formatka_ogoszenie_dzialki_inwestycyjne hodowlana
Transkrypt
formatka_ogoszenie_dzialki_inwestycyjne hodowlana
LISTA DANYCH DOTYCZĄCYCH DZIAŁKI INWESTYCYJNEJ SITE CHECK LIST (GREENFIELD) Przed wypełnieniem dokumentu proszę zapoznać się z wytycznymi pod tabelą Before filling the document please check the guidelines under the table Położenie Location Powierzchnia nieruchomości Area of property Nazwa lokalizacji Site name •Hodowlana Miasto / Gmina Town / Commune Województwo Province (Voivodship) * Radom Maksymalna dostępna powierzchnia (w jednym kawałku) [ha] Max. area available (as one piece) [ha] *1) *2) Kształt działki The shape of the site Informacje dotyczące nieruchomości Property information Połączenia transportowe Transport links Istniejąca infrastruktura Existing infrastructure * Mazowieckie Możliwości powiększenia terenu (krótki opis) Possibility for expansion (short description) Orientacyjna cena gruntu [PLN/m2] włączając 23% VAT Approx. land price [PLN/m2] including 23% VAT 9 230 m2 • prostokąt *N •100 zł/m Właściciel / właściciele Owner(s) Aktualny plan zagospodarowania przestrzennego (T/N) Valid zoning plan (Y/N) 2 4 fire SKS z o.o Sp. K. • Różnica poziomów terenu [m] Differences in land level [m] Obecne użytkowanie Present usage Zanieczyszczenia wód powierzchniowych i gruntowych (T/N) Soil and underground water pollution (Y/N) Poziom wód gruntowych [m] Underground water level [m] Czy były prowadzone badania geologiczne terenu (T/N) Were geological research done (Y/N) N Ryzyko wystąpienia zalań lub obsunięć terenu (T/N) Risk of flooding or land slide (Y/N) Przeszkody podziemne (T/N) Underground obstacles (Y/N) Przeszkody występujące na powierzchni terenu (T/N) Ground and overhead obstacles (Y/N) *N Istniejące ograniczenia ekologiczne (T/N) Ecological restrictions (Y/N) Budynki i zabudowania na terenie (T/N) Buildings / other constructions on site (Y/N) Droga dojazdowa do terenu (rodzaj drogi i jej szerokość) Access road to the plot (type and width of access road) Autostrada / droga krajowa [km] Nearest motorway / national road [km] Kolej [km] Railway line [km] Bocznica kolejowa [km] Railway siding [km] Najbliższe lotnisko międzynarodowe [km] Nearest international airport [km] Najbliższe miasto wojewódzkie [km] Nearest province capital [km] Elektryczność na terenie (T/N) Electricity (Y/N) Odległość przyłącza od granicy terenu Connection point (distance from boundary) [m] Gaz na terenie (T/N) Gas (Y/N) Odległość przyłącza od granicy działki Connection point (distance from boundary) [m] Woda na terenie (T/N) Water supply (Y/N) N Wydana została prawomocno decyzja o warunkach zabudowy na obiekt produkcyjno – magazynowo - biurowy • Teren nieużytkowany N N *N *N •N • Asfalt • Droga Krajowej ( 100 M) •3 km • 3 km • Warszawa 100 km Warszawa •T • Na działce •T •5m •T Odległość przyłącza od granicy teren Connection point (distance from boundary) [m] Kanalizacja na terenie (T/N) Sewage discharge (Y/N) Odległość przyłącza od granicy teren Connection point (distance from boundary) [m] Osoba przygotowująca ofertę Offer prepared by *4) Osoby do kontaktu (Imię, Nazwisko, telefon, adres e-mail) Contact person (Name, Surname, phone number, email) *4) • Na działce •T •5 m •Ewelina Stępień •Ewelina Stępień tel. 691 330 101 [email protected]