Wytyczne UNHCR w kwestii alternatywy ucieczki wewnętrznej lub
Transkrypt
Wytyczne UNHCR w kwestii alternatywy ucieczki wewnętrznej lub
Obieg OGÓLNY HCR/GIP/03/04 23 lipca 2003 Język oryginału: ANGIELSKI WYTYCZNE W SPRAWIE OCHRONY MIĘDZYNARODOWEJ: „Ucieczka wewnętrzna lub relokacja” w kontekście Artykułu 1A(2) Konwencji z roku 1951 1 i/lub Protokołu z roku 1967 dotyczących Statusu Uchodźców Biuro Wysokiego Komisarza Narodów Zjednoczonych ds. Uchodźców (UNHCR) opracowało niniejsze wytyczne działając w zakresie swojego mandatu w jego brzmnieniu zawartym w Statucie Biura Wysokiego Komisarza do Spraw Uchodźców oraz w artykule 35 Konwencji dotyczącej Statusu Uchodźców z roku 1951 oraz w Protokole do niej z roku 1967. Wytyczne te stanowią uzupełnienie wydanego przez UNHCR Podręcznika: Zasady i tryb ustalania statusu uchodźcy zgodnie z Konwencją dotyczącą statusu uchodźcy z 1951 r. oraz Protokołem 2 dodatkowym do niej z 1967 r. (1979, nowe wydanie: Genewa, styczeń 1992) . Zastępują one pisemne stanowisko UNHCR Relokacja wewnętrzna jako racjonalna alternatywa dla ubiegania się o status uchodźcy - (tzw. „ Możliwość Ucieczki Wewnętrznej” lub „Zasada Relokacji”) (Genewa, luty 1999) (tłum. aut.). Niniejsze rekomendacje są, między innymi, efektem Drugiej Rundy Globalnych Konsultacji w sprawie Ochrony Miedzynarodowej, w ramach której kwestia ta była dyskutowana podczas spotkania ekspertów w San Remo, we Włoszech, we wrześniu 2001 roku. Celem niniejszych wytycznych jest ugruntowanie odpowiednich standardów i praktyk w zakresie problematyki uchodźców wewnętrznych (internally displaced persons - IDPs), w świetle aktualnej praktyki związanej z tym zagadnieniem przyjętej w poszczególnych PaństwachStronach. Niniejsze wytyczne pomyślane zostały jako zestaw wskazówek dotyczących interpretacji prawnych aspektów zjawiska ucieczki wewnętrznej lub relokacji, przeznaczonych dla władz, prawników, organów decyzyjnych oraz przedstawicieli sądownictwa, jak również dla personelu UNHCR bezpośrednio prowadzącego postępowania o nadanie statusu uchodźcy. I. WPROWADZENIE 1. Możliwość ucieczki wewnętrznej lub relokacji jest rozwiązaniem coraz częściej branym pod uwagę przez organy decyzyjne przyznające status uchodźcy. Do chwili obecnej nie zostało wypracowane żadne konsekwentne stanowisko wobec tego zjawiska, w związku z czym praktyki w tym zakresie są różnorodne, zarówno w obrębie danych systemów krajowych, jak i na poziomie międzynarodowym. Z uwagi na różnice stanowisk, opracowane zostały niniejsze wytyczne oferujące 1 Oryginał dostępny w jęz. angielskim Guidelines On International Protection: “Internal Flight or Relocation Alternative” within the Context of Article 1A(2) of the 1951 Convention and/or 1967 Protocol relating to the Status of Refugees na http://www.unhcr.org/publ/PUBL/3f28d5cd4.pdf [przyp. tłum.] 2 II polskie wydanie Warszawa 2007 [przyp.tłum.] 1 wskazanym wyżej organom decyzyjnym bardziej usystematyzowane podejście do analizy tego aspektu udzielania statusu uchodźcy. 2. Pojęcie ucieczki wewnętrznej lub relokacji nie jest niezależną zasadą prawa uchodźczego, nie należy go również rozpatrywać w oderwaniu od innych okoliczności danej sprawy. Uchodźcą w rozumieniu zapisów Konwencji jest osoba, która spełnia kryteria zawarte w Artykule 1A(2) Konwencji z 1951 roku i/lub Protokołu z roku 1967 dotyczacych statusu uchodźców (zwanych dalej „Konwencją z roku 1951”). Kryteria te nalezy interpretować w duchu liberalnym i humanitarnym, zgodnie z ich oryginalnym brzmieniem, w świetle przedmiotu i celu Konwencji z roku 1951. Nie ma w nich wprawdzie odniesienia do pojęć ucieczki wewnętrznej lub relokacji, ale pytanie czy wnioskodawca ma możliwość skorzystania z tych rozwiązań może jednak pojawić się w trakcie rozpatrywania wniosku o nadanie statusu uchodźcy. 3. Wykształciły się dwa podejścia do problemu ucieczki wewnętrznej lub relokacji w oparciu o definicję uchodźcy. Pierwsze z tych podejść odwołuje się do fragmentu definicji mówiącego o „uzasadnionej obawie przed prześladowaniem”, drugie do fragmentu mówiącego o tym, że uchodźcy „nie są w stanie lub (...) nie chcą skorzystać z ochrony tego kraju”, w którym byli prześladowani. Podejścia te nie wykluczają się wzajemnie, ponieważ we wspomnianej definicji zawarty jest całościowy test (spełnienia przez daną osobę przesłanek nadania statusu uchodźcy) składający się z powiązanych ze sobą elementów. Sposób, w jaki te elementy wiążą się ze sobą, i waga przywiązywana do każdego z nich, są 3 określane indywidualnie dla każdego przypadku. 4. Przepisy prawa międzynarodowego nie obligują jednostek znajdujących się w niebezpieczeństwie do wyczerpania wszystkich możliwości relokacji na terytorium swojego kraju, zanim będą one mogły ubiegać się o status uchodźcy; innymi słowy, uchodźstwo nie jest traktowane jako ostateczność. Nie należy się zatem odwoływać do pojęcia ucieczki wewnętrznej lub relokacji w sytuacjach, kiedy mogłoby to podważyć zapisy z zakresu praw człowieka, które są podstawą systemu ochrony międzynarodowej, mianowicie prawo do opuszczenia swojego kraju, prawo do ubiegania się o status uchodźcy i do ochrony przez zawracaniem (refoulement). Dodatkowo, ponieważ pojęcie to może pojawić się jedynie w kontekście oceny wszystkich za i przeciw dotyczących indywidualnego wniosku, nie może być używane w celu uniemożliwienia dostępu do proceudry o nadanie statusu uchodźcy. W przypadku rozważania ucieczki wewnętrznej lub możliwości relokacji należy również wziąć pod uwagę osobiste okoliczności, w jakich znajduje się dana jednostka i warunki panujące w kraju, dla którego rozważana jest 4 ucieczka wewnętrzna lub możliwość relokacji. 5. Kwestia ucieczki wewnętrznej lub możliwości relokacji nie dotyczy uchodźców w rozumieniu definicji zawartej w Artykule I(2) Konwencji Organizacji Jedności Afrykańskiej (OAU) z 1969 roku dotyczącej specyficznych aspektów uchodźstwa w Afryce. Artykuł I(2) podaje następującą definicję uchodźcy: „każda osoba, która z powodu zewnętrznej agresji, okupacji, obcej dominacji lub wydarzeń poważnie zakłócających porządek publiczny w części lub na całym terytorium kraju, z którego pochodzi lub którego obywatelstwo posiada, została zmuszona do 3 Zobacz także: UNHCR, „Interpretacja Artykułu 1 Konwencji z roku 1951 dotyczącej Statusu Uchodźców”, Genewa, kwiecień 2001 (zwane dalej UNHCR, „Interpretacja Artykułu 1”), akapit 12 4 Ibid., akapity 35-37. (przyp. 1) 2 opuszczenia miejsca swojego stałego pobytu i poszukiwania schronienia w innym 5 kraju.” II. ANALIZA MERYTORYCZNA A. Część całościowej oceny wniosku o nadanie statusu uchodźcy 6. Konwencja z roku 1951 nie wymaga, ani nawet nie sugeruje, że obawa przed prześladowaniem musi zawsze dotyczyć terytorium całego kraju, z którego 6 pochodzi uchodźca. Pojęcie ucieczki wewnętrznej lub możliwości relokacji odnosi się zatem do konkretnego obszaru tego kraju, w którym nie istnieje ryzyko zaistnienia uzasadnionej obawy przed prześladowaniem i gdzie, wziąwszy pod uwagę okoliczności danej sprawy, dana jednostka mogłaby osiedlić się i prowadzić 7 normalne życie. Co za tym idzie, jeśli w danym przypadku wchodzi w grę możliwość ucieczki wewnętrznej lub możliwość relokacji, powinien zostać wskazany obszar kraju spełniający powyższe wymogi, a wnioskodawcy należy zapewnić czas na ustosunkowanie się do tej możliwości. 7. W kontekście całościowej oceny wniosku o nadanie statusu uchodźcy, w sytuacji w której istnieje uzasadniona obawa przed prześladowaniem z któregoś z powodów wymienionych w Konwencji, na pewnym obszarze kraju pochodzenia, decyzja dotycząca możliwości ucieczki wewnętrznej lub relokacji wymaga przeprowadzenia dwóch rodzajów analiz w oparciu o poniższe zestawy pytań: I. Analiza stosowności zastosowania rozwiązania ucieczki wewnętrznej lub możliwości relokacji a) Czy wnioskodawca ma możliwość dostania się na obszar relokacji bezpiecznie, legalnie i bez większych trudności? Jeśli którykolwiek z tych warunków nie jest spełniony, ucieczka wewnętrzna lub relokacja nie wchodzą w takim przypadku w grę. b) Czy wnioskodawca prześladowany jest przez organy państwowe? Zakłada się, że organy państwowe działają na całym terytorium danego kraju. Jeśli istnieje obawa przed prześladowaniami właśnie z ich strony, to z założenia odrzuca się rozwiązanie ucieczki wewnętrznej lub relokacji. c) Czy wnioskodawca prześladowany jest przez podmiot inny niż organy państwowe? Jeśli istnieje ryzyko, że podmiot inny niż organy państwowe będzie prześladować wnioskodawcę również na obszarze relokacji, wtedy obszar ten nie będzie rozważany w kontekście ucieczki wewnętrznej lub relokacji. Stwierdzenie istnienia takiego ryzyka zależy od tego, czy prześladowca będzie w stanie udać się w ślad za wnioskodawcą do obszaru relokacji i czy dostępna jest tam ochrona przed niebezpieczeństwem, którego obawia się wnioskodawca. 5 Kursywa dodana. Deklaracja z Kartageny z 1984 roku również bezpośrednio nawiązuje do Artykułu I(2) Konwencji Organizacji Jedności Afrykańskiej (OAU) z 1969 roku dotyczącej specyficznych aspektów uchodźstwa w Afryce. 6 Podręcznik: Zasady i tryb ustalania statusu uchodźcy zgodnie z Konwencją dotyczącą statusu uchodźcy z 1951 r. oraz Protokołem dodatkowym do niej z 1967 r. (1979, nowe wydanie, Genewa, styczen 1992), (zwany dalej Podręcznikiem UNHCR), akapit 91. 7 Więcej o kwestiach dotyczących ciężaru dowodu w stwierdzaniu tych faktów w części III. A poniżej. 3 d) Czy wnioskodawca będzie narażony na prześladowanie lub doznanie innej poważnej krzywdy po relokacji? Podpunkt ten obejmuje pierwotne i nowe formy prześladowań oraz inne poważne krzywdy, których wnioskodawca może doznać na obszarze relokacji. II. Analiza racjonalności zastosowania rozwiązania ucieczki wewnętrznej lub możliwości relokacji a) Czy wnioskodawca będzie mógł prowadzić względnie normalne życie na obszarze relokacji, bez napotykania nadmiernych trudności? Jeśli odpowiedź na to pytanie jest negatywna, to nieracjonalne byłoby oczekiwanie, że wnioskodawca się tam przeniesie. Zakres oceny 8. Decyzja odnośnie tego czy proponowane miejsce ucieczki wewnętrznej lub relokacji jest w danym przypadku odpowiednim rozwiązaniem, wymaga oceny na przestrzeni czasu, przy wzięciu pod uwagę nie tylko okoliczności, w których powstała obawa przed prześladowaniem i które popchnęły wnioskodawcę do ucieczki z obszaru dotychczasowego pobytu, ale również tego czy proponowane miejsce relokacji oferuje sensowną alternatywę na przyszłość. Taka wybiegająca w przyszłość ocena jest o tyle ważna, że choć odrzucenie wniosku o nadanie statusu uchodźcy nie pociąga za sobą żadnych automatycznych konsekwencji, to często jego wynikiem jest przymusowy powrót do kraju pochodzenia. B. Analiza stosowności możliwości relokacji 9. zastosowania rozwiązania ucieczki wewnętrznej lub Pytania wymienione w punkcie 7. można poddać dalszej analizie: Czy możliwe jest by wnioskodwca dostał się na obszar relokacji bezpiecznie, legalnie i bez większych trudności? 10. Obszar, na drodze do którego znajdują się przeszkody, których nie można byłoby stosunkowo łatwo pokonać, nie jest odpowiednim miejscem ucieczki wewnętrznej lub relokacji. Wnioskodawca nie może, na przykład, napotykać niebezpieczeństw fizycznych w drodze do takiego obszaru, takich jak pola minowe, walki wewnętrzne, przesuwający się front wojenny, rozboje lub różne formy prześladowań czy wykorzystywania. 11. Jeśli w drodze do proponowanego obszaru relokacji wnioskodawca musiałby przedostać się przez obszar, na którym był prześladowany, to taki obszar nie jest odpowiednim miejscem ucieczki wewnętrznej lub relokacji. 12. Dotarcie do proponowanego obszaru musi być również legalne, tj. wnioskodawca musi mieć możliwość legalnej podróży i wjazdu do tego miejsca, a także prawo do legalnego pobytu w nim. Niepewny status prawny może stworzyć presję przemieszczenia się na obszary niebezpieczne, zwłaszcza jeśli wnioskodawca prześladowany jest przez organy państwowe lub podmioty inne niż organy państwowe, które kontrolują lokalne lotnisko. 4 Czy wnioskodawca prześladowany jest przez organy państwowe? 13. Możliwość relokacji wewnętrznej należy rozważać jedynie, jeśli obawa przed prześladowaniem dotyczy wyłącznie wybranego obszaru kraju, poza którym wnioskodawcy nie może spotkać niebezpieczeństwo, którego się obawia. Praktycznie rzecz biorąc, wyklucza to przypadki w których wnioskodawca prześladowany jest przez organy państwowe lub jeśli do prześladowań takich dochodzi za ich przyzwoleniem. Określenie organów państwowych obejmuje również oficjalne partie polityczne w krajach o systemie jednopartyjnym, jako że 8 zakłada się, że sprawują one władze na terytorium całego kraju. W takich okolicznościach wnioskodawcy grożą prześladowania na terenie całego kraju, chyba że jest jasno sprecyzowane, że ryzyko prześladowań pochodzi ze strony takich organów państwowych, których władza organiczona jest wyłącznie do konkretnego obszaru geograficznego lub w przypadku jeśli organy państwowe 9 kontrolują jedynie pewne obszary kraju. 14. Jeśli ryzyko prześladowań pochodzi ze strony władz i organów lokalnych lub regionalnych, relokacja rzadko będzie uznawana za potencjalne rozwiązanie, ponieważ można założyć, że źródłem władzy organów lokalnych i regionalnych są organy szczebla centralnego. Relokację można rozważać tylko w wypadku, jeśli istnieją jasne dowody na to, że władze dopuszczające się prześladowań nie mają żadnych wpływów poza obszarem im podlegającym i że istnieją szczególne okoliczności uzasadniające brak przeciwdziałania przez rząd centralny lokalnie wyrządzanym krzywdom. Czy wnioskodawca prześladowany jest przez podmiot inny niż organy państwowe? 15. Jeśli wnioskodawca obawia się prześladowań ze strony podmiotu innego niż organy państwowe, należy ocenić, jakie są motywy danego prześladowcy, czy ma on możliwość dosięgnięcia wnioskodawcy na proponowanym obszarze relokacji, oraz jaka ochrona oferowana jest tam wnioskodawcy przez władze centralne. Jeśli chodzi o kwestię ochrony zapewnianej przez państwo, ostatni punkt oceny zawierać powinien ewaluację możliwości i chęci organów państwowych w zakresie ochrony wnioskodawcy przed niebezpieczeństwem, którego się obawia. Władze centralne mogły, na przykład, utracić rzeczywistą kontrolę nad terytorium kraju, a co za tym idzie, mogą nie być w stanie zapewnić wnioskodawcy należytej ochrony. Akty prawne i mechanizmy dostępne wnioskodawcy w zakresie otrzymania ochrony od organów państwowych mogą świadczyć o chęci udzielenia mu ochrony przez państwo, ale o ile nie zostaną one istotnie zastosowane, same w sobie nie stanowią dowodu na dostępność ochrony. Przy przeprowadzaniu tej oceny istotne będą również dowody świadczące o niemożności lub niechęci organów państwowych co do udzielenia wnioskodawcy ochrony. Można założyć, że jeśli państwo nie ma możliwości lub nie wyraża chęci udzielenia wnioskodawcy ochrony na danym obszarze kraju, to może nie być w stanie lub nie chcieć rozszerzyć tej ochrony na inne jego obszary. Może to mieć szczególne znaczenie w sprawach 8 Więcej w dokumentach: Wnioski Podsumowujące - Ochrona Wenętrzna/Relokacja/Alternatywa Ucieczki, Globalne Konsultacje w sprawie Ochrony Międzynarodowej, Okrągły Stół Ekspercki, San Remo, 6-8 września 2001 (zwanym dalej Wnioskami Podsumowującymi - Ochrona Wenętrzna/Relokacja/Alternatywa Ucieczki), punkt 2; UNHCR, „Interpretacja Artykułu 1”, punkty 12-13. 9 Więcej w punktach 16, 17 i 27 niniejszych Wytycznych. 5 związanych z prześladowaniami w sferze przemocy seksualnej i związanymi z płcią. 16. Nie wszystkie formy dostępnej ochrony są równoznaczne z ochroną oferowaną przez państwo. Na przykład, jeśli dany obszar jest pod kontrolą organizacji międzynarodowej, wnioskodawcy nie należy odmawiać statusu uchodźcy jedynie na podstawie założenia, że będzie on chroniony przez tę organizację. Istotne znaczenie mają indywidualne okoliczności każdej sprawy. Obowiązuje generalna zasada, że nie należy stawiać znaku równości pomiędzy organizacją międzynarodową sprawującą tymczasową kontrolę administracyjną i terytorialną nad jakimś obszarem a ochroną oferowaną przez państwo. Zgodnie z zapisami prawa międzynarodowego, organizacje międzynarodowe nie mają cech państwa. 17. Podobnie, nie należy sądzić, że wnioskodawca będzie chroniony przez lokalny klan lub milicję na obszarze, na którym nie są one uznaną władzą i/lub nad którym sprawują być może jedynie tymczasową kontrolę. Ochrona musi mieć trwały i skuteczny charakter, tj. mają ją zapewniać zorganizowane i stabilne władze sprawujące pełną kontrolę nad danym terytorium i ludnością go zamieszkującą. Czy wnioskodawca będzie narażony na prześladowanie lub doznanie innej poważnej krzywdy po relokacji? 18. Nie wystarczy po prostu stwierdzić, że pierwotny prześladowca nie jest jeszcze obecny na proponowanym obszarze relokacji. Powinny istnieć raczej powody ku temu, by sądzić, że jego zasięg pozostanie lokalny i nie dosięgnie obszaru relokacji wewnętrznej. 19. Nie można wymagać od wnioskodawcy, by ukrywał swoje przekonania polityczne czy religijne, lub inne wyróżniające go cechy, by uniknąć prześladowań w miejscu ucieczki wewnętrznej lub relokacji, które musi być czymś więcej aniżeli tylko „bezpiecznym portem ” z dala od obszaru pochodzenia. 20. Co więcej, nie można oczekiwać od osoby, która obawia się prześladowań z powodów wymienionych w Konwencji z roku 1951, by przeniosła się na obszar, na którym grozi jej jakieś inne poważne niebezpieczeństwo. Jeśli wnioskodawca byłby tam na takie niebezpieczeństwo narażony, włączając przypadki zagrożenia życia, bezpieczeństwa, wolności czy zdrowia, lub przypadki poważnej 10 dyskryminacji , nie należy brać pod uwagę ucieczki wewnętrznej lub relokacji, bez względu na to, czy istnieje jakiekolwiek odniesienie do powodów wymienionych 11 w Konwencji. Przy ocenie innych niezpieczeństw należy więc także wziąć pod uwagę poważne zagrożenia uzasadniające udzielenie subsydiarnych form 12 ochrony. 21. Miejscem ucieczki wewnętrznej lub relokacji nie może być również obszar, na którym panujące warunki mogłyby zmusić wnioskodawcę do powrotu do miejsca, w którym był prześladowany, lub przeniesienia się do innej części kraju, w której istnieje ryzyko prześladowań lub inne poważne niebezpieczeństwo. 10 Więcej w Podręczniku UNHCR, punkty 51-52 Bardziej ogólne prawo niezawracania do kraju, w którym istnieje ryzyko bycia torturowanym lub nieludzko traktowanym, jest wymienione bezpośrednio lub wynika z interpretacji międzynarodowych instrumentów praw człowieka. Najbardziej znaczące z nich to artykuł 3 Konwencji w sprawie zakazu stosowania tortur oraz innego okrutnego, nieludzkiego lub poniżającego traktowania albo karania. 12 Więcej w dokumentach ONZ EC/50/SC/CRP.18, 9 czerwca 2000 i EC/GC/01/18, 4 września 2001. 11 6 C. Analiza racjonalności zastosowania rozwiązania ucieczki wewnętrznej lub relokacji 22. Oprócz faktu, że na obszarze ucieczki wewnętrznej lub relokacji nie istnieje ryzyko prześladowań, perspektywa przeniesienia się tam musi być dla wnioskodawcy racjonalna pod każdym względem. Ten test „racjonalności” (reasonableness test) włączony został do wielu porządków prawnych Zamiennie stosuje się również określenia testu „nadmiernych trudności” lub „rozsądnej ochrony”. 23. „Test racjonalności” jest użytecznym narzędziem prawnym, które choć nie wywodzi się bezpośrednio z języka Konwencji z roku 1951, okazało się na tyle elastyczne, by korzystać z niego przy próbie odpowiedzi na pytanie, czy biorąc pod uwagę wszystkie okoliczności, byłoby dla wnioskodwacy racjonalną perspektywą przeniesienie się na proponowany obszar, by pokonać uzasadniony strach przed prześladowaniem. Nie jest to analiza oparta o to, co powinna w takiej sytuacji zrobić hipotetyczna „racjonalna osoba”. Pytanie brzmi: jakie rozwiązanie jest racjonalne zarówno pod względem subiektywnym, jak i obiektywnym biorąc pod uwagę sytuację danego wnioskodawcy, a także warunki w proponowanym miejscu ucieczki wewnętrznej lub relokacji. Czy wnioskodawca będzie mógł prowadzić względnie normalne życie na obszarze relokacji, bez napotykania nadmiernych trudności? 24. Odpowiadając na to pytanie, należy ocenić osobiste uwarunkowania wnioskodawcy, prześladowania, jakich doznał w przeszłości, oraz warunki bezpieczeństwa, stan poszanowania praw człowieka i możliwości utrzymania się na proponowanym obszarze. Uwarunkowania osobiste 25. Oceniając czy relokacja na proponowany obszar nie wiązałaby się z nadmiernymi trudnościami, a co za tym idzie była rozwiązaniem nieracjonalnym, należy zawsze wziąć pod uwagę osobiste uwarunkowania wnioskodawcy. Znaczenie mają tu takie czynniki jak wiek, płeć, stan zdrowia, inwalidztwo/niepełnosprawność, sytuacja rodzinna, uwarunkowania społeczne, etniczne, kulturalne i religijne, potencjał adaptacyjny, umiejętności językowe, wykształcenie oraz doświadczenie i perspektywy zawodowe, historia prześladowań, a także ich psychologiczne efekty. Brak powiązań etnicznych i kulturowych na obszarze relokacji może w szczególności doprowadzić do izolacji jednostek w społecznościach, w których bliskie powiązania tego typu mają silny wpływ na życie codzienne. Istnieją również czynniki, które same w sobie nie wykluczają możliwości relokacji, natomiast wywołują taki skutek występując łącznie. W zależności od indywidualnych okoliczności, czynniki zapewniające wnioskodawcy komfort materialnym i psychicznym, takie jak obecność członków rodziny lub występowanie innych bliskich powiązań społecznych, mogą okazać się ważniejsze od innych. Historia prześladowań 26. Trauma psychologiczna będąca wynikiem prześladowań z przeszłości może być istotnym czynnikiem przy ocenie racjonalności relokacji wnioskodawcy na wybrany 7 obszar. Przedstawienie opinii psychologa świadczącej o prawdopodobieństwie pogłębienia się traumy psychologicznej na proponowanym obszarze relokacji przemawia przeciwko uznaniu jej za racjonalne rozwiązanie. Prawodawstwo niektórych krajów uznaje sam fakt bycia prześladowanym w przeszłości za wystarczający powód do odrzucenia rozwiązania relokacji wewnętrznej. Bezpieczeństwo 27. Wnioskodawca musi być w miejscu relokacji bezpieczny, przy czym bezpieczeństwo to ma mieć charakter trwały i długofalowy. W większości przypadków, kraje objęte konfliktami zbrojnymi nie są bezpiecznym miejscem relokacji, zwłaszcza biorąc pod uwagę przesuwające się fronty wojenne, które mogą sprowadzić niebezpieczeństwo do miejsca dotychczas uznawanego za bezpieczne. Jeśli proponowane miejsce ucieczki wewnętrznej lub relokacji jest pod kontrolą grupy zbrojnej i/lub organu quasi-państwowego, należy dokładnie przeanalizować, czy sytuacja w tym miejscu jest stabilna i czy kontrolujący je podmiot jest w stanie ją utrzymać i zapewnić ochronę. Poszanowanie praw człowieka 28. Jeśli na proponowanym obszarze kwestia poszanowania praw człowieka, w szczególności praw niederogowalnych (nie podlegających uchyleniu w żadnych warunków) jest zdecydowanie problematyczna, nie może on zostać uznany za odpowiednie miejsce relokacji. Nie znaczy to, że nieprzestrzeganie na danym obszarze jednego z obywatelskich, politycznych czy socjo-ekonomicznych praw człowieka, dyskwalifikuje ten kraj jako miejsce ucieczki wewnętrznej bądź relokacji. Należy raczej ocenić, czy z praktycznej perspektywy prawa, które podlegają na danym terenie naruszeniom, mają dla wnioskodawcy fundamentalne znaczenie, innymi słowy, czy pozbawienie go tych praw byłoby wystarczająco krzywdzące, by uznać relokację w dane miejsce za nieracjonalne rozwiązanie. 29. Możliwości utrzymania się na danym obszarze 30. W niniejszej części analizy istotne będą warunki socjo-ekonomiczne na proponowanym obszarze. Jeśli panuje tam sytuacja, która nie pozwoliłaby wnioskodawcy na utrzymanie się lub znalezienie zakwaterowania i jeśli brakuje tam odpowiedniej opieki medycznej, relokacja nie byłaby racjonalnym rozwiązaniem. Również z punktu widzenia praw człowieka, nierozsądnie byłoby oczekiwać od wnioskodawcy relokacji na obszar, gdzie musiałby się zmagać z brakiem lub niewystarczającą ilością środków do życia. Z drugiej jednak strony, niższe standardy życia lub pogorszenie statusu ekonomicznego wnioskodawcy w miejscu relokacji mogą nie być wystarczającymi powodami, by odrzucić je jako nieracjonalne rozwiązanie. Warunki na proponowanym obszarze powinny pozwolić na prowadzenie względnie normalnego życia na poziomie porównywalnym do reszty kraju. Jeśli na przykład dana osoba byłaby w miejscu relokacji pozbawiona możliwości kontaktu z rodziną i dostępu do pomocy materialnej ze strony społeczności, której jest jest członkiem, i nie byłaby w stanie w żaden inny sposób zdobyć środków pozwalających na prowadzenie względnie normalnego życia, relokacji w to miejsce nie mozna uznać za racjonalne rozwiązanie. 31. Jeśli wnioskodawca nie miałby na proponowanym obszarze dostępu do ziemi, zasobów naturalnych i ochrony, z uwagi na fakt, że nie jest on członkiem dominującego klanu, plemienia, grupy etnicznej, religijnej i/lub kulturowej, relokacja 8 tam nie jest racjonalnym rozwiązaniem. W wielu miejscach w Afryce, Azji i innych częściach świata, przynależność do wspólnoty etnicznej, plemiennej, religijnej i/lub kulturowej, determinuje dostęp do ziemi, zasobów naturalnych i ochrony. W takiej sytuacji oczekiwanie od wnioskodawcy, że zamieszka pośród przedstawicieli dominującej grupy, której nie jest członkiem, byłoby nieracjonalne. Nie należy również dokonywać relokacji w miejsca takie jak slumsy obszarów miejskich, gdzie dana osoba musiałaby żyć w niezwykle trudnych warunkach. D. Relokacja i uchodźcy wewnętrzni 32. Obecność uchodźców wewnętrznych objętych ochroną międzynarodową w wybranej części danego kraju nie jest wystarczającym dowodem na to, że relokacja wnioskodawcy w to miejsce byłaby racjonalnym rozwiązaniem. Przykładowo, standard i jakość życia uchodźców wewnętrznych często nie przemawiają za tym, że osiedlenie się na tym obszarze byłoby racjonalną alternatywą dla ucieczki poza granice kraju. Co więcej, w miejscach, w których problem uchodźstwa wewnętrznego jest wynikiem prowadzenia polityki „czystek etnicznych”, odmawianie wnioskodawcy statusu uchodźcy przy jednoczesnym powoływaniu się na alternatywę ucieczki wenętrznej lub relokacji mogłoby zostać zinterpretowane jako akceptacja sytuacji w danym kraju, a co za tym idzie budziłoby dodatkowe zastrzeżenia. 33. W rzeczywistości większość uchodźców wewnętrznych nie korzysta z podstawowych praw. Nie mogą także skorzystać z prawa do poszukiwania schronienia poza granicami swojego kraju. Dlatego też, mimo że zostały wypracowane określone standardy akceptowane przez większą część społeczności międzynarodowej, wprowadzenie ich w życie nie jest w praktyce w żaden sposób zagwarantowane. Dodatkowo Wytyczne w sprawie uchodźstwa wewnętrznego (Guiding Principles on Internal Displacement), wskazują wyraźnie, że nie powinny być one interpretowane jako „ograniczające, modyfikujące lub podważające klauzule jakichkolwiek międzynarodowych instrumentów prawnych z zakresu praw człowieka i prawa humanitarnego/prawa konfliktów zbrojnych, czy też praw przysługujących jednostce w ramach prawa krajowego”, a w szczególności, że „nie naruszają one prawa do ubiegania się o azyl i korzystania z 13 niego w innych krajach.” (wytyczna 2(2)) III. KWESTIE PROCEDURALNE A. Ciężar dowodu 34. Rozważanie możliwości relokacji nie powinno nakładać na osoby ubiegające się o status uchodźcy dodatkowych obciążeń. Musi tu nadal obowiązywać ogólna zasada, która mówi, że ciężar poparcia danego argumentu dowodami spoczywa na tym, kto taki argument wysuwa, co jest zgodne z akapitem 196 Podręcznika, który mówi o tym, że ...mimo że z reguły ciężar dowodu spoczywa na wnioskodawcy, obowiązek ustalenia i oceny wszystkich istotnych dla sprawy faktów dzielony jest między wnioskodawcę i prowadzącego 13 Zobacz także W. Kälin, Guiding Principles on Internal Displacement: Annotations, Studies in Transnational Legal Policy No. 32, 2000 (The American Society of International Law. The Brookings Institution, Project on International Displacement), str. 8-10. 9 przesłuchanie. W niektórych przypadkach to zadaniem prowadzącego przesłuchanie będzie, użycie wszystkich środków które ma on do dyspozycji, w celu zdobycia dowodów, na których oparty byłby wniosek. 35. Na tej podstawie to na organie decyzyjnym spoczywa ciężar dowodu związany z ustaleniem, czy w danej sprawie należy rozważać możliwość relokacji. Jeśli okazałoby się, że tak, to na stronie, która to stwierdziła, spoczywa obowiązek wskazania miejsca relokacji i przedstawienia dowodów na to, że przeniesienie się tam jest racjonalnym rozwiązaniem dla konkretnego wnioskodawcy. 36. Podstawowe zasady sprawiedliwości proceduralnej nakazują, by osoba ubiegająca się o status uchodźcy została w jasny i odpowiedni sposób poinformowana, że 14 rozważa się w jej przypadku alternatywę ucieczki wewnętrznej lub relokacji. B. Procedury przyspieszone i procedury dopuszczające 37. Zważywszy na jej złożoność i znaczenie, ocena ewentualnego zastosowania alternatywy ucieczki wewnętrznej lub relokacji nie powinna być przeprowadzana w procedurach przyspieszonych lub w procedurach dopuszczających mających na celu stwierdzenie kwalifikowalności do udziału w procedurze przeprowadzonej 15 w pełnym zakresie. C. Informacje o kraju pochodzenia 38. Mimo że analiza stosowności i racjonalności potencjalnego zastosowania rozwiązania ucieczki wewnętrznej lub relokacji zawsze wymaga oceny indywidualnych okoliczności, w jakich znajduje się wnioskodawca, dobrze udokumentowane i aktualne informacje na temat warunków panujących w kraju pochodzenia są ważnym elementem tej analizy. Przydatność takich informacji może byc jednak ograniczona w przypadkach, kiedy sytuacja w kraju pochodzenia jest niepewna i kiedy mogą zajść tam nagłe zmiany w miejscach dotychczas uznawanych za bezpieczne. Takie zmiany mogą nie zostać odnotowane do czasu rozpatrywania wniosku. IV. WNIOSKI Kryteria zawarte w Artykule 1(2) Konwencji z roku 1951 nie odwołują się bezpośrednio alternatywy ucieczki wewnętrznej lub relokacji. Jednak w ramach całościowej oceny niektórych wniosków o nadanie statusu uchodźcy może pojawić się pytanie czy wnioskodawca mógłby z takiego rozwiązania skorzystać, zwłaszcza jeśli prześladowany jest przez podmioty inne niż organy państwowe. Nawet jeśli rozwiązanie to wchodzi w grę w przypadku konkretnego wnioskodawcy, możliwość jego zastosowania będzie zależeć od dokładnego rozważenia wszystkich aspektów sprawy oraz racjonalności relokacji na inny obszar danego kraju. 14 Zobacz także Wnioski Podsumowujące - Ochrona Wewnętrzna/Relokacja/Alternatywa Ucieczki, akapit 7. Zobacz także Wnioski Podsumowujące - Ochrona Wewnętrzna/Relokacja/Alternatywa Ucieczki, akapit 6; Executive Committee Conclusion No. 87 (L), 1999, akapit j); oraz Nota w sprawie Ochrony Międzynarodowej, 1999, akapit 26 (UN doc. A/AC.96/914, 7 July 1999). 15 10