karta charakterystyki - Worthington Industries

Transkrypt

karta charakterystyki - Worthington Industries
KARTA CHARAKTERYSTYKI
SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa
1.1. Identyfikator produktu
Nazwa substancji
MAP-Pro™ Premium Hand Torch Fuel
Numer identyfikacyjny
601-011-00-9 (Numer indeksowy)
Numer rejestracyjny
-
Synonimy
Brak.
Numer SDS
WC001
Kod wyrobu
Różne
Data wydania
07-grudzień-2012
Numer wersji
02
Data aktualizacji
28-kwiecień-2014
Zastępuje datę
07-grudzień-2012
1.2. Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane
Paliwo do ręcznego palnika
Zidentyfikowane
zastosowania
Zastosowania odradzane
Nie znane.
1.3. Dane dotyczące dostawcy karty charakterystyki
Producent/Dostawca
Adres
Osoba kontaktowa
Adres e-mail
Nr telefonu
1.4. Numer telefonu
alarmowego
Worthington Cylinder Corporation
300 E. Breed St., Chilton, WI 5301
Stany Zjednoczone
Ann Stiefvater
[email protected]
1-920-849-1740
1-703-527-3887 International / CHEMTREC 1-800-424-9300 Domestic
SEKCJA 2: Identyfikacja zagrożeń
2.1. Klasyfikacja substancji lub mieszaniny
Substancję oceniono i/lub zbadano pod kątem stwarzanych przez nią zagrożeń fizycznych, zdrowotnych i ekologicznych, i
zastosowanie ma następująca klasyfikacja.
Klasyfikacja zgodnie z Dyrektywą 67/548/EWG lub 1999/45/WE, z późniejszymi zmianami
Substancję tą zaklasyfikowano zgodnie z Rozporządzeniem (WE) 1272/2008 (Rozporządzenie CLP) i zgodnie z Dyrektywą
167/548/EEC, oraz ze zmianami do nich.
Klasyfikacja
F+;R12
Pełny tekst wszystkich zwrotów R podano w sekcji 16.
Klasyfikacja zgodnie z Rozporządzeniem (WE) Nr 1272/2008, z późniejszymi zmianami.
Zagrożenia fizyczne
Gazy łatwopalne
Gazy pod ciśnieniem
Kategoria 1
H220 - Skrajnie łatwopalny gaz.
Gaz sprężony
H280 - Zawiera gaz pod
ciśnieniem; ogrzanie grozi
wybuchem.
Podsumowanie dotyczące zagrożeń
Zagrożenia fizyczne
Produkt skrajnie łatwopalny.
Zagrożenia dla zdrowia
Nie stwierdzono istnienia zagrożeń dla zdrowia. Jednak związany z pracą kontakt z tą mieszaniną
lub substancją/substancjami może mieć niekorzystny wpływ na stan zdrowia.
Zagrożenia dla środowiska
Nie stwierdzono istnienia zagrożeń ekologicznych.
Szczególne zagrożenia
Preparat skrajnie łatwopalny. Pary są cięższe od powietrza i mogą rozprzestrzeniać się nad
podłogą i po dnie pojemników. Kontakt ze skroplonym gazem może spowodować urazy
(odmrożenie) ze względu na szybkie chłodzenie w wyniku parowania. Niebezpieczeństwo
uduszenia (środek duszący) - jeżeli pozwoli się dojść do stężeń, które redukują ilość tlenu poniżej
bezpiecznego poziomu oddychania.
Główne objawy
Kontakt z gwałtownie rozprężającym się gazem lub parującym płynem może powodować
odmrożenia ("zimne poparzenie"). Wysoki poziom narażenie może spowodować uduszenie z
powodu braku tlenu. Może wywoływać uczucie senności lub zawroty głowy.
MAP-Pro™ Premium Hand Torch Fuel
909050 Wersja nr: 02 Data aktualizacji: 28-kwiecień-2014
Data wydania: 07-grudzień-2012
SDS Poland
1/9
2.2. Elementy oznakowania
Etykieta zgodnie z Rozporządzeniem (WE) Nr 1272/2008, z późniejszymi zmianami
601-011-00-9
Numer identyfikacyjny
Piktogramy określające zag
Hasło ostrzegawcze
Niebezpieczeństwo
Zwroty wskazujące rodzaj
zagrożenia
H220 - Skrajnie łatwopalny gaz.
H280 - Zawiera gaz pod ciśnieniem; ogrzanie grozi wybuchem.
Zwroty wskazujące środki ostrożności
P210 - Przechowywać z dala od źródeł ciepła/iskrzenia/otwartego ognia/gorących powierzchni.
Zapobieganie
Palenie wzbronione.
Reagowanie
P377 - W przypadku pożaru w wyniku wycieku gazu: Nie gasić, o ile nie można bezpiecznie
zahamować wycieku.
P381 - Wyeliminować wszystkie źródła zapłonu, jeżeli jest to bezpieczne.
Przechowywanie
P410 + P403 - Chronić przed światłem słonecznym. Przechowywać w dobrze wentylowanym
miejscu.
Usuwanie
Odpady i pozostałości utylizować zgodnie z lokalnie obowiązującymi przepisami.
Informacje uzupełniające na
etykiecie
Brak.
2.3. Inne zagrożenia
Substancja lub mieszanina nie będąca ani PBT ani vPvB.
SEKCJA 3: Skład/informacja o składnikach
3.1. Substancje
Ogólne informacje
%
Nr CAS /Nr WE
Nr rejestracyjny REACH
Numer
indeksowy
99,5 - 100
115-07-1
204-062-1
-
601-011-00-9
Nazwa chemiczna
Propylen
Klasyfikacja:
Uwagi
DSD: F+;R12
CLP:
Flam. Gas 1;H220, Press. Gas;H280
U
Zanieczyszczenia
Nazwa chemiczna
Propan
%
Nr CAS /Nr WE
Nr rejestracyjny REACH
Numer
indeksowy
0 - 0,5
74-98-6
200-827-9
-
601-003-00-5
Uwagi
DSD (Dyrektywa odnosząca się do substancji niebezpiecznych): Dyrektywa 67/548/EWG.
CLP (Klasyfikacja, Oznakowanie i Opakowanie): Rozporządzenie nr 1272/2008.
Uwaga U (Tabela 3.1): Przy wprowadzaniu na rynek, gazy muszą zostać zaklasyfikowane jako „gazy pod ciśnieniem”, w jednej z
grup gazów sprężonych, gazów skroplonych, schłodzonych gazów skroplonych lub gazów rozpuszczonych. Grupa zależy od
stanu fizycznego, w jakim gaz występuje, a w związku z tym musi być określana z osobna dla każdego z przypadków.
Wszystkie stężenia są wyrażone w procentach wagowych, jeśli składnik nie jest gazem. Stężenia
Komentarze o składzie
gazowe są wyrażone w procentach objętościowych. Pełny tekst wszystkich zwrotów R oraz H
podano w sekcji 16.
SEKCJA 4: Środki pierwszej pomocy
Ogólne informacje
Powiadomić personel medyczny o materiale (materiałach) którego dotyczy zgłoszenie, aby
umożliwić im podjęcie odpowiednich środków ostrożności dla zapewnienia ich własnego
bezpieczenstwa.
4.1. Opis środków pierwszej pomocy
Wyprowadzić lub wynieść na świeże powietrze. W razie wystąpienia trudności z oddychaniem,
Przez drogi oddechowe
podać tlen. W razie stwierdzenia bezdechu, zastosować sztuczne oddychanie. Natychmiast
wezwać lekarza lub powiadomić centrum zatruć.
Niezwłocznie zdjąć zanieczyszczoną odzież i umyć skórę wodą z mydłem. W przypadku powstania
Przez kontakt ze skórą
lub utrzymywania się podrażnienia, należy skontaktować się z lekarzem. W przypadku odmrożenia
zanurzyć odmrożone miejsce w ciepłej wodzie (od 100°F/38°C do 110°F/43°C, ale nie więcej niż
112°F/44°C). Trzymać przez 20-40 minut. Wezwać pomoc medyczną.
Natychmiast
płukać oczy dużą ilością wody przez przynajmniej 15 minut. Zdjąć szkła kontaktowe,
Przez kontakt z oczyma
jeśli obecne i łatwo to uczynić. Kontynuować płukanie. Natychmiast skontaktować się z lekarzem.
MAP-Pro™ Premium Hand Torch Fuel
909050 Wersja nr: 02 Data aktualizacji: 28-kwiecień-2014
Data wydania: 07-grudzień-2012
SDS Poland
2/9
Przez przewód pokarmowy
Połknięcie nie stanowi typowej drogi narażenia gazem lub gazem upłynnionym.
4.2. Najważniejsze ostre i
opóźnione objawy oraz skutki
narażenia
Kontakt z gwałtownie rozprężającym się gazem lub parującym płynem może powodować
odmrożenia ("zimne poparzenie"). Wysoki poziom narażenie może spowodować uduszenie z
powodu braku tlenu. Może wywoływać uczucie senności lub zawroty głowy.
4.3. Wskazania dotyczące
wszelkiej natychmiastowej
pomocy lekarskiej i
szczególnego postępowania z
poszkodowanym
Narażenie może pogorszyć wcześniej istniejące zaburzenia oddechowe. Leczenie objawowe.
SEKCJA 5: Postępowanie w przypadku pożaru
Ogólne zagrożenia pożarowe
Skrajnie łatwopalny gaz.
5.1. Środki gaśnicze
Odpowiednie środki
gaśnicze
Suchy środek chemiczny, CO2, rozpylona woda, mgła lub piana.
Niewłaściwe środki
gaśnicze
5.2. Szczególne zagrożenia
związane z substancją lub
mieszaniną
Żadnych znanych.
Wybór sprzętu ochrony oddechowej w przypadku pożaru: stosować się do ogólnych wskazówek
bezpieczeństwa stosowanych przez zakład pracy.
5.3. Informacje dla straży pożarnej
W razie pożaru stosować urządzenia oddechowe z własnym obiegiem powietrza i odzież ochronną
Szczególne zagrożenia
pokrywającą całe ciało.
związane z substancją lub
mieszaniną
Dla personelu
udzielającego pomocy
Wynieść kontener z miejsca pożaru, jeśli nie łączy się to z ryzykiem.
Nie gasić ognia, jeśli nie można bezpiecznie zatrzymać wypływu gazu; może ponownie nastąpić
wybuchowy zapłon. Bezzwłocznie odizolować miejsce, usuwając wszystkie osoby z sąsiedztwa
wypadku. Nie podejmować jakichkolwiek działań mogących stwarzać osobiste zagrożenie lub bez
odpowiedniego szkolenia. W przypadku pożarów z udziałem niniejszego materiału, nie wchodzić
do jakiejkolwiek zamkniętej lub ograniczonej przestrzeni objętej pożarem bez odpowiedniego
wyposażenia ochronnego i samodzielnego aparatu oddechowego. Zatrzymać wypływ materiału.
Stosować wodę, aby chłodzić pojemniki narażone na pożar i chronić personel zatrzymujący
wypływ. Jeśli wyciek lub uwolnienie się nie zapaliło, stosować rozpyloną wodę, aby rozproszyć
pary i chronić personel próbujący powstrzymać wyciek. Zapobiec do strumieni, kanalizacji lub
zasobów wody pitnej.
SEKCJA 6: Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia do środowiska
6.1. Indywidualne środki ostrożności, wyposażenie ochronne i procedury w sytuacjach awaryjnych
Niezwłocznie ewakuować obszar. Nie podejmować jakichkolwiek działań mogących stwarzać
Dla personelu nie
osobiste zagrożenie lub bez odpowiedniego szkolenia. Zbędny personel nie powinien mieć
udzielającego pomocy
dostępu.
Dla personelu
udzielającego pomocy
6.2. Środki ostrożności w
zakresie ochrony środowiska
6.3. Metody i materiały
zapobiegające
rozprzestrzenianiu się
skażenia i służące do
usuwania skażenia
6.4. Odniesienia do innych
sekcji
Zapewnić wystarczającą wentylację. Przy niedostatecznej wentylacji: używać sprzętu
oddechowego. Należy nosić odpowiednie wyposażenie ochronne (Patrz: Dział 8).
Zbędny personel nie powinien mieć dostępu. Stosować ochrony osobiste zalecane w dziale 8 karty
bezpieczeństwa produktu (SDS).
Nie powinien dostać się do środowiska. Zapobiegać dalszemu wyciekowi lub rozlaniu jeżeli to
bezpieczne. Zapobiegać przedostawaniu się do gleby, rowów, kanalizacji sanitarnej, cieków
wodnych i/lub wód gruntowych.
Dobrze przewietrzyć, jeśli jest to możliwe, zamknąć przepływ gazu lub cieczy. Bezzwłocznie
skontaktować się z personelem pomocy awaryjnej.
W sprawie indywidualnych środków ochrony - patrz pkt 8. Usuwanie odpadów - patrz pkt 13.
SEKCJA 7: Postępowanie z substancjami i mieszaninami oraz ich magazynowanie
7.1. Środki ostrożności
dotyczące bezpiecznego
postępowania
Wyeliminować wszystkie źródła zapłonu. Należy nosić odpowiednie wyposażenie ochronne (Patrz:
Dział 8). Jedzenie, picie i palenie powinny być zakazane w miejscach, gdzie posługuje się
materiałem, jest on przechowywany i przetwarzany. Nie wdychać gazu. Zapobiegać kontaktowi z
oczami, skórą i odzieżą. Stosować wyłącznie przy właściwej wentylacji.
MAP-Pro™ Premium Hand Torch Fuel
909050 Wersja nr: 02 Data aktualizacji: 28-kwiecień-2014
Data wydania: 07-grudzień-2012
SDS Poland
3/9
7.2. Warunki bezpiecznego
magazynowania, łącznie z
informacjami dotyczącymi
wszelkich wzajemnych
niezgodności
Przechowywać zgodnie z miejscowymi, regionalnymi, państwowymi i międzynarodowymi
przepisami. Cylindry muszą zawsze być ustawiane w pozycji pionowej; zamknąć wszystkie zawory,
kiedy nie są w użytku. Przechowywać w miejscu chłodnym, suchym i przewiewnym. Stosowanie.
Chronić butle przed uszkodzeniem.
7.3. Szczególne
zastosowanie(-a) końcowe
Paliwo.
SEKCJA 8: Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej
8.1. Parametry dotyczące kontroli
Dopuszczalne wartość narażenia zawodowego
Polska. NDS. Rozporządzenie Ministra Pracy i Polityki Socjalnej w zakresie Najwyższych Dopuszczalnych Stężeń i
Intensywności w Środowisku Pracy.
Składniki
Typ
Propylen (CAS 115-07-1)
Zanieczyszczenia
STEL
TWA
Typ
Wartość
8600 mg/m3
2000 mg/m3
Wartość
Propan (CAS 74-98-6)
TWA
1800 mg/m3
Dopuszczalne wartości
biologiczne
Nie podano biologicznych granic ekspozycji dla składnika/składników.
Zalecane procedury
monitorowania
Stosować standardowe procedury monitoringu.
Pochodny poziom nie
powodujący zmian (DNEL)
Brak danych.
Przewidywane stężenia nie
powodujące zmian w
środowisku (PNEC)
Brak danych.
8.2. Kontrola narażenia
Stosowne techniczne środki
kontroli
Zapewnić odpowiednią wentylację. Stosować zamknięte procesy, miejscowy wyciąg lub inne
techniczne środki, aby zapewnić poziom stężenia w powietrzu poniżej zalecanych najwyższych
dopuszczalnych stężeń.
Indywidualne środki ochrony, takie jak indywidualny sprzęt ochronny
Środki ochrony osobistej powinny być dobrane zgodnie z odpowiednimi przepisami o ich
Ogólne informacje
homologacji i przy współpracy z ich dostawcą.
Nosić homologowane okulary ochronne lub gogle.
Ochrona oczu/twarzy
Ochrona skóry
- Ochrona rąk
Założyć odpowiednie rękawice odporne na działanie substancji chemicznych.
- Inne
Nosić ubranie ochronne odpowiednie dla zagrożenia narażeniem.
Ochrona dróg
oddechowych
Jeśli środki techniczne nie utrzymują stężeń w powietrzu poniżej zalecanych granic (tam gdzie to
dotyczy), albo na akceptowalnym poziomie (w krajach gdzie nie ustalono dopuszczalnych granic
narażenia), należy używać respiratora zgodnego ze stosownymi przepisami.
Kontakt ze skroplonym gazem może spowodować odmrożenia, a w niektórych przypadkach
uszkodzenie tkanki. Nosić odpowiednie termo ochronne ubranie, kiedy jest to konieczne.
Nie jeść, nie pić i nie palić podczas pracy z preparatem. Po zakończeniu operacji dokładnie się
umyć. Udostępnić stanowisko płukania oczu i prysznic awaryjny. Posługiwać się zgodnie z
praktyką BHP.
Kierownik ds. środowiska musi być informowany w wszystkich poważnych uwolnieniach.
Zagrożenia termiczne
Środki higieny
Kontrola narażenia
środowiskowego
SEKCJA 9: Właściwości fizyczne i chemiczne
9.1. Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych
Wygląd
Bezbarwny gaz upłynniony.
Stan fizyczny
Gaz.
Forma
Sprężony skroplony gaz.
Kolor
Colorless
Zapach
Węglowodór lub merkaptan, jeśli z dodatkiem zapachowym.
Próg zapachu
Brak danych.
pH
Nie dotyczy.
Temperatura
topnienia/krzepnięcia
-185 °C (-301 °F)
MAP-Pro™ Premium Hand Torch Fuel
909050 Wersja nr: 02 Data aktualizacji: 28-kwiecień-2014
Data wydania: 07-grudzień-2012
SDS Poland
4/9
Temperatura zapłonu
-107,8 °C (-162,0 °F)
Szybkość parowania
Nie dotyczy.
Palność (ciała stałego, gazu)
Skrajnie łatwopalny gaz.
Górne/dolne progi palności lub progi wybuchowości
Dolna granica palności (%) 2 %
Górna granica palności (%)
11 %
Prężność par
109,73 PSIG (21°C)
Gęstość par
1,5 (0°C)
Gęstość względna
0,52 (ciecz)
Rozpuszczalność
Lekko rozpuszczalny w wodzie.
Współczynnik podziału
(n-oktanol/woda)
1,77
Temperatura rozkładu
Brak danych.
Lepkość
Brak danych.
Właściwości wybuchowe
Brak danych.
Właściwości utleniające
Brak danych.
9.2. Inne informacje
VOC (lotny składnik
organiczny) (wagowo %)
100 %
SEKCJA 10: Stabilność i reaktywność
10.1. Reaktywność
10.2. Stabilność chemiczna
Produkt jest trwały i niereaktywny w normalnych warunkach stosowania, przechowywania i
transportu.
Stabilny w normalnych warunkach temperaturowych i stosowania zgodnie z zaleceniami.
10.3. Możliwość występowania
niebezpiecznych reakcji
Polimeryzacja nie wystąpi.
10.4. Warunki, których należy
unikać
Ciepło, ogień i iskry.
10.5. Materiały niezgodne
Silne środki utleniające. Mocne kwasy. Halogeny (fluorowce).
10.6. Niebezpieczne produkty
rozkładu
Tlenki węgla. Węglowodory.
SEKCJA 11: Informacje toksykologiczne
Ogólne informacje
Narażenie zawodowe substancją lub mieszanką może powodować poważne skutki.
Informacje dotyczące prawdopodobnych dróg narażenia
Przez przewód pokarmowy Mało prawdopodobne z uwagi na postać.
Przez drogi oddechowe
W wysokich stężeniach: Niebezpieczeństwo uduszenia (środek duszący) - jeżeli pozwoli się dojść
do stężeń, które redukują ilość tlenu poniżej bezpiecznego poziomu oddychania. Wdychanie
dużych ilości może powodować zawroty głowy, uczucie lekkiej głowy (zawroty), bóle głowy,
nudności i utratę koordynacji ruchów. Ciągłe wdychanie może spowodować utratę przytomności.
Przez kontakt ze skórą
Kontakt z ciekłym gazem może powodować odmrożenia.
Przez kontakt z oczyma
Kontakt z ciekłym gazem może powodować odmrożenia.
Kontakt z gwałtownie rozprężającym się gazem lub parującym płynem może powodować
odmrożenia ("zimne poparzenie"). Wysoki poziom narażenie może spowodować uduszenie z
powodu braku tlenu. Może wywoływać uczucie senności lub zawroty głowy.
Objawy
11.1. Informacje dotyczące skutków toksykologicznych
Toksyczność ostra
Składniki
Wysokie stężenie: Niebezpieczeństwo uduszenia (środek duszący) - jeżeli pozwoli się dojść do
stężeń, które redukują ilość tlenu poniżej bezpiecznego poziomu oddychania.
Gatunki
Wyniki próby
Mysz
680 mg/l, 2 Godz.
Szczur
658 mg/l, 4 Godz.
Propylen (CAS 115-07-1)
Ostre
Przez drogi oddechowe
LC50
Działanie żrące/drażniące na
skórę
Kontakt ze skroplonym gazem może spowodować odmrożenia, a w niektórych przypadkach
uszkodzenie tkanki.
MAP-Pro™ Premium Hand Torch Fuel
909050 Wersja nr: 02 Data aktualizacji: 28-kwiecień-2014
Data wydania: 07-grudzień-2012
SDS Poland
5/9
Poważne uszkodzenie
oczu/działanie drażniące na
oczy
Bezpośredni kontakt z upłynnionym gazem może spowodować uszkodzenie oczu spowodowanego
odmrożeniem.
Działanie uczulające na drogi
oddechowe
Nie sklasyfikowane.
Działanie uczulające na skórę
Nie sklasyfikowane.
Działanie mutagenne na
komórki rozrodcze
Nie sklasyfikowane.
Rakotwórczość
Nie sklasyfikowane.
Monografie IARC (Międzynarodowej Agencji Badania
nad Rakiem). Ogólna ocena rakotwórczości
Propylen (CAS 115-07-1)
Nie sklasyfikowane.
Szkodliwe działanie na
rozrodczość
Działanie toksyczne na narządy
docelowe – narażenie
jednorazowe
Nie sklasyfikowane.
Działanie toksyczne na narządy
docelowe – narażenie
wielokrotne
Nie sklasyfikowane.
Zagrożenie spowodowane
aspiracją
Nie sklasyfikowane.
Informacje dotyczące
mieszanin a informacje
dotyczące substancji
Brak danych.
Inne informacje
Brak danych.
3 Nie podlega klasyfikacji jako czynnik rakotwórczy dla ludzi.
SEKCJA 12: Informacje ekologiczne
12.1. Toksyczność
Nie uznawano za szkodliwe dla organizmów wodnych.
12.2. Trwałość i zdolność do
rozkładu
Produkt łatwo ulega biodegradacji.
12.3. Zdolność do
bioakumulacji
Nie oczekuje się aby produkt ulegał bioakumulacji.
Współczynnik podziału
n-oktanol/woda (log Kow)
Propylen (CAS 115-07-1)
Propan (CAS 74-98-6)
1,77
2,36
Współczynnik biokoncentracji
(BCF)
Brak danych.
12.4. Mobilność w glebie
Może szybko parować.
12.5. Wyniki oceny
właściwości PBT i
vPvB
Substancja lub mieszanina nie będąca ani PBT (trwała, bioakumulatywna i toksyczna) lub vBvT
(bardzo bioakumulatywna i toksyczna).
12.6. Inne szkodliwe skutki
działania
Żadnych znanych.
12.7. Dodatkowe informacje
Żadnych znanych.
SEKCJA 13: Postępowanie z odpadami
13.1. Metody unieszkodliwiania odpadów
Odpad resztkowy
Usunąć zgodnie z przepisami lokalnymi.
Zanieczyszczone opakowanie
Ponieważ opróżnione pojemniki mogą zawierać pozostałości produktu, należy stosować się do
ostrzeżeń podanych na etykiecie nawet po opróżnieniu pojemnika.
16 05 04*
Kod odpadu powinnien przpisany po uzgodnieniu pomiędzy użytkownikiem, producentem i
przedsiębiorstwem utylizacji odpadów.
Używać pojemnika aż do opróżnienia. Nie utylizować jakichkolwiek n nieopróżnionych pojemników.
Puste pojemniki mogą zawierać pozostałość par, które są łatwopalne i wybuchowe. Butle powinny
zostać opróżnione i zwrócone do punktu odbioru odpadów niebezpiecznych. Nie przebijać i nie
palić nawet po opróżnieniu. Utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Kod odpadu wg klasyfikacji UE
Metody utylizacji/informacje
Specjalne środki ostrożności
MAP-Pro™ Premium Hand Torch Fuel
909050 Wersja nr: 02 Data aktualizacji: 28-kwiecień-2014
Data wydania: 07-grudzień-2012
SDS Poland
6/9
SEKCJA 14: Informacje dotyczące transportu
ADR
UN1077
14.1. Numer UN (numer
ONZ)
Propylen
14.2. Prawidłowa nazwa
przewozowa UN
14.3. Klasa(-y) zagrożenia w transporcie
2.1
Klasa
Dodatkowe ryzyko
2.1
Etykieta(Etykiety)
23
Nr zagrożenia (ADR)
B/D
Kod ograniczeń
przejazdu przez tunele
Nie dotyczy.
14.4. Grupa pakowania
Nie.
14.5. Zagrożenia dla
środowiska
Przeczytać instrukcje dotyczące bezpieczeństwa, kartę bezpieczeństwa produktu (SDS) i
14.6. Szczególne środki
zapoznać Sie z procedurami postępowania w nagłych przypadkach przed przystąpieniem do
ostrożności dla
posługiwania się substancją.
użytkowników
RID
UN1077
14.1. Numer UN (numer
ONZ)
Propylen
14.2. Prawidłowa nazwa
przewozowa UN
14.3. Klasa(-y) zagrożenia w transporcie
2.1
Klasa
Dodatkowe ryzyko
2.1
Etykieta(Etykiety)
Nie dotyczy.
14.4. Grupa pakowania
Nie.
14.5. Zagrożenia dla
środowiska
Przeczytać instrukcje dotyczące bezpieczeństwa, kartę bezpieczeństwa produktu (SDS) i
14.6. Szczególne środki
zapoznać Sie z procedurami postępowania w nagłych przypadkach przed przystąpieniem do
ostrożności dla
posługiwania się substancją.
użytkowników
ADN
UN1077
14.1. Numer UN (numer
ONZ)
Propylen
14.2. Prawidłowa nazwa
przewozowa UN
14.3. Klasa(-y) zagrożenia w transporcie
2.1
Klasa
Dodatkowe ryzyko
2.1
Etykieta(Etykiety)
Nie dotyczy.
14.4. Grupa pakowania
Nie.
14.5. Zagrożenia dla
środowiska
Przeczytać instrukcje dotyczące bezpieczeństwa, kartę bezpieczeństwa produktu (SDS) i
14.6. Szczególne środki
zapoznać Sie z procedurami postępowania w nagłych przypadkach przed przystąpieniem do
ostrożności dla
posługiwania się substancją.
użytkowników
IATA
UN1077
14.1. UN number
Propylene
14.2. UN proper shipping
name
14.3. Transport hazard class(es)
2.1
Class
Subsidiary risk
2.1
Label(s)
Not applicable.
14.4. Packing group
14.5. Environmental hazards No.
Read safety instructions, SDS and emergency procedures before handling.
14.6. Special precautions
for user
IMDG
UN1077
14.1. UN number
Propylene
14.2. UN proper shipping
name
MAP-Pro™ Premium Hand Torch Fuel
909050 Wersja nr: 02 Data aktualizacji: 28-kwiecień-2014
Data wydania: 07-grudzień-2012
SDS Poland
7/9
14.3. Transport hazard class(es)
2.1
Class
Subsidiary risk
2.1
Label(s)
Not applicable.
14.4. Packing group
14.5. Environmental hazards
No.
Marine pollutant
F-D, S-U
EmS
Read safety instructions, SDS and emergency procedures before handling.
14.6. Special precautions
for user
14.7. Transport luzem zgodnie z Nie dotyczy.
załącznikiem II do konwencji
MARPOL 73/78 i kodeksem IBC
SEKCJA 15: Informacje dotyczące przepisów prawnych
15.1. Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska specyficzne dla substancji lub mieszaniny
Przepisy UE
Rozporządzenie (WE) nr 1005/2009 o substancja zubożających warstwę ozonowa, Załącznik I
Nie znajduje się w spisie.
Rozporządzenie (WE) nr 1005/2009 o substancja zubożających warstwę ozonowa, Załącznik II
Nie znajduje się w spisie.
Rozporządzenie (WE) nr 850/2004 o trwałych organicznych substancjach zanieczyszczających środowisko, Załącznik I ze
zmianami
Nie znajduje się w spisie.
Rozporządzenie (WE) nr 689/2008 o eksporcie i imporcie niebezpiecznych substancji chemicznych, Załącznik I, część 1
ze zmianami
Nie znajduje się w spisie.
Rozporządzenie (WE) nr 689/2008 o eksporcie i imporcie niebezpiecznych substancji chemicznych, Załącznik I, część 2
ze zmianami
Nie znajduje się w spisie.
Rozporządzenie (WE) nr 689/2008 o eksporcie i imporcie niebezpiecznych substancji chemicznych, Załącznik I, część 3
ze zmianami
Nie znajduje się w spisie.
Rozporządzenie (WE) nr 689/2008 o eksporcie i imporcie niebezpiecznych substancji chemicznych, Załącznik V ze
zmianami
Nie znajduje się w spisie.
Rozporządzenie (WE) nr 166/2006 Załącznik II
Rejestr uwolnień i przekazów substancji zanieczyszczających środowisko
Nie znajduje się w spisie.
Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006, artykuł REACH 59(1) Spis kandydacki na bieżąco publikowany przez ECHA
Nie znajduje się w spisie.
Zezwolenia
Rozporządzenie (WE) Nr 1907/2006 REACH, Załącznik XIV: Wykaz substancji podlegających procedurze zezwoleń, z
późniejszymi zmianami.
Nie znajduje się w spisie.
Ograniczenia dotyczące użytkowania
Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 Załącznik REACH XVII Substancje podlegające ograniczeniom sprzedaży i
stosowania ze zmianami
Propylen (CAS 115-07-1)
Rozporządzenie 2004/37/WE: o ochronie pracowników przed zagrożeniami odnoszącymi się do substancji
rakotwórczych i mutagennych w miejscu pracy
Nie znajduje się w spisie.
Rozporządzenie 92/85/EWD: o bezpieczeństwie i zdrowiu pracowników w ciąży oraz pracowników, którzy po niedawnym
porodzie lub karmiących piersią
Nie znajduje się w spisie.
Inne rozporządzenia UE
Rozporządzenie 96/82/WE (Seveso II) o kontroli poważnych zagrożeń wypadkiem z udziałem substancji niebezpiecznych
Nie znajduje się w spisie.
MAP-Pro™ Premium Hand Torch Fuel
909050 Wersja nr: 02 Data aktualizacji: 28-kwiecień-2014
Data wydania: 07-grudzień-2012
SDS Poland
8/9
Dyrektywa 98/24/WE w sprawie ochrony zdrowia i bezpieczeństwa pracowników przed ryzykiem związanym ze środkami
chemicznymi w miejscu pracy
Propan (CAS 74-98-6)
Propylen (CAS 115-07-1)
Dyrektywa 94/33/WE w sprawie ochrony pracy osób młodych
Nie znajduje się w spisie.
Produkt zaklasyfikowano i oznakowano zgodnie z Rozporządzeniem (WE) 1272/2008
Inne przepisy
(Rozporządzenie CLP), wraz z późniejszymi zmianami, i zgodnie z odnośnymi przepisami
krajowymi wdrażającymi dyrektywy WE. Niniejsza karta bezpieczeństwa produktu (SDS) jest
zgodna z wymogami rozporządzenia (EC) Nr 1907/2006 ze zmianami.
Przestrzegać państwowych przepisów dotyczących pracy ze czynnikami chemicznymi.
Przepisy narodowe
Mlodzież poniżej osiemnastego roku życia nie może wykonywać prac z niniejszym produktem
zgodnie z dyrektywą WE 94/33/WE o ochronie mlodzieży w pracy.
Nie dokonano oceny bezpieczeństwa chemicznego.
15.2. Ocena bezpieczeństwa
chemicznego
SEKCJA 16: Inne informacje
Wykaz skrótów
Źródła
Informacje o metodzie oceny
prowadzącej do klasyfikacji
mieszaniny
Pełny tekst jakiegokolwiek
zwrotów lub zwrotór-R i
zwrotów-H zgodnie z sekcjami
2 do 15
Informacje o szkoleniu
Ograniczenie
odpowiedzialności
CLP (Klasyfikacja, Oznakowanie i Opakowanie): Rozporządzenie nr 1272/2008.
DSD: Dyrektywa 67/548/EWG.
Brak danych.
Niniejsza substancja została zaklasyfikowana w oparciu o badania co do zagrożeń fizycznych.
Klasyfikacja zagrożeń dla zdrowia i środowiska wywodzi się z połączenia metod obliczeniowych i
danych z badań, jeśli takie były dostępne. Po szczegóły, prosimy się odnieść do Działów 9, 11 i
12.
R12 Produkt skrajnie łatwopalny.
H220 Skrajnie łatwopalny gaz.
H280 Zawiera gaz pod ciśnieniem; ogrzanie grozi wybuchem.
Przestrzegać instrukcji szkoleniowych podczas posługiwania się niniejszym materiałem.
Wszystkie informacje zamieszczone w tej karcie charakterystyki uznawane są za dokładne i
wiarygodne. Nie mogą być jednak traktowane jako gwarancja lub rękojmia w zakresie dokładności
informacji lub przydatności zawartych tu zaleceń. Użytkownik odpowiedzialny jest za ocenę
bezpieczeństwa i toksyczności produktu w jego warunkach stosowania i przestrzeganie wszelkich
obowiązujących przepisów i praw.
MAP-Pro™ Premium Hand Torch Fuel
909050 Wersja nr: 02 Data aktualizacji: 28-kwiecień-2014
Data wydania: 07-grudzień-2012
SDS Poland
9/9