karta charakterystyki - Worthington Industries
Transkrypt
karta charakterystyki - Worthington Industries
KARTA CHARAKTERYSTYKI SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1. Identyfikator produktu Nazwa substancji MAP-Pro™ Premium Hand Torch Fuel Numer identyfikacyjny 601-011-00-9 (Numer indeksowy) Numer rejestracyjny - Synonimy Brak. Numer SDS WC001 Kod wyrobu Różne Data wydania 07-grudzień-2012 Numer wersji 02 Data aktualizacji 28-kwiecień-2014 Zastępuje datę 07-grudzień-2012 1.2. Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane Paliwo do ręcznego palnika Zidentyfikowane zastosowania Zastosowania odradzane Nie znane. 1.3. Dane dotyczące dostawcy karty charakterystyki Producent/Dostawca Adres Osoba kontaktowa Adres e-mail Nr telefonu 1.4. Numer telefonu alarmowego Worthington Cylinder Corporation 300 E. Breed St., Chilton, WI 5301 Stany Zjednoczone Ann Stiefvater [email protected] 1-920-849-1740 1-703-527-3887 International / CHEMTREC 1-800-424-9300 Domestic SEKCJA 2: Identyfikacja zagrożeń 2.1. Klasyfikacja substancji lub mieszaniny Substancję oceniono i/lub zbadano pod kątem stwarzanych przez nią zagrożeń fizycznych, zdrowotnych i ekologicznych, i zastosowanie ma następująca klasyfikacja. Klasyfikacja zgodnie z Dyrektywą 67/548/EWG lub 1999/45/WE, z późniejszymi zmianami Substancję tą zaklasyfikowano zgodnie z Rozporządzeniem (WE) 1272/2008 (Rozporządzenie CLP) i zgodnie z Dyrektywą 167/548/EEC, oraz ze zmianami do nich. Klasyfikacja F+;R12 Pełny tekst wszystkich zwrotów R podano w sekcji 16. Klasyfikacja zgodnie z Rozporządzeniem (WE) Nr 1272/2008, z późniejszymi zmianami. Zagrożenia fizyczne Gazy łatwopalne Gazy pod ciśnieniem Kategoria 1 H220 - Skrajnie łatwopalny gaz. Gaz sprężony H280 - Zawiera gaz pod ciśnieniem; ogrzanie grozi wybuchem. Podsumowanie dotyczące zagrożeń Zagrożenia fizyczne Produkt skrajnie łatwopalny. Zagrożenia dla zdrowia Nie stwierdzono istnienia zagrożeń dla zdrowia. Jednak związany z pracą kontakt z tą mieszaniną lub substancją/substancjami może mieć niekorzystny wpływ na stan zdrowia. Zagrożenia dla środowiska Nie stwierdzono istnienia zagrożeń ekologicznych. Szczególne zagrożenia Preparat skrajnie łatwopalny. Pary są cięższe od powietrza i mogą rozprzestrzeniać się nad podłogą i po dnie pojemników. Kontakt ze skroplonym gazem może spowodować urazy (odmrożenie) ze względu na szybkie chłodzenie w wyniku parowania. Niebezpieczeństwo uduszenia (środek duszący) - jeżeli pozwoli się dojść do stężeń, które redukują ilość tlenu poniżej bezpiecznego poziomu oddychania. Główne objawy Kontakt z gwałtownie rozprężającym się gazem lub parującym płynem może powodować odmrożenia ("zimne poparzenie"). Wysoki poziom narażenie może spowodować uduszenie z powodu braku tlenu. Może wywoływać uczucie senności lub zawroty głowy. MAP-Pro™ Premium Hand Torch Fuel 909050 Wersja nr: 02 Data aktualizacji: 28-kwiecień-2014 Data wydania: 07-grudzień-2012 SDS Poland 1/9 2.2. Elementy oznakowania Etykieta zgodnie z Rozporządzeniem (WE) Nr 1272/2008, z późniejszymi zmianami 601-011-00-9 Numer identyfikacyjny Piktogramy określające zag Hasło ostrzegawcze Niebezpieczeństwo Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia H220 - Skrajnie łatwopalny gaz. H280 - Zawiera gaz pod ciśnieniem; ogrzanie grozi wybuchem. Zwroty wskazujące środki ostrożności P210 - Przechowywać z dala od źródeł ciepła/iskrzenia/otwartego ognia/gorących powierzchni. Zapobieganie Palenie wzbronione. Reagowanie P377 - W przypadku pożaru w wyniku wycieku gazu: Nie gasić, o ile nie można bezpiecznie zahamować wycieku. P381 - Wyeliminować wszystkie źródła zapłonu, jeżeli jest to bezpieczne. Przechowywanie P410 + P403 - Chronić przed światłem słonecznym. Przechowywać w dobrze wentylowanym miejscu. Usuwanie Odpady i pozostałości utylizować zgodnie z lokalnie obowiązującymi przepisami. Informacje uzupełniające na etykiecie Brak. 2.3. Inne zagrożenia Substancja lub mieszanina nie będąca ani PBT ani vPvB. SEKCJA 3: Skład/informacja o składnikach 3.1. Substancje Ogólne informacje % Nr CAS /Nr WE Nr rejestracyjny REACH Numer indeksowy 99,5 - 100 115-07-1 204-062-1 - 601-011-00-9 Nazwa chemiczna Propylen Klasyfikacja: Uwagi DSD: F+;R12 CLP: Flam. Gas 1;H220, Press. Gas;H280 U Zanieczyszczenia Nazwa chemiczna Propan % Nr CAS /Nr WE Nr rejestracyjny REACH Numer indeksowy 0 - 0,5 74-98-6 200-827-9 - 601-003-00-5 Uwagi DSD (Dyrektywa odnosząca się do substancji niebezpiecznych): Dyrektywa 67/548/EWG. CLP (Klasyfikacja, Oznakowanie i Opakowanie): Rozporządzenie nr 1272/2008. Uwaga U (Tabela 3.1): Przy wprowadzaniu na rynek, gazy muszą zostać zaklasyfikowane jako „gazy pod ciśnieniem”, w jednej z grup gazów sprężonych, gazów skroplonych, schłodzonych gazów skroplonych lub gazów rozpuszczonych. Grupa zależy od stanu fizycznego, w jakim gaz występuje, a w związku z tym musi być określana z osobna dla każdego z przypadków. Wszystkie stężenia są wyrażone w procentach wagowych, jeśli składnik nie jest gazem. Stężenia Komentarze o składzie gazowe są wyrażone w procentach objętościowych. Pełny tekst wszystkich zwrotów R oraz H podano w sekcji 16. SEKCJA 4: Środki pierwszej pomocy Ogólne informacje Powiadomić personel medyczny o materiale (materiałach) którego dotyczy zgłoszenie, aby umożliwić im podjęcie odpowiednich środków ostrożności dla zapewnienia ich własnego bezpieczenstwa. 4.1. Opis środków pierwszej pomocy Wyprowadzić lub wynieść na świeże powietrze. W razie wystąpienia trudności z oddychaniem, Przez drogi oddechowe podać tlen. W razie stwierdzenia bezdechu, zastosować sztuczne oddychanie. Natychmiast wezwać lekarza lub powiadomić centrum zatruć. Niezwłocznie zdjąć zanieczyszczoną odzież i umyć skórę wodą z mydłem. W przypadku powstania Przez kontakt ze skórą lub utrzymywania się podrażnienia, należy skontaktować się z lekarzem. W przypadku odmrożenia zanurzyć odmrożone miejsce w ciepłej wodzie (od 100°F/38°C do 110°F/43°C, ale nie więcej niż 112°F/44°C). Trzymać przez 20-40 minut. Wezwać pomoc medyczną. Natychmiast płukać oczy dużą ilością wody przez przynajmniej 15 minut. Zdjąć szkła kontaktowe, Przez kontakt z oczyma jeśli obecne i łatwo to uczynić. Kontynuować płukanie. Natychmiast skontaktować się z lekarzem. MAP-Pro™ Premium Hand Torch Fuel 909050 Wersja nr: 02 Data aktualizacji: 28-kwiecień-2014 Data wydania: 07-grudzień-2012 SDS Poland 2/9 Przez przewód pokarmowy Połknięcie nie stanowi typowej drogi narażenia gazem lub gazem upłynnionym. 4.2. Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki narażenia Kontakt z gwałtownie rozprężającym się gazem lub parującym płynem może powodować odmrożenia ("zimne poparzenie"). Wysoki poziom narażenie może spowodować uduszenie z powodu braku tlenu. Może wywoływać uczucie senności lub zawroty głowy. 4.3. Wskazania dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z poszkodowanym Narażenie może pogorszyć wcześniej istniejące zaburzenia oddechowe. Leczenie objawowe. SEKCJA 5: Postępowanie w przypadku pożaru Ogólne zagrożenia pożarowe Skrajnie łatwopalny gaz. 5.1. Środki gaśnicze Odpowiednie środki gaśnicze Suchy środek chemiczny, CO2, rozpylona woda, mgła lub piana. Niewłaściwe środki gaśnicze 5.2. Szczególne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną Żadnych znanych. Wybór sprzętu ochrony oddechowej w przypadku pożaru: stosować się do ogólnych wskazówek bezpieczeństwa stosowanych przez zakład pracy. 5.3. Informacje dla straży pożarnej W razie pożaru stosować urządzenia oddechowe z własnym obiegiem powietrza i odzież ochronną Szczególne zagrożenia pokrywającą całe ciało. związane z substancją lub mieszaniną Dla personelu udzielającego pomocy Wynieść kontener z miejsca pożaru, jeśli nie łączy się to z ryzykiem. Nie gasić ognia, jeśli nie można bezpiecznie zatrzymać wypływu gazu; może ponownie nastąpić wybuchowy zapłon. Bezzwłocznie odizolować miejsce, usuwając wszystkie osoby z sąsiedztwa wypadku. Nie podejmować jakichkolwiek działań mogących stwarzać osobiste zagrożenie lub bez odpowiedniego szkolenia. W przypadku pożarów z udziałem niniejszego materiału, nie wchodzić do jakiejkolwiek zamkniętej lub ograniczonej przestrzeni objętej pożarem bez odpowiedniego wyposażenia ochronnego i samodzielnego aparatu oddechowego. Zatrzymać wypływ materiału. Stosować wodę, aby chłodzić pojemniki narażone na pożar i chronić personel zatrzymujący wypływ. Jeśli wyciek lub uwolnienie się nie zapaliło, stosować rozpyloną wodę, aby rozproszyć pary i chronić personel próbujący powstrzymać wyciek. Zapobiec do strumieni, kanalizacji lub zasobów wody pitnej. SEKCJA 6: Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia do środowiska 6.1. Indywidualne środki ostrożności, wyposażenie ochronne i procedury w sytuacjach awaryjnych Niezwłocznie ewakuować obszar. Nie podejmować jakichkolwiek działań mogących stwarzać Dla personelu nie osobiste zagrożenie lub bez odpowiedniego szkolenia. Zbędny personel nie powinien mieć udzielającego pomocy dostępu. Dla personelu udzielającego pomocy 6.2. Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska 6.3. Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do usuwania skażenia 6.4. Odniesienia do innych sekcji Zapewnić wystarczającą wentylację. Przy niedostatecznej wentylacji: używać sprzętu oddechowego. Należy nosić odpowiednie wyposażenie ochronne (Patrz: Dział 8). Zbędny personel nie powinien mieć dostępu. Stosować ochrony osobiste zalecane w dziale 8 karty bezpieczeństwa produktu (SDS). Nie powinien dostać się do środowiska. Zapobiegać dalszemu wyciekowi lub rozlaniu jeżeli to bezpieczne. Zapobiegać przedostawaniu się do gleby, rowów, kanalizacji sanitarnej, cieków wodnych i/lub wód gruntowych. Dobrze przewietrzyć, jeśli jest to możliwe, zamknąć przepływ gazu lub cieczy. Bezzwłocznie skontaktować się z personelem pomocy awaryjnej. W sprawie indywidualnych środków ochrony - patrz pkt 8. Usuwanie odpadów - patrz pkt 13. SEKCJA 7: Postępowanie z substancjami i mieszaninami oraz ich magazynowanie 7.1. Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania Wyeliminować wszystkie źródła zapłonu. Należy nosić odpowiednie wyposażenie ochronne (Patrz: Dział 8). Jedzenie, picie i palenie powinny być zakazane w miejscach, gdzie posługuje się materiałem, jest on przechowywany i przetwarzany. Nie wdychać gazu. Zapobiegać kontaktowi z oczami, skórą i odzieżą. Stosować wyłącznie przy właściwej wentylacji. MAP-Pro™ Premium Hand Torch Fuel 909050 Wersja nr: 02 Data aktualizacji: 28-kwiecień-2014 Data wydania: 07-grudzień-2012 SDS Poland 3/9 7.2. Warunki bezpiecznego magazynowania, łącznie z informacjami dotyczącymi wszelkich wzajemnych niezgodności Przechowywać zgodnie z miejscowymi, regionalnymi, państwowymi i międzynarodowymi przepisami. Cylindry muszą zawsze być ustawiane w pozycji pionowej; zamknąć wszystkie zawory, kiedy nie są w użytku. Przechowywać w miejscu chłodnym, suchym i przewiewnym. Stosowanie. Chronić butle przed uszkodzeniem. 7.3. Szczególne zastosowanie(-a) końcowe Paliwo. SEKCJA 8: Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej 8.1. Parametry dotyczące kontroli Dopuszczalne wartość narażenia zawodowego Polska. NDS. Rozporządzenie Ministra Pracy i Polityki Socjalnej w zakresie Najwyższych Dopuszczalnych Stężeń i Intensywności w Środowisku Pracy. Składniki Typ Propylen (CAS 115-07-1) Zanieczyszczenia STEL TWA Typ Wartość 8600 mg/m3 2000 mg/m3 Wartość Propan (CAS 74-98-6) TWA 1800 mg/m3 Dopuszczalne wartości biologiczne Nie podano biologicznych granic ekspozycji dla składnika/składników. Zalecane procedury monitorowania Stosować standardowe procedury monitoringu. Pochodny poziom nie powodujący zmian (DNEL) Brak danych. Przewidywane stężenia nie powodujące zmian w środowisku (PNEC) Brak danych. 8.2. Kontrola narażenia Stosowne techniczne środki kontroli Zapewnić odpowiednią wentylację. Stosować zamknięte procesy, miejscowy wyciąg lub inne techniczne środki, aby zapewnić poziom stężenia w powietrzu poniżej zalecanych najwyższych dopuszczalnych stężeń. Indywidualne środki ochrony, takie jak indywidualny sprzęt ochronny Środki ochrony osobistej powinny być dobrane zgodnie z odpowiednimi przepisami o ich Ogólne informacje homologacji i przy współpracy z ich dostawcą. Nosić homologowane okulary ochronne lub gogle. Ochrona oczu/twarzy Ochrona skóry - Ochrona rąk Założyć odpowiednie rękawice odporne na działanie substancji chemicznych. - Inne Nosić ubranie ochronne odpowiednie dla zagrożenia narażeniem. Ochrona dróg oddechowych Jeśli środki techniczne nie utrzymują stężeń w powietrzu poniżej zalecanych granic (tam gdzie to dotyczy), albo na akceptowalnym poziomie (w krajach gdzie nie ustalono dopuszczalnych granic narażenia), należy używać respiratora zgodnego ze stosownymi przepisami. Kontakt ze skroplonym gazem może spowodować odmrożenia, a w niektórych przypadkach uszkodzenie tkanki. Nosić odpowiednie termo ochronne ubranie, kiedy jest to konieczne. Nie jeść, nie pić i nie palić podczas pracy z preparatem. Po zakończeniu operacji dokładnie się umyć. Udostępnić stanowisko płukania oczu i prysznic awaryjny. Posługiwać się zgodnie z praktyką BHP. Kierownik ds. środowiska musi być informowany w wszystkich poważnych uwolnieniach. Zagrożenia termiczne Środki higieny Kontrola narażenia środowiskowego SEKCJA 9: Właściwości fizyczne i chemiczne 9.1. Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych Wygląd Bezbarwny gaz upłynniony. Stan fizyczny Gaz. Forma Sprężony skroplony gaz. Kolor Colorless Zapach Węglowodór lub merkaptan, jeśli z dodatkiem zapachowym. Próg zapachu Brak danych. pH Nie dotyczy. Temperatura topnienia/krzepnięcia -185 °C (-301 °F) MAP-Pro™ Premium Hand Torch Fuel 909050 Wersja nr: 02 Data aktualizacji: 28-kwiecień-2014 Data wydania: 07-grudzień-2012 SDS Poland 4/9 Temperatura zapłonu -107,8 °C (-162,0 °F) Szybkość parowania Nie dotyczy. Palność (ciała stałego, gazu) Skrajnie łatwopalny gaz. Górne/dolne progi palności lub progi wybuchowości Dolna granica palności (%) 2 % Górna granica palności (%) 11 % Prężność par 109,73 PSIG (21°C) Gęstość par 1,5 (0°C) Gęstość względna 0,52 (ciecz) Rozpuszczalność Lekko rozpuszczalny w wodzie. Współczynnik podziału (n-oktanol/woda) 1,77 Temperatura rozkładu Brak danych. Lepkość Brak danych. Właściwości wybuchowe Brak danych. Właściwości utleniające Brak danych. 9.2. Inne informacje VOC (lotny składnik organiczny) (wagowo %) 100 % SEKCJA 10: Stabilność i reaktywność 10.1. Reaktywność 10.2. Stabilność chemiczna Produkt jest trwały i niereaktywny w normalnych warunkach stosowania, przechowywania i transportu. Stabilny w normalnych warunkach temperaturowych i stosowania zgodnie z zaleceniami. 10.3. Możliwość występowania niebezpiecznych reakcji Polimeryzacja nie wystąpi. 10.4. Warunki, których należy unikać Ciepło, ogień i iskry. 10.5. Materiały niezgodne Silne środki utleniające. Mocne kwasy. Halogeny (fluorowce). 10.6. Niebezpieczne produkty rozkładu Tlenki węgla. Węglowodory. SEKCJA 11: Informacje toksykologiczne Ogólne informacje Narażenie zawodowe substancją lub mieszanką może powodować poważne skutki. Informacje dotyczące prawdopodobnych dróg narażenia Przez przewód pokarmowy Mało prawdopodobne z uwagi na postać. Przez drogi oddechowe W wysokich stężeniach: Niebezpieczeństwo uduszenia (środek duszący) - jeżeli pozwoli się dojść do stężeń, które redukują ilość tlenu poniżej bezpiecznego poziomu oddychania. Wdychanie dużych ilości może powodować zawroty głowy, uczucie lekkiej głowy (zawroty), bóle głowy, nudności i utratę koordynacji ruchów. Ciągłe wdychanie może spowodować utratę przytomności. Przez kontakt ze skórą Kontakt z ciekłym gazem może powodować odmrożenia. Przez kontakt z oczyma Kontakt z ciekłym gazem może powodować odmrożenia. Kontakt z gwałtownie rozprężającym się gazem lub parującym płynem może powodować odmrożenia ("zimne poparzenie"). Wysoki poziom narażenie może spowodować uduszenie z powodu braku tlenu. Może wywoływać uczucie senności lub zawroty głowy. Objawy 11.1. Informacje dotyczące skutków toksykologicznych Toksyczność ostra Składniki Wysokie stężenie: Niebezpieczeństwo uduszenia (środek duszący) - jeżeli pozwoli się dojść do stężeń, które redukują ilość tlenu poniżej bezpiecznego poziomu oddychania. Gatunki Wyniki próby Mysz 680 mg/l, 2 Godz. Szczur 658 mg/l, 4 Godz. Propylen (CAS 115-07-1) Ostre Przez drogi oddechowe LC50 Działanie żrące/drażniące na skórę Kontakt ze skroplonym gazem może spowodować odmrożenia, a w niektórych przypadkach uszkodzenie tkanki. MAP-Pro™ Premium Hand Torch Fuel 909050 Wersja nr: 02 Data aktualizacji: 28-kwiecień-2014 Data wydania: 07-grudzień-2012 SDS Poland 5/9 Poważne uszkodzenie oczu/działanie drażniące na oczy Bezpośredni kontakt z upłynnionym gazem może spowodować uszkodzenie oczu spowodowanego odmrożeniem. Działanie uczulające na drogi oddechowe Nie sklasyfikowane. Działanie uczulające na skórę Nie sklasyfikowane. Działanie mutagenne na komórki rozrodcze Nie sklasyfikowane. Rakotwórczość Nie sklasyfikowane. Monografie IARC (Międzynarodowej Agencji Badania nad Rakiem). Ogólna ocena rakotwórczości Propylen (CAS 115-07-1) Nie sklasyfikowane. Szkodliwe działanie na rozrodczość Działanie toksyczne na narządy docelowe – narażenie jednorazowe Nie sklasyfikowane. Działanie toksyczne na narządy docelowe – narażenie wielokrotne Nie sklasyfikowane. Zagrożenie spowodowane aspiracją Nie sklasyfikowane. Informacje dotyczące mieszanin a informacje dotyczące substancji Brak danych. Inne informacje Brak danych. 3 Nie podlega klasyfikacji jako czynnik rakotwórczy dla ludzi. SEKCJA 12: Informacje ekologiczne 12.1. Toksyczność Nie uznawano za szkodliwe dla organizmów wodnych. 12.2. Trwałość i zdolność do rozkładu Produkt łatwo ulega biodegradacji. 12.3. Zdolność do bioakumulacji Nie oczekuje się aby produkt ulegał bioakumulacji. Współczynnik podziału n-oktanol/woda (log Kow) Propylen (CAS 115-07-1) Propan (CAS 74-98-6) 1,77 2,36 Współczynnik biokoncentracji (BCF) Brak danych. 12.4. Mobilność w glebie Może szybko parować. 12.5. Wyniki oceny właściwości PBT i vPvB Substancja lub mieszanina nie będąca ani PBT (trwała, bioakumulatywna i toksyczna) lub vBvT (bardzo bioakumulatywna i toksyczna). 12.6. Inne szkodliwe skutki działania Żadnych znanych. 12.7. Dodatkowe informacje Żadnych znanych. SEKCJA 13: Postępowanie z odpadami 13.1. Metody unieszkodliwiania odpadów Odpad resztkowy Usunąć zgodnie z przepisami lokalnymi. Zanieczyszczone opakowanie Ponieważ opróżnione pojemniki mogą zawierać pozostałości produktu, należy stosować się do ostrzeżeń podanych na etykiecie nawet po opróżnieniu pojemnika. 16 05 04* Kod odpadu powinnien przpisany po uzgodnieniu pomiędzy użytkownikiem, producentem i przedsiębiorstwem utylizacji odpadów. Używać pojemnika aż do opróżnienia. Nie utylizować jakichkolwiek n nieopróżnionych pojemników. Puste pojemniki mogą zawierać pozostałość par, które są łatwopalne i wybuchowe. Butle powinny zostać opróżnione i zwrócone do punktu odbioru odpadów niebezpiecznych. Nie przebijać i nie palić nawet po opróżnieniu. Utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami. Utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami. Kod odpadu wg klasyfikacji UE Metody utylizacji/informacje Specjalne środki ostrożności MAP-Pro™ Premium Hand Torch Fuel 909050 Wersja nr: 02 Data aktualizacji: 28-kwiecień-2014 Data wydania: 07-grudzień-2012 SDS Poland 6/9 SEKCJA 14: Informacje dotyczące transportu ADR UN1077 14.1. Numer UN (numer ONZ) Propylen 14.2. Prawidłowa nazwa przewozowa UN 14.3. Klasa(-y) zagrożenia w transporcie 2.1 Klasa Dodatkowe ryzyko 2.1 Etykieta(Etykiety) 23 Nr zagrożenia (ADR) B/D Kod ograniczeń przejazdu przez tunele Nie dotyczy. 14.4. Grupa pakowania Nie. 14.5. Zagrożenia dla środowiska Przeczytać instrukcje dotyczące bezpieczeństwa, kartę bezpieczeństwa produktu (SDS) i 14.6. Szczególne środki zapoznać Sie z procedurami postępowania w nagłych przypadkach przed przystąpieniem do ostrożności dla posługiwania się substancją. użytkowników RID UN1077 14.1. Numer UN (numer ONZ) Propylen 14.2. Prawidłowa nazwa przewozowa UN 14.3. Klasa(-y) zagrożenia w transporcie 2.1 Klasa Dodatkowe ryzyko 2.1 Etykieta(Etykiety) Nie dotyczy. 14.4. Grupa pakowania Nie. 14.5. Zagrożenia dla środowiska Przeczytać instrukcje dotyczące bezpieczeństwa, kartę bezpieczeństwa produktu (SDS) i 14.6. Szczególne środki zapoznać Sie z procedurami postępowania w nagłych przypadkach przed przystąpieniem do ostrożności dla posługiwania się substancją. użytkowników ADN UN1077 14.1. Numer UN (numer ONZ) Propylen 14.2. Prawidłowa nazwa przewozowa UN 14.3. Klasa(-y) zagrożenia w transporcie 2.1 Klasa Dodatkowe ryzyko 2.1 Etykieta(Etykiety) Nie dotyczy. 14.4. Grupa pakowania Nie. 14.5. Zagrożenia dla środowiska Przeczytać instrukcje dotyczące bezpieczeństwa, kartę bezpieczeństwa produktu (SDS) i 14.6. Szczególne środki zapoznać Sie z procedurami postępowania w nagłych przypadkach przed przystąpieniem do ostrożności dla posługiwania się substancją. użytkowników IATA UN1077 14.1. UN number Propylene 14.2. UN proper shipping name 14.3. Transport hazard class(es) 2.1 Class Subsidiary risk 2.1 Label(s) Not applicable. 14.4. Packing group 14.5. Environmental hazards No. Read safety instructions, SDS and emergency procedures before handling. 14.6. Special precautions for user IMDG UN1077 14.1. UN number Propylene 14.2. UN proper shipping name MAP-Pro™ Premium Hand Torch Fuel 909050 Wersja nr: 02 Data aktualizacji: 28-kwiecień-2014 Data wydania: 07-grudzień-2012 SDS Poland 7/9 14.3. Transport hazard class(es) 2.1 Class Subsidiary risk 2.1 Label(s) Not applicable. 14.4. Packing group 14.5. Environmental hazards No. Marine pollutant F-D, S-U EmS Read safety instructions, SDS and emergency procedures before handling. 14.6. Special precautions for user 14.7. Transport luzem zgodnie z Nie dotyczy. załącznikiem II do konwencji MARPOL 73/78 i kodeksem IBC SEKCJA 15: Informacje dotyczące przepisów prawnych 15.1. Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska specyficzne dla substancji lub mieszaniny Przepisy UE Rozporządzenie (WE) nr 1005/2009 o substancja zubożających warstwę ozonowa, Załącznik I Nie znajduje się w spisie. Rozporządzenie (WE) nr 1005/2009 o substancja zubożających warstwę ozonowa, Załącznik II Nie znajduje się w spisie. Rozporządzenie (WE) nr 850/2004 o trwałych organicznych substancjach zanieczyszczających środowisko, Załącznik I ze zmianami Nie znajduje się w spisie. Rozporządzenie (WE) nr 689/2008 o eksporcie i imporcie niebezpiecznych substancji chemicznych, Załącznik I, część 1 ze zmianami Nie znajduje się w spisie. Rozporządzenie (WE) nr 689/2008 o eksporcie i imporcie niebezpiecznych substancji chemicznych, Załącznik I, część 2 ze zmianami Nie znajduje się w spisie. Rozporządzenie (WE) nr 689/2008 o eksporcie i imporcie niebezpiecznych substancji chemicznych, Załącznik I, część 3 ze zmianami Nie znajduje się w spisie. Rozporządzenie (WE) nr 689/2008 o eksporcie i imporcie niebezpiecznych substancji chemicznych, Załącznik V ze zmianami Nie znajduje się w spisie. Rozporządzenie (WE) nr 166/2006 Załącznik II Rejestr uwolnień i przekazów substancji zanieczyszczających środowisko Nie znajduje się w spisie. Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006, artykuł REACH 59(1) Spis kandydacki na bieżąco publikowany przez ECHA Nie znajduje się w spisie. Zezwolenia Rozporządzenie (WE) Nr 1907/2006 REACH, Załącznik XIV: Wykaz substancji podlegających procedurze zezwoleń, z późniejszymi zmianami. Nie znajduje się w spisie. Ograniczenia dotyczące użytkowania Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 Załącznik REACH XVII Substancje podlegające ograniczeniom sprzedaży i stosowania ze zmianami Propylen (CAS 115-07-1) Rozporządzenie 2004/37/WE: o ochronie pracowników przed zagrożeniami odnoszącymi się do substancji rakotwórczych i mutagennych w miejscu pracy Nie znajduje się w spisie. Rozporządzenie 92/85/EWD: o bezpieczeństwie i zdrowiu pracowników w ciąży oraz pracowników, którzy po niedawnym porodzie lub karmiących piersią Nie znajduje się w spisie. Inne rozporządzenia UE Rozporządzenie 96/82/WE (Seveso II) o kontroli poważnych zagrożeń wypadkiem z udziałem substancji niebezpiecznych Nie znajduje się w spisie. MAP-Pro™ Premium Hand Torch Fuel 909050 Wersja nr: 02 Data aktualizacji: 28-kwiecień-2014 Data wydania: 07-grudzień-2012 SDS Poland 8/9 Dyrektywa 98/24/WE w sprawie ochrony zdrowia i bezpieczeństwa pracowników przed ryzykiem związanym ze środkami chemicznymi w miejscu pracy Propan (CAS 74-98-6) Propylen (CAS 115-07-1) Dyrektywa 94/33/WE w sprawie ochrony pracy osób młodych Nie znajduje się w spisie. Produkt zaklasyfikowano i oznakowano zgodnie z Rozporządzeniem (WE) 1272/2008 Inne przepisy (Rozporządzenie CLP), wraz z późniejszymi zmianami, i zgodnie z odnośnymi przepisami krajowymi wdrażającymi dyrektywy WE. Niniejsza karta bezpieczeństwa produktu (SDS) jest zgodna z wymogami rozporządzenia (EC) Nr 1907/2006 ze zmianami. Przestrzegać państwowych przepisów dotyczących pracy ze czynnikami chemicznymi. Przepisy narodowe Mlodzież poniżej osiemnastego roku życia nie może wykonywać prac z niniejszym produktem zgodnie z dyrektywą WE 94/33/WE o ochronie mlodzieży w pracy. Nie dokonano oceny bezpieczeństwa chemicznego. 15.2. Ocena bezpieczeństwa chemicznego SEKCJA 16: Inne informacje Wykaz skrótów Źródła Informacje o metodzie oceny prowadzącej do klasyfikacji mieszaniny Pełny tekst jakiegokolwiek zwrotów lub zwrotór-R i zwrotów-H zgodnie z sekcjami 2 do 15 Informacje o szkoleniu Ograniczenie odpowiedzialności CLP (Klasyfikacja, Oznakowanie i Opakowanie): Rozporządzenie nr 1272/2008. DSD: Dyrektywa 67/548/EWG. Brak danych. Niniejsza substancja została zaklasyfikowana w oparciu o badania co do zagrożeń fizycznych. Klasyfikacja zagrożeń dla zdrowia i środowiska wywodzi się z połączenia metod obliczeniowych i danych z badań, jeśli takie były dostępne. Po szczegóły, prosimy się odnieść do Działów 9, 11 i 12. R12 Produkt skrajnie łatwopalny. H220 Skrajnie łatwopalny gaz. H280 Zawiera gaz pod ciśnieniem; ogrzanie grozi wybuchem. Przestrzegać instrukcji szkoleniowych podczas posługiwania się niniejszym materiałem. Wszystkie informacje zamieszczone w tej karcie charakterystyki uznawane są za dokładne i wiarygodne. Nie mogą być jednak traktowane jako gwarancja lub rękojmia w zakresie dokładności informacji lub przydatności zawartych tu zaleceń. Użytkownik odpowiedzialny jest za ocenę bezpieczeństwa i toksyczności produktu w jego warunkach stosowania i przestrzeganie wszelkich obowiązujących przepisów i praw. MAP-Pro™ Premium Hand Torch Fuel 909050 Wersja nr: 02 Data aktualizacji: 28-kwiecień-2014 Data wydania: 07-grudzień-2012 SDS Poland 9/9