82817 PL Final Cover.FH11

Transkrypt

82817 PL Final Cover.FH11
82817 PL Final Cover.FH11 Mon Jan 31 11:14:59 2011
Seite 2
Radioodtwarzacz
stereofoniczny z odtwarzaczem
MP3/CD
MEDION® LIFE® E66107 (MD 82817)
Instrukcja Obs³ugi
Spis treści
Przegląd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Funkcje ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Funkcje radia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Funkcje odtwarzania płyt CD/MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Funkcje magnetofonu kasetowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Przygotowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Rozpakowywanie urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Podłączanie do sieci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Praca na bateriach instalowanie baterii w urządzeniu . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Opcjonalnie: Podłączanie sluchawek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Funkcje podstawowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Włączanie i wyłączanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Regulacja dźwięku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Tryb radia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Obsługa płyt CD/MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Wkładanie i wyjmowanie płyty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
PLAY, PAUSE, STOP – płyty CD i MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Szukanie utworów i szybkie przewijanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Przycisk MODE: Powtarzanie utworów i odtwarzanie w przypadkowej
kolejności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Programowanie kolejności odtwarzania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Odtwarzanie kaset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Wkładanie kasety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Odtwarzanie kasety, zatrzymywanie i przerywanie odtwarzania . . . . . . . . . .20
Szybkie przewijanie do przodu i do tyłu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Autostop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Nagrywanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Dane Techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Utylizacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
3
Przegląd
Funkcje ogólne
4
Funkcje radia
Funkcje odtwarzania płyt CD/MP3
Funkcje magnetofonu kasetowego
5
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Informacje dotyczące niniejszej instrukcji obsługi
Przed przystąpieniem do użytkowania produktu
proszę uważnie przeczytać wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa. Stosować się do ostrzeżeń
zawartych w instrukcji obsługi.
Wszystkie czynności wykonywane przy tym
urządzeniu oraz przy jego używaniu wolno
wykonywać tylko w sposób opisany w instrukcji
obsługi i w podanym tam zakresie.
Zawsze przechowywać instrukcje obsługi pod ręką. W przypadku
przekazania urządzenia osobie trzeciej należy do niego dołączyć
także niniejszą instrukcję obsługi.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie służy do odbioru i odtwarzania stacji radiowych,
odtwarzania dźwiękowych płyt CD oraz do nagrywania i
odtwarzania kaset dźwiękowych.
Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku prywatnego
Urządzenia elektryczne nie mogą się znaleźć w rękach
dzieci
W przypadku połknięcia baterie/akumulatory mogą stwarzać
zagrożenie życia. Z tego powodu urządzenie i baterie należy
przechować w miejscuniedostępnym dla dzieci. W przypadku
połknięcia baterii należy natychmiast zasięgnąć porady lekarskiej.
Również opakowania należy przechowywać z dala od dzieci.
Istnieje ryzyko uduszenia.
Należy pilnować, aby dzieci nigdy nie bawily się urządzeniem.
Urządzenie nie może być obsługiwane przez osoby (włączając w
to dzieci) z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, zmysłowymi
lub umysłowymi, bądź nieposiadające odpowiedniego
doświadczenia i/lub wiedzy, chyba, ze korzystają one z urządzenia
pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub
otrzymały od tej osoby instrukcje dotyczące sposobu korzystania
z urządzenia
6
Niebezpieczeństwo dla dzieci i osób osłabionych
To urządzenie nie jest przeznaczone do używania przez osoby
(włącznie z dziećmi) o ograniczonych zdolnościach fizycznych,
zmysłowych i umysłowych lub osoby nieposiadające
wystarczającego doświadczenia i/lub wiedzy, chyba że działają
one pod nadzorem sprawnej, odpowiedzialnej za nie osoby albo
otrzymały od tej osoby wskazówki co do sposobu używania
urządzenia. Dzieci należy nadzorować, aby wykluczyć możliwość
zabawy urządzeniem.
Prawidłowe ustawianie urządzenia
Przy ustawianiu urządzenia należy zwracać uwagę na następujące
warunki otoczenia:
 Urządzenie nie nadaje się do używania w pomieszczeniach, w
których panuje duża wilgotność powietrza (np. łazienka).
 Ustawić urządzenie na stabilnym, równym podłożu, unikać
uderzeń.
 Na urządzenie nie mogą działać żadne bezpośrednie źródła
ciepła (np. kaloryfery); Urządzenie nie może być narażone na
silne, bezpośrednie światło słoneczne.
 Na urządzenie nie może kapać lub pryskać woda. Na
urządzeniu nie wolno w związku z tym stawiać żadnych
wypełnionych wodą przedmiotów, np. wazonów na kwiaty. Nie
używać urządzenia w pobliżu wanien, zbiorników z wodą,
basenów itp.
 Nie stawiać na urządzeniu ani w jego pobliżu żadnych otwartych
źródeł ognia (np. palących się świec).
 Unikaj nagromadzeń kurzu. Nie zakrywać szczelin
wentylacyjnych w celu zapewnienia ciągłej, wystarczającej
wentylacji, wentylacja nie może być utrudniana wskutek
zasłonięcia otworów wentylacyjnych przez przedmioty (gazety,
koce, zasłony itp.). Zachować odległość ok. 10 cm od mebli i
ścian od tyłu i od góry i ok. 5 cm z pozostałych stron.
 Temperatura pracy urządzenie powinna wynosić od 5° C do 35° C.
7
Podłączanie urządzenia do sieci
Podłączać urządzenie tylko do łatwo dostępnego gniazdka
sieciowego.
(230 V ~ 50 Hz, znajdującego się w pobliżu miejsca ustawienia.
Gniazdko musi być łatwo dostępne na wypadek konieczności
nagłego odłączenia urządzenia od sieci.
Jeżeli urządzenie zostało przeniesione z ciepłego do chłodnego
pomieszczenia, należy odczekać jakiś czas przed podłączeniem
urządzenia do sieci. Skroplona para wodna może spowodować
zniszczenie urządzenia. Po ogrzaniu się urządzenia do
temperatury pokojowej można je bezpiecznie uruchomić.
Wyeliminować możliwość potknięcia się o kabel. Przewód
zasilający nie może być zaciśnięty ani przygnieciony.
W razie uszkodzenia
Nie uruchamiać urządzenia, jeżeli urządzenie lub kabel sieciowy
wykazują widoczne uszkodzenia albo urządzenie spadło.
W razie uszkodzenia urządzenia lub kabla zasilającego należy
natychmiast odłączyć je od gniazdka sieciowego.
Nigdy nie podejmować samodzielnych prób otwierania i/lub
naprawiania urządzenia. Grozi to porażeniem elektrycznym! Nie
manipuluj kablem sieciowym urządzenia.
W przypadku zauważenia uszkodzenia wtyczki, kabla zasilającego
lub samego urządzenia, należy natychmiast wyjąc wtyczkę z
gniazdka.
W żadnym wypadku nie należy próbować samodzielnie otwierać i/
lub naprawiać urządzenia lub wtyczki. Istnieje niebezpieczenstwo
porażenia prądem! W przypadku usterki należy się zwrócić do
naszego centrum serwisowego lub odpowiedniego warsztatu
specjalistycznego.
W przypadku zakłóceń działania
Jeżeli urządzenie wykazuje zakłócenia działania, być może miało
miejsce wyładowanie elektrostatyczne. W takim wypadku należy
wyjąć wtyczkę z gniazdka i wyjąć baterie z urządzenia. Następnie
należy ponownie włożyć baterie i podłączyć urządzenie do sieci.
Urządzenie zostanie w ten sposób zresetowane.
8
Odtwarzacz płyt CD
Odtwarzacz płyt CD jest produktem laserowym klasy 1.
Urządzenie jest wyposażone w system bezpieczeństwa, który
zapobiega wydzielaniu niebezpiecznych promieni laserowych
podczas użytkowania urządzenia. Aby uniknąć uszkodzeń wzroku,
nigdy nie manipuluj ani nie uszkadzaj systemu zabezpieczającego
urządzenia.
Bezpieczne korzystanie z baterii
Urządzenie może pracować na bateriach. Należy przy tym
przestrzegać następujących zasad:
 Trzymać baterie z dala od dzieci. Połknięcie baterii może być
niebezpieczne dla życia. W razie połknięcia baterii należy
natychmiast skorzystać z pomocy lekarskiej.
 Nie wrzucać baterii do ognia, nie zwierać biegunów i nie
otwierać baterii.
 W razie potrzeby przed włożeniem baterii do urządzenia
oczyścić zestyki baterii i urządzenia.
 Zawsze wymieniać baterie dostatecznie wcześnie.
 Używać tylko baterii jednakowego typu. Nie mieszać baterii
różnych typów ani baterii nowych i już używanych.
 Przy wkładaniu baterii zwracać uwagę na położenie biegunów
(+/–).
 Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, wyjąć
z niego baterie.
 Wyczerpane baterie od razu wyjmować z urządzenia!
Niebezpieczeństwo wycieku elektrolitu!
 Nigdy nie narażać baterii na zbyt wysoką temperaturę, na
przykład bezpośrednie światło słońca, ogień itd.!
 Nigdy nie próbować ponownie ładować normalnych baterii!
Grozi to wybuchem!
 Baterie, z których wyciekł elektrolit, należy natychmiast wyjąć z
urządzenia. Przed włożeniem nowych baterii oczyścić zestyki.
Niebezpieczeństwo oparzenia elektrolitem (żrący kwas)!
 Jeżeli doszło do wycieku elektrolitu, nie można pozwolić, by
elektrolit zetknął się ze skórą, oczami i błonami śluzowymi!
Jeżeli doszło do kontaktu elektrolitu ze skórą, natychmiast
spłukać odpowiednie miejsca dużą ilością czystej wody i
niezwłocznie udać się do lekarza.
9
Czyszczenie urządzenia
Przed czyszczeniem wyjąć wtyczkę z gniazdka. Do czyszczenia
używać suchej, miękkiej ściereczki. Unikać stosowania
chemicznych środków czyszczących i rozpuszczalników, gdyż
mogą one uszkodzić powierzchnie urządzenia i/lub umieszczone
na nim napisy.
10
Przygotowanie
Rozpakowywanie urządzenia
 Usuń materiał opakowaniowy.
 We wnęce na płyty nowego urządzenia znajduje
się osłona transportowa. Wyjmij tę tekturkę.
UWAGA!
Nie pozwalać dzieciom na zabawę folią.
Niebezpieczeństwo uduszenia!
Sprawdzanie zawartości zestawu
Przy rozpakowywaniu należy się upewnić, czy w
zestawie dostarczone zostały następujące elementy:
 Urządzenie
 Kabel sieciowy
 Instrukcja obsługi i dokumenty gwarancyjne
Podłączanie do sieci
 Połącz wtyczkę kabla zasilającego urządzenia z
gniazdkiem AC w tylnej części urządzenia.
 Podłącz wtyczkę do gniazdka sieciowego 230 V ~
50 Hz.
Gdy jednocześnie są zainstalowane baterie,
urządzenie będzie zasilane prądem z sieci.
Pamiętaj, że urządzenie zużywa niewielką ilość
prądu nawet wtedy, gdy jest podłączone do
sieci i wyłączone. Zalecamy w związku z tym
odłączanie urządzenia od sieci, jeżeli nie jest
ono używane.
Jeżeli nie korzystasz z kabla sieciowego, możesz go
schować z schowku na kabel w spodzie urządzenia.
11
Praca na bateriach instalowanie baterii w urządzeniu
Wnęka baterii znajduje się na spodzie urządzenia.
 Otwórz wnękę baterii, wciskając zaczepy pokrywy
w dół.
 Włóż osiem baterii 1,5 V R14/LR14 w taki sposób,
by biegun ujemny przylegał do sprężynek. Uważaj
na szkice we wnęce baterii.
 Nasuń pokrywę na wnękę baterii.
Urządzenie będzie zasilane przez baterie tylko
wtedy, gdy kabel sieciowy nie jest
jednocześnie połączony z siecią.
Opcjonalnie: Podłączanie sluchawek
 W tylnej części urządzenia znajduje się gniazdko
słuchawek (PHONES). Podłącz słuchawki wtyczką
kątową 3,5 mm. Głośniki wyłączą się wtedy
automatycznie.
Uwaga!
Zbyt duży poziom głośności podczas
korzystania ze słuchawek może
spowodować uszkodzenie, a nawet utratę
słuchu. Na początku odtwarzania należy
ustawić poziom głośności na najniższą
wartość. Rozpocząć odtwarzanie i
zwiększać poziom głośności zgodnie z
preferencjami. Zbyt duży poziom
głośności podczas korzystania ze
słuchawek przez dłuższy czas może
spowodować uszkodzenie słuchu.
12
Funkcje podstawowe
Włączanie i wyłączanie
 Włącz urządzenie, ustawiając przełącznik funkcji
albo w położeniu „RADIO“, albo w położeniu
„CD“.
 Wyłącz urządzenie, ustawiając przełącznik funkcji
w położenie „TAPE (OFF)“.
Regulacja dźwięku
Poziom głośności
 Obracaj potencjometr VOLUME na urządzeniu w
lewo, aby zwiększyć głośność.
 Obracaj potencjometr VOLUME w prawo, aby
zmniejszyć głośność.
Wzmocnienie basów
 Przesuń przełącznik BASS BOOST w prawo, aby
włączyć wzmocnienie basów.
13
Tryb radia
 Ustaw przełącznik funkcji w położenie RADIO.
Antena
 Do odbioru fal UKF służy ruchoma antena
teleskopowa urządzenia. Ustaw antenę w pozycji
zapewniającej optymalny odbiór.
 Do odbioru fal średnich służy antena ferrytowa
wewnątrz urządzenia. Obróć urządzenie w
położenie zapewniające optymalny odbiór.
Ustawianie stacji
 Przełącznikiem częstotliwości BAND wybierz
żądane pasmo częstotliwości: FM ST (UKF
stereo), FM (UKF mono) lub AM (fale średnie).
 Potencjometrem TUNING ustaw teraz żądaną
głośność.
Po znalezieniu stacji radiowej w paśmie
częstotliwości FM ST (UKF stereo) świeci
wskaźnik FM ST (stacja stereo) obok
wyświetlacza.
Jeżeli sygnał stereo w paśmie FM ST jest za
słaby, możesz ewentualnie poprawić jakość
odbioru, ustawiając funkcję odbioru mono
(pasmo FM).
14
Obsługa płyt CD/MP3
Wskazówki dotyczące wnęki płyt CD
Nie wkładaj żadnych przedmiotów do wnęki płyt CD, może to spowodować
zniszczenie elementów mechanicznych wnęki.
Aby zapobiec zanieczyszczeniom przez pył, nie zostawiaj pokrywy wnęki płyt
CD przez dłuższy czas otwartej.
Nigdy nie dotykaj soczewki wewnątrz wnęki płyt CD.
Jeżeli płyta CD jest silnie zabrudzona lub znajdują się na niej wyraźne odciski
palców, odtwarzanie może się zacząć z opóźnieniem lub nie od początku płyty.
Zabrudzenia na soczewce odczytowej mogą powodować przerwy w
odtwarzaniu lub inne zakłócenia.
Jeżeli chcesz usunąć kurz z płyty CD, użyj dostępnego w handlu pędzelka do
strzepywania kurzu (np. w sklepach fotograficznych).
Wkładanie i wyjmowanie płyty
 Przed otwarciem wnęki płyt CD odchyl do tyłu
uchwyt do przenoszenia.
 Otwórz wnękę na płyty CD, podnosząc pokrywę
za wypust.
 Włóż płytę CD etykietą do góry.
 Zamknij wnękę na płyty CD.
 Ustaw przełącznik funkcji w położeniu „CD“.
Urządzenie wczytuje utwory. Na wyświetlaczu
miga „---“.
Następnie urządzenie przechodzi w tryb
zatrzymania.
 Aby wyjąć płytę, chwyć ją za bok.
Nie otwieraj wnęki na płyty CD podczas
odtwarzania płyty lub gdy płyta jeszcze się
obraca. Naciśnij przedtem przycisk STOP.
Wskazania po włączeniu płyty CD
lub MP3
 Gdy płyta CD lub MP3 jest prawidłowo włożona,
na wyświetlaczu wyświetlana jest łączna ilość
utworów na płycie (tryb zatrzymania).
15
 Gdy płyta nie jest włożona lub włożona jest
nieczytelna płyta, wyświetlana jest informacja no.
 Gdy wnęka płyt CD nie jest prawidłowo zamknięta,
wyświetlana jest informacja „---“.
PLAY, PAUSE, STOP – płyty CD i MP3
 Naciśnij PLAY/PAUSE
, aby zacząć
odtwarzanie. Na wyświetlaczu pojawia się numer
aktualnego utworu i symbol odtwarzania .
 Ponownie naciśnij przycisk PLAY/PAUSE
, aby
przerwać odtwarzanie. Symbol miga.
 Naciśnij ponownie PLAY/PAUSE
, aby
wznowić odtwarzanie w tym samym miejscu.
 Aby zakończyć odtwarzanie, naciśnij przycisk
STOP . Urządzenie przechodzi w tryb
zatrzymania i wyświetlana jest ilość nagranych na
płycie utworów;
Szukanie utworów i szybkie przewijanie
Płyty audio CD
 Naciskaj
albo , aby przechodzić po jednym
tytule do przodu lub do tyłu. Podczas odtwarzania
naciskając
możesz przejść na początek
aktualnie odtwarzanego utworu.
 Przytrzymanie wciśniętego przycisku SKIP
lub
powoduje rozpoczęcie szybkiego przewijania
do przodu względnie do tyłu.
Płyta MP3CD (przeszukiwanie
folderów)
Na płytach MP3 utwory muzyczne mogą być
zgrupowane w folderach (katalogach, albumach),
podobnie jak na dysku zawierającym pliki
komputerowe.
16
 Jeżeli na płycie MP3 nie ma folderów,
przeszukiwanie płyty odbywa się podobnie jak
zwykłej płyty audio CD.
 Jeżeli na płycie MP3 są foldery, to w celu
przeszukania płyty należy otworzyć i przeszukać
poszczególne foldery.
 Odszukiwanie folderów (albumów) odbywa się
przez wielokrotne naciskanie przycisku FOLDER–
albo FOLDER+. Miga wskazanie na wyświetlaczu.
 W wybranym folderze należy wybrać żądany tytuł
przyciskiem SKIP
albo
.
Przycisk MODE: Powtarzanie utworów i odtwarzanie w
przypadkowej kolejności
Naciskając MODE można po kolei wybrać funkcję
powtarzania, a następnie funkcję odtwarzania w
przypadkowej kolejności
Funkcje powtarzania
 Aby powtórzyć aktualny utwór, naciśnij raz
przycisk MODE. Na wyświetlaczu pojawia się
. Utwór będzie teraz ciągle powtarzany.
 Tylko w przypadku folderów płyt MP3:
Aby powtórzyć aktualny folder, naciśnij dwa razy
przycisk MODE.
 Aby powtórzyć całą płytę, naciśnij jeszcze raz
przycisk MODE. Na wyświetlaczu pojawia się
.
 Aby zakończyć funkcję REPEAT, naciskaj przycisk
MODE, aż zniknie symbol.
Odtwarzanie w kolejności losowej
W przypadku funkcji odtwarzania przypadkowego
(RANDOM) wszystkie utwory będą odtwarzane w
przypadkowej kolejności.
 Naciskaj przycisk MODE, aż na wyświetlaczu
pojawi się
.
17
 Utwory na płycie CD będą odtwarzane w
przypadkowej kolejności (zaczynając od
następnego tytułu).
 Aby zakończyć funkcję, naciśnij jeszcze raz
przycisk MODE. Znika symbol
.
Programowanie kolejności odtwarzania
Możesz zaprogramować kolejność odtwarzania
maksymalnie 20 utworów. Urządzenie musi
znajdować się w trybie zatrzymania (ew. podczas
odtwarzania naciśnij STOP ).
Jeżeli podczas programowania przez ok.1 minutę
nie będą naciskane przyciski, funkcja zostanie
przerwana.
Tworzenie list
 W trybie zatrzymania naciśnij przycisk PROG. Na
wyświetlaczu migają symbole
i
pierwsza pozycja listy P01.
 Tylko w przypadku folderów płyt MP3:
Wybierz folder (album) przyciskami FOLDER– albo
FOLDER+.
 Przyciskiem SKIP
albo
wybierz utwór, który
chcesz zapisać na pierwszej pozycji. Na
wyświetlaczu miga numer wybranego utworu.
 Naciśnij ponownie przycisk PROG , aby
zapamiętać wybrany tytuł. Na wyświetlaczu
zaczyna migać następna pozycja listy (P02).
 Przyciskiem SKIP
albo
wybierz utwór, który
chcesz zapisać na drugiej pozycji listy.
 Naciśnij ponownie przycisk PROG , aby
zapamiętać drugi
tytuł.
18
 Powtarzaj powyższe czynności, aby zapamiętać
kolejne utwory.
Po zapisaniu na liście 20go utworu miga symbol
„– – –“ oznaczający, że pamięć jest pełna.
Odtwarzanie list
 Aby odtworzyć zaprogramowaną listę, naciśnij
PLAY/PAUSE
.
 Przyciskiem MODE możesz korzystać z opisanych
wyżej funkcji powtarzania w odniesieniu do
odtwarzanej listy.
Edycja listy
Po zakończeniu odtwarzania listy przyciskiem STOP
nie jest ona jeszcze usunięta.
 Naciśnij PROG, aby rozpocząć edytowanie listy.
Pojawia się pierwsza pozycja listy P01.
 Aby wyświetlić inną pozycję listy, naciśnij
odpowiednią ilość razy przycisk PROG.
 Przyciskiem SKIP
albo
wybierz inny utwór,
który chcesz zapisać na tej pozycji, i ponownie
naciśnij PROG..
Usuwanie listy
Zaprogramowana lista zostanie usunięta po
 dwukrotnym naciśnięciu przycisku STOP ;
 zmianie trybu pracy;
 otwarciu wnęki płyt CD w trybie zatrzymania.
19
Odtwarzanie kaset
Wkładanie kasety
 Naciśnij przycisk STOP/EJECT, aby otworzyć
wnękę kaset.
 Włóż kasetę taśmą do góry i do przodu tą stroną,
która ma być odtwarzana, w prowadnice wnęki
kaset.
 Zamknij wnękę.
 Ustaw przełącznik funkcji w położenie TAPE
(OFF).
Odtwarzanie kasety, zatrzymywanie i przerywanie
odtwarzania
 Naciśnij przycisk PLAY, aby odtworzyć kasetę.
Taśma jest przewijana w lewo.
 Naciśnięcie przycisku PAUSE przerywa
odtwarzanie. Ponownie naciśnij przycisk PAUSE,
aby kontynuować odtwarzanie.
 Aby zatrzymać odtwarzanie, naciśnij przycisk
STOP/EJECT.
Szybkie przewijanie do przodu i do tyłu
 Naciśnij przycisk F.FWD. („Fast forward“) lub REW
(„Rewind), aby przewijać taśmę do przodu lub do
tyłu.
 Naciśnij STOP/EJECT, aby zakończyć przewijanie.
Naciskaj ten przycisk także po osiągnięciu przez
taśmę początku lub końca.
Nigdy nie przechodź od przewijania do innej
funkcji bez wcześniejszego zatrzymania taśmy.
Mogłoby to spowodować uszkodzenie taśmy
lub urządzenia.
20
Autostop
Taśma zatrzymuje się automatycznie, gdy podczas
odtwarzania i nagrywania skończy się taśma.
Przy szybkim przewijaniu taśma nie zatrzymuje się
samoczynnie. Gdy taśma dojdzie do końca, naciśnij
przycisk STOP/EJ.
Nagrywanie
Odpowiednie kasety
Jeżeli nagrywasz przy użyciu urządzenia nowe utwory na taśmę chromową, na
której znajduje się już wcześniejsze nagranie, istnieje możliwość, że
wcześniejsze nagranie zostanie skasowane tylko częściowo. Przy nagrywaniu
na taśmy chromowe zalecamy w związku z tym używanie nowych kaset. Do
nowych nagrań nadają się lepiej taśmy ferrytowe (typ: IEC IV FE). Mają one
największy zakres dynamiczny.
Można na nie nagrywać z radia i płyt CD.
Przygotowywanie nagrywania z radia
 Włóż kasetę do urządzenia.
 Wybierz przełącznikiem funkcji tryb RADIO i
znajdź żądaną stację.
Przygotowywanie nagrywania z płyty
CD
 Włóż kasetę do urządzenia.
 Włóż żądaną płytę CD i wybierz przełącznikiem
funkcji tryb CD.
 Odtwórz płytę CD do miejsca, od którego chcesz
zacząć nagrywanie.
Nagrywanie
Urządzenie jest wyposażone w automatyczny
układ regulacji, który samoczynnie ustawia
optymalny poziom nagrania. Ręczna regulacja
głośności podczas nagrywania nie ma na nie
wpływu.
21
 Aby zacząć nagrywanie, wciśnij połączone
przyciski PLAY+REC .
Początek nagrania będzie lepszy, gdy wciśniesz
najpierw przyciski PLAY+REC i PAUSE, a
zaczynając nagrywanie zwolnisz tylko przycisk
PAUSE.
 Możesz przerwać nagrywanie, naciskając
przycisk PAUSE, a następnie zwalniając go, gdy
chcesz zakończyć przerwę.
 Aby zatrzymać nagrywanie, naciśnij przycisk
PAUSE albo STOP.
22
Dane Techniczne
Zasilanie
Sieć:
230 V ~ 50 Hz
Baterie:
8 baterii 1,5 V R14/LR14
Moc
Pobór mocy:
13 W
Moc wyjściowa:
2 x 1,2 W RMS
Radio
Zakres UKF:
Zakres fal średnich:
87,5 – 108 MHz
522 – 1620 kHz
Złącza urządzenia
Słuchawki:
wtyczka kątowa 3,5 mm, stereo
Gniazdko sieciowe:
do podłączania dołączonego kabla zasilającego
Odtwarzacz CD, odtwarzane typy
płyt
Moc lasera:
laser klasy 1
Odtwarzane typy płyt:
audio CD, CDR, CDRW
Gdy odtwarzasz płyty audio CD, używaj wyłącznie płyt CD
oznakowanych w sposób przedstawiony obok:
Ważna informacja:
Obecnie istnieje wiele częściowo nienormowanych metod nagrywania płyt
CD i ich zabezpieczania przed kopiowaniem oraz wiele różnych rodzajów
pustych, przeznaczonych do zapisywania płyt i dysków CDR oraz CDRW.
W związku z tym może niekiedy dochodzić do błędów albo spowolnienia
odczytu. Nie stanowi to wady urządzenia.
Dane techniczne mogą ulec zmianie!
23
Utylizacja
Opakowanie
Urządzenie znajduje się w opakowaniu
chroniącym je przed uszkodzeniami, do
których mogłoby dojść podczas transportu.
Opakowania są surowcami i nadają się do
ponownego użycia lub mogą zostać
poddane recyklingowi
Urządzenie
Po zakończeniu eksploatacji urządzenia nie
należy w żadnym wypadku wyrzucać razem
z normalnymi odpadami komunalnymi.
Informacji o utylizacji zgodnej z przepisami i
bezpiecznej dla środowiska można
zasięgnąć w lokalnych instytucjach.
Baterie
Zużytych baterii nie wolno wyrzucać do
śmieci! Należy je odnieść do punktu zbiórki
zużytych baterii.
24
07/21/11
82817 PL Final Cover.FH11 Mon Jan 31 11:14:59 2011
Seite 1
Medion Service Center
Infolinia konsumenta
(telefon stacjonarny i komórkowy): 022 / 397 4335
E-Mail: [email protected]
www.medion.pl