CR-1200 14-in-1 USB2 CARD READER

Transkrypt

CR-1200 14-in-1 USB2 CARD READER
CR-1200 16-in-1 USB2 CARD READER
Informacje na temat produktu
F
A
G
D
E
PL
H
J
I
B
C
A:
B:
C:
D:
E:
Oznaczenia kart
Gumowe nóżki
Rzepy
Kontrolka aktywności
Kontrolka zasilania
F: Złącze: CF I, CF II,
MD
G: Złącze: XD
H: Złącze: SMC, SMRAM
K
I: Port USB
J: Złącze: MS, MS pro, MS-Duo,
MS-Pro Duo (MS-MG) MS Select
K: Złącze: SD, Mini SD, MMC, RSMMC
Instalacja
Do ustawienia na biurku zastosuj gumowe nóżki
1
Lub Æ 2
1
CR-1200 16-in-1 USB2 CARD READER
2
3
Zastosuj rzepy
Windows XP/2000/ME/XP
64bit/MCE
Windows 98 Æ 5
Windows XP/2000/ME/64bit/MCE
Podłącz czytnik kart
4
Włącz komputer
Poczekaj, aż zakończy się automatyczna
instalacja.
5
Windows 64 bit: Zakończ
2
CR-1200 16-in-1 USB2 CARD READER
6
Włóż dysk CD do napędu CD-ROM
7
Zainstaluj sterownik
8
Wybierz język
Dalej (Next) (2x)
1) Tak, chcę teraz uruchomić ponownie komputer.
(Yes I want to restart my computer now)
2) Zakończ (Finish)Æ Komputer zostaje ponownie
uruchomiony
3) Windows XP/2000/ME/MCE Æ 11
Windows 98 Æ 10
1
9
2
3
PL
CR-1200 16-in-1 USB2 CARD READER
Windows 98
Podłącz czytnik kart
10
11
Kontrolka (E) zaświeci się
Zakończ (finish) (czytnik kart jest gotowy do użytku)
E
Ikony typu karty
D:
E:
F:
G:
H:
CF lub MD
SMC, SM- RAM
SD, Mini SD, MMC, RS-MMC
MS, MS pro, MS-Duo, MS-Pro Duo (MS-MG)
karta XD
litery napędów mogą się różnić, zależnie od systemu
użytkownika
Windows 98 SE i XP 64 bit: standardowe nazwy
napędów
3
2
CF lub MD
1. Włóż kartę
2. Aktywna kontrolka (D) zaświeci
się
3. Oznaczenie napędu zostanie
zabarwione
1
4
CR-1200 16-in-1 USB2 CARD READER
3
1
2
SMC lub SM- RAM
1. Włóż kartę
2. Aktywna kontrolka (D) zaświeci
się
3. Oznaczenie napędu zostanie
zabarwione
PL
2
3
1
3
1
XD
1. Włóż kartę
2. Aktywna kontrolka (D) zaświeci
się
3. Oznaczenie napędu zostanie
zabarwione
SD, Mini SD, MMC, RS-MMC
1. Włóż kartę
2. Aktywna kontrolka (D) zaświeci
się
3. Oznaczenie napędu zostanie
zabarwione
Dla Mini SD i kart RS-MMC
zastosuj łącznik
5
CR-1200 16-in-1 USB2 CARD READER
3
1
MS, MS pro, MS-Duo, MS-Pro
Duo (MS-MG), MS Select
1. Włóż kartę
2. Aktywna kontrolka (D) zaświeci
się
3. Oznaczenie napędu zostanie
zabarwione
Dla kart MS (pro) duo zastosuj
łącznik
Przypomnienia
Umieszczenie karty w czytniku w złym kierunku może spowodować uszkodzenie urządzenia
Jeśli karta nie mieści się w złączu, nie wciskaj jej na siłę
Jeśli po sformatowaniu karty w komputerze chcesz użyć jej w aparacie cyfrowym lub innym przenośnym
urządzeniu, urządzenie może nie rozpoznać formatu karty. Dlatego zawsze zalecamy formatowanie kart
używając aparatu cyfrowego lub innego przenośnego urządzenia.
Kiedy nie możesz skopiować danych na kartę, sprawdź, czy karta jest zabezpieczona
Jeśli występują problemy po wyjściu systemu Windows ze stanu czuwania, hibernacji lub stanu
bezczynności: przejdź do Menedżera urządzeń > Kontrolery uniwersalnej magistrali szeregowej > Główny
koncentrator USB > Zarządzanie energią, usuń zaznaczenie pola „Zezwalaj na wyłączenie urządzenia w
celu oszczędzania energii”. Usuń zaznaczenie wszystkich koncentratorów głównych
Nie wyciągaj karty, jeśli kontrolka aktywności (D) wciąż pulsuje, dane mogą wtedy nie zostać poprawnie
odczytane lub zapisane
RS-MMC i mini SD wymagają łącznika do czytnika kart.
Nieprawidłowe zastosowanie może spowodować utratę danych. Firma Trust nie ponosi za to
odpowiedzialności bezpośrednio lub pośrednio.
Kontrolka zasilania (E) świeci się tylko wtedy, gdy system Windows (sterownik) rozpoznał czytnik kart.
Kontrolka aktywności (D) świeci się podczas czytania i zapisywania, lub występowania błędów.
Zawsze wyciągaj karty w trybie bezpiecznego wyjmowania
Obsługiwane karty:
Typ
Rozmiar
Typ
Rozmiar
Typ
Rozmiar
Typ
Rozmiar
8MB
Maks.
Maks.
Maks.
SMC
CF II
MMC
MS Pro
RS-MMC
CF I
XD
~ 128MB
Maks.
256MB
Maks.
~ 1GB
Maks.
~ 512 MB
MD
SD
~ 2.0GB
maks.
~ 2.2GB
Mini SD
MS (MG)
32MB
~ 512MB
6
~ 256MB
Maks.
~ 512MB
64MB
~ 128MB
MS Duo
MS-Pro Duo
~ 1GB
64MB,
128MB
Maks.
~ 1GB
CR-1200 16-in-1 USB2 CARD READER
Ze względu na stały rozwój pojemności kart pamięci możliwe jest, że obsługiwane są karty o większej
pojemności niż wymienione.
Jeśli masz jakiekolwiek problemy, na stronie www.trust.com/14326 znajdziesz aktualne odpowiedzi na pytania
(FAQ), sterowniki oraz instrukcje obsługi.
Środki bezpieczeństwa
• Nie naprawiaj urządzenia samodzielnie.
• Przechowuj urządzenie z dala od płynów, np. wody.
• Urządzenie spełnia główne wymogi oraz wszelkie stosowne postanowienia zawarte w obowiązujących
dyrektywach europejskich. Deklaracja zgodności (DoC) znajduje się na stronie www.trust.com/14326/ce.
PL
• W miarę możliwości prosimy o utylizację produktu w zakładzie odzysku odpadów. Urządzenia nie
należy wyrzucać razem z odpadkami domowymi.
Gwarancja i prawa autorskie
• Produkt posiada 2-letnią gwarancję producenta, licząc od daty zakupu. Więcej informacji znajdziesz na
stronie www.trust.com/warranty
• Kopiowanie niniejszej instrukcji obsługi lub jakiejkolwiek jej części bez zezwolenia firmy Trust International
B.V. jest zabronione.
7