Beknopte gids Guida di avvio

Transkrypt

Beknopte gids Guida di avvio
Optisch digitale kabel (1)
Cavo digitale ottico (1)
m
fro
PL
R03 (AAA-formaat) batterijen (2)
Pile R03 (formato AAA) (2)
d
Aan/uit
Alimentazione
De afstandsbediening instellen
Configurazione del telecomando
Ingang
Ingresso

a
.v
w
w
w
Beknopte gids
Guida di avvio
Afstandsbediening (1)
Telecomando (1)
de
IT
oa
NL
Het systeem inschakelen
Accensione del sistema
nl
Home Theatre System
ow
3
4-587-773-51(1)
D
Bijgeleverde accessoires
Accessori in dotazione
HT-RT3
e
nd
Schakel de televisie in en wijzig de ingang van de televisie naar de ingang
Naar de sound luisteren
Ascolto dell’audio
e
1
Premere  (alimentazione).
Il display del pannello anteriore si accende.
.b
re
4
Per installare il diffusore soundbar e
dei diffusori surround (SUR L/SUR R) a
parete
Fare riferimento alle istruzioni per l’uso in
dotazione.
collegato il subwoofer.
Collegare il cavo di alimentazione CA del subwoofer.
or
Druk op  (aan/uit).
Het voorpaneel van het display wordt verlicht.
De Bar Speaker en de
surroundluidsprekers (SUR L/SUR R) op
een muur bevestigen
Raadpleeg de bijgeleverde
gebruiksaanwijzing.
Accendere il televisore e modificare l’ingresso del televisore sull’ingresso a cui è
nb
waarop de subwoofer is aangesloten.
Sluit het netsnoer van de subwoofer aan.
De luidsprekers aansluiten
Collegamento dei diffusori
INPUT
Sluit de luidsprekerkabels aan in overeenstemming met de kleur van de SPEAKERS-aansluitingen, aan het achterpaneel van de subwoofer.
Collegare i cavi dei diffusori abbinandone i colori con quelli dei jack SPEAKERS sul pannello posteriore del subwoofer.
Achterpaneel van de subwoofer
Pannello posteriore del subwoofer
 +/–
SW +/–
Druk herhaaldelijk op INPUT totdat het gewenste apparaat op het voorpaneel van
het display wordt weergegeven. Druk dan herhaaldelijk op  +/– om het volume
van het systeem in te stellen en druk herhaaldelijk op SW +/– om het volume
van de subwoofer in te stellen.
Blauw (van SUR L)
Blu (da SUR L)
Van Bar Speaker
Dal diffusore
soundbar
Groen
Verde
Rood
Rosso
Wit
Bianco
Grijs (van SUR R)
Grigio (da SUR R)
Bar Speaker
Diffusore soundbar
Subwoofer
Subwoofer
Bar Speaker
Diffusore soundbar
Instelling voltooid! Veel plezier!
Raadpleeg de bijgeleverde gebruiksaanwijzing over de
geluidsmodus en andere functies.
Configurazione completata!
Buon divertimento!
Per informazioni sulla modalità audio e su altre funzioni
consultare le istruzioni per l’uso in dotazione.
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Naar muziek luisteren via een BLUETOOTH-apparaat
Ascolto di musica da un dispositivo BLUETOOTH
Een BLUETOOTH-apparaat koppelen
In caso di associazione a un dispositivo BLUETOOTH
Subwoofer
Subwoofer
Premere più volte INPUT fino a che il dispositivo desiderato compare sul display
del pannello anteriore. Quindi, premere più volte  +/– per regolare il volume del
sistema e premere più volte SW +/– per regolare il volume del subwoofer.
BLUETOOTH-apparaat
Dispositivo BLUETOOTH
PAIRING
INPUT
Blauw LED-aanduiding
Indicatore LED blu
Lay-out luidspreker: "STDRD" (Standaard)
Disposizione dei diffusori: “STDRD” (Standard)
2
Lay-out luidspreker: "FRONT" (Volledige voorkant)
Disposizione dei diffusori: “FRONT” (Tutti anteriori)
Het systeem koppelen aan een BLUETOOTH-apparaat (koppelen)
Per associare il sistema a un dispositivo BLUETOOTH (Associazione)
Plaats het BLUETOOTH-apparaat binnen 1 meter van de subwoofer.
Posizionare il dispositivo BLUETOOTH entro 1 metro dal subwoofer.
Druk op de subwoofer op
PAIRING.
De blauwe LED-aanduiding knippert snel (
) tijdens het koppelen van BLUETOOTH.
Schakel de BLUETOOTH-functie in en selecteer dan "HT-RT3", na het zoeken naar
Premere
PAIRING sul subwoofer.
L’indicatore LED blu lampeggia rapidamente (
) durante l’associazione BLUETOOTH.
Attivare la funzione BLUETOOTH e quindi selezionare “HT-RT3” dopo averla
deze optie op het BLUETOOTH-apparaat.
Voer deze stap binnen 5 minuten uit, anders wordt de koppelingsmodus geannuleerd.
Als de BLUETOOTH-verbinding tot stand is gekomen, gaat het blauwe LED-aanduiding
branden ( ).
Als een wachtwoord vereist is op het BLUETOOTH-apparaat, voer dan "0000".
Verbinden met een televisie
Collegamento a un televisore
Naar muziek luisteren van het gekoppelde apparaat
Is de HDMI-ingangsaansluiting op uw televisie gelabeld "ARC"?
Il jack di ingresso HDMI sul televisore reca la dicitura “ARC”?
NEE/NO
JA/SÌ
Schakel de BLUETOOTH-functie van het gekoppelde apparaat in.
Druk herhaaldelijk op INPUT om "BT" te selecteren.
Het systeem maakt automatisch verbinding met het BLUETOOTH-apparaat, waarmee het
systeem het meest recent verbonden was.
Als de BLUETOOTH-verbinding tot stand is gekomen, gaat het blauwe LED-aanduiding
branden ( ).
Start het afspelen op het BLUETOOTH-apparaat.
ricercata sul dispositivo BLUETOOTH.
Eseguire questa operazione entro 5 minuti, altrimenti l’associazione sarà annullata.
Una volta stabilito il collegamento BLUETOOTH, si accende l’indicatore LED blu ( ).
Se viene richiesto un codice di accesso sul dispositivo BLUETOOTH, immettere “0000”.
Per ascoltare la musica dal dispositivo associato
Attivare la funzione BLUETOOTH del dispositivo associato.
Premere più volte INPUT per selezionare “BT”.
Il sistema si ricollega automaticamente al dispositivo BLUETOOTH cui è stato collegato più di
recente.
Una volta stabilito il collegamento BLUETOOTH, si accende l’indicatore LED blu ( ).
Avviare la riproduzione sul dispositivo BLUETOOTH.
Regolare il volume.
Met deze toets kunt u het volume aanpassen.
De one-touch-verbinding gebruiken
(NFC)
Quando si utilizza il collegamento
One-touch (NFC)
High Speed
HDMI-kabel (niet
bijgeleverd)
Cavo HDMI ad alta
velocità (non in
dotazione)
Optisch digitale kabel (bijgeleverd)
Cavo digitale ottico (in dotazione)
High Speed HDMI-kabel (niet bijgeleverd)
Cavo HDMI ad alta velocità (non in dotazione)
Houd het externe apparaat in de buurt van de N-Mark op de subwoofer totdat het
externe apparaat trilt.
Als de BLUETOOTH-verbinding tot stand is gekomen, gaat het blauwe LED-aanduiding
branden ( ).
Start het afspelen op een audiobron op het externe apparaat.
• Compatibele externe apparaten
Externe apparaten met een ingebouwde NFC-functie
(OS: Android™ 2.3.3 of later, exclusief Android 3.x)
Blauw LED-aanduiding
Indicatore LED blu
Tenere il dispositivo remoto in prossimità del simbolo N-Mark sul subwoofer finché
il dispositivo remoto non vibra.
Una volta stabilito il collegamento BLUETOOTH, si accende l’indicatore LED blu ( ).
Avviare la riproduzione della sorgente audio sul dispositivo remoto.
• Dispositivi remoti compatibili
Dispositivi remoti con funzione NFC integrata
(SO: Android™ 2.3.3 o versioni successive, escluso Android 3.x)
SongPal
Opmerking
Zorg ervoor dat de HDMI-kabel correct en stevig is aangebracht.
Nota
Er is zowel op Google Play™ als in de App Store een speciale app
verkrijgbaar voor dit model.
Una App dedicata a questo modello è disponibile sia su Google Play™
che su App Store.
Zoek "SongPal", download de gratis app en kom meer te weten over de gemakkelijke functies.
Cercare “SongPal” e scaricare l’App gratuita per trovare ulteriori informazioni sulle funzioni
utili.
Verificare che il cavo HDMI sia ben inserito.
© 2016 Sony Corporation Printed in Malaysia
Włączanie systemu
de
oa
Cyfrowy przewód optyczny (1)
d
Ustawienia pilota
m
fro
Zasilanie
PL
Wejście

a
.v
w
w
w
Informacje i czynności
wstępne
IT
Pilot zdalnego sterowania (1) Baterie R03 (rozmiar AAA) (2)
nl
NL
ow
Home Theatre System
3
D
Dostarczone wyposażenie
HT-RT3
Podłącz przewód sieciowy do subwoofera.
or
nb
Naciśnij  (zasilanie).
Zaświeci się wyświetlacz na panelu przednim.
e
.b
re
4
1
e
nd
Włącz telewizor i zmień wejście telewizora na wejście, do którego jest podłączony subwoofer.
W celu zamontowania listwy
głośnikowej i głośników przestrzennych
(SUR L/SUR R) na ścianie
Zapoznaj się z dostarczaną w zestawie
instrukcją obsługi.
Słuchanie dźwięku
Podłączanie głośników
Podłącz przewody głośników do odpowiednich kolorów gniazd SPEAKERS na panelu tylnym subwoofera.
INPUT
Panel tylny subwoofera
 +/–
SW +/–
Niebieski (od SUR L)
Od listwy
głośnikowej
Naciśnij kilkakrotnie INPUT aż na wyświetlaczu panelu przedniego pojawi się żądane urządzenie. Następnie kilkukrotnie naciśnij  +/–, aby ustawić głośność zestawu
oraz SW +/–, aby ustawić głośność subwoofera.
Szary (od SUR R)
Zielony
Czerwony
Biały
Konfiguracja została
zakończona! Życzymy
przyjemnego użytkowania!
Listwa głośnikowa
Subwoofer
Instrukcja obsługi
Listwa głośnikowa
Subwoofer
Ułożenie głośników: „STDRD” (Standardowe)
2
Ustawienia dotyczące trybów dźwięku i innych funkcji opisano w
załączonej instrukcji obsługi.
Ułożenie głośników: „FRONT” (Wszystkie z przodu)
Słuchanie muzyki z urządzenia BLUETOOTH
Przy parowaniu urządzenia BLUETOOTH
Niebieski wskaźnik LED
Czy gniazdo wejściowe HDMI na telewizorze jest oznaczone napisem „ARC”?
TAK
Aby sparować zestaw z urządzeniem BLUETOOTH (parowanie)
Aby posłuchać muzyki ze sparowanego urządzenia
Umieść urządzenie BLUETOOTH w odległości 1 metra od subwoofera.
Włącz funkcję BLUETOOTH na sparowanym urządzeniu.
Naciśnij
PAIRING na subwooferze.
Podczas parowania BLUETOOTH niebieski wskaźnik LED będzie szybko migać (
).
Włącz funkcję BLUETOOTH, a następnie wyszukaj i wybierz „HT-RT3” na urządzeniu
Naciśnij kilkakrotnie przycisk INPUT, aby wybrać „BT”.
Zestaw automatycznie łączy się z urządzeniem BLUETOOTH, do którego był ostatnio
podłączony.
Po nawiązaniu połączenia BLUETOOTH zacznie świecić niebieski wskaźnik LED ( ).
Włącz odtwarzanie na urządzeniu BLUETOOTH.
BLUETOOTH.
Zrób to w ciągu 5 minut, w przeciwnym razie tryb parowania urządzeń zostanie anulowany.
Po nawiązaniu połączenia BLUETOOTH zacznie świecić niebieski wskaźnik LED ( ).
Jeśli na urządzeniu BLUETOOTH wymagany jest klucz dostępu, wprowadź „0000”.
Przy korzystaniu z funkcji połączenia
jednym przyciskiem (NFC)
Przewód HDMI o
dużej szybkości
transmisji
(nie należy do
wyposażenia)
Cyfrowy przewód optyczny
(w zestawie)
Ustaw głośność.
Niebieski wskaźnik LED
Przewód HDMI o dużej szybkości transmisji
(nie należy do wyposażenia)
Zbliż urządzenie zdalne do miejsca N-Mark znajdującego się na subwooferze i poczekaj, aż urządzenie zdalne zacznie wibrować.
Po nawiązaniu połączenia BLUETOOTH zacznie świecić niebieski wskaźnik LED ( ).
Rozpocznij odtwarzanie źródła dźwięku na urządzeniu zdalnym.
• Obsługiwane urządzenia zdalne
Urządzenia zdalne z wbudowaną funkcją NFC
(System operacyjny: Android™ w wersji 2.3.3 lub nowszej, z wyjątkiem systemu Android w wersji 3.x)
SongPal
Uwaga
Upewnij się, że kabel HDMI jest dobrze włożony.
Urządzenie BLUETOOTH
INPUT
Podłączanie telewizora
NIE
PAIRING
W Google Play™ oraz App Store dostępna jest specjalna aplikacja przeznaczona do tego modelu.
Wyszukaj aplikację „SongPal” i pobierz ją bezpłatnie, aby dowiedzieć się więcej o wygodnych funkcjach.