3650 B Side 1 af 2 SEKCJA 1. Identyfikacja substancji

Transkrypt

3650 B Side 1 af 2 SEKCJA 1. Identyfikacja substancji
byggeprodukter a/s
Karta Charakaterystyki
Sporządzona zgodnie z rozporządzeniem REACH (WE) nr. 1907/2006 i nr. 453/2010
Klasyfikacja i oznakowanie zgodnie z Dyrektywą 67/548/EWG w sprawie klasyfikacji niebezpiecznych substancji chemicznych(DSD/DPD)
SEKCJA 1. Identyfikacja substancji/mieszaniny i
identyfikacja przedsiębiorstwa
mira 3650 multipox – komponent utwardzający B
1.1 Identyfikator produktu:
Nr. produktu:
2210686
1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz
zastosowania odradzane: Klej epoksydowy / fuga epoksydowa do płytek.
Komponent utwardzający. Do mieszania z komponentem.
wiążącym i wypełniaczem.
1.3 Dane dot. dostawcy karty charakterystyki:
Data aktualizacji:
mira byggeprodukter a/s
Egegårdsvej 2, 4621 Gadstrup, Danmark
Tel.: 0045 461946 (8-16)
e-mail: [email protected]
02.05.2013
SEKCJA4. Środki pierwszej pomocy
4.1. Opis środków pierwszej pomocy w przypadku:
Wdychania: Osobę poszkodowaną przenieść na świeże powietrze. Objawy odmy płuc
(zadyszka) mogą pojawić się do 24 godz. Wezwać natychmiast ambulans.
Kontaktu ze skórą: Zdjąć zanieczyszczone ubrania, skórę przemyć wodą z mydłem.
Udać się do lekarza. Płukanie kontynuować do czasu otrzymania pomocy lekarskiej.
Kontaktu z oczami: Płukać intensywnie wodą lub wodą z solą fizjologiczną przez min.15
minut. Ewentualne soczewki kontaktowe usunąć. Wezwać lekarza. Kontynuować płukanie
podczas transportu do lekarza.
Połknięcia: Natychmiast przepłukać usta i napić się wody. Nie powodować wymiotów. W
przypadku wymiotów trzymać głowę nisko. Natychmiast wezwać ambulans. W razie utraty
przytomności ułożyć na boku i okryć.
4.2. Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutko narażenia
Działa żrąco w kontakcie ze skórą i oczami. Nawet mała ilość może spowodować poważne
obrażenia. Natychmiastowa pierwsza pomoc konieczna. Ryzyko rozwoju uczulenia.
4.3. Wskazania dot. wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i specjalnego
postępowania z poszkodowanym
Brak.
1.4 telefon alarmowy: Biuro Informacji Toksykologicznej (24 h /dobę) :
Tel. 22-619 - 66- 54 lub lokalny Ośrodek Zatruć
SEKCJA 5. Postępowanie w przypadku pożaru
SEKCJA 2. Identyfikacja zagrożenia
2.1 Klasyfikacja substancji lub mieszaniny
Produkt jest skasyfikowany:
C; R20/22 R34 R43 N;R51/53
5.1. Środki gaśnicze
Ogień gasić dwutlenkiem węgla, pianą, proszkiem lub mgłą wodną.
Zagrożenia dla zdrowia ludzi: Działa silnie żrąco na oczy i skórę. Może powodować
uczulenie w kontakcie ze skórą. Zawiera bardzo niewielką
ilość rozpuszczalnika, który może być absorbowany przez
skórę i który przy wdychaniu w dużych ilościach przez długi
okres czasu może spowodować uszkodzenie centralnego
systemu nerwowego.
Środowisko:
Toksyczny dla organizmów żyjących w wodzie; może powodować
długotrwałe, niekorzystne zmiany w środowisku wodnym.
2.2. Elementy oznakowania
Piktogramy zagrożenia:
5.2. Szczególne zagrożenia związane z substacją lub mieszaniną
Narażonie produktu na działanie wysokiej temperatury (np. w przypadku pożaru) może
spowodować powstanie bardzo szkodliwych gazów/dymów.
5.3. Informacje dla straży pożarnej
Używać masek gazowych z tlenem przy gaszeniu pożaru. Woda gaśnicza nie może dostać się
do ścieków, wód powierzchniowych lub gruntowych.
SEKCJA 6. Postępowanie w przypadku niezamierzonego
uwolnienia do środowiska
Hasło ostrzegawcze:
żrący
Niebezpieczny dla środowiska
Zwroty ryzyka R:
R20/22
Działa szkodliwie przez drogi oddechowe i po połknięciu.
R34
Powoduje oparzenia.
R43
Może powodować uczulenie w kontakcie ze skórą.
R51/53
Działa toksycznie na organizmy wodne; może powodować
długo utrzymujące się niekorzystne zmiany w środowisku wodnym.
Zwroty bezpieczeństwa S:
S26
Zanieczyszczone oczy przemyć natychmiast dużą
ilością wody i zasięgnąć porady lekarza
Zanieczyszczoną skórę przemyć natychmiast dużą
ilością wody
Nosić odpowiednie rękawice ochronne i okulary lub
ochronę twarzy
W przypadku awarii lub jeżeli źle się poczujesz,
niezwłocznie zasięgnij porady lekarza- jeżeli to możliwe, pokaż etykietę
Produkt i opakowanie usuwać jako odpad niebezpieczny
S28
S37/39
S45
S60
2.3 Inne zagrożenia
PBT/vPvB:
Nie dotyczy.
6.1. Indywidualne środki ostrożności, wyposażenie ochronne i procedury awaryjne
Unikać wdychania oparów. Zapewnić dobrą wentylację. Używać odpowiedniej osłony dróg
oddechowych przy niewłaściwej wentylacji. Używać środków ochrony osobistej, patrz pkt. 8.
6.2. Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska
Unikać rozprzestrzeniania się rozlanego produktu i jego kontaktu z ziemią, odpływem lub
ściekami. W przypadku wycieku do środowiska zawiadomić władze.
Wyciek jest szkodliwy dla środowiska.
6.3. Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do
usuwania skażenia
Rozlany produkt zebrać niepalnym materiałem absorbującym np. piaskiem, granulatem lub
innym materiałem absorbujacym i traktować jako odpad chemiczny. Miejsce po
zanieczyszczeniu spłukać dokładnie wodą. Dalsze postępowanie –patrz punkt 13.
6.4. Odniesienia do innych sekcji
Patrz wyżej.
SEKCJA 7. Postępowanie z substancjami i mieszaninami oraz ich
magazynowanie
SEKCJA 3. Skład/Informacja o składnikach
7.1. Środki ostrożności dot. bezpiecznego postępowania
3.2. mieszaniny
Produkt zawiera:
67/548/EWG:
Postępowanie: Wyciąg miejscowy zalecany. Unikć kontaktu z oczami, skórą oraz wdychania
oparów. Unikać wycieku do środowiska. Stosować odpowiednie środki ochrony odobistej
(patrz pkt.8).Przestrzegać przepisów BHP dot. pracy z chemikaliami.
trietylenotetraamina
%
CAS- nr.
60-70
10-12
68953-36-6
112-57-2
203-986-2
trietylenotetraamina
3,6,9 tirazaundexan 1,11 diaminy
Tetraetylenopentaamina
3-4
112-24-3
3,6-diazaoktan-1,8 diaminy tretylenotetraamina
4-tert-butylofenol
3-5
2-4
2-4
1-3
3-5
WE-nr.
203-950-6
Nazwa chemiczna
Klasyfikacja
(dla czystej substancji)
Xi; R41 N;R51/53
C; R34
Xn; R21 R43 N; R51/53
C; R34 Xn; R21 R43
R52/53
98-54-4
202-679-0
Xi; R36/37/38
N; R51/53
158800-93
Formaldehyd, produkty reakcji z 1,3 C; R34 XN; R21/22
benzenedimetanamina i tert-butyfe- R43 R53
nolem
1477-55-0 216-032-5 m-fenyleno-bis (metyloamina)
C; R35 T;R23
Xn; R21/22 R43
15520-10-2 239-556-6 2-metylopentan-1,5-diaminy
C;R35 Xn; R20/22
90-72-2
202-013-9 aminy alifatyczne
Xn; R22; R36/38
7.2. Warunki bezpiecznego magazynowania, łącznie z informacjami dot. wszelkich
wzajemnych niezgodności
Przechowywanie: Przechowywać w zamkniętym, oryginalnym opakowaniu, w suchym,
chłodnym i dobrze wentylowanym miejscu. Chronić przed bezpośrednim działaniem promieni
słonecznych.
7.3. Szczególne zastosowanie końcowe:
Brak.
Pełen tekst wszystkich zwrotow R znajduje się w pkt. 16.
3650 B
Side 1 af 2
SEKCJA 8. Kontrola narażenia i środki ochrony
indywidualnej
SEKCJA 13. Postępowanie z odpadami
8.1. Parametry dot. kontroli
Brak.
8.2.Kontrola narażenia:
Techniczne środki kontroli: Mieszanie i przygotowywanie musi odbywać się w miejscu
z efektywnym wyciągiem. Pracę zorganizować tak, aby uniknąć wdychania oparów
oraz kontaktu z oczami i skórą.
Ochrona osobista:
Stosować środki ochrony osobistej spełniające wymagania
określone w przepisach i normach.
Ochrona dróg oddechowych: Przy długotrwałym narażeniu na wdychanie lub jego
silnym działaniu:: stosować maskę gazową ze złożonym filtrem
A-P2.
Skóra:
Stosować jednorazowe rękawice ochronne do epoksy wraz z
bawełnianymi wkładkami. Zaleca się rękawice ochronne z
laminatu(PE/VOH).
Oczy:
Stosować szczelnie kryjące okulary ochronne. Ochrona oczu musi
być zgodna z EN 166.
Ochrona skóry:
Stosowć odpowiednią odzierz ochronną aby zabezpieczyć skórę
przd rozpryskiem i uniknąć jej zanieczyszczenia chemikaliami
Kontrola narażenia środowiska: Ewentualne resztki i odpady należy zebrać i
usunąć –patrz pkt.13.
Pozbywanie się resztek i odpadów produktu musi odbywać się w szczelnie zamkniętych
pojemnikach, zgodnie z krajowymi przepisami obowiązującymi dla odpadów
niebezpiecznych. Resztki, puste opakowania, zużyta odzierz ochronna i rękawice oraz inne
zanieczyszczone materiały należy umieścić w specjalnym pojemniku. Pojemnik musi być
wyraźnie oznakowany np. „odpady epoksydowe-zagrożenie egzemą”
SEKCJA 9. Właściwości fizyczne i chemiczne
9.1. Podstawowe właściwości fizyczne i chemiczne:
Wygląd:
Waga:
Punkt zapłonu:
Samozapłon:
Czas twardnienia( 20°)
9.2. Inne objaśnienia:
Nie dotyczy.
SEKCJA 10. Stabilność i reaktywność
10.1. Reaktywność:
Brak danych.
10.2. Stabilność chemiczna
Stabilność:
Stabilny jeśli magazynowany zgodnie z zaleceniami.
10.3. Możliwość występowania niebezpiecznych reakcji
Nie znane.
10.4. Warunki których należy unikać:
Unikać podgrzewania. Nie dopuścić aby produkt przedostał się do środowiska.
10.5. Materiały niezgodne:
Brak danych.
10.6. Niebezpieczne produkty rozkładu:
Przy normalnym przechowywaniu i stosowaniu nie powstają niebezpieczne
produkty rozpadu.
SEKCJA 11. Informacje toksykologiczne
11.1. Skutki toksykologiczne
Ogólne:
Działa silnie żrąco na oczy i skórę.
Aerozole produktu działają silnie drażniąco na drogi
oddechowe.
Wdychanie dużych ilości oparów produktu może spowodować
zawroty i bóle głowy oraz złe samopoczucie. Długotrwałe lub
częste narażenie na opary może uszkodzić centralny system
nerwowy.
Kontakt ze skórą:
Produkt działa silnie żrąco na skórę. Może spowodować
nadwrażliwość w kontakcie ze skórą.
Kontakt z oczami:
Produkt diała silnie żrąco na oczy. Ryzyko trwałego
uszkodzenia wzroku.
Spożycie:
Spożycie spowoduje oparzenia w jamie ustnej, przełyku i
przewodzie pokarmowym..
Efekty długoterminowe: Nie znane.
13.1. Metody unieszkodliwiania odpadów
Grupa odpadu chemicznego: H
Frakcja odpadu:
03.51
EAK-kod:
08 04 09
Kleje i szczeliwa zawierające rozpuszczalniki organiczne lub
substancje szkodliwe.
SEKCJA 14. Informacje dot. transportu
Produkt nie jest traktowany jako niebezpieczny podczas transportu.
14.1 .UN – numer
Nie dotyczy.
14.2. UN – nazwa przewozowa
Nie dotyczy.
14.3. Klasa zagrożenia podczas transportu (r)
Nie dotyczy.
14.4 Grupa opakowania
Nie dotyczy.
14.5. Zagrożenie dla środowiska
Nie dotyczy.
14.6. Szczególne środki ostrożności dla użytkownika
Nie dotyczy.
14.7. Transport luzem zgodnie z załącznikiem II konwencji Marpol 73/78 i IBC kodem
Nie dotyczy.
SEKCJA 15. Informacje dotyczące przepisów prawnych
15.1. Przepisy prawne dot. bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska
1. Rozporządzenie (WE)nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia
2006r. w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w
zakresie chemikaliów (REACH)i utworzenia Europejskiej Agencji Chemikaliów, zmieniające
dyrektywę 1999/45/WE oraz uchylające rozporządzenie Rady (EWG) nr 793/93 i
rozporządzenie Komisji (WE) nr 1488/94, jak również dyrektywę Rady 76/769/EWG i
dyrektywy Komisji 91/155/EWG, 93/67/EWG, 93/105/WE i 2000/21/WE REACH
(Dz.Urz.UE L 396 z 30.12.2006, str. 1, z późn. zm.)
2. Rozporządzenie Komisji (UE) nr 453/2010 z dnia 20 maja 2010r., zmieniające
Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia
2006 r. w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w
zakresie chemikaliów (REACH) utworzenia Europejskiej Agencji Chemikaliów (Dz.Urz. UE
L 133 z 31.05.2010).
3. Ustawa z dnia 25 lutego 2011r. o substancjach chemicznych i ich mieszaninach (Dz.U.Nr
63 poz.322)
4. Rozporządzenie Ministra Zdrowia z dnia 20 kwietnia 2012r. w sprawie oznakowania
opakowań substancji niebezpiecznych i mieszanin niebezpiecznych oraz niektórych
mieszanin (Dz.U.poz 445 z 2012r.).
5. Rozporządzenie Ministra Pracy i polityki Społecznej z dnia 29 listopada 2002r. w sprawie
najwyższych dopuszczalnych stężeń i natężeń czynników szkodliwych dla zdrowia w
środowisku pracy (Dz.U. Nr 217, poz. 1833, z późn. zm.).
6. Rozporządzenie Ministra Zdrowia z dnia 30 grudnia 2004 r. w sprawie bezpieczeństwa i
higieny pracy związanej z występowaniem w miejscu pracy czynników chemicznych (Dz.U.
z 2005 r. Nr 11 poz. 86; z późn. zmianami).
7. Rozporządzenia Ministra Gospodarki z dnia 21 grudnia 2005 r. w sprawie zasadniczych
wymagań dla środków ochrony indywidualnej (Dz.U. z 2005 r. Nr 259, poz. 2173
15.2. Ocena bezpieczeństwa chemicznego
Nie przeprowadzono oceny bezpieczeństwa chemicznego w stosunku/odniesieniu do
mieszaniny.
Wdychanie:
12. Informacje ekologiczne
12.1. Toksyczność
Ekotoksyczność:
Trujący dla organizmów żyjących w wodzie; może
spowodować długo utrzymujące się niekorzystne zmiany w
środowisku wodnym.
12.2. Trwałość i zdolność do rozkładu
Brak dostępnych danych.
12.3. Zdolność do bioakumulacji
Brak dostępnych danych.
12.4. Mobilność w glebie
Brak dostępnych danych.
12.5. Wyniki oceny właściwości PBT- i vPvB
PBT/vPvB:
Nie udostępniono żadnych informacji.
12.6. Inne szkodliwe skutki działania
Nie znane.
3650 B
SEKCJA 16. Inne informacje
Osoba pracująca z produktem musi mieć skończone 18 lat( z wyjątkiem praktykantów).
Osoby ze zdiagnozowaną alergią skórną na epoksy nie mogą pracować z produktem.
Użytkownik powinien przejść szkolenie dot. pracy z epoksydami.
Użytkownik musi być poinstruowany przed wykonaniem pracy i znać treść niniejszej Karty
Charakterystyki.
Pełen tekst zwrotów ryzyka występujących w pkt 2 i 3 :
Działa drażniąco na oczy i skórę
R20/22
Działa szkodliwie przez drogi odechowe i po połknięciu
R21/22
Działa szkodliwie w kontakcie ze skórą i po połknięciu
R21
Działa szkodliwie w kontakcie ze skórą
R23
Działa toksycznie przez drogi oddechowe
R34
Powoduje oparzenia
R35
Powoduje poważne oparzenia
R36/38
Działa drażniąco na oczy i skórę
R36/37/38 Działa drażniąco na oczy, drogi odechowe i skórę
R41
Ryzyko poważnego uszkodzenia oczu
R43
Może powodować uczulenie w kontakcie ze skórą
R51/53
Działa toksycznie na organizmy wodne; może powodować długo utrzymujące się
niekorzystne zmiany w środowisku wodnym
R52/53
Działa szkodliwie na organizmy wodne; może powodować długo utrzymujące się
niekorzystne zmiany w środowisku wodnym
R53
Może powodować długo utrzymujące się niekorzystne zmiany w środowisku
wodnym
Zawarte w tej Karcie Charakterystyki informacje bazują na naszej aktualnej z dnia
sporządzenia tego dokumentu wiedzy oraz europejskich i krajowych przepisach. Sposób
korzystania z produktu przez użytkownika jest poza nasza kontrolą. Zalecenia zawarte w tej
Karcie Charakterystyki są zamieszczone w przekonaniu, że produkt będzie użyty zgodnie z
zaleceniami i zastrzeżeniami. Każde inne zastosowanie od wskazanego na opakowaniu lub w
literaturze technicznej jest na własną odpowiedzialność użytkownika.
W razie wypadku zawsze okazać Kartę Charakterystki lekarzowi.
Karta została opracowana w oparciu o aktualnie obowiązujące przepisy krajowe.
Przy opracowywaniu karty bazowano na danych pochodzących od producenta (karta
charakterystyki z 02.05.13 ver 1.0) oraz na bieżącym stanie wiedzy i doświadczeń.
Side 2 af 2