HR_mini_menu_2016_10 - Hotel Rezydent Sopot

Transkrypt

HR_mini_menu_2016_10 - Hotel Rezydent Sopot
Menu
Jesień-Zima 2016
autumn-Winter 2016
Menu Degustacyjne
„Polskie Smaki”
Tasting Menu
„Taste of Poland”
Ręcznie siekany tatar wołowy podany
z klasycznymi dodatkami / PL, G
Hand chopped beef tartar
with classic accompaniments / PL, G
Domowe pierogi z kurkami i sosem z pora / PL
Homemade dumplings stuffed with chanterelles served
with leek sauce / PL
Żurek staropolski podany w chlebie z białą kiełbasą
i jajkiem przepiórczym / PL
Polish style „Żurek” soup served in bread with quail
eggs and white sausage / PL
Kaczka pieczona po sopocku, serwowana
z karmelizowanymi jabłkami, sosem śliwkowym
i złocistymi kopytkami / PL
Roast duck à la Sopot, served with caramelised apples,
plum sauce and golden potato dumplings / PL
Polskie śliwki zapiekane pod kruszonką
podane z bitą śmietaną / PL
Polish plums crumble served with whipped cream / PL
PRZEK ĄSKI / STARTERS
Śledź bałtycki marynowany w zalewie wiśniowej podany z szalotkami
oraz oliwą limonową / PL, G
Baltic herring marinated with cherries served with shallots
and lime olive oil / PL, G
22 PLN
Ręcznie siekany tatar wołowy podany z klasycznymi dodatkami
i jajkiem przepiórczym / PL, G
Hand chopped beef tartar with classic accompaniments
and quail’s yolk / PL, G
34 PLN
Carpaccio z pieczonego buraka podane z sałatką z rukwi wodnej
z pieczonym kozim serem i prażonymi orzechami / H, G, V
Beetroot carpaccio served with fried goat cheese, watercress salad
and roast nuts / H, G, V
26 PLN
Sałatka ze smażonym półgęskiem i karmelizowanymi owocami pigwy
skropiona domowym vinaigrettem z jarzębiny / H, G
Salad with fried goose breast and caramelized quince,
sprinkled with homemade rowanberry vinaigrette / H, G
30 PLN
Sałatka cesarska z grillowaną piersią kurczaka,
chrupiącym bekonem i grzankami czosnkowymi
Classic Caesar salad served with grilled chicken breast,
crispy bacon and garlic croutons
26 PLN
Skwierczące krewetki tygrysie z czosnkiem i papryczką chilli
w maślanym sosie z białym winem
Sizzling black tiger prawns with butter and wine sauce
spiced with garlic and chilli
38 PLN
Domowe pierogi z kurkami i sosem z pora / V, PL
Homemade dumplings stuffed with chanterelles served with leek sauce / V, PL
26 PLN
Cena / Price
130 pln
osoba / per person*
*Cena zawiera pięciodaniowe menu wraz z napojami: kawa, herbata, woda
*Menu contains five courses of traditional fine Polish cuisine with beverages:
coffee, tea, mineral water
ZUPY / SOUPS
Wykwintna zupa rybna z łososiem i krewetką tygrysią / H
Fish soup with salmon and tiger prawn / H
22 PLN
Żurek staropolski podany w chlebie z białą kiełbasą
i jajkiem przepiórczym / PL
Polish style „Żurek” soup served in bread with quail eggs
and white sausage / PL
20 PLN
H - zdrowa żywność / healthy food, PL - danie polskie / Polish food
V - danie wegetariańskie / vegetarian food, G - danie bezglutenowe / gluten free dish
Wszystkie ceny podane są w polskich złotych i zawierają podatek vat.
All prices are in Polish zloty and include vat.
Wszystkie ceny podane są w polskich złotych i zawierają podatek vat.
All prices are in Polish zloty and include vat.
DANIA GŁÓWNE / MAIN DISHES
DANIA GŁÓWNE / MAIN DISHES
MAKARONY / PASTA
MIĘSA / MEATS
Spaghetti Scampi z krewetkami, chilli
oraz pomidorami cherry
Scampi spaghetti with tiger prawns, chilli
and cherry tomatoes
Tournedos „Rossini”- stek z polędwicy wołowej podany
na grzance z foie gras, smażonymi na maśle borowikami
i pieczonym ziemniakiem
Tournedos ,,Rossini” tenderloin steak on crouton, served
with fois gras, pan fried boletus mushrooms
and roast potato
38 PLN
Linguine z pomidorami, oliwkami i bazylią / V
Linguine with tomatoes, olives and basil / V
24 PLN
RYBY / FISH
Smażony filet dorsza z masłem czosnkowym podany
z domowymi frytkami i listkami młodej sałaty
Fried cod fillet with garlic butter served with homemade
fries and mix of green salads
42 PLN
Pieczony filet łososia podany na czarnej soczewicy
z duszonymi warzywami skropiony
bazyliowo-miodowym vinaigrettem / H, G
Baked salmon fillet served with stewed vegetables
and black lentil, sprinkled with basil
and honey vinaigrette / H, G
48 PLN
120 PLN
Grillowany stek z polędwicy wołowej z pieczonymi
warzywami baby, podany z sosem z czerwonego wina
oraz frytkami steakhouse / G
Grilled tenderloin steak served with baked baby
vegetables, red wine sauce and steakhouse fries / G
88 PLN
Kaczka pieczona po sopocku, serwowana
z karmelizowanymi jabłkami, sosem śliwkowym
i domowymi kopytkami / PL
Roast duck à la Sopot, served with caramelised apples,
plum sauce and homemade potato dumplings / PL
62 PLN
Duszone skoki królika podane z pieczoną marchewką,
kaszą perłową oraz sosem z czarnego bzu / H
Braised rabbit legs served with baked carrot, pearl groats
and black lilac sauce / H
46 PLN
Filet halibuta wędzony na ciepło podany z kaszą
perłową, pomarańczowymi buraczkami i sosem
z borowików
Hot smoked halibut fillet served with pearl groats,
orange beetroots and boletus sauce
56 PLN
Wszystkie ceny podane są w polskich złotych i zawierają podatek vat.
All prices are in Polish zloty and include vat.
Wszystkie ceny podane są w polskich złotych i zawierają podatek vat.
All prices are in Polish zloty and include vat.
DESERY / DESSERTS
Parfait chałwowe z sosem czekoladowym
i sorbetem jeżynowym
Halva parfait with chocolate sauce and a scoop
of wild berries sorbet
24 PLN
Czekoladowy fondant z sosem wiśniowym
i gałką lodów waniliowych
Chocolate fondant with cherry sauce
and a scoop of vanilla ice-cream
26 PLN
Polskie śliwki zapiekane pod kruszonką
podane z bitą śmietaną / PL
Polish plums crumble served with whipped cream / PL
18 PLN
Propozycje specjalne
Special offers
Bufety niedzielne
Sunday Brunch
Bufet w formule nielimitowanej
w godz. 12.30-16.00
All you can eat formula between 12.30 and 16.00
Muzyka na żywo w godz. 13.00-15.00
Live piano music between 13.00 and 15.00
68 PLN / osoba (person)
Cena zawiera nielimitowane dania z bufetu i napoje
bezalkoholowe oraz karafkę 0,5 l wina domowego
dla 2 osób. Dzieci do lat 3 – bezpłatnie,
od 4 do 8 lat - 30 zł, od 9 lat - 68 zł
Price includes unlimited buffet dishes and soft
drinks as well as a carafe 0,5L of house wine per two
persons. Children up to 3 years old - free of charge,
from 4 to 8 - 30 zł, from 9 - 68 zł
Steak Show
Czwartki, od godz. 17.00 / Thursdays, as of 5 p.m.
Najwyższa jakość smaku
The highest quality of taste
H – zdrowa żywność / healthy food
PL – danie polskie / Polish food
V – danie wegetariańskie / vegetarian food
G – danie bezglutenowe / gluten free dish
Wszystkie ceny podane są w polskich złotych i zawierają podatek vat.
All prices are in Polish zloty and include vat.
„Płomienna” oprawa
„Fiery” setting
Doskonałe wina do wyboru
Excellent wines to choose
Kulinarny komentarz
A bunch of culinary comments
Wszystkie ceny podane są w polskich złotych i zawierają podatek vat.
All prices are in Polish zloty and include vat.
Hotel Rezydent Sopot
Pl. Konstytucji 3 Maja 3
Tel. +48 58 55 55 904 /845
www.pasjami.com.pl