LATO 2014 - Neckermann

Transkrypt

LATO 2014 - Neckermann
166 LATO 2014
SPIS TREŚCI
CO WARTO WIEDZIEĆ
Już od ponad 50 lat Neckermann organizuje najcenniejsze dla swoich klientów dni w ciągu roku,
kierując się hasłem: „Każdy klient jest zadowolonym klientem – Neckermann to udany urlop”.
Starannie wybrana oferta hoteli i apartamentów,
współpraca z renomowanymi liniami lotniczymi
oraz profesjonalna obsługa na miejscu służą
urzeczywistnieniu przez nas Państwa marzeń
o idealnym urlopie. Neckermann Polska, kierując się Państwa potrzebami, spełnia oczekiwania swoich klientów w sposób, na jaki może
pozwolić sobie tylko duże, międzynarodowe
przedsiębiorstwo. Wszystkie ceny w katalogu
podane są w polskich złotych (PLN) i zawierają
opłaty lotniskowe oraz ubezpieczenie. Zgodnie z art. 17 Ustawy o Usługach Turystycznych,
Neckermann Polska Biuro Podróży Sp. z o.o.
zastrzega sobie możliwość zmiany cen w przypadku wzrostu kosztów transportu lub ceł, podatków lub opłat za takie usługi jak: lotniskowe,
załadunkowe lub przeładunkowe, w portach
morskich lub lotniczych lub z powodu wzrostu kursów walut.
• P aństwa urlop rozpoczyna się w biurze
podróży. Dlatego też stale inwestujemy
w wykształcenie i doświadczenie naszych
pracowników, organizując szkolenia oraz
wyjazdy informacyjne do krajów znajdujących się w naszej ofercie. Dzięki temu w biurach
własnych oraz biurach agencyjnych Neckermann
Polska, czekają na Państwa kompetentni pracownicy, którzy chętnie odpowiedzą na Państwa
pytania, rozwieją wszelkie wątpliwości oraz
doradzą optymalną dla Państwa formę spędzenia urlopu, tak by zaplanowany wypoczynek
w pełni odpowiadał Państwa oczekiwaniom.
• Przewoźnikom lotniczym – naszym partnerom – stawiamy wysokie wymagania: pragniemy bowiem, by dotarli Państwo bezpiecznie i komfortowo do celu podróży. Z tego też
względu współpracujemy wyłącznie z renomowanymi liniami lotniczymi.
• Na lotniskach w Polsce, przy stanowisku
Neckermann Polska, nasi przedstawiciele
udzielą Państwu wszelkich informacji związanych z wylotem. W przypadku odlotów
z lotnisk niemieckich prosimy o korzystanie
z usług pracowników przy stanowiskach Thomas Cook znajdujących się w hali odlotów.
• Po przylocie na miejsce, na lotnisku powita
Państwa przedstawiciel koncernu Thomas Cook.
Wskaże on Państwu drogę do odpowiedniego
autobusu transferowego. Wygodny, klimatyzowany autokar szybko dowiezie Państwa
do hotelu. Rezydent nie towarzyszy w transferze autobusowym do/z hotelu. W przypadku
rezerwacji wakacji z katalogów niemieckich
do dyspozycji gości są anglo – i niemieckojęzyczni rezydenci. Częstotliwość wizyt rezydenta zależy od liczby gości w danym obiekcie.
• Spotkanie powitalne z rezydentem sprawi,
że poczują się Państwo pewnie w miejscu Państwa wypoczynku. Rezydent przekaże Państwu
wszelkie niezbędne informacje dotyczące Państwa hotelu, udzieli wielu praktycznych wskazówek, opowie o okolicy, lokalnych zwyczajach
i atrakcjach a także opowie o wycieczkach
fakultatywnych organizowanych przez lokalną
agencję oraz możliwościach wynajmu samochodu, jeżeli zdecydują się Państwo na poznawanie okolicy na własną rękę.
• W niektórych hotelach oferujemy wyłącznie
obsługę telefoniczną, zgodnie z opisem oferty
• W pobliżu recepcji znajdą Państwo segregator
Neckermann z informacjami w języku polskim
o miejscu Państwa pobytu, proponowanych
wycieczkach, lokalnych atrakcjach, zwyczajach i obyczajach panujących w danym kraju.
W niektórych hotelach znajdują się też tablice
informacyjne Neckermann Polska.
• P odczas Państwa urlopu rezydent będzie
w Państwa hotelu w wyznaczonych terminach i porach. W przypadku, gdyby podczas
urlopu pojawiły się u Państwa pytania, zachęcamy do korzystania z wizyty rezydenta
w hotelu. Do dyspozycji Państwa jest również
telefon SOS do rezydenta, którego numer
dostępny jest w segregatorze z informacjami.
W niektórych miejscowościach znajdują się
także biura Thomas Cook Service, gdzie
dyżurują niemiecko- i anglojęzyczni rezydenci
naszego biura, którzy także chętnie służą Państwu radą i pomocą.
• Informacje o godzinie transferu powrotnego na lotnisko znajdą Państwo w segregatorze informacyjnym na ok. 48 godzin przed
planowanym wylotem. Na lotnisku w dniu
wylotu będzie na Państwa czekał rezydent
lub pracownik naszego lokalnego kontrahenta.
Skieruje on Państwa do odpowiedniego stanowiska check-in i w razie potrzeby będzie
Państwu towarzyszył podczas odprawy bagażowej. Państwa zadowolenie jest celem pracy
naszych rezydentów. Decydując się na wypoczynek z Neckermann Polska mogą być Państwo pewni, iż podczas urlopu nasi przedstawiciele będą do Państwa dyspozycji i dołożą
wszelkich starań, by z urlopu wrócili Państwo
w pełni zadowoleni. Wierzymy, iż wkrótce
przekonają się Państwo sami, że „Neckermann
to udany urlop! ”.
• N a naszej stronie internetowej www.
neckermann.pl znajdą Państwo najbardziej
aktualne informacje o organizowanych przez
nas imprezach turystycznych: cenach, ofercie
hotelowej i wycieczkach fakultatywnych. To nie
tylko najbardziej aktualny katalog, ale też wirtualny punkt sprzedaży. Dzięki wprowadzeniu
przez nas nowego systemu mogą Państwo
dokonać rezerwacji i zapłacić za wycieczkę
bez potrzeby wychodzenia z domu!
sięcy od daty zawarcia małżeństwa. Fakt korzystania ze zniżki dla nowożeńców należy zgłosić w biurze podróży w momencie rezerwacji
oraz dostarczyć odpowiedni certyfikat zawarcia
związku małżeńskiego.
Pokoje – wariant ekonomiczny: przy wyborze pokoi w wariancie ekonomicznym mogą
Państwo zaoszczędzić nawet do 20% imprezy.
W ramach tej oferty gwarantujemy Państwu
pobyt w zarezerwowanym hotelu, a Państwo
pozostawiają hotelarzowi wybór pokoju i jego
wyposażenia.
REZERWACJA TELEFONICZNA
0 804 200 111, z tel. kom. 222 120 500.
Nasi pracownicy są do Państwa dyspozycji
w biurach na terenie całego kraju. Wybierając
ten numer zostaną Państwo połączeni z najbliższym biurem Neckermann Polska, płacąc
za każdą minutę jedynie 0,29 PLN netto niezależnie od pory dnia.
DZIECI
Dla rodzin z dziećmi oferujemy atrakcyjne stałe
ceny i zniżki procentowe dla dzieci. Wiążący
jest wiek dziecka w dniu rozpoczęcia podróży,
dlatego też prosimy o podawanie dokładnych
dat urodzenia dzieci w czasie podpisywania
umowy, tak by uniknąć nieprzyjemnych sytuacji
na miejscu. Szczegółowa informacja odnośnie
rodzaju i wysokości zniżki zawarta jest w opisie wybranego przez Państwa hotelu. Bardzo
popularne są pokoje rodzinne, w których dwoje
dzieci w towarzystwie 2 osób dorosłych (pełnopłatnych) otrzymuje atrakcyjne zniżki lub
stałe ceny. Szczególnie polecamy bardzo interesujące oferty dla „dorosłego z dzieckiem”
w pokojach jednoosobowych, gdzie dziecko
w towarzystwie jednej osoby dorosłej otrzymuje atrakcyjną stałą cenę.
OSZCZĘDZAJ Z NECKERMANNEM
W wielu hotelach udzielane są korzystne zniżki
w określonych terminach: 21=18/14=12/7=6.
Przy powyższych zniżkach pierwsza liczba oznacza
długość Państwa pobytu. Druga liczba wskazuje
faktyczną liczbę dni, za które Państwo płacą.
Prosimy zwrócić uwagę na informacje przy opisie hotelu. W przypadku niektórych kierunków
zniżki te nie kumulują się ze zniżką przy wcześniejszej rezerwacji.
Oferta specjalna WCZEŚNIEJ=TANIEJ: oznacza procentową zniżkę, która dotyczy wyłącznie kosztów hotelowych. Zniżka nie obejmuje
kosztów przelotu, opłat lotniskowych i ubezpieczenia. Zniżki dla Seniorów i Nowożeńców
(w wybranych pokojach) naliczane są od kosztów hotelowych i nie dotyczą kosztów przelotu,
opłat lotniskowych i ubezpieczenia.
Zniżkę dla nowożeńców przyznaje się jeśli
podróż poślubna następuje maksymalnie 6 mie-
AKTUALNE CENY I INFORMACJE NA WWW.NECKERMANN.PL
REZERWACJE SPECJALNE I PUSTE TYGODNIE
Istnieje możliwość dostosowania oferty
Neckermanna do Państwa indywidualnych
życzeń, jeśli dotyczą one przelotu, zakwaterowania, wyżywienia, transferu i opieki rezydenta. Z reguły jest to możliwe we wszystkich
oferowanych w katalogu miejscach docelowych,
nie mniej jednak ze względów organizacyjnych
konieczne jest sprawdzenie przez nas możliwości potwierdzenia takiej rezerwacji. Warunkiem
założenia rezerwacji z pustym tygodniem, tj. bez
zakwaterowania, jest wykupienie w pierwszym
tygodniu podróży pobytu w hotelu z naszej
oferty. Oznacza to, iż pusty tydzień nie może
być pierwszym tygodniem podróży. Każdy rozpoczęty pusty tydzień kosztuje 120 PLN/os.
Oferta dotyczy zarówno bliskich jak i dalekich
kierunków. Inne indywidualne życzenia i zmiany
dotyczące przebiegu Państwa podróży są możliwe po sprawdzeniu możliwości ich zrealizowania oraz po dokonaniu rezerwacji specjalnej. Wszystkimi powstałymi przez to kosztami
świadczeń (linii lotniczych, hotelu, dodatkowego transferu) obciążymy Państwa. Do każdej rezerwacji specjalnej doliczamy 290 PLN
opłaty manipulacyjnej. Państwa biuro podróży
chętnie przekaże Państwa życzenia związane
z rezerwacją do naszej centrali, która w miarę
możliwości postara się je uwzględnić. Prośby
i życzenia zawarte w rezerwacjach mają charakter niezobowiązujący dla Neckermann Polska,
bez prawa roszczeń o poszczególne świadczenia. Są one realizowane w miarę możliwości.
DZIECI DO 2 LAT
Dzieci do drugiego roku życia na połączeniach
czarterowych przewozi się bezpłatnie bez prawa
do własnego miejsca. Dzieci do 2 lat ponoszą
koszty ubezpieczenia podstawowego.
W przypadku połączeń rejsowych niektóre linie
pobierają opłatę za przelot dziecka do 2 lat.
W takiej sytuacji Neckermann Polska obciąży
Państwa powstałymi kosztami. Koszty z tytułu
pobytu dziecka w hotelu (o ile występują) należy
opłacić bezpośrednio na miejscu. Tylko w niektórych liniach lotniczych dzieci do 2 lat mają
prawo do własnego bagażu.
W przypadku podróży z infantem (dziecko
do 2 lat), gdy powrót z imprezy turystycznej
następuje w momencie, kiedy dziecko ukończyło
już 2 lata, jest ono traktowane przez linie lotnicze jak osoba pełnopłatna. Dlatego konieczny
jest zakup miejsca powrotnego dla dziecka,
najlepiej w momencie zakupu imprezy turystycznej w biurze podróży.
W niektórych obiektach hotelarz może odmówić
zakwaterowania dziecka do 2 lat w pokojach
dwuosobowych. W przypadku gdy maksymalne
obłożenie w pokoju jest przekroczone o infanta,
hotelarz również może odmówić zakwaterowania dziecka do 2 lat.
KLIMAT
Jest przedstawiany w tabeli, na pierwszej stronie opisu Państwa celu podróży w katalogu.
Dane do tabeli otrzymaliśmy od stacji meteorologicznej. Podaje ona informacje o przeciętnych wartościach miesięcznych temperatur powietrza w nocy i w dzień, temperaturze
wody i liczbie godzin słonecznych przypadających na każdy dzień.
KLASYFIKACJA OBIEKTÓW/
POBYT W HOTELU
Dla Państwa lepszej orientacji i wygody oraz
na swój własny użytek, wprowadziliśmy – niezależną od oficjalnej – kategoryzację hotelową.
Wiemy z doświadczenia, że ta sama liczba gwiazdek przy nazwie hotelu wcale nie musi oznaczać tego samego standardu.
Wprowadzając własny system oceny możemy
bardziej niezależnie dokonać prawidłowej oceny
dotyczącej jakości danego obiektu hotelowego.
NN – proste obiekty średniej klasy z niezbędnym wyposażeniem
NNN – typowa dla kraju średnia klasa z funkcjonalnym
wyposażeniem,
NNNN – komfortowe obiekty dla wymagających, bardzo dobra obsługa
NNNNN – obiekty luksusowe
+ – plus oznacza, że jesteśmy zdania iż obiekt
oferuje coś więcej, np. pod względem wyposażenia, obsługi lub innego świadczenia niż
odpowiadającej mu kategorii.
Bungalowy, studia, pokoje i apartamenty:
studia składają się z jednego pomieszczenia
mieszkalno- sypialnego. Apartamenty i bungalowy typu A1 mają jedną, oddzielną sypialnię, zaś apartamenty lub bungalowy A2/B2
mają dwie sypialnie. Są one z reguły oddzielone drzwiami, choć może dojść do pewnych
odstępstw (np. zasłona, drzwi harmonijkowe,
szyba lub otwarte przejście). W niektórych krajach w apartamentach typu A1 nie mogą mieszkać cztery osoby dorosłe. W przypadku apartamentów lub pokoi rodzinnych, składających
się z kilku pomieszczeń, klimatyzacja jest tylko
w jednym pomieszczeniu lub na korytarzu.
Pokoje trzyosobowe to najczęściej pokoje dwuosobowe z dostawką. W przypadku dostawki
może to być nawet łóżko składane (tzw. polówka,
sofa). Z tego względu przestrzeń mieszkalna
w pokojach trzyosobowych może być poważnie
ograniczona. Kuchnie, nisze, kąciki kuchenne
w Państwa apartamentach są wyposażone wyłącznie w najpotrzebniejsze rzeczy i nie wolno ich
porównywać z wyposażeniem, jakie mają Państwo w domu. Sprzątanie, zmiana pościeli i ręcz-
LATO 2014 167
SPIS TREŚCI
ników są wliczone w cenę, aczkolwiek w różnych
krajach i hotelach czynności te wykonywane
są z różną częstotliwością.
Klimatyzacja w pokojach może być sterowana
centralnie (czynna w godzinach wyznaczonych
przez hotel) lub indywidualnie. Podany przez
nas metraż pokoju obejmuje także łazienkę,
czasami również balkon/taras. Przy opisach
hoteli prezentujemy przykładowe zdjęcia pokoi.
W każdym hotelu występują pokoje różnego
typu o niejednakowym wystroju wnętrza.
Pokoje od strony morza mogą nie posiadać
widoku na morze. Odległość od plaży podawana jest z reguły w linii prostej i dotyczy najbliższej plaży, co nie zawsze oznacza, że jest
to plaża na której hotel ma wydzielone miejsce dla swoich Gości. Organizator nie ponosi
odpowiedzialności za dokładne położenie hoteli
w mapkach Google.
Zalecamy przechowywanie wartościowych rzeczy
w sejfach hotelowych, a przy ich braku w innych
przeznaczonych do tego miejscach. Prosimy
mieć na uwadze fakt, że obsługa w hotelach
z reguły nie komunikuje się w języku polskim.
Prosimy o zwrócenie uwagi na regulaminy hoteli
w których Państwo spędzacie urlop i stosowanie się do nich.
PRZELOT
Loty czarterowe z Neckermannem są lotami
bezpośrednimi bądź z międzylądowaniem.
Plany i rozkłady lotów są niekiedy krótkoterminowo zmieniane przez towarzystwa lotnicze. Prosimy o przybycie na lotnisko każdorazowo najpóźniej 90 minut przed odlotem.
Dni przyjazdu i odjazdu uważane są za dni
podróży. Niestety, nie jest w naszej mocy określenie czasów lotu. W najbardziej niekorzystnym przypadku odlot może nastąpić w nocy,
a powrót wcześnie rano. Również opóźnienia
lotów spowodowane przez pogodę, przepełnienie przestrzeni powietrznej lub ewentualne strajki wymykają się spod naszej kontroli.
Większość przelotów odbywa się bez usługi
cateringowej. Wszystkie loty na dalekich kierunkach odbywają się z przesiadkami w portach europejskich. Po znalezieniu się w strefie
tranzytowej należy na tablicy odlotów odszukać
numer rejsu do kraju docelowego. Na rejsach
długodystansowych zapewniony jest catering.
DOLOTY I WYLOTY Z LOTNISK NIEMIECKICH
Nie bierzemy na siebie odpowiedzialności
za opóźnienia lub zmiany rozkładów rejsów
regularnych do-/z lotnisk niemieckich.
BAGAŻ
Mimo pełnej komputeryzacji podczas transferów
bagażu i przy całej trosce personelu dokonującego odprawy w portach lotniczych, nie można
całkowicie wykluczyć utraty bagażu lub jego
uszkodzenia. Według obowiązujących międzynarodowych przepisów są Państwo zobowiązani
do natychmiastowego zgłoszenia utraty lub
uszkodzenia bagażu towarzystwu lotniczemu
za pomocą wypełnionego formularza P.I.R.
(Property Irregularity Report), który jest podstawą przy dochodzeniu przez Państwa roszczeń w sprawie odszkodowania od towarzystwa
lotniczego lub ubezpieczyciela w ciągu 7 dni
w przypadku uszkodzenia bagażu i w ciągu 21
dni w przypadku zagubienia bagażu. Bez tych
dokumentów oraz po przekroczeniu powyższych terminów, reklamacja nie zostanie rozpatrzona. Prosimy zwrócić uwagę na to, by nie
przewozić ważnych leków, dokumentów i kosz-
towności w walizkach nadawanych na bagaż.
UWAGA: Za rzeczy pozostawione przez
Państwa w samolocie lub autokarze, hotelu
czy na wycieczce Neckermann Polska nie
ponosi odpowiedzialności. Należy wyraźnie
oznaczyć wszystkie sztuki bagażu etykietami
z nazwiskiem i adresem.
Bagaż specjalny: Prosimy mieć na uwadze
fakt, że w przypadku bagażu specjalnego nie
gwarantujemy transferu z/do lotniska i hotelu.
Dlatego transport dodatkowy (w szczególności desek surfingowych, rowerów, paralotni
itp.) leży w Państwa zakresie. Zarówno koszty
z tego tytułu, jak i ryzyko, podejmują Państwo
na własną rękę. W biurze podróży uzyskają Państwo informacje dotyczące stawek lotniczych
w zakresie przelotów czarterowych za przewóz
bagażu specjalnego do wybranego przez Państwa kraju. Bagaż specjalny należy zgłosić najpóźniej 3 dni robocze przed wylotem.
Bagaż podręczny: Do przedmiotów, których
nie wolno pakować do bagażu podręcznego
– ze względu na możliwość spowodowania
zagrożenia – zaliczane są płyny pow. 100 ml,
przedmioty ostre i szpiczaste, jak np. noże,
nożyce, śrubokręty, narzędzia udarowe, broń
wszelkiego rodzaju, a także jej modele i atrapy.
Osoby, które ze względów zdrowotnych muszą
zabrać ze sobą na pokład płynne lekarstwa,
urządzenia do mierzenia poziomu cukru, kule
etc. muszą mieć ze sobą przy odprawie ważne
zaświadczenie lekarskie w języku angielskim.
Uwaga: obowiązują ograniczone ilości wolnego
od opłaty bagażu (na osobę) i są one podane
na bilecie lotniczym.
POZA SEZONEM
Warto wiedzieć, że okresy poza sezonem są
z reguły nieco spokojniejsze. Zdarza się wówczas, że infrastruktura turystyczna nie jest jeszcze w pełni przygotowana na przyjęcie gości,
tzn. niektóre bary, restauracje lub dyskoteki są
zamknięte, a programy animacyjne jeszcze się
nie odbywają. Może się także zdarzyć, że hotel
z powodu małego obłożenia zostaje zamknięty.
W takim przypadku zaproponujemy Państwu
inny hotel o równorzędnym standardzie. Funkcjonowanie klimatyzacji w wielu hotelach poza
sezonem uwarunkowane jest pogodą. Decyzję
o włączeniu lub wyłączeniu klimatyzacji podejmuje najczęściej hotelarz. Za sezon uważa się
okres od lipca do sierpnia.
PRZEJAZD DO HOTELU
Po przejściu kontroli paszportowej i odprawie celnej zostaną Państwo powitani przez
rezydenta z Thomas Cook/Neckermann i skierowani do autobusu transferowego. W większości przypadków autobus będzie obsługiwać kolejno szereg hoteli, które znajdują się
w pobliżu. W przypadku, gdy nie korzystają
Państwo z wykupionego transferu, prosimy
o zgłoszenie tego faktu u rezydenta.
PRACE BUDOWLANE I RENOWACYJNE
Część hoteli i apartamentów, zwłaszcza w najbardziej popularnych miejscowościach, jest już nieco
wyeksploatowana i przez to bardziej podatna
na awarie. W związku z tym nawet w szczycie
sezonu zdarzyć się może, że prowadzane są
naprawy i renowacje, a nawet budowy, które
niestety mogą być źródłem hałasu. Oczywiście informujemy Państwa przed rozpoczęciem
podróży o znanych nam pracach remontowobudowlanych, jednak nie mamy żadnego wpływu
na ich prowadzenie.
PRZYJAZD/WYJAZD
W razie wcześniejszego przybycia do hotelu
może się zdarzyć, że Państwa pokój nie został
jeszcze posprzątany. W większości hoteli doba
hotelowa rozpoczyna się ok. godz. 14.00-15.00.
Bardzo prosimy o zachowanie cierpliwości, jeśli
wprowadzenie się do pokoju będzie nieco opóźnione. Jeśli wyjazd następuje dopiero po południu lub wieczorem, będą musieli Państwo opuścić pokój do godz. 12.00 (niekiedy zdarza się
do godz. 10), tak aby można było przeprowadzić gruntowne sprzątanie i przygotować pokój
na przyjazd kolejnych gości. Wraz z końcem
doby hotelowej kończą się świadczenia żywieniowe. W momencie check-out pracownik recepcji
powinien wyrejestrować gościa z hotelowego
systemu elektronicznego, anulować jego elektroniczny klucz do pokoju oraz powinien odebrać mu opaskę identyfikacyjną All Inclusive
(o ile hotel takie posiada). W sytuacji gdy tak
się nie stanie i klient nadal będzie korzystał
z oferty all inclusive po wymeldowaniu z hotelu,
klient może zostać poproszony o uregulowanie
rachunku za np. dodatkową konsumpcję. Nie
może to być powodem do reklamacji. W każdym przypadku, w dniu wyjazdu warto spytać
w recepcji, do której godziny można korzystać
z bezpłatnych świadczeń, aby uniknąć niemiłej niespodzianki.
KATALOG NECKERMANN TURCJA – LATO 2014
WYCIECZKI FAKULTATYWNE
Informacje o wycieczkach fakultatywnych otrzymają Państwo od rezydenta – dyżury pracy
rezydentów zamieszczane są na tablicy informacyjnej i/lub w segregatorze z informacjami urlopowymi w Państwa hotelu. Wybrane wycieczki
fakultatywne prowadzone są w języku polskim,
o ile na daną wycieczkę zgłosi się odpowiednia
liczba chętnych (jest ona różna w zależności
od wycieczki). W przeciwnym wypadku wycieczki
odbywają się w języku obcym. Wycieczki fakultatywne są organizowane przez miejscowe agencje
turystyczne. Przed wyjazdem mogą Państwo
uzyskać w biurze podróży ogólne informacje
na ich temat; szczegóły przedstawi Państwu
rezydent. Klienci uczestniczący w wycieczkach
fakultatywnych nie otrzymują zwrotu za niewykorzystany w tym czasie pokój hotelowy i posiłki.
ZAOPATRZENIE W WODĘ I PRĄD
W większości krajów, które znajdują się w naszej
ofercie, zaopatrzenie w wodę i prąd może stanowić problem. Z powodu długich okresów
suszy i przez to wysokiego zużycia wody i prądu
może dochodzić do okresowych braków w ich
dostawie. Części zamienne są niekiedy towarem deficytowym, więc naprawy mogą potrwać
trochę dłużej. W wielu małych hotelach ciepłą
wodę uzyskuje się za pomocą energii słonecznej, dlatego często przed i po sezonie dostępna
jest tylko letnia woda.
WYŻYWIENIE
Dwa posiłki dziennie (HP) oznaczają z reguły
śniadanie i obiadokolację, a napoje są dodatkowo płatne. Tylko w nielicznych przypadkach
można zamienić kolację na obiad. Poza sezonem
przy małej liczbie gości bufet kolacyjny może
być zastąpiony wyborem z karty, w przypadku
śniadania – śniadaniem kontynentalnym. Pierwszym Państwa posiłkiem na miejscu jest z reguły
kolacja w dniu przyjazdu, a ostatnim śniadanie
w dniu wyjazdu (świadczenia hotelowe: nocleg,
wyżywienie, są limitowane godzinami przelotów). Powinni Państwo nastawić się na kuchnię
typową dla danego kraju lub kuchnię międzynaro-
dową. W większości hoteli podczas kolacji wymagany jest odpowiedni strój (np. długie spodnie
dla panów). Prosimy pamiętać, że wynoszenie
jedzenia z bufetu jest zabronione. W szczycie
sezonu w hotelach z pełnym obłożeniem, przy
bufetach mogą się zdarzyć kolejki, gdyż wszyscy
Goście w tym samym czasie korzystają z restauracji. Prosimy pamiętać o tym iż nie wszystkie
hotele oferują swoim gościom lunch-pakiety.
W wielu hotelach przy rezerwacji all inclusive
jest obowiązek noszenia bransoletek. Prosimy
o zwrócenie uwagi na lokalne przepisy związane
z korzystaniem z miejsc publicznych takich jak
restauracje, bary, kawiarnie, (np. zakaz palenia
tytoniu, noszenie swobodnego stroju). Korzystanie z restauracji a’la carte jest możliwe bezpłatnie zwykle raz w czasie 7 dniowego pobytu,
po wcześniejej rezerwacji. Wiele hoteli pobiera
w ramach korzystania z oferty a’la carte opłaty
serwisowe w wysokości od 5 EURO za osobę.
Niektóre restauracje a’la carte nie przyjmują dzieci
do lat 12. Dokładnych informacji na temat korzystania z oferty a’la carte udziela recepcja hotelowa.
ODBIÓR TELEWIZJI SATELITARNEJ/
KABLOWEJ
Prosimy mieć na uwadze fakt, iż dostępność telewizji satelitarnej/kablowej nie zawsze gwarantuje
odbiór programów w języku polskim. W większości hoteli kącik internetowy jest za opłatą.
Warunki korzystania z Internetu bezprzewodowego określone są regulaminem/cennikiem
hotelu. Usługa internetowa udostępniana przez
hotel może posiadać ograniczenia połączeń, blokady niektórych portów czy niektórych stron
internetowych. Neckermann Polska ani hotel nie
odpowiadają za szybkość połączeń i jakość tej
usługi, jak również za przerwę w jej dostawie.
Szybkość połączeń internetowych jest minimalna. Wszelkie problemy związane z Internetem należy bezzwłocznie zgłaszać na recepcji
bądź na spotkaniu z rezydentem.
ANIMACJE, SPORT, ROZRYWKA
W przypadku hoteli oznaczonych logo Happy
Events prowadzone są zajęcia animacyjne w
jęz. polskim przez animatorów Happy Events
(w określonym czasie); kluby z polskim animatorem czynne są od połowy czerwca do połowy
września (chyba, że opis hotelu lub specjalny
komunikat mówi inaczej). Sport i rozrywka są
oferowane w wielu obiektach i często wliczone
w cenę. Dostępność sprzętu sportowego jest ograniczona. Sporty wodne na plaży organizowane
są przez miejscowe agencje. W wielu naszych
ośrodkach organizowane są programy animacyjne
i wieczory folklorystyczne. Mini kluby w wielu
hotelach czynne są w okresie wakacji w określonych godzinach i w większości przypadków
odbywają się one w kilku językach. Spora część
programów wieczornych odbywa się na wolnym powietrzu, trwa do późnych godzin nocnych i może powodować hałas hałas. Zjeżdżalnie na terenie hoteli są czynne w określonych
godzinach w zależności od warunków pogodowych. W wielu hotelach w Turcji jest wstęp bezpłatny do hammamu, natomiast wszystkie zabiegi
wewnątrz odbywają się za dodatkową opłatą.
BASENY PODGRZEWANE
Korzystający z podgrzewanych basenów powinni
mieć na uwadze fakt, iż woda podgrzewana jest
jedynie okresowo, w zależności od warunków
pogodowych. Temperatura wody w basenie może
być różna i nie jesteśmy w stanie zagwarantować Państwu tzw. temperatury minimalnej.
CENTRUM REZERWACJI: 804 200 111 / Z TEL. KOM.: 222 120 500
168 LATO 2014
SPIS TREŚCI
CO WARTO WIEDZIEĆ | PRAKTYCZNE INFORMACJE
URLOP Z GWARANCJĄ
Polski ustawodawca wymaga, aby organizator
podróży zabezpieczył swoich Klientów na ­w ypadek
niewypłacalności. Na tej podstawie Klienci, dla
których jeszcze nie zostały wykonane żadne
usługi, otrzymają z powrotem opłacone koszty
podróży, dla tych, którzy realizują już imprezę
pokryte zostaną ewentualne koszty transportu
powrotnego (lub jeżeli sytuacja tego wymaga
koszty noclegów). W polskojęzycznych katalogach znajdą Państwo Oświadczenie Ubezpieczyciela Mondial Assistance dotyczące ustawowego ubezpieczenia.
DOKUMENTY PODRÓŻY
Na dokumenty podróży składają się bilety lotnicze i voucher hotelowy.
DOKUMENTY WYJAZDOWE/PASZPORT
W związku z przystąpieniem Polski do Unii
Europejskiej, od 1 maja 2004 obywatele polscy mogą swobodnie podróżować po krajach
członkowskich UE. Polacy podróżujący do krajów UE mogą przekraczać granicę na podstawie
paszportu lub dowodu osobistego (nowego
typu). By ułatwić Państwu dostęp do Informacji wizowych, przy każdym z kierunków podajemy podstawowe dane dotyczące obywateli
RP z zakresu przepisów prawnych – zarówno
w odniesieniu do krajów należących do UE jak
i nie będących członkami wspólnoty. Od dzieci,
także tych najmłodszych, wymagane jest przy
wyjeździe za granicę posiadanie ważnych dokumentów podróży. Dzieci powinny posiadać własny, ważny paszport lub przy wyjeździe do krajów Unii Europejskiej paszport lub tymczasowy
dowód osobisty. Zalecamy w miarę wczesne
zadbanie o wyrobienie odpowiednich dokumentów. W przeciwnym razie może się zdarzyć, że
przy wjeździe zostaną Państwo cofnięci przez
kontrolę graniczną!
SZCZEPIENIA
Przed wyjazdem do kraju z podwyższonym ryzykiem sanitarno-epidemiologicznym zalecamy
Państwu wcześniejsze zasięgnięcie dodatkowych informacji na temat ewentualnych zagrożeń infekcyjnych i profilaktyki w stacjach epidemiologicznych oraz w wyspecjalizowanych
punktach opieki zdrowia. Informacje na temat
zalecanych szczepień mogą Państwo uzyskać
w stacji sanitarno-epidemiologicznej w Warszawie, przy ulicy Żelaznej 79, tel. (022) 620
90 01/06, lub pocztą elektroniczną: [email protected]
UBEZPIECZENIA
Zgodnie z ustawą o świadczeniu usług turystycznych jako organizator podróży mamy obowiązek zagwarantować Państwu opiekę ubezpieczeniową podczas Państwa urlopu. W tym
celu dysponujemy bogatą ofertą ubezpieczeń
turystycznych, dając Państwu tym samym możliwość wyboru – optymalnego dla Państwa –
pakietu ubezpieczeniowego. W celu zapewnienia
Państwu pełnego bezpieczeństwa, szczególną
uwagę chcielibyśmy zwrócić na kompleksowy
pakiet ubezpieczenia, pakiet All Risk jak również
na ubezpieczenie od kosztów rezygnacji oraz
pakiety specjalistyczne oferowane przez naszego
Partnera Mondial Assistance np. ubezpieczenie
OC od uprawiania sportów amatorskich lub ubezpieczenie w przypadku leczenia chorób przewlekłych. Nasi pracownicy w biurach podróży
Neckermanna służą Państwu fachową pomocą
i radą w zakresie oferowanych ubezpieczeń.
TURCJA
RIWIERA TURECKA/TURCJA EGEJSKA
Strefa czasowa: czas polski + 1 godzina.
Klimat: Turcja jest podzielona na kilka stref
klimatycznych. Śródziemnomorskie wybrzeże
jest strefą subtropikalną, latem z bardzo wysoką
wilgotnością i ciepłą deszczową zimą. Temperatura wody swoje maksimum (od +25 do +30°C)
osiąga w okresie od lipca do października.
Waluta: lira turecka (TRY) – aktualny średni kurs
TRY na nbp.pl. Karty kredytowe i czeki podróżne
są powszechnie akceptowane. Chętnie akceptowanym środkiem płatniczym jest również EUR
i USD. Bez deklarowania można wywieść równowartości 5000 USD w lirach tureckich oraz
dewizy w ilości zadeklarowanej przy wjeździe.
Popularnymi miejscami wymiany walut są poczta
(PTT) i kantory (Change Office). Przy wymianie waluty w banku należy okazać paszport.
Zdrowie: nie ma obowiązku posiadania szczepień. Szczepienia zalecane przeciwko żółtaczce
typ A, B, w razie konieczności przeprowadzenia poważniejszego zabiegu medycznego może
być wymagane zaświadczenie o szczepieniu.
Podstawowe lekarstwa (te, które stale przyjmujemy), leki stosowania doraźnego oraz środki
opatrunkowe należy zabrać ze sobą (zwłaszcza
w przypadku wyjazdu z dziećmi).
GWARANCJA
ORGANIZATORA
TURYSTYKI
Neckermann Polska Biuro Podróży Sp. z o.o.
szczyci się jedną z najwyższych sum gwarancyjnych wśród polskich touroperatorów.
W trosce o naszych klientów, jak i w celu
wypełnienia obowiązków wynikających
z ustawy o usługach turystycznych, od lat
współpracujemy z AGA International SA
Oddział w Polsce (Grupa Mondial Assistance). Na podstawie gwarancji ubezpieczeniowej wpłaty, których dokonali
Państwo z tytułu umowy obsługi ruchu
turystycznego do Neckermann Polska
BP Sp. z o.o., są ubezpieczone przez
AGA International SA Oddział w Polsce.
Wprawdzie nie przewidujemy takiej sytuacji,
ale nasz ubezpieczyciel zapewni również
Państwu powrót do kraju w przypadku,
gdy Neckermann Polska BP Sp. z o.o. nie
wywiąże się w tym zakresie z zawartej
umowy. Wszelkie pytania dotyczące gwarancji i związanych z tym ewentualnych
roszczeń prosimy kierować do:
AGA International SA Oddział w Polsce
ul. Domaniewska 50b, 02-672 Warszawa
tel: 22 522 25 52, faks: 22 522 25 10
Dokument jest jedynie streszczeniem pełnego zakresu ochrony. Pełny dokument,
będący właściwą umową ubezpieczenia,
jest do wglądu w biurach Neckermann
Polska BP Sp. z o.o. oraz w siedzibie AGA
International SA Oddział w Polsce.
AKTUALNE CENY I INFORMACJE NA WWW.NECKERMANN.PL
Godziny otwarcia: większość sklepów (z wyjątkiem sklepów wielkich sieci handlowych) nie
ma określonej godziny zamknięcia; pracują
one zazwyczaj, szczególnie w sezonie letnim,
do ostatniego klienta. Urzędy w Turcji pracują
od poniedziałku do piątku w godz. 9.00-17.00.
Obowiązek paszportowy i wizowy: od obywateli polskich wymagane są wizy uprawniające
do wjazdu i pobytu na terenie Turcji. Od dnia
1 marca 2011 roku obywatelom polskim posiadającym paszporty zwykłe na przejściach granicznych
Republiki Turcji jest wydawana wielokrotna wiza
turecka uprawniająca do pobytu łącznie do 90
dni w ciągu 180 dni jej ważności (licząc od daty
pierwszego wjazdu), w formie naklejki wklejonej
do okazanego przy wjeździe do Turcji paszportu,
za opłatą w wysokości 20 USD/15 EUR (wykupuje
się ją na lotnisku wyłącznie za gotówkę). Nie
ma możliwości wjazdu za okazaniem dowodu
osobistego W związku z powyższym obywatele
polscy przy wjeździe do Turcji winni posiadać
paszporty ważne co najmniej 6 miesięcy od daty
wjazdu. Wydawane na przejściach granicznych
obywatelom polskim wizy w formie naklejki są
wyłącznie wizami turystycznymi. Turyści mogą
się posługiwać polskim prawem jazdy.
E-visa: Istnieje również możliwość załatwienia formalności wizowych on-line przez stronę
www.evisa.gov.tr (strona w jęz. angielskim lub
tureckim).
Przepisy celne: restrykcje celne nie odbiegają
od ogólnie przyjętych standardów. Ilość przywożonych artykułów (ubrania, artykuły żywnościowe, sprzęt turystyczny itp.) nie może wskazywać na ich inne przeznaczenie niż do celów
osobistych. Istnieje kategoryczny zakaz wywozu
dzieł sztuki i antyków z wysokimi karami pozbawienia wolności i karami pieniężnymi. Za antyki
uważane są przedmioty, starsze niż 100 lat, jak
również monety. Piasek z plaży, kamienie, muszelki
uznawane są za skarb narodowy Turcji i próba
ich wywozu traktowana jest tak samo jak próba
wywozu antyków i dzieł sztuki.
Ramadan: muzułmański miesiąc postu trwa
w okresie 28.06.-27.07.2014. Ponieważ 95% społeczeństwa tureckiego to Muzułmanie dlatego
turyści powinni respektować miejscowe zwyczaje szczególnie przy zwiedzaniu meczetów
i innych miejsc kultu religijnego.
UWAGI OGÓLNE DOTYCZĄCE POBYTU:
Baseny: w godzinach wieczornych i przeważnie od kolacji (ok 19:00) do rana baseny są
nieczynne, z uwagi na ich oczyszczanie. Przy
basenach hotelowych może nie być mat antypoślizgowych, prosimy uważać przy przechodzeniu. Zjeżdżalnie przy basenach czy w Aquaparkach czynne są w określonych godzinach,
podanych przeważnie na tablicy przy zjeżdżalni,
jeżeli natomiast takiej informacji nie ma należy
zapytać w recepcji. Zdarza się że w sezonie letnim baseny kryte są nieczynne.
Sprzątanie i wymiana pościeli: w zależności od standardu hotelu pokoje sprzątane są
przeważnie codziennie (hotele 4N i 5N) lub
co 3 dni (hotele 3N). Pościel wymieniana jest
co trzeci dzień albo 1 raz w tygodniu. Ręczniki są wymieniane jeśli rano zostaną rzucone
na podłogę w łazience, powieszone na wieszakach oznaczają że będziecie ich Państwo
jeszcze używać. Brak czystych ręczników czy
pościeli należy zgłaszać rano w recepcji, a jeżeli
to nie odniesie skutku naszemu rezydentowi
w czasie jego dyżuru w hotelu. Uprzejmie
przypominamy, że ze względu na oszczędzanie wody, hotele proszą o używanie ręczników
przynajmniej przez 2-3 dni jeżeli nie są za bar-
dzo zabrudzone. Ręczników łazienkowych nie
wolno wynosić z pokoju.
Klimatyzacja: większość hoteli w Turcji posiada
klimatyzację sterowaną centralnie (czynna w godzinach wyznaczonych przez hotel, często w zależności od pogody, zwykle jest to kilka godzin
w dzień i wieczorem) lub klimatyzację sterowaną
indywidualnie. W czasie upałów klimatyzacja
(nawet indywidualna) może być nastawiona przez
hotel na min. 22-24C. W niektórych hotelach
prąd i klimatyzacja działa dopiero po włożeniu
karty magnetycznej – klucza i wyłącza sie automatycznie przy wyjściu z pokoju. Na Riwierze
Tureckiej i w Turcji Egejskiej należy liczyć się
z przerwami w dopływie prądu i nawet przy
pracujących hotelowym generatorze nie wszystkie pomieszczenia użytku publicznego mogą
mieć włączoną klimatyzację. W pokojach familijnych klimatyzacja może być tylko w jednym
z pomieszczeń. Klimatyzacja jest włączana przeważnie od połowy czerwca do połowy września.
Zwierzęta: mogą zdarzyć się koty lub psy przechadzające się po terenie hotelu. Zwierzęta są
dokarmiane przez turystów i stanowią część
folkloru miejscowości turystycznych. Nierzadkim
zjawiskiem są też ptaki wyjadające resztki pożywienia ze stołów w otwartej części restauracji.
Wyżywienie: all inclusive/ultra all inclusive
– pakiet all inclusive oferuje wyłącznie napoje
lokalne – chyba że opis stanowi inaczej. Napoje
lokalne to przeważnie tureckie piwo, raki, wódka,
a także tureckie odpowiedniki coca-coli, fanty
i sprite’a. Soki w dystrybutorach są przeważnie
bardzo zagęszczone i słodkie – radzimy rozcieńczać je wodą. Wersja ultra all inclusive oferuje
dodatkowo wybrane napoje alkoholowe importowane. W wersji all inclusive/ultra all inclusive
napoje dostępne są w określonych przez hotel
godzinach (patrz opis), w wersji all inclusive24/
ultra all inclusive24 napoje dostępne są przez
całą dobę w każdym czynnym barze. Bardzo często wersja all inclusive nie obowiązuje na plaży.
W barach hotelowych z opcją all inclusive napoje
alkoholowe zagraniczne są płatne i oznaczone są
czytelnymi napisami. W barach (także w opcji all
inclusive i ultra all inclusive) obowiązuje przeważnie samoobsługa i jedna osoba może wziąć tylko
1 napój. Napoje są często serwowane w plastikowych, spożywczych kubeczkach wielokrotnego
użytku. W wersji all inclusive/ultra all inclusive
bary na plaży podają przeważnie napoje bezalkoholowe, często też piwo. Half board/HALBPENSION – 2 posiłki. W hotelach z tą formą
wyżywienia napoje do posiłków są dodatkowo
płatne (poza kawą, herbatą do śniadania). Jeżeli
w hotelu jest zbyt mała liczba gości posiłki mogą
być serwowane przez kelnerów a nie podawane
w formie bufetu, niezależnie od opcji wyżywienia.
Komunikacja: przejazdy w obrębie danej miejscowości odbywają się przeważnie dolmuszami
(jeżeli są dostępne) i taksówkami.
Napięcie elektryczne: 220 Volt.
Ważne adresy: Ambasada Rzeczypospolitej
Polskiej w Republice Turcji.
Ankara, Atatürk Bulvari 241, 06650 Kavaklidere.
Tel.: +90 312 4572001, +90 312 4675619, +90 312
4572000, tel. dyżurny: +90 530 469 1261, faks:
konsulat +90 312 4688301, +90 312 4678963;
e-mail: [email protected].
Konsulat Generalny Rzeczypospolitej Polskiej
w Stambule.
Turcja, Stambuł, GIZ 2000 PLAZA, Ayazaga
Köyü Yolu N.7, Kat: 5, 34 398 Maslak – Istanbul.
Tel.: +90 212 290 66 30, +90 212 290 66 31, tel.
dyżurny: +90 530 469 18 81, faks: +90 212 290
66 32, e-mail: [email protected].