asetukset siten, että tietokoneesi pääsee viestimään reitittimen kanssa, noudata allaolevia ohjeita. 1. Vedä ”Apple” (omena) -valikko alas. Valitse ”Control Panels” (Säätimet) ja valitse ”TCP/IP”. Vid ”Anslut via:” väljer du antingen ”Inbyggt Ethernet” eller ”Ethernet” beroende på din Mac-dators gränssnitt. 3. Vid ”Konfigurera” väljer du ”Använd DHCP-server”. Detta anger att datorn ska tilldelas en IP-adress från routern. 4. Stäng fönstret. Följande fönster visas: Klicka på ”Spara”. 5. Starta om datorn. At “Configure:” choose “Using DHCP Server”. This will tell the computer to obtain an IP address from the Router. 2. Kohdassa ”Connect Via:” (Kytkentä), valitse joko ”Ethernet Built In” (Sisäänrakennettu Ethernet) tai ”Ethernet”, riippuen Mac-tietokoneesi liitännästä. 3. Kohdassa ”Configure” (Määritä): valitse ”Using DHCP Server” (Käyttäen DHCPpalvelinta). Tämä käskee tietokonetta hakemaan IP-osoitteen reitittimeltä. 4. Sulje ikkuna. Näyttöön tulee seuraavanlainen ikkuna. Napsauta ”Save” (Tallenna). 5. Käynnistä tietokone uudelleen. 7. Tænd for dit kabel- eller DSL-modem. Sæt strømforsyningen til routeren. Når du har tændt for kabel- eller DSL-modemet og routeren, skal indikatoren for routerens WAN-forbindelse lyse. Dette viser, at modemet og routeren er sluttet til hinanden. Tænd for resten af dine computere. Når dine computere er startet op, vil en indikator for LAN-forbindelse (på forsiden af routeren) lyse for hver port, hvortil der er tilsluttet en computer. Disse indikatorer viser, at dine computere er tilsluttede. Trin 2: Konfigurér TCP/IP til dynamisk IP-konfigura Din computer kommunikerer med routeren gennem TCP/IP. Følg nedenstående trin for at konfigurere din Mac computers TCP/IP-indstillinger til at kommunikere med routeren. 1. Træk “Apple”-menuen ned. Vælg “Control Panels” og vælg “TCP/IP”.p 2. I “Connect Via:” skal du vælge enten “Ethernet Built In” eller “Ethernet” alt efter din Mac computers interface. 3. I “Configure:” skal du vælge “Using DHCP Server”. Dette vil fortælle computeren, at den skal skaffe en IP-adresse fra routeren. 4. Luk vinduet. Det følgende vindue vises: Klik “Save”. 5. Genstart computeren. Restart the computer. Steg 3: Ange språk för routerns programvara You are now finished with dynamic IP configuration. Perform this operation for each computer that you will be connecting to the Router. When finished configuring your TCP/IP settings, you need to start File Sharing to enable. 1. Using the computer that was originally connected directly to the cable or DSL modem, launch your browser. Note: You can access the setup utility from any computer on the network, however, use the original computer for this procedure at this time. 2. In the address bar, type the following address: 192.168.2.1. The Router login screen will appear. Enter “Admin” in the User Name field, and do not enter anything in the “Password” field. Click “OK”. 3. The Router’s status page will appear. 4. Click on “Initial Setup” in the top left-hand corner. The following page will appear. Du är nu färdig med konfiguration av dynamisk IP-tilldelning. Gör om samma sak med alla datorer som du vill ansluta till routern. När du har avslutat konfigurering av TCP/IP-inställningarna, måste du starta Fildelning för att aktivera inställningarna. 1. Starta din webbläsare på den dator som tidigare var ansluten direkt till kabel- eller DSLmodemet. Obs: Du kan nå inställningsprogrammet från alla datorer i nätverket, men använd denna gång den ursprungliga datorn. 2. Skriv följande adress i adressfältet: 192.168.2.1. Routerns inloggningssida visas. Skriv ”Admin” fältet User Name (Användarnamn) och klicka sedan på ”OK”. 3. Routerns statussida visas. 4. Klicka på ”Utilities” (Hjälpporgram) i övre vänstra hörnet. Följande skärmbild visas: 5. 6. KABEL- ELLER DSL-MODEM 4. 5. 6. Close the window. The following window will appear. Click “Save”. Step 3: Configure the Router to your ISP’s settings 5. TILSLUT TIL WAN-PORTE KAAPELI- TAI DSL-MODEEMI KABEL- ELLER DSL-MODEM Select your connection type (this information is provided by your ISP) and click “Select”. Depending on your selection, you will see the “Static IP Address” page or the “PPPoE” page. Enter the required values provided by your ISP and click “Enter”. The “MAC Cloning/Entry” screen will appear. If your ISP binds your connection to the MAC address of your network adapter, click “Clone MAC Address” or enter the MAC address here. Press “Enter”. 6. Välj din anslutningstyp (informationen får du från din internetleverantör) och klicka ”Select” (Välj). Beroende på ditt val, kommer du att se sidan med ”Static IP Address” (Statisk IP-adress) eller sidan med ”PPPoE”. Skriv de efterfrågade värden som du fått från din internetleverantör och klicka på ”Enter”. Sidan med ”MAC Cloning/Entry” (MAC kopiering/infogning) visas. Om din internetleverantör binder din anslutning till MAC-adressen på ditt nätverkskort, klickar du på ”Clone MAC Address” (Kopiera MAC-adress) eller skriver MAC-adressen här. Tryck på ”Enter”. 3. askel: Määritä reititin Internet-palveluntarjoajasi asetusten mukaiseksi Olet nyt saanut valmiiksi dynaamisen IP-määrityksen. Tee tämä toimenpide jokaiselle tietokoneelle, jonka kytket reitittimeen. Kun olet lopettanut TCP/IP-asetusten määrittämisen, käynnistä File Sharing (Tiedostojen yhteiskäyttö), jolloin asetukset tulevat käyttöön. 1. Käyttäen sitä tietokonetta, joka kytkettiin ensimmäisenä suoraan kaapeli- tai DSL-modeemiin, käynnistä selain. Huom: Voit käyttää asetusapuohjelmaa miltä tahansa verkon tietokoneelta, mutta käytä ensimmäiseksi yhdistettyä tietokonetta tällä kertaa tähän toimenpiteeseen. 2. Kirjoita osoitepalkkiin osoitteeksi: 192.168.2.1. Näyttöön ilmestyy reitittimen sisäänkirjausruutu. Kirjoita User Name (käyttäjätunnus) –kenttään teksti ”Admin”, ja napsauta sitten ”OK”. 3. Näyttöön tulee reitittimen tilasivu. 4. Napsauta vasemmassa yläkulmassa ”Initial Setup” (Alkuasetusten asettaminen). Näyttöön tulee tällainen sivu: 5. 5. 6. Your Router has been set up to communicate with your ISP. You should have Internet access at this point. If you are having trouble, see the “Troubleshooting” section in the user’s manual. Trin 3: Konfigurér routeren til din internetudbyders indstilling Du er nu færdig med dynamisk IP-konfiguration. Udfør denne procedure for hver computer, som skal tilsluttes routeren. Når du er færdig med at konfigurere dine TCP/IP-indstillinger, skal du starte File Sharing for at aktivere. 1. Åbn din browser på den computer, der oprindeligt var direkte tilsluttet kabel- eller DSlmodemet. Bemærk: Du har adgang til installationsværktøjet fra alle computerne i netværket, men du skal bruge den oprindelige computer denne gang. 2. Skriv følgende adresse i adressefeltet: 192.168.2.1. Routerens login-skærmbillede vises. Indtast “Admin” i feltet til brugernavn og klik “OK”. 3. Routerens statusside vises. 4. Klik på “Initial Setup” i øverste venstre hjørne. Det følgende skærmbillede vises: Valitse yhteystyyppisi (tämän tiedon saat Internet-palveluntarjoajaltasi) ja napsauta ”Select” (Valitse). Riippuen valinnastasi näet joko ”Static IP Address” (Pysyvä IP-osoite) sivun tai ”PPPoE” -sivun. Kirjoita Internet-palveluntarjoajasi antamat vaaditut arvot ja napsauta ”Enter”. ”MAC Cloning/Entry” (MAC-kloonaus/Merkintä) -ruutu tulee näyttöön. Jos Internetpalveluntarjoajasi sitoo yhteytesi verkkokorttisi MAC-osoitteeseen, napsauta ”Clone MAC address” (Kloonaa MAC-osoite) tai kirjoita MAC-osoite tähän. Paina ”Enter”. Din routern har nu konfigurerats för att kommunicera med din internetleverantör. Du ska nu ha tillgång till Internet. Om du har problem, kan du läsa avsnittet med felsökning i denna användarhandbok. 6. Vælg din forbindelsestype (oplysninger herom får du fra din udbyder) og klik “Select”. Alt efter hvad du har valgt, vises nu “Static IP Address”-siden eller “PPPoE”-siden. Indtast de påkrævede værdier, som du har fået af din udbyder, og klik “Enter”. “MAC Cloning/Entry”-skærmbilledet vises. Hvis din udbyder binder din forbindelse til din netværksadapters MAC-adresse, skal du klikke på “Clone MAC Address” eller indtaste MAC-adressen her. Tryk “Enter”. Din router er nu sat op til at kommunikere med din internetudbyder. Du bør nu have internetadgang. Hvis du har problemer, så se afsnittet om fejlfinding i brugermanualen. Reititin on nyt asennettu viestintäyhteyteen Internet-palveluntarjoajasi kanssa. Internetyhteyden pitäisi nyt toimia. Jos ongelmia esiintyy, katso ohjeita käyttöoppaan vianmääritysosasta. âtyfiportov˘ pfiístupov˘ smûrovaã pro pfiipojení kabelem/DSL Návod k rychlému nastavení poãítaãÛ Mac® Négyportos kábel/DSL átjáró útválasztó 4-portowy bramowy router kablowy/DSL Gyors telepítési útmutató Mac® gépekhez F5D5230 Krok 1: Pfiipojte poãítaãe k pfiepínaãi. 1. 2. 3. Vypnûte své zafiízení. Pfiipojte síÈov˘ kabel mezi kaÏd˘ z poãítaãÛ a smûrovaã. Pfiipojte kaÏd˘ poãítaã Mac k jednomu z portÛ na zadní stranû smûrovaãe oznaãenému 1 - 4. Zapojte síÈov˘ kabel mezi smûrovaã a kabelov˘, respektive DSL modem. Zkontrolujte, zda je tento kabel zapojen do portu na smûrovaãi oznaãeném “WAN”. Pfiístupov˘ smûrovaã Belkin Instrukcja szybkiej instalacji dla komputerów Mac F5D5230 F5D5230 Nastavení smûrovaãe se provede ve tfiech snadn˘ch krocích. 1. Pfiipojte smûrovaã k síti. 2. Na svém poãítaãi zkonfigurujte nastavení TCP/IP. 3. Zkonfigurujte smûrovaã podle nastavení va‰eho poskytovatele internetov˘ch sluÏeb (ISP). ® 1. 2. 3. Az útválasztó csatlakoztatása a hálózathoz. TCP/IP konfigurálása dinamikus IP konfigurációhoz Az útválasztó internet-szolgáltatóhoz való konfigurálása 1. lépés: Az útválasztó csatlakoztatása a hálózathoz 1. 2. 3. P€IPOJENÍ K PORTÒM LAN Kapcsolja ki a berendezést. Hálózati kábellel csatlakoztassa az egyes számítógépeket az útválasztóhoz. Csatlakoztassa az egyes számítógépeket az útválasztó hátsó részén található 1-4 feliratú portokhoz. A számítógépet ne csatlakoztassa a „WAN” feliratú porthoz. Hálózati kábellel csatlakoztassa az útválasztót a kábel- vagy DSL modemhez. A kábelt az útválasztó „WAN” feliratú portjához kell dugaszolni. Instalacja routera odbywa się w 3 prostych krokach: 1. Podłączenie Routera do sieci. 2. Konfiguracja TCP/IP do pracy z dynamiczną konfiguracją IP 3. Podłączyć każdy komputer do Routera za pomocą kabla sieciowego. Belkin Components Belkin Components B.V. 501 West Walnut Street Compton • CA • 90220 • USA Tel: 310.898.1100 Fax: 310.898.1111 Belkin Components B.V. Starparc Building • Boeing Avenue 333 1119 PH Schiphol-Rijk • The Netherlands Tel. +31 (0) 20 654 7300 Fax. +31 (0) 20 654 7349 Belkin Components, Ltd. Belkin Components, Ltd. Unit 13 • Gatelodge Close • Round Spinney Northampton • Northants • NN3 8RX • United Kingdom Tel: +44 (0) 1604678300 Fax: +44 (0) 1604678330 7 Bowen Cresent • West Gosford NSW 2250 • Australia Tel: +61 (2) 4325 4666 Fax: +61 (2) 4325 4277 © 2002 Belkin Components. All rights reserved. All trade names are registered trademarks of respective manufacturers listed. © 2002 Belkin Components. Alla rättigheter förbehållna. Alla varumärken är registrerade varumärken för respektive tillverkare. © 2002 Belkin Components. Kaikki oikeudet pidätetään. Kaikki tuotenimet ovat luettelossa olevien valmistajiensa rekisteröityjä tavaramerkkejä. © 2002 Belkin Components. All rights reserved. Alle varemærker er registrerede varemærker for de respektive producenter. 1. Podłączenie Routera do sieci. 1. 2. 3. Wyłączyć zasilanie sprzętu. Podłączyć każdy komputer do Routera za pomocą kabla sieciowego. Każdy komputer typu Mac należy przyłączyć do jednego ze znajdujących się z tyłu Routera portów oznaczonych 1–4. Nie podłączać komputera do portu oznaczonego “WAN”. Podłączyć Router do modemu kablowego lub DSL za pomocą kabla sieciowego. Należy upewnić się, że kabel jest przyłączony do portu Routera oznaczonego “WAN”. ROUTER BRAMOWY BELKIN BELKIN ÁTJÁRÓ ÚTVÁLASZTÓ CSATLAKOZTATÁS LAN PORTOKHOZ © 2002 Belkin Components. Všechna práva vyhrazena. Veškeré obchodní názvy jsou registrovanými ochrannými známkami příslušných výrobců uvedených v seznamu. © 2002 Belkin Components. Minden jog fenntartva. Az összes kereskedelmi név az egyes felsorolt gyártók bejegyzett védjegye. © 2002 Belkin Components. Wszelkie prawa zastrzeżone. Wszelkie nazwy towarowe są znakami zastrzeżonymi odpowiednich wymienionych producentów. P73956eh POD¸ÑCZENIE DO PORTÓW LAN P€IPOJENÍ K PORTÒM WAN POD¸ÑCZENIE DO PORTU WAN CSATLAKOZTATÁS WAN PORTOKHOZ KABELOV¯ NEBO DSL MODEM MODEM KABLOWY LUB DSL KÁBEL- VAGY DSL MODEM 4. 5. 6. 7. Zapnûte kabelov˘ nebo DSL modem. Pfiipojte smûrovaã k napájecímu adaptéru. Po zapnutí kabelového nebo DSL modemu a smûrovaãe by se mûla rozsvítit na smûrovaãi kontrolka spoje WAN. Informuje o tom, Ïe modem a smûrovaã jsou navzájem propojeny. Zapnûte zb˘vající poãítaãe. Jakmile bude v poãítaãích zaveden systém, rozsvítí se na smûrovaãi u kaÏdého portu, k nûmuÏ je pfiipojen poãítaã, kontrolka spoje LAN (nacházející se na pfiední stranû smûrovaãe). Tyto kontrolky slouÏí k ovûfiení, Ïe poãítaãe jsou pfiipojeny ke smûrovaãi. 4. 5. 6. 7. Krok 2: Konfigurace TCP/IP na dynamickou konfiguraci IP Vበpoãítaã bude komunikovat se smûrovaãem prostfiednictvím TCP/IP. Chcete-li zkonfigurovat nastavení TCP/IP na poãítaãi Mac pro komunikaci se smûrovaãem, postupujte podle níÏe uveden˘ch krokÛ. 1. Otevfiete nabídku “Apple”. Vyberte “Control Panels” (Ovládací panely) a pak “TCP/IP”. Kapcsolja be a kábel vagy- DSL modemet. Csatlakoztassa a hálózati adaptert az útválasztóhoz. A kábel- vagy DSL modem és az útválasztó bekapcsolását követŒen az útválasztó WAN kapcsolat jelzŒfényének világítania kell. Ez azt jelzi, hogy a modem és az útválasztó csatlakoztatva vannak egymáshoz. Kapcsolja be a többi számítógépet is. A számítógép beindítása után kigyullad egy-egy LAN kapcsolat jelzŒfény (az útválasztó elŒlapján), minden egyes olyan porthoz, amelyhez számítógép van csatlakoztatva. Ezekkel a jelzŒfényekkel tud megbizonyosodni arról, hogy a számítógépek csatlakoztatva vannak az útválasztóhoz. 4. 5. 6. 7. Krok 2: Ustawienia TCP/IP komputera należy skonfigurować na automatyczne uzyskiwanie adresu IP. 2. lépés: TCP/IP konfigurálása dinamikus IP konfigurációhoz A számítógép az útválasztóval a TCP/IP protokollon keresztül fog kommunikálni. Ahhoz, hogy a Mac számítógép kommunikálni tudjon az útválasztóval, a gép TCP/IP beállításait az alábbiak szerint kell konfigurálni. 1. Nyissa meg az „Apple” menüt. Válassza ki a „Control Panels” („VezérlŒpult”) tételt, azon belül válassza ki a „TCP/IP” tételt. Włączyć zasilanie modemu kablowego lub DSL. Podłączyć zasilacz do Routera. Po włączeniu modemu kablowego lub DSL oraz Routera, powinna świecić lampka łącza WAN Routera. Oznacza to, że modem i Router są ze sobą połączone. Włączyć pozostałe komputery. Po zakończeniu uruchamiania komputerów, będą świecić lampki łączy LAN (z przodu Routera) dla każdego portu, do którego podłączony jest komputer. Lampki te służą weryfikacji podłączenia komputerów. Komputer będzie komunikować się z Routerem za pomocą protokołu TCP/IP. Aby skonfigurować ustawienia TCP/IP komputera Mac do komunikowania się z Routerem, należy wykonać poniższe czynności. 1. Rozwinąć menu “Apple”. Wybrać “Panele sterowania” i wybrać “TCP/IP”. 4-Port Cable/DSL Gateway Router Quick Setup Guide for Mac® 4-Port Cabel/DSL Gateway Router Snabbinstallationsguide 4-porttisen kaapeli-/DSL Gateway -reitittimen pika-asennusopas 4-ports kabel/DSL gateway router Kort installationsvejledning Čtyřportový přístupový směrovač pro připojení kabelem/ DSL Návod k rychlému nastavení počítačů Mac® Négyportos kábel/DSL átjáró útválasztó Gyors telepítési útmutató Mac® gépekhez Instrukcja szybkiej instalacji 4-portowego bramowego routera kablowego/DSL dla komputerów Mac®0 2. 3. 4. 5. V místû “Connect Via:” (Pfiipojit pfies) vyberte podle rozhraní poãítaãe Mac buì “Ethernet Built In” (Vestavûn˘ Ethernet) nebo “Ethernet”. 3. A „Configure:” („Konfigurálás:”) tételen belül válassza a „Using DHCP Server” („DHCP szerver segítségével”) pontot. Ez arra utasítja a számítógépet, hogy az IP címet az útválasztótól kérje le. 4. Zárja be az ablakot. A következŒ ablak jelenik meg. Kattintson a „Save” („Mentés”) gombra. 5. Indítsa újra a számítógépet. Okno uzavfiete. Objeví se následující okno: Klepnûte na “Save” (UloÏit). 2. Przy “Connect Via:” (Połącz poprzez:), należy wybrać “Ethernet Built In” (Wbudowany Ethernet) lub “Ethernet”, w zależności od interfejsu, w jaki wyposażony jest komputer typu Mac. 3. Przy “Configure:” (Konfiguruj:) należy wybrać “Using DHCP Server” (Używając serwera DHCP). Nakazuje to komputerowi uzyskanie adresu IP z Routera. 4. Zamknąć bieżące okno. Pojawi się następujące okno. Kliknąć przycisk “Save” (Zapisz). 5. Uruchomić ponownie komputer. Restartujte poãítaã. Tím jste dokonãili dynamickou konfiguraci IP. Tento postup proveìte pro kaÏd˘ poãítaã, kter˘ se bude na smûrovaã pfiipojovat. Po skonãené konfiguraci nastavení TCP/IP, musíte spustit aktivaci Sdílení souborÛ. 1. Z poãítaãe, kter˘ byl pÛvodnû pfiímo pfiipojen na kabelov˘ nebo DSL modem, spusÈte prohlíÏeã. Poznámka: K nastavovacímu obsluÏnému programu máte pfiístup z kteréhokoliv poãítaãe v síti, av‰ak v tuto chvíli pouÏijte v uvedeném postupu pÛvodního poãítaãe. 2. Do adresové fiádky napi‰te následující adresu: 192.168.2.1. Objeví se pfiihla‰ovací obrazovka smûrovaãe. Do pole Název uÏivatele zadejte “Admin” (Správce) a do pole “Password” (Heslo) nezadávejte nic. Klepnûte na “OK”. 3. Objeví se stavová stránka smûrovaãe. 4. Klepnûte na “Initial Setup” (Poãáteãní nastavení) nacházející se v levém horním rohu. Objeví se následující stránka: 6. A „Connect Via:” („Csatlakozás:”) tételen belül válassza az „Ethernet Built In” („Beépített Ethernet”) vagy az „Ethernet” tételt, a Mac számítógép interfészétŒl függŒen. V místû “Comfigure” (Konfigurovat) vyberte “Using DHCP Server” (Pomocí serveru DHCP). Poãítaã tím dostane informaci, Ïe IP adresu má získat ze smûrovaãe. Krok 3: Zkonfigurujte smûrovaã podle nastavení va‰eho poskytovatele internetov˘ch sluÏeb (ISP). 5. 2. Vyberte typ pfiipojení (tuto informaci dostanete od svého ISP) a klepnûte na “Select” (Vybrat). V závislosti na v˘bûru uvidíte stránku “Static IP Address” (Statická IP adresa) na stránce “PPPoE”. Zadejte poÏadované hodnoty, které jste dostali od svého ISP a klepnûte na “Enter”. Objeví se obrazovka “MAC Cloning/Entry” (Klonování MAC/vstup). Pokud vበISP svazuje pfiipojení s MAC adresou síÈového adaptéru, klepnûte na “Clone MAC Address” (Klonovat MAC adresu) nebo zde zadejte MAC adresu. Stisknûte “Enter”. Krok 3: Konfiguracja Routera zgodnie z ustawieniami dostawcy usług internetowych. 3. lépés: Az útválasztó internet szolgáltatóhoz való konfigurálása Ezzel befejezŒdött a dinamikus IP konfiguráció. Ismételje meg ezt a mıveletet az útválasztóhoz csatlakoztatott összes számítógépen. A TCP/IP beállítások konfigurálása után a „File Sharing” („Fájlmegosztás”) változót „enabled” („engedélyezve”) értékıre kell állítani. 1. A kábel- vagy DSL modemhez eredetileg közvetlenül csatlakoztatott számítógépen indítsa el a böngészŒt. Megjegyzés: A hálózaton lévŒ bármelyik számítógéprŒl hozzá lehet férni a beállítási segédprogramhoz, most azonban használja az eredeti számítógépet. 2. A címsorba írja be a következŒ címet: 192.168.2.1. Megjelenik az útválasztó bejelentkezési képernyŒje: A „User Name” („Felhasználó neve”) mezŒbe írja be: „Admin”, majd kattintson az OKra. 3. Megjelenik az útválasztó állapotoldala. 4. Kattintson a bal felsŒ sarokban a „Utilities” („Segédprogramok”) tételre. A következŒ képernyŒ jelenik meg: Konfiguracja dynamiczna IP została zakończona. Operację tą należy przeprowadzić dla każdego komputera, który będzie podłączony do Routera. Po zakończeniu konfiguracji ustawień TCP/IP, należy włączyć Udostępnianie plików. 1. Korzystając z komputera, który był pierwotnie przyłączony bezpośrednio do modemu kablowego lub DSL, należy uruchomić przeglądarkę. Uwaga: Dostęp do funkcji konfiguracji możliwy jest z każdego komputera w sieci, jednakże tym razem do wykonania niniejszej procedury należy użyć tego właśnie komputera. 2. W pasku adresu należy wpisać następujący adres: 192.168.2.1. 3. Pojawi się ekran logowania Routera. W polu Nazwa użytkownika należy wpisać “Admin” i kliknąć przycisk “OK”. 4. Kliknąć “Initial Setup” (Instalacja początkowa) w lewym, górnym rogu. Pojawi się następująca strona. 5. 5. 6. Válassza ki a kapcsolat típusát (ezt információt az internet-szolgáltatótól tudhatja meg), majd kattintson a „Select” („Megjelöl”) gombra. A választástól függŒen vagy a „Static IP Address” („Statikus IP cím”) oldal, vagy a „PPPoE” oldal jelenik meg. Írja be az internetszolgáltatótól kapott szükséges értékeket, majd kattintson az „Enter” gombra, Megjelenik a „MAC Cloning/Entry” („MAC klónozás/bevitel”) képernyŒ. Ha az Ön internet-szolgáltatója a kapcsolatot a hálózati adapter MAC címéhez köti, akkor kattintson a „Clone MAC Address” („MAC cím klónozása”) tételre, vagy írja be ide a MAC címet. Nyomja meg az „Enter” gombot. Smûrovaã je nastaven na komunikaci s va‰ím ISP. V tomto místû byste mûli mít pfiístup k Internetu. Pokud máte nûjaké obtíÏe, nahlédnûte do ãásti uÏivatelské pfiíruãky zamûfiené na odstraÀování závad. Ezzel megtörtént az útválasztó internet-szolgáltatóval való kommunikációjának beállítása. Mostantól mıködnie kell az internet-hozzáférésnek. Bármilyen gond esetén lásd a felhasználói kézikönyv Hibakeresés c. fejezetét. 6. Wybrać rodzaj połączenia (informacje te podaje dostawca usług internetowych) i kliknąć “Select” (Wybierz). W zależności od dokonanego wyboru pojawi się strona “Static IP Address” (Adres statyczny IP) lub strona “PPPoE”. Wprowadzić wymagane wartości podane przez dostawcę usług internetowych i kliknąć przycisk “Enter” (Wprowadź). Pojawi się ekran “MAC Cloning/Entry” (Klonowanie/wprowadzanie MAC). Jeżeli dostawca usług internetowych wiąże Państwa połączenie z adresem MAC Waszej karty sieciowej, należy kliknąć “Clone MAC Address” (Klonowanie adresu MAC) lub wpisać adres MAC tutaj. Nacisnąć przycisk “Enter” (Wprowadź). Router został skonfigurowany do komunikowania się z dostawcą usług internetowych. Na tym etapie powinien istnieć dostęp do Internetu. W przypadku problemów, należy przestudiować rozdział dotyczący usuwania problemów w podręczniku użytkownika.