Anhängekupplung Katalog nr K49 = D [kN] PPUH AUTO - kupp-west

Transkrypt

Anhängekupplung Katalog nr K49 = D [kN] PPUH AUTO - kupp-west
PPUH AUTO-HAK Sp.J.
Zubehör:
Produkcja Zaczepów Kulowych
Henryk & Zbigniew Nejman
76-200 SŁUPSK ul. Słoneczna 16K
tel/fax (059) 8-414-414; 8-414-413
E-mail: [email protected]
www.autohak.com.pl
Anhängekupplung
Art.nr-KL1K49
Art.nr-BL1K49
Klasse: A50-X
Katalog nr K49
zugelassen zur Montage an folgenden Fahrzeugtypen:
Hersteller: VOLKSWAGEN
Modell: JETTA
ab Bj. 2005 und
Hersteller: VOLKSWAGEN
Modell: GOLF V VARIANT
ab Bj. 2007
Technische Daten:
D – Wert : 9,3 kN
Max. Masse Anhänger: 1700 kg
Max. Stützlast: 100 kg
Homologationsnummer gemäß der Direktive 94/20/EG: e20*94/20*0088*00
EINLEITUNG
Die Anhängekupplung erfüllt die Vorschriften der Verkehrssicherheit. Sie beeinflusst
die Fahrsicherheit und daher ist ausschließlich nur vom Fachpersonal zu montieren. Es
dürfen keinesfalls Konstruktionsänderungen vorgenommen werden. Sonst erlischt die
Verwendungszulassung.
Falls es eine Isolationsschicht oder Fahrzeugunterbodenschutz
gibt, wo die
Anhängerkupplung befestigt wird, so sind diese zu entfernen. Andere Karosseriestellen
und gebohrte Löcher sind mit der Antikorrosionsfarbe anzustreichen.
Für die Belastungswerte gelten die vom Fahrzeughersteller angegebenen Daten bzw.
max. Masse der Anhänger und max. Stützlast. Dabei dürfen die Höchstkennwerte der
Anhängekupplung nicht überschritten werden.
D-Wert Formel:
max. Masse Anhänger [kg] x Max. Fahrzeuggesamtgewicht [kg]
max. Masse Anhänger [kg] + Max. Fahrzeuggesamtgewicht [kg]
X 9,81 =
1000
D [kN]
MONTAGE - und BETRIEBSANLEITUNG DER ANHÄNGEKUPPLUNG
Anbauanleitung
1.
M10x40
2.
ø35xø12x3
Um die Anhängekupplung zu montieren, muss die Stoßstange mit der
Metallverstärkung demontiert werden. Die Verstärkung wird nicht mehr montiert.
Einen Ausschnitt im unteren Teil der Stoßstange machen (siehe Zeichnung 2).
Falls der Steckdosenhalter beweglich sein soll (siehe Zeichnung 1), muss ein
größerer Teil ausgeschnitten werden (anpassen).
A
15
1
4
14
13
M8x45
13
Symmetrieachse
der Stoßstange
M12x75
3.
4.
3
A
5.
M10x40
2
6.
7.
8.
9.
Die Anhängekupplung (Katalognummer K49) ist für folgende
Fahrzeugtypen zugelassen: VOLKSWAGEN JETTA, ab Bj. 2005 und GOLF V
VARIANT ab Bj. 2007, dient zum ziehen der Anhänger mit der Gesamtlast von
1700 kg und der Kugelstützlast von max. 100 kg.
Drehmomente für Schrauben und Muttern 8.8:
M6 - 11 Nm
M 8 - 25 Nm
M 10 - 50 Nm
M 12 - 87 Nm
M 14 - 138 Nm
M16 - 210 Nm
VON DEM HERSTELLER
Die Zuverlässigkeit der Anhängekupplung ist jedoch auch von der ordnungsgemäßen
Montage und der richtigen Nutzung abhängig. Daher werden Sie gebeten, sorgfältig die
folgende Montageanleitung zu lesen und sich an die entsprechenden Anweisungen zu
beachten.
Die Anhängekupplung muss an den vom Fahrzeughersteller vorgeschriebenen
Befestigungsstellen montiert werden.
Das Hitzeschild über dem Nachschalldämpfer muss abgeschraubt werden.
Die Tragarme der Anhängekupplung (Pos.1) in die Längsträger so einschieben,
dass sich die Löcher mit den eingeschweißten Muttern (Pos. A) mit den originalen
Montagelöchern überdecken und dann mit die mitgelieferten Schrauben M10x40
(Pos.6), siehe Zeichnung, verschrauben.
Die Kupplungskugel (Pos.2) und den Winkel vom Steckdosenhalter (Pos.4)
verschrauben.
Den Steckdosenhalter (Pos.3) gemäß der Zeichnung verschrauben.
Alle Schrauben gemäß den Angaben in der Tabelle fetziehen.
Die Elektroinstallation gemäß der Bedienungsanleitung des Herstellers
anschließen.
Falls nötig, den durch die Montage beschädigten Farbanstrich an der
Anhängekupplung ausbessern
ACHTUNG
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
Nach dem Anbau der Anhängekupplung sind die nationalen Vorschriften zur
Anbauabnahme und zur Änderung der Fahrzeugpapiere zu beachten.
Das Fahrzeug sollte mit seitlichen Blinkern und Rückspiegeln, deren Abstand
mindestens der Anhängerbreite entspricht, ausgestattet werden.
Alle Befestigungsschrauben sind nach ca. 1 000 km Anhängerbetrieb zu prüfen und
nachzuziehen.
Die Kugel der Anhängekupplung ist sauber zu halten und zu fetten.
(D)
(CZ)
(F)
(GB)
(PL)
(SK)
Der Freiraum nach Anhang VII, Abbildung 30 der Richtlinie 94/20/EG ist zu gewährleisten.
Volný prostor ve smyslu Přílohy VII,obr. 30 Směrnice č. 94/20/EG musí být zaručen.
L´espace libre doit être garanti conformément à ľannexe VII, illustracion 30 de la directive 94/20/ CE.
The clearance specified in apendix VII, diagram 30 of guideline 94/20/EC must be guaranteed.
Zagwarantować swobodną przestrzeń zgodnie z załącznikiem VII, rysunek 30 dyrektywy 94/20/CE.
Volný priestor v zmysle Prílohy VII, obr. 30 Smernice 94/20/EC musí byť zaručená.
(D)
(CZ)
(F)
(GB)
(PL)
(SK)
* bei zulässigem Gesamtgewicht des Fahrzeuges
* při celkové přípustné hmotnosti vozidla
* pour poids total en charge autorizé du véhicule
* at gross vehicle weight rating
* przy dopuszczalnym ciężarze całkowitym pojazdu
* pri celkovej prípustnej hmotnosti vozidla
FITTING INSTRCUTION
Clamp mark
in acc. with
ISO
PN
1
L
2
+
3
31
4
R
5
58R
6
54
7
58L
The instruction of the assembly
1.
Cables joining
Left directional lights
Rear fog lights
Ground
Right directional lights
Right side parking lights
Stoplights
Left side parking lights
2.
M10x40
Washer
ø35xø12x3
For the purpose of installing of the towbar one ought to disassemble the
bumper and the metal reinforcement, which will not be reassembled.
Make cut outs (see fig. 2) in the bottom of the bumper. If you use moveable
socket plate (see fig. 1) it is necessary to cut out major part of the bumper
(you need to fit).
A
15
1
4
14
Axis of symmetry
the bumper
13
M8x30
13
M12x75
3.
4.
3
A
5.
M10x40
2
Fig. 1
This towbar is designed to assembly in following cars:
VOLKSWAGEN JETTA, produced since 2005 and VOLKSWAGEN
GOLF V VARIANT (estate) produced since 2007, catalogue no. K49 and
is prepared to tow trailers max total weight 1700 kg and max vertical mass
75 kg.
From manufacturer
Thank you for buying our product. Their reliability has been confirmed in
many tests. Reliability of towbar depends also on correct assembly and right
operation. For this reasons we kindly ask to read carefully this instruction and
apply to hints.
The towbar should be installing in points described by a car producer.
Fig. 2
6.
7.
8.
9.
Unscrew the thermal shield from above the muffler.
Slip the main bar of the towbar (pos. 1) into chassis members that way so
holes with welded nuts (pos. A) be covered with factory-made assembly-holes
and fix using bolts M10x40mm (pos. 6). Use washers (pos. 7).
Fix tow-ball of the towbar (pos. 2) with handle of socket plate (pos. 4) using
bolts M12x75mm (pos. 5).
Fix the socket plate (pos. 3) as shown on the drawing.
Tighten all bolts according to the torque shown in the table.
Connect electric wires of 7-poles socket according to the instruction of the
car. (Recommend to make at authorized service station).
Complete paint layer damaged during installation.
Torque settings for nuts and bolts (8,8):
M 8 - 25 Nm
M 10 - 55 Nm
M 12 - 85 Nm
M 14 - 135 Nm
NOTE
After install the towbar you should get adequate note in registration book (at
authorised service station).The car should be equipped with:
• Indicators
• Tow mirrors
Check all bolts and nuts after 1000km of exploitation. The ball of towbar must be
always kept clear and conserve with a grease.
PPUH AUTO-HAK S.J.
Towbar equipment:
Produkcja Haków Holowniczych
Henryk & Zbigniew Nejman
76-200 SŁUPSK ul. Słoneczna 16K
tel/fax (059) 8-414-414; 8-414-413
E-mail: [email protected]
www. autohak.com.pl
Towing hitch (without electrical set)
Class: A50-X
Cat. no. K49
Technical data:
D-value: 9,3 kN
maximum trailer weight: 1700 kg
maximum vertical cup mass: 75 kg
Designed for:
Manufacturer: VOLKSWAGEN
Model: JETTA
produced since 2005 and
Model: GOLF V Variant (estate)
produced since 2007
Approval number according to Directive 94/20/EC: e20*94/20*0088*00
Foreword
This towbar is designed according to rules of safety traffic regulations. The towing
hitch is a safety component and can be install only by qualified personnel. Any
alteration or conversion of the towing hitch is prohibited and would lead to
cancellation of design certification. Remove insulating compound and underseal
from vehicle (if present) in the area of the matting surfaces of the towing hitch.
The vehicle manufacturer’s specifications regarding trailer load and max. vertical
cup load are decisive for driving whereat values for the towing hitch cannot be
exceeded.
D-value formula:
Max trailer weight [kg]
x
Max vehicle weight [kg]
Max trailer weight [kg] +
Max vehicle weight [kg]
X
9,81
=
1000
D [kN]
INSTRUCTION
De montage et d’exploitation du dispositif d'attelage à boule
Désignation
de borne selon
la norme
ISO
PN
1
L
2
3
+
31
4
R
5
6
7
58R
54
58L
1.
2.
Connexion des câbles
M10x40
Rondelle
ø35xø12x3
Pour indicateurs de direction
gauche
Feux de brouillard arrière
Au poids du véhicule
Pour indicateurs de direction
droite
Feux de circulation droites
Pour feux de freinage
Feux de circulation gauches
15
Instructions de montage
Pour monter l’attelage il faut démonter le pare-chocs et le renfort en métal. Le
renfort ne sera plus monté.
Faire les découpes dans la partie basse du pare-chocs (voir le dessin 2). Si la tôle
sous la prise est mobile (voir le dessin 1) il faut découper la partie plus grande du
pare-chocs (ajuster).
A
1
4
l’axe de symétrie
du pare-chocs
14
Dessin 2
13
M8x30
13
M12x75
3.
4.
3
A
5.
M10x40
2
6.
7.
8.
Dessin 1
Le dispositif d'attelage à boule est conçu pour être monté dans la voiture:
VOLKSWAGEN JETTA, produit à partir de 2005 et VW GOLF V VARIANT
(Break), produit à partir de 2007, numéro de catalogue K49 et est utilisé pour tirer
des remorques du poids total 1700 kg et de la pression totale sur la boule max
100 kg.
9.
Démonter le bouclier thermique au-dessus du pare-chocs.
Faire glisser la poutre principale de l’attelage (pos.1) dans les longerons de
manière que les trous avec les écrous soudés (pos.A) coïncident avec les trous
d’origine et serrer à l’aide des vis M10x40mm (pos. 6).
Serrer la boule de l’attelage (pos.2) avec le support de prise (pos.4) à l’aide des
vis M12x75mm (pos. 5).
Serrer la tôle sous la prise (pos.3) conformément au dessin.
Serrer toutes les vis aux couples de serrage, comme indiqué dans le tableau.
Connecter les câbles de la prise 7 – à l'installation électrique en conformité avec
les instructions d'une usine automobile (recommandé la mise en œuvre d’une
station-service autorisée).
Remplir des pertes de peinture causées durant l'installation.
Couples de serrage recommandé pour les vis et les écrous 8,8:
M6 - 11 Nm
M 8 - 25 Nm
M 10 - 50 Nm
M 12 - 87 Nm
M 14 - 138 Nm
M16 - 210 Nm
Attention
DE LA PART DU FABRICANT
Merci d'avoir choisi le dispositif d'attelage à boule produit par notre société. Son fiabilité a
été confirmée dans de nombreux tests et par les opinions des clients satisfaits.
Toutefois, la fiabilité des dispositifs d'attelage à boule dépend aussi d'installation et
d’exploitation correcte. Pour cette raison, nous vous demandons de lire attentivement cette
instruction de montage et de respecter les conseils.
Le dispositif d'attelage à boule doit être monté dans des emplacements prévus a ce
but par le fabricant de voiture.
Après le montage du dispositif d'attelage à boule, il faut obtenir l’inscription dans
le certificat d’immatriculation de vehicule à la station de contrôle technique,
adéquate au domicile.
Le véhicule doit être équipé de :
- indicateurs de direction latéraux
- retroviseurs exterieurs, elles doivent couvrir au moins la largeur de remorque
Vérifier le serrage de toute la boulonnerie après 1 000 km de traction.
La boule d'attelage doit être maintenue propre et conservée de graisse consistente.
PPUH AUTO-HAK ż.J.
Equipement du dispositif d'attelage à boule:
Fabrication des dispositifs d'attelage à boule
Henryk & Zbigniew Nejman
76-200 SŁUPSK ul. Słoneczna 16K
tel/fax +48 (59) 8-414-414; 8-414-413
E-mail: [email protected]
www.autohak.com.pl
Dispositif d'attelage à boule sans équipement électrique
Classe: A50-X Numéro de catégorie.
Conçu pour être monté dans un véhicule:
Fabricant: VOLKSWAGEN
Modèle: JETTA
Produit à partir de 2005
Modèle: GOLF V VARIANT (Break)
Produit à partir de 2007
K49
Caractéristiques techniques:
Valeur de puissance D: 9,3 kN
Poids maximal de remorque: 1700 kg
Pression max autorisée sur la boule
d'attelage: 100 kg
Numéro d'homologation conforme à la Directive 94/20/CE:
e20*94/20*0088*00
Information préliminaire
Le dispositif d'attelage à boule est conçu en conformité avec les principes de
sécurité de la circulation route. Le dispositif d'attelage à boule est un facteur qui
influence la sécurité routiere et peut être installé uniquement par du personnel
qualifié.
Toute modification sur la construction du dispositif d’attelage est interdit. Cela
entraîne l’annulation de l’autorisation de mise en circulation. S’il y en a une,
enlever le mastic isolant ou la couche de protection au châssis, à proximité de la
surface d’appui du crochet. Appliquer une couche de protection antirouille sur les
parties nues de la carrosserie et sur les trous.
Les informations contraignantes quant aux valeurs des charges sont celles,
fournies par le constructeur de véhicule, ou le poids maximal de remorque et
pression max autorisée sur la boule d'attelage. Les valeurs des paramètres du
dispositif ne peuvent pas être dépassées.
La formule pour calculer la puissance D:
poids maximum de remorque [kg] x poids maximum de véhicule [kg]
poids maximum de remorque [kg] + poids maximum de véhicule [kg]
X
9,81
=
1000
D [kN]
MONTAGEHANDLEIDING
Voor de montage en het gebruik van de kogeltrekhaak
Aanduiding
aansluitklem
volgens
ISO
PN
1
L
2
+
3
31
4
R
5
58R
6
54
7
58L
Verbinding van de
bekabeling
Volgorde van de montagehandelingen
1.
2.
M10x40
ø35xø12x3
Richtingaanwijzers links
Mistachterlicht
De grond
Richtingaanwijzers rechts
Parkeerlicht rechts
Remlichten
Parkeerlicht links
Om de trekhaak te kunnen monteren, demonteer eerst de bumper en de metalen
bumpersteun. Laatstgenoemde zal niet meer worden teruggeplaatst.
Maak een uitsnijding (zie afb. 2) aan de onderkant van de bumper. Als er sprake is
van een beweegbare stekkerdoosplaat (zie afb. 1) moet er een nog groter deel uit
de bumper worden weggesneden (passen).
A
15
1
4
14
13
M12x75
13
3.
4.
3
A
5.
M10x40
2
6.
7.
8.
De trekhaak is bestemd om op de volgende autos te worden gemonteerd:
VOLKSWAGEN JETTA, gefabriceerd tussen 2005, VOLKSWAGEN GOLF V
VARIANT, gefabriceerd tussen 2007, catalogusnummer K49, dient om aanhangers
te trekken met een totale massa van 1700 kg en een trekhaakbelasting van max.
100 kg.
VAN DE FABRIKANT
Bedankt voor de aanschaf van onze trekhaak. Hoe betrouwbaar die is blijkt wel uit vele tests en
meningen van tevreden klanten. Toch is de betrouwbaarheid van trekhaken er mede van
afhankelijk dat deze correct gemonteerd zijn en op de juiste manier worden gebruikt. Daarom
wordt u verzocht deze montagehandleiding zorgvuldig te lezen en de aanwijzingen te volgen.
De haak moet worden gemonteerd op de daartoe door de fabrikant van de auto
aangewezen plaatsen.
9.
Symmetrieas van de
bumper
Maak het hitteschild boven de uitlaat los.
Schuif de trekhaakdwarsbalk (1) zodanig tussen de chassisbalken, dat de
openingen met de daaraan vastgelaste moeren (A) op de originele
montageboringen passen, en schroef deze vast met bouten van M10x40mm (6).
Schroef de kogelstang (2) samen met de houder van de stekkerdoosplaat (4) vast
met bouten van M12x75mm (5).
Schroef de stekkerdoosplaat (3) vast zoals op de afbeelding.
Alle bouten aandraaien volgens de aanhaalmomenten zoals weergegeven in de
tabel.
Sluit de bekabeling van de 7-polige stekkerdoos aan op de elektrische installatie
conform de fabrieksinstructie van de auto (geadviseerd wordt dit door een
geautoriseerd servicestation te laten doen).
Herstel eventuele beschadigingen aan de verflaag van de trekhaak die bij de
montage zijn ontstaan.
Aanbevolen aanhaalmoment voor bouten en moeren 8,8:
M6 - 11 Nm
M8 - 25 Nm
M10 - 50 Nm
M12 - 87 Nm
M14 - 138 Nm
M16 - 210 Nm
OPGELET
Na de montage van een trekhaak moet dit door een keuringsstation in het kentekenbewijs van
het voertuig worden bijgeschreven. De auto moet voorzien zijn van:
- richtingaanwijzers aan de zijkant
- zijspiegels met een tussenruimte die ten minste even groot is als de breedte van de
aanhangwagen.
Controleer de boutverbindingen van de trekhaak na ca. 1 000 km gebruik.
De kogel van de trekhaak moet schoon worden gehouden en regelmatig worden ingevet.
PPUH AUTO-HAK Sp.J.
Uitrusting van de kogeltrekhaak:
Productie van trekhaken
Henryk & Zbigniew Nejman
76-200 SŁUPSK ul. Słoneczna 16K
tel/fax +48 (059) 8-414-414; 8-414-413
E-mail: [email protected]
www.autohak.com.pl
Trekhaak zonder elektrische uitrusting
Klasse: A50-X
Cat. nr. K49
Bestemd voor montage in de auto:
Fabrikant: VOLKSWAGEN
Model: JETTA
Geproduceerd van 2005
Fabrikant: VOLKSWAGEN
Model: GOLF V VARIANT
Geproduceerd van 2007
Technische gegevens:
D-waarde: 9,3 kN
Max. gewicht aanhangwagen: 1700 kg
maximale belasting van de kogel: 100 kg
Homologatienr. conform richtlijn 94/20/EG: e20*94/20*0088*00
INLEIDENDE INFORMATIE
De trekhaak is zo gemaakt dat deze aan de veiligheidsregels voor het wegverkeer
voldoet. Een trekhaak is van invloed op de verkeersveiligheid en mag daarom
alleen door gespecialiseerd personeel worden geïnstalleerd. In de constructie van
de trekhaak mogen geen wijzigingen worden aangebracht, anders komt de
vergunning voor het gebruik ervan te vervallen. Indien er onder het chassis
sprake is van een isolerende laag en/of beschermfolie op de plaats waar de
trekhaak moet worden bevestigd, dan dienen deze te worden verwijderd.
Onbedekte delen van de carrosserie en geboorde gaten moeten worden bestreken
met anti-corrosieverf. Voor de belastingswaarde gelden de door de fabrikant van
de auto aangeleverde gegevens voor wat betreft het maximale gewicht van de
aanhangwagen en de maximale druk op de kogel. De waarden van de parameters
voor een trekhaak mogen niet worden overschreden.
Formule voor het berekenen van de D-waarde:
Max. gewicht aanhangwagen [kg] x Max. gewicht auto [kg]
Max. gewicht aanhangwagen [kg] + Max. gewicht auto [kg]
X
9,81
=
1000
D [kN]
INSTRUKCJA
MontaŜu i eksploatacji zaczepu kulowego
Oznaczenie
zacisku wg
ISO
PN
1
L
2
+
3
31
4
R
5
58R
6
54
7
58L
Łączenie przewodów
Kolejność czynności przy montaŜu
1.
2.
M10x40
Kierunkowskazy lewe
Tylne światła przeciwmgłowe
Masa
Kierunkowskazy prawe
Światła pozycyjne prawe
Światła hamowania
Światła pozycyjne lewe
Podkładka
ø35xø12x3
W celu zamontowania zaczepu naleŜy zdemontować zderzak oraz
metalowe wzmocnienie, które nie będzie ponownie montowane.
W dolnej części zderzaka wykonać wycięcia (patrz rys. 2). W przypadku
ruchomej blachy pod gniazdo (patrz rys. 1) naleŜy wyciąć większą część
zderzaka (dopasować).
A
15
1
4
14
Oś symetrii
zderzaka
13
M8x30
13
M12x75
3
3.
4.
A
5.
M10x40
2
Rys. 1
Zaczep kulowy przeznaczony jest do zamontowania w samochodzie:
VOLKSWAGEN JETTA, produkowanym od 2005r. oraz VOLKSWAGEN
GOLF V VARIANT (kombi) produkowanym od 2007r., nr katalogowy K49 i
słuŜy do ciągnięcia przyczep o masie całkowitej 1700 kg i nacisku na kulę max 75
kg.
OD PRODUCENTA
Dziękujemy za wybór produkowanego przez naszą firmę zaczepu kulowego. Jego
niezawodność została potwierdzona licznymi testami oraz opiniami zadowolonych
klientów. JednakŜe niezawodność zaczepów kulowych jest zaleŜna równieŜ od
prawidłowego montaŜu oraz prawidłowej eksploatacji. Z tego powodu prosimy Państwa
o staranne przeczytanie niniejszej instrukcji montaŜu oraz przestrzeganie właściwych
wskazówek.
Zaczep naleŜy zamontować w miejscach do tego celu przeznaczonych
przez producenta samochodu.
6.
7.
8.
9.
Rys. 2
Odkręcić blachę Ŝarową znad tłumika.
Wsunąć belkę główną zaczepu (poz. 1) w podłuŜnice tak, aby otwory z
przyspawanymi nakrętkami (poz. A) pokryły się z fabrycznymi otworami
montaŜowymi i skręcić śrubami M10x40mm (poz. 6).
Przykręcić część kulistą zaczepu (poz. 2) wraz z uchwytem płyty gniazda
(poz. 4) śrubami M12x75mm (poz. 5).
Przykręcić blachę pod gniazdo (poz. 3) zgodnie z rysunkiem.
Dokręcić wszystkie śruby z momentem jak pokazano w tabeli.
Podłączyć przewody gniazdka 7 – bieg. do instalacji elektrycznej zgodnie
z instrukcją fabryczną samochodu (zaleca się wykonanie w ASO).
Uzupełnić ewentualne ubytki powłoki malarskiej zaczepu powstałe
w trakcie montaŜu.
Zalecany moment skręcający dla śrub i nakrętek 8,8:
M 8 - 25 Nm
M 10 - 55 Nm
M 12 - 85 Nm
M 14 - 135 Nm
UWAGA
Po zamontowaniu zaczepu kulowego naleŜy uzyskać wpis w dowodzie rejestracyjnym
pojazdu na „stacji kontroli pojazdów” właściwej dla miejsca zamieszkania.
Samochód powinien być wyposaŜony w :
-kierunkowskazy boczne
-lusterka boczne o rozstawie co najmniej szerokości przyczepy
Sprawdzać śruby mocujące zaczepu kulowego po około 1 000 km przebiegu eksploatacji.
Kula zaczepu musi być utrzymana w czystości i konserwowana smarem stałym.
PPUH AUTO-HAK S.J.
WyposaŜenie zaczepu:
Produkcja Haków Holowniczych
Henryk & Zbigniew Nejman
76-200 SŁUPSK ul. Słoneczna 16K
tel/fax (059) 8-414-414; 8-414-413
E-mail: [email protected]
www. autohak.com.pl
Zaczep kulowy bez wyposaŜenia elektrycznego
Klasa: A50-X
Nr kat. K49
Przeznaczony do zamontowania w samochodzie:
Producent: VOLKSWAGEN
Model: JETTA
produkowanym od 2005r. oraz
Model: GOLF V Variant (kombi)
produkowanym od 2007r.
Dane techniczne:
wartość siły D: 9,3 kN
maksymalna masa przyczepy: 1700 kg
maksymalny nacisk na kulę: 75 kg
Numer homologacji zgodnie z dyrektywą 94/20/WE: e20*94/20*0088*00
KARTA GWARANCYJNA
Producent udziela gwarancji niniejszą kartą gwarancyjną na okres 24 miesięcy licząc
od dnia zakupu zaczepu kulowego do samochodu:
VOLKSWAGEN JETTA
produkowanego od 2005r. oraz
VOLKSWAGEN GOLF V VARIANT (kombi)
produkowanego od 2007r.
Data produkcji ..............................
Data zakupu.............................................
Zakres gwarancji obejmuje wyłącznie wady jakościowe wynikające z winy
producenta.
Gwarancja nie obejmuje natomiast uszkodzeń zawinionych przez nabywcę, wynikających z
niewłaściwego montaŜu, uŜytkowania lub konserwacji, uszkodzeń mechanicznych, normalnego
zuŜycia podczas eksploatacji itp.
Gwarancja udzielona na zakupiony towar nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza
uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową.
Reklamacje naleŜy zgłaszać w punkcie sprzedaŜy, składając jednocześnie kartę gwarancyjną.
Usunięcie "wady" następuje po stwierdzeniu przez punkt sprzedaŜy wspólnie z producentem
słuszności złoŜonej reklamacji.
Reklamacja powinna być załatwiona w ciągu 14 dni od dnia uznania reklamacji. Karta
gwarancyjna jest niewaŜna jeŜeli nie jest wypełniona i podpisana.
Data zgłoszenia reklamacji: ...................................................................
INFORMACJA WSTĘPNA
Zaczep kulowy jest skonstruowany zgodnie z zasadami bezpieczeństwa ruchu
drogowego. Zaczep kulowy jest elementem wpływającym na bezpieczeństwo
jazdy i moŜe zostać zainstalowany wyłącznie przez personel wyspecjalizowany.
Niedopuszczalne jest dokonywanie jakichkolwiek zmian w konstrukcji zaczepu.
Powoduje to wygaśniecie dopuszczenia do stosowania. W przypadku obecności
masy izolacyjnej lub osłony podwozia w miejscu przylegania zaczepu, naleŜy ją
usunąć. Nieosłonięte miejsca karoserii oraz wywiercone otwory naleŜy
pomalować farbą antykorozyjną.
Informacjami wiąŜącymi odnośnie wartości obciąŜeń są dane podawane przez
producenta samochodu, względnie wartości maksymalnej masy przyczepy oraz
maksymalnego nacisku na kulę, przy czym wartości parametrów zaczepu
kulowego nie mogą być przekroczone.
Wzór do obliczania wartości siły D:
Maks. masa przyczepy [kg] x Maks. masa samochodu [kg]
Maks. masa przyczepy [kg] + Maks. masa samochodu [kg]
X
9,81
=
1000
D [kN]