REKOMENDACJA TECHNICZNA ITB RT ITB

Transkrypt

REKOMENDACJA TECHNICZNA ITB RT ITB
REKOMENDACJA TECHNICZNA ITB
RT ITB-1188/2010
Elementy systemu wentylacji
higrosterowanej i optosterowanej
AERECO
WARSZAWA
Rekomendacja techniczna została opracowana
w Zakładzie Aprobat Technicznych
przez mgr inż. Barbarę DŁUŻEWSKĄ
Projekt okładki: Ewa Kossakowska
GW III
Kopiowanie aprobaty technicznej
jest dozwolone jedynie w całości
Wykonano z oryginałów bez opracowania wydawniczego
 Copyright by Instytut Techniki Budowlanej
Warszawa 2011
ISBN 978-83-249-3757-8
Dział Wydawniczy, 02-656 Warszawa, ul. Ksawerów 21, tel.: 22 843 35 19
Format: pdf
Wydano w lutym 2011 r.
Zam. 477/2011
Seria: APROBATY TECHNICZNE
REKOMENDACJA TECHNICZNA ITB
RT ITB-1188/2010
Instytut Techniki Budowlanej na wniosek firm:
1. AERECO S.A., 9 allée du Clos de Charmes – Collégien,
F-77615 Marne la Vallée, Cedex 3, Francja
2. AERECO Wentylacja Sp. z o.o.
ul. Józefa Bema 60a, 01-225 Warszawa
stwierdza przydatność do stosowania w budownictwie wyrobów pod nazwą:
Elementy systemu wentylacji
higrosterowanej i optosterowanej
AERECO
w zakresie i na zasadach określonych w Załączniku, który stanowi integralną część niniejszej
Rekomendacji Technicznej ITB.
DYREKTOR
Termin ważności:
21 grudnia 2015 r.
Instytutu Techniki Budowlanej
Załącznik:
Postanowienia ogólne i techniczne
Marek Kaproń
Warszawa, 21 grudnia 2010 r.
Dokument Rekomendacji Technicznej RT ITB-1188/2010 zawiera 42 stron. Tekst tego dokumentu kopiować
można tylko w całości. Publikowanie lub upowszechnianie w każdej innej formie fragmentów tekstu Rekomendacji
Technicznej wymaga pisemnego uzgodnienia z Instytutem Techniki Budowlanej.
®
RT ITB-1188/2010
str. 2/42
ZAŁĄCZNIK
POSTANOWIENIA OGÓLNE I TECHNICZNE
SPIS TREŚCI
1. CHARAKTER I CEL REKOMENDACJI ................................................................................ 3
2. PRZEDMIOT REKOMENDACJI ........................................................................................... 3
3. PRZEZNACZENIE, ZAKRES I WARUNKI STOSOWANIA ................................................ 15
4. WŁAŚCIWOŚCI TECHNICZNE, WYMAGANIA ................................................................. 16
4.1. Nawiewniki EHT ....................................................................................................... 16
4.2. Kratki wywiewne GHN i GFN.................................................................................... 18
4.3. Kratki wyciągowe BXL, BXS, BXC i TDA ................................................................. 18
4.4. Nasady wentylacyjne VBP ....................................................................................... 19
5. PAKOWANIE, PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT ....................................................... 19
6. OCENA ZGODNOŚCI ........................................................................................................ 19
6.1. Zasady ogólne .......................................................................................................... 19
6.2. Wstępne badanie typu.............................................................................................. 20
6.3. Zakładowa kontrola produkcji ................................................................................... 20
6.4. Badania gotowych wyrobów ..................................................................................... 21
6.5. Częstotliwość badań ................................................................................................ 21
6.6. Metody badań ........................................................................................................... 21
6.7. Pobieranie próbek do badań .................................................................................... 22
6.8. Ocena wyników badań ............................................................................................. 23
7. USTALENIA FORMALNO-PRAWNE ................................................................................. 23
8. TERMIN WAŻNOŚCI ......................................................................................................... 24
INFORMACJE DODATKOWE................................................................................................ 24
RYSUNKI ............................................................................................................................... 26
®
RT ITB-1188/2010
str. 3/42
1. CHARAKTER I CEL REKOMENDACJI
Rekomendacja Techniczna RT ITB-1188/2010 jest dokumentem dobrowolnym, udzielonym dla wyrobów nie podlegających wymaganiom art. 9, p. 1 ustawy z dnia 16 kwietnia
2004 r. o wyrobach budowlanych (Dz. U. Nr 92/2004, poz. 881). Stanowi ona specyfikację
techniczną, pozwalającą na dokonanie oceny zgodności i wydawanie świadectw technicznych (ewentualnie świadectw zgodności), potwierdzających zgodność wyrobów z wymaganiami niniejszego dokumentu, w celu przedstawiania ich odbiorcom wyrobów.
2. PRZEDMIOT REKOMENDACJI
Przedmiotem niniejszej Rekomendacji Technicznej ITB są elementy systemu wentylacji
higrosterowanej (wyposażone w czujnik wilgotności) i optosterowanej (wyposażone w czujnik
ruchu) AERECO, produkowane przez firmę AERECO S.A. Upoważnionym Przedstawicielem
Producenta jest firma AERECO Wentylacja Sp. z o.o.
Rekomendacją Techniczną objęte są następujące wyroby:
a) nawiewniki o symbolu EHT – higrosterowane, montowane w ścianach zewnętrznych budynków,
b) kratki wywiewne o symbolu GHN – higrosterowane lub o symbolu GFN – o stałym
przepływie,
c) kratki wyciągowe o symbolach:
– BXL, higrosterowane,
– BXS, higrosterowane i/lub optosterowane,
– BXC, higrosterowane i/lub optosterowane,
d) TDA, optosterowane,
e) nasady wentylacyjne o symbolu VBP – niskociśnieniowe.
W skład systemu wentylacji higrosterowanej i optosterowanej AERECO mogą wchodzić
także nawiewniki EMM i EHA, objęte Aprobatą Techniczną AT-15-8294/2010.
Nawiewniki ścienne EHT składają się z następujących elementów:
– części wewnętrznej, z czujnikiem wilgotności i przepustnicami, wyposażonej w opcję
ręcznego przymknięcia i ustawienia do automatycznego sterowania przepustnic w zależności od wilgotności względnej powietrza – rys. 1,
– części zewnętrznej (okapu) A-EHT AM (z siatką przeciw owadom) lub A-EHT (bez siatki przeciw owadom) – rys. 2,
®
RT ITB-1188/2010
str. 4/42
– regulatora przepływu ACW (rys. 3), umieszczonego w przepuście powietrza o średnicy
100 mm lub w króćcu redukcyjnym (rys. 4) w przypadku nawiewników z przepustem
powietrza o średnicy 125 mm,
– siatki przeciw owadom i insektom F-EHT (rys. 5) wykonanej z PVC, dostosowanej do
montażu z okapem A-EHT,
– przepustu powietrza o średnicy 100 lub 125 mm, wykonanego z PVC, przenikającego
przez ścianę,
– zestawu elementów wytłumiających (wkładek akustycznych) AEA968 (rys. 6) i AEA967
(rys. 7), wykonanych z melaminy, montowanych w okapie A-EHT lub A-EHT AM oraz w
przewodach o średnicy 100 lub 125 mm.
Nawiewniki EHT wprowadzane są do obrotu w trzech zestawach:
a) Zestaw 1 składający się z następujących elementów (rys. 8):
– nawiewnika EHT (rys. 1) z czujnikiem wilgotności i przepustnicami oraz dźwignią
regulatora przepływu powietrza służącą do ręcznego zamknięcia przepustnicy,
– okapu zewnętrznego (czerpni) A-EHT (rys. 2) z króćcem, bez siatki przeciw owadom,
– siatki przeciw owadom i insektom F-EHT (rys. 5), do montażu wraz z czerpnią
A-EHT,
– mufy do otworu o średnicy 100 mm, osadzanej w ścianie,
– regulator przepływu ACW (rys. 3), zamontowanego w mufie.
b) Zestaw 2 składający się z następujących elementów (rys. 9):
– nawiewnika EHT (rys. 1) z czujnikiem wilgotności i przepustnicami oraz dźwignią
regulatora przepływu powietrza służącą do ręcznego zamknięcia przepustnicy,
– okapu zewnętrznego (czerpni) A-EHT AM (rys. 2) z króćcem i z siatką przeciw owadom,
– regulatora przepływu ACW (rys. 3),
– zestawu wkładek akustycznych AEA968 (rys. 6), montowanych w mufie i w okapie,
– mufy do otworu o średnicy 100 mm.
c) Zestaw 3 składający się z następujących elementów (rys. 10):
– nawiewnika EHT (rys. 1) z czujnikiem wilgotności i przepustnicami wyposażonymi
w opcję przymykania,
– okapu zewnętrznego (czerpni) A-EHT AM (rys. 2) z króćcem i z siatką przeciw owadom,
– regulatora przepływu ACW (rys. 3) wraz z dodatkowym króćcem redukcyjnym
AEA086 (rys. 4) do montażu w przepuście o średnicy 125 mm, do przejścia przez
ścianę,
®
RT ITB-1188/2010
str. 5/42
– zestawu wkładek akustycznych AEA967 (rys. 7) montowanych w mufie i w okapie,
– mufy do otworu o średnicy 125 mm.
Nawiewniki objęte Rekomendacją charakteryzują się automatyczną i ręczną regulacją
strumienia powietrza nawiewanego do pomieszczenia. Ręczny regulator przepływu umożliwia ustawienie przepustnic powietrza w pozycji przymknięcia oraz w pozycji automatycznej
do regulacji stopnia otwarcia w zależności od wilgotności względnej powietrza wewnętrznego. Drugą automatyczną regulację może stanowić regulator ciśnieniowy, tłumiący przepływ
powietrza przy wzroście różnicy ciśnienia.
Charakterystyki przepływowe nawiewników EHT w zestawach 1, 2 i 3, w zależności od
różnicy ciśnienia, zamontowanych w ścianach zewnętrznych budynków, podano w tablicy 1.
Wykresy zależności objętości strumienia powietrza przepływającego przez nawiewnik
EHT od narastającej i malejącej wilgotności względnej powietrza w warunkach:
– izotermicznych – stałe wartości temperatury i wilgotności powietrza zewnętrznego, stała temperatura wewnętrzna, której wartość jest taka sama jak wartość temperatury zewnętrznej, oraz zmienna wilgotność względna wewnątrz pomieszczenia,
– nieizotermicznych – stałe wartości temperatury i wilgotności powietrza zewnętrznego,
stała temperatura wewnętrzna, której wartość przyjęta zgodnie z normą PN-EN
13141-9:2010 jest różna od temperatury zewnętrznej, oraz zmienna wilgotność
względna wewnątrz pomieszczenia (symulacja rzeczywistych warunków pracy nawiewnika)
jak również krzywe współczynnika temperatury, określone według normy PN-EN 13141-9:2010,
pokazano na rys. 18 i 19.
Tablica 1
Poz.
Stopień
otwarcia
nawiewnika
Różnica ciśnienia,
Pa
1
2
3
3
Objętość strumienia powietrza , m /h, przepływającego
przez nawiewnik EHT zamontowany w zestawie:
1
2
3
4
5
6
1
1
8,3
7,0
6,5
2
2
12,4
9,8
9,3
3
4
18,6
14,5
13,8
4
8
26,9
20,9
19,7
5
10
30,2
23,3
22,0
6
15
37,0
28,3
26,7
20
42,9
32,5
30,7
8
30
52,6
39,8
37,3
9
40
55,2
44,8
42,7
10
49
–
11
60
–
12
70
7
Otwarty
46,9
47,7
–
–
–
50,8
–
®
RT ITB-1188/2010
str. 6/42
c.d. Tablicy 1
Poz.
Stopień
otwarcia
nawiewnika
Różnica ciśnienia,
Pa
1
2
3
3
Objętość strumienia powietrza , m /h, przepływającego
przez nawiewnik EHT zamontowany w zestawie:
1
2
4
5
6
–
–
13
80
14
89
–
46,3
15
90
–
–
50,6
16
100
48,9
52,4
17
90
–
18
89
–
19
80
49,3
–
–
20
70
46,9
–
–
21
22
Otwarty
49,1
3
52,6
60
–
47
–
–
46,3
–
46,9
–
50,2
–
49,9
–
23
40
55,2
44,5
42,4
24
30
52,1
39,6
37,0
25
20
42,8
32,5
30,7
26
15
36,8
28,3
26,8
27
10
29,9
32,3
22,0
28
8
26,6
20,9
19,6
29
4
18,4
14,5
13,8
30
2
12,4
9,8
9,3
31
1
7,9
7,0
6,5
32
1
1,7
1,3
1,2
33
2
2,5
2,0
1,8
34
4
3,7
2,8
2,8
35
8
5,4
4,1
4,2
36
10
6,1
4,7
4,7
37
15
7,6
5,9
6,0
38
20
7,7
6,9
7,0
39
30
11,1
8,6
8,8
40
40
12,9
10,1
10,4
60
16,1
12,6
13,0
80
18,9
14,8
15,3
41
42
43
44
45
Zamknięty
(z zachowaniem minimalnego
przepływu)
100
21,3
16,8
17,4
80
18,9
14,7
15,3
60
16,1
12,6
13,0
46
40
13,0
10,0
10,3
47
30
11,0
8,6
8,8
48
20
8,8
6,9
7,0
49
15
7,6
5,9
6,0
50
10
6,2
4,7
4,8
51
8
5,4
4,1
4,2
52
4
3,7
2,8
2,8
53
2
2,5
2,0
1,8
54
1
1,7
1,3
1,2
®
RT ITB-1188/2010
str. 7/42
Kratki wentylacyjne: wywiewne GHN (rys. 11 i 12) oraz wyciągowe BXL (rys. 13), BXS
(rys. 14) i BXC (rys. 15) są higrosterowane. Kratki te wyposażone są w czujniki wilgotności,
które reagując na zmianę wilgotności powietrza sterują przepustnicami stopień przysłonięcia
otworu, co w konsekwencji reguluje ilość usuwanego powietrza z pomieszczenia. Stopień
otwarcia kratki jest zależny od poziomu wilgotności względnej powietrza wewnątrz pomieszczenia.
Kratki wyciągowe BXS i BXC mogą być ponadto wyposażone w czujniki ruchu, które
przez specjalną soczewkę wykrywają obecność człowieka w pomieszczeniu. Pozwala to na
wentylację pomieszczenia wtedy gdy jest to niezbędne, zapewniając odpowiedni strumień
powietrza wyciąganego. Najmniejszy ruch spowodowany obecnością człowieka zostaje
zarejestrowany co powoduje maksymalne otwarcie kratki. Brak aktywności w polu czujnika
ruchu powoduje włączenie systemu stopowania czasowego, tj. blokowania przepustnic
w pozycji maksymalnego otwarcia przez okres 25 min (w przypadku BXS) lub 20 min
(w przypadku BXC).
Kratki wywiewne GHN (rys. 11 i 12) składają się z następujących elementów:
– obudowy zewnętrznej,
– żaluzji,
– podstawy z króćcem,
– czujnika wilgotności,
– czterech płytek z możliwością ich usunięcia podczas montażu, co pozwala na zwiększenie powierzchni wywiewu.
Kratki GHN mogą być także dostarczane bez króćca.
W zależności od sposobu montażu rozróżnia się dwa wykonania kratek GHN:
– „z nasadką”, oznaczone kodem 736 – z króćcem 116 mm o długości 38 mm z możliwością podłączenia do przewodu 125 mm wentylacji grawitacyjnej,
– „na kinkiet”, oznaczone kodem 735 – bez króćca, do zamontowania śrubami do ściany
w miejscu przewodu wentylacji grawitacyjnej, z otworem nie mniejszym niż 125 × 105 mm.
Masa nominalna kratek GHN „z nasadką” wynosi 315 g, a „na kinkiet” – 270 g.
Charakterystyki kratek wywiewnych GHN, przy różnicy ciśnienia równej 10 Pa, wilgotności względnej powietrza wewnątrz pomieszczenia 30 i 65% oraz liczby płytek usuwanych
podczas montażu, podano w tablicy 2.
®
RT ITB-1188/2010
str. 8/42
Tablica 2
Poz.
Objętość strumienia powietrza, m3/h, wywiewanego przez
kratkę GHN 736 i GHN 735, przy różnicy ciśnienia 10 Pa
minimalna*)
maksymalna**)
Liczba płytek usuwanych
podczas montażu
1
2
3
4
1
15
75
0
2
15
100
4
*)
przy wilgotności względnej powietrza wewnątrz pomieszczenia 30%
**)
przy wilgotności względnej powietrza wewnątrz pomieszczenia 65%
Kratki wyciągowe BXL (rys. 13), o symbolach podanych w tablicy 3, składają się
z następujących elementów:
– zdejmowanej kratki czołowej,
– dwuczęściowej obudowy zewnętrznej,
– przepustnic (automatycznych lub stałych),
– czujnika wilgotności,
– podstawy z króćcem,
– modułu stopowania czasowego.
Kratki BXL mogą być dostarczane bez króćca, a kratka BXL i (tablica 3, poz. 8) także bez
czujnika wilgotności.
W zależności od sposobu montażu rozróżnia się dwa wykonania kratek BXL:
 „z nasadką” – z króćcem 118 mm, z możliwością podłączenia do przewodu 125 mm,
 „na kinkiet” – bez króćca, do płaskiego połączenia do przewodów 100 mm.
W zależności od sposobu stopowania czasowego, to jest blokowania przepustnic
kratek BXL w pozycji maksymalnego otwarcia przez okres 25 min, rozróżnia się aktywację
ręczną:
– przy pomocy linki z mieszkiem (w przypadku kratek BXL hc oraz BXL hc2),
– włącznikiem elektrycznym zasilanym baterią 9 V 6LR61 lub prądem o napięciu 12 V
AC (w przypadku kratek BXL i, BXL hi oraz BXL hi2).
Masa nominalna kratek BXL z włącznikiem elektrycznym i „z nasadką” wynosi 478 g.
Zakresy przepływu przez kratki wyciągowe BXL, przy podciśnieniu 100 Pa, wilgotności
względnej powietrza wewnątrz pomieszczenia 30 i 75%, liczby przepustnic oraz sposobu
stopowania czasowego, podano w tablicy 3.
®
RT ITB-1188/2010
str. 9/42
Tablica 3
Poz.
*)
Objętość strumienia
)
3
powietrza* , m /h,
przy podciśnieniu
100 Pa oraz wilgotności względnej:
Symbol
określający
typ kratki
30%
75%
Objętość strumienia
3
powietrza, m /h,
przy podciśnieniu
100 Pa oraz maksymalnym otwarciu
przepustnic
Sposób
stopowania
czasowego
(25 min)
Liczba przepustnic
automatycznych
stałych
1
2
3
4
5
6
7
8
1
BXL hc
12
70
70
1
1
linka
2
BXL hi2
12
70
150
1
1
włącznik
elektryczny
3
BXL hc2
12
70
150
1
1
linka
4
BXL h2
20
150
–
2
–
–
5
BXL h
12
70
–
1
1
–
)
)
6
BXL hH
20**
70**
–
1
1
–
7
BXL hi
12
70
70
1
1
włącznik
elektryczny
8
BXL i
12
12
70
1
1
włącznik
elektryczny
poprzez zmianę położenia przepustnicy stałej istnieje możliwość zwiększenia wydajności kratki
**) objętość strumienia powietrza przy podciśnieniu 10 Pa
Wskaźniki izolacyjności akustycznej kratek BXL zamontowanych na przewodzie
o średnicy 125 mm, przy podciśnieniu 100 Pa, podano w tablicy 4.
Tablica 4
Poz.
Częstotliwość, Hz
Dn,e , dB
3
(przepływ 70 m /h)
*)
D**), dB
3
(przepływ 70 m /h)
D**), dB
3
(przepływ 12 m /h)
1
2
3
4
5
1
100
49,3
7
15
2
125
48,8
2
8
3
160
53,3
4
6
4
200
57,0
6
9
5
250
54,0
6
10
6
315
42,1
8
11
7
400
53,0
7
10
8
500
67,8
6
9
9
630
50,3
7
10
10
800
51,0
7
8
11
1000
64,4
8
9
12
1250
65,9
11
11
13
1600
54,0
11
12
14
2000
56,0
12
13
®
RT ITB-1188/2010
str. 10/42
c.d. Tablicy 4
Poz.
Częstotliwość, Hz
Dn,e , dB
3
(przepływ 70 m /h)
*)
D**), dB
3
(przepływ 70 m /h)
D**), dB
3
(przepływ 12 m /h)
1
2
3
4
5
15
2500
63,2
6
6
16
3150
66,1
9
11
17
4000
60,3
6
16
18
5000
59,5
5
11
Dn,e,w (C; Ctr) = 55
(-1; -3)


19
Wskaźniki
jednoliczbowe, dB
*) Elementarna, znormalizowana różnica poziomów pary kratek wentylacyjnych (sound insulation characteristics of a pair of air terminal devices) wg PN-EN 13141-2:2010 charakteryzuje izolacyjność akustyczną normowego fragmentu instalacji wentylacyjnej złożonego z dwóch kratek połączonych
wspólnym kanałem o średnicy d = 315 mm, odległość pomiędzy przyłączeniami kratek do wspólnego
kanału wynosi 2700 mm. Wartość Dn,e dotyczy całego układu, a nie pojedynczej kratki.
**) Izolacyjność akustyczna wtrącenia D (insertion loss) wg PN-EN 13141-2:2010 przedstawia różnicę
poziomu ciśnienia akustycznego w poszczególnych pasmach częstotliwości, występującą w pomieszczeniu pomiarowym z otworem wentylacyjnym bez kratki, a następnie z zamontowaną kratką wentylacyjną. Charakteryzuje wartość zmniejszenia poziomu hałasu przedostającego się do pomieszczenia
kanałem wentylacyjnym na skutek zamontowania kratki wentylacyjnej w otworze wylotowym.
Kratki wyciągowe BXS (rys. 14), o symbolach podanych w tablicy 4, składają się
z następujących elementów:
 zdejmowanej kratki czołowej,
 obudowy zewnętrznej,
 przepustnicy,
 czujnika wilgotności,
 podstawy z króćcem,
 modułu stopowania czasowego,
 czujnika ruchu.
W zależności od sposobu montażu rozróżnia się trzy wykonania kratek BXS:
– z króćcem 80 mm,
– z króćcem 100 mm,
– z króćcem adaptacyjnym do przewodu 125 mm.
W zależności od sposobu stopowania czasowego, to jest blokowania przepustnic
kratek BXL w pozycji maksymalnego otwarcia przez okres 25 min, rozróżnia się aktywację:
– ręczną – włącznikiem elektrycznym zasilanym baterią 9 V 6LR61 lub prądem o napięciu 12 V AC (w przypadku kratek BXS hi oraz BXS i),
– automatyczną – czujnikiem ruchu (w przypadku kratek BXS hp oraz BXS p).
Masa nominalna kratek BXS, w zależności od typu, wynosi od 320 g do 380 g.
Charakterystyki kratek wyciągowych BXS przy podciśnieniu 100 Pa, wilgotności
względnej powietrza wewnątrz pomieszczenia 30 i 75%, liczby przepustnic oraz sposobu
stopowania czasowego, podano w tablicy 5.
®
RT ITB-1188/2010
str. 11/42
Tablica 5
Symbol
określający
typ kratki
Poz.
1
2
Objętość strumienia
3
powietrza, m /h, przy
podciśnieniu 100 Pa
oraz wilgotności
względnej:
30%
75%
Objętość strumienia
3
powietrza, m /h,
przy podciśnieniu
100 Pa oraz maksymalnym otwarciu
przepustnic
3
4
5
Liczba przepustnic
Sposób
stopowania
czasowego
(25 min)
automatycznych
stałych
6
7
8
1
BXS hi
12
70
70
1
–
włącznik
elektryczny
2
BXS hp
12
70
70
1
–
czujnik ruchu
3
BXS h
12
70
–
1
–
–
Wskaźniki izolacyjności akustycznej kratek BXS, przy podciśnieniu 100 Pa, podano
w tablicy 6.
Tablica 6
Poz.
*)
*)
*)
*)
*)
D , dB
D , dB
D , dB
D , dB
3
3
3
3
Częstotliwość, (przepływ 70 m /h, (przepływ 12 m /h, (przepływ 70 m /h, (przepływ 12 m /h,
montaż na przemontaż na przemontaż na przemontaż na przeHz
wodzie 125 mm)
wodzie 125 mm)
wodzie 100 mm)
wodzie 100 mm)
1
2
3
4
5
1
100
6
14
5
11
2
125
3
8
1
5
3
160
5
7
4
6
4
200
8
11
5
8
5
250
7
11
5
9
6
315
10
13
8
11
7
400
8
11
5
8
8
500
8
11
5
7
9
630
9
11
6
8
10
800
8
10
6
8
11
1000
11
12
9
9
12
1250
12
14
9
11
13
1600
9
10
7
9
14
2000
5
6
6
7
15
2500
7
7
8
7
16
3150
12
15
7
11
17
4000
6
13
6
14
18
5000
7
9
10
10
Izolacyjność akustyczna wtrącenia D (insertion loss) wg PN-EN 13141-2:2010
6
®
RT ITB-1188/2010
str. 12/42
Kratki wyciągowe BXC (rys. 15), o symbolach podanych w tablicy 7, składają się
z następujących elementów:
– zdejmowanej kratki czołowej,
– podstawy z króćcem,
– komory z dwiema przepustnicami, stałą i automatyczną,
– czujnika wilgotności,
– czujnika ruchu,
– modułu stopowania czasowego.
Kratki BXC mogą być także dostarczane bez czujnika wilgotności, bez czujnika ruchu
lub bez króćca.
W zależności od sposobu montażu rozróżnia się trzy wykonania kratek BXC:
– z króćcem 125 mm,
– z króćcem 100 mm,
– bez króćca.
W zależności od rodzaju stopowania czasowego, to jest blokowania przepustnic kratek
BXC w pozycji maksymalnego otwarcia przez okres 20 min, rozróżnia się aktywację:
– ręczną – włącznikiem zasilanym baterią 2 × 1,5V AAA LR03 lub prądem o napięciu
12 V AC (w przypadku kratek BXC hi),
– automatyczną – czujnikiem ruchu zasilanym baterią 2 x 1,5V AAA LR03 lub prądem
o napięciu 12 V AC (w przypadku kratek BXC p, BXC hp, BXC pd i BXC hpd).
Masa nominalna kratek BXC h i BXC hH wynosi 313 g, BXC p – 330 g, a BXC hp
i BXC hi – 386 g.
Charakterystyki kratek wyciągowych BXC, przy podciśnieniu 100 Pa, wilgotności
względnej powietrza wewnątrz pomieszczenia 30 i 75%, liczby przepustnic oraz sposobu
stopowania czasowego, podano w tablicy 7.
Tablica 7
Poz.
Typ kratki
Objętość strumienia
*)
3
powietrza , m /h,
przy podciśnieniu
100 Pa oraz wilgotności względnej:
30%
75%
Objętość strumienia
3
powietrza, m /h,
przy podciśnieniu
100 Pa oraz maksymalnym otwarciu
przepustnic
Liczba przepustnic
automatycznych
stałych
Sposób
stopowania
czasowego
(25 min)
1
2
3
4
5
6
7
8
1
BXC h
12
80
130
1
1
–
2
BXC p
12
80
130
1
1
czujnik ruchu
3
BXC hi
12
80
130
1
1
włącznik
elektryczny
4
BXC hp
12
80
130
1
1
czujnik ruchu
®
RT ITB-1188/2010
str. 13/42
c.d. Tablicy 7
Poz.
Typ kratki
Objętość strumienia
*)
3
powietrza , m /h,
przy podciśnieniu
100 Pa oraz wilgotności względnej:
30%
*
Sposób
stopowania
czasowego
(25 min)
Liczba przepustnic
automatycznych
stałych
1
2
3
4
5
6
7
8
5
BXC pd
12
80
130
1
1
czujnik ruchu
6
BXC hpd
12
80
130
1
1
czujnik ruchu
80
1
1
–
7
)
75%
Objętość strumienia
3
powietrza, m /h,
przy podciśnieniu
100 Pa oraz maksymalnym otwarciu
przepustnic
BXC hH
**)
20
**)
80
poprzez zmianę położenia przepustnicy stałej istnieje możliwość zwiększenia wydajności kratki
)
** objętość strumienia powietrza przy podciśnieniu 10 Pa
Wskaźniki izolacyjności akustycznej kratek BXC, zamontowanych na przewodzie
o średnicy 125 mm, przy podciśnieniu 100 Pa podano w tablicy 8.
Tablica 8
Poz.
Częstotliwość, Hz
*)
Dn,e , dB
3
(przepływ 80 m /h)
Dn,e*), dB
3
(przepływ 130 m /h)
3
4
1
2
1
100
47,1
47,2
2
125
50,6
50,0
3
160
52,4
52,6
4
200
55,4
55,6
5
250
55,7
55,8
6
315
41,3
40,3
7
400
54,3
51,5
8
500
66,2
65,1
9
630
52,0
50,5
10
800
58,6
57,7
11
1000
62,9
61,6
12
1250
60,4
58,6
13
1600
55,5
53,7
14
2000
56,8
56,3
15
2500
66,9
64,6
16
3150
67,0
65,1
17
4000
66,9
63,6
18
5000
63,9
61,9
Dn,e,w (C; Ctr) = 57 (-2; -4)
Dn,e,w (C; Ctr) = 55 (-1; -3)
19
)
Wskaźniki sumaryczne, dB
* Elementarna, znormalizowana różnica poziomów pary kratek wentylacyjnych (sound insulation
characteristics of a pair of air terminal devices) wg PN-EN 13141-2:2010.
®
RT ITB-1188/2010
str. 14/42
Kratki wyciągowe TDA (rys. 16) składają się z następujących elementów:
– zdejmowanej kratki czołowej,
– obudowy wewnętrznej,
– przepustnicy,
– wskaźników ustawienia objętości strumienia powietrza,
– czujnika ruchu,
– podstawy z króćcem do przewodu Ø 125 mm z uszczelką oraz moduł sterujący otwarciem przepustnicy aktywowany przez czujnik ruchu.
Bazowy strumień powietrza o objętości 20, 50, 75 lub 100 m3/h ustawiany jest ręcznie
przełącznikiem znajdującym się na obudowie kratki. Każdy ruch w polu pracy czujnika powoduje otwarcie przepustnicy z pozycji strumienia minimalnego do wartości 5 m3/h.
Moduł automatycznego przestawiania przepustnicy z pozycji strumienia bazowego,
poprzez 25 minutowe stopowanie czasowe, do pozycji strumienia minimalnego zasilany jest
baterią 9V 6LR61 (kratka TDA 874) lub prądem o napięciu 12 V AC (kratka TDA 873).
Masa nominalna kratek TDA wynosi 270 g.
Charakterystyki kratek wyciągowych TDA pokazano w tablicy 9.
Tablica 9
Poz.
Oznaczenie strumienia bazowego na
obudowie kratki
Bazowa objętość strumie3
nia powietrza, m /h, przy
podciśnieniu 100 Pa
Minimalna objętość
strumienia powietrza,
3
m /h, przy podciśnieniu
100 Pa, po zaniku ruchu
w polu pracy czujnika
1
2
3
4
1

100
5
2

75
5
3

50
5
4

25
5
Nasady wentylacyjne VBP (rys. 17) składają się z następujących elementów:
– obudowy wraz z zintegrowanym króćcem przyłączeniowym w podstawie oraz wyrzutem,
– wentylatora wraz z elementami mocującymi i silnikiem elektrycznym,
– karty elektronicznej sterującej pracą silnika.
Cechy charakterystyczne nasady VBP podano w tablicy 10.
Tablica 10
Poz.
Cechy charakterystyczne nasady VBP
Jednostka
Wartości
deklarowane
1
2
3
4
kg
5,5
mm
612 × 350
1
Masa nominalna
2
Wymiary
®
RT ITB-1188/2010
str. 15/42
c.d. Tablicy 10
Poz.
Cechy charakterystyczne nasady VBP
Jednostka
Wartości
deklarowane
1
2
3
4
-
PAA 66 35% F.V.*)
3
Materiał (obudowa)
4
Liczba otworów przyłączeniowych
szt.
1
5
Średnica króćca przyłączeniowego
mm
240
6
Maksymalna prędkość obrotowa
obr./min
1000
3
m /h
400
7
Wydajność przy zasilaniu 10 V
8
Poziom ciśnienia akustycznego Lp przy 8V w odległości 4 m
dB (A)
26**)
9
Zasilanie
V DC
8 ÷ 12
10
Maksymalne natężenie prądu
A
1,5
W
14
11
3
Zużycie energii przy 400 m /h – 10 V
*) PAA 66 35% F.V. – poliamid z włóknem szklanym
**) Pomiar w polu swobodnym nad płaszczyzną odbijającą dźwięk wg PN-EN ISO 3744:2010.
Właściwości techniczno-użytkowe elementów systemu wentylacji higrosterowanej
i optosterowanej AERECO podano w p. 4.
3. PRZEZNACZENIE, ZAKRES I WARUNKI STOSOWANIA
Nawiewniki EHT (higrosterowane) montowane są w ścianach zewnętrznych budynków.
Przeznaczone są do doprowadzenia powietrza wentylacyjnego z otoczenia budynku do
pomieszczeń przeznaczonych na stały lub czasowy pobyt ludzi, w budynkach mieszkalnych,
zamieszkania zbiorowego, hoteli, użyteczności publicznej (w tym przeznaczonych na potrzeby opieki zdrowotnej), a także w budynkach przemysłowych.
Powietrze z zewnątrz budynku na zasadzie naturalnego lub mechanicznie wytworzonego podciśnienia dopływa poprzez nawiewniki EHT do pomieszczeń proporcjonalnie do ich
aktualnych potrzeb, określanych poziomem wilgotności względnej powietrza wewnętrznego.
Jeżeli na drodze przepływającego powietrza od nawiewnika do kratki znajdują się drzwi,
powinny być one wyposażone w otwory zgodnie z obowiązującymi przepisami. Nawiewniki
EHT należy instalować na wysokości powyżej strefy przebywania ludzi (powyżej 1,8 m ponad poziomem podłogi).
Kratki wywiewne GHN (higrosterowane) i GFN (o stałym przepływie) przeznaczone są
do instalacji wentylacji grawitacyjnej i hybrydowej, kratki wyciągowe BXL hH oraz BXC hH
przeznaczone są do instalacji wentylacji hybrydowej, kratki wyciągowe BXL (higrosterowane), BXS i BXC (higrosterowane i optosterowane) oraz TDA (optosterowane) przeznaczone
są do instalacji wentylacji mechanicznej wywiewnej w budynkach mieszkalnych, zamieszkania zbiorowego, hoteli, użyteczności publicznej (w tym przeznaczonych na potrzeby opieki
zdrowotnej), a także w budynkach przemysłowych.
®
RT ITB-1188/2010
str. 16/42
Nasady wentylacyjne VBP (niskociśnieniowe) przeznaczone są do instalacji wentylacji
hybrydowej lub mechanicznej wywiewnej i usuwania powietrza z budynków mieszkalnych,
zamieszkania zbiorowego, hoteli, użyteczności publicznej (w tym przeznaczonych na potrzeby opieki zdrowotnej), a także w budynkach przemysłowych. Ponadto nasady VBP montowane są na indywidualnych lub zbiorczych kanałach wentylacji grawitacyjnej, w których ciąg
naturalny jest zbyt słaby aby zapewnić skuteczną wymianę powietrza.
Kratki wywiewne GHN montowane są w otworze prostokątnym o wymiarach 125 × 105
mm lub okrągłym o średnicy 125 mm.
Kratki wyciągowe BXL, BXS, BXC i TDA montowane są w otworach okrągłych o średnicy 80, 100, 116 i 125 mm.
Ocena wpływu systemu wentylacji na zużycie energii w budynku może być dokonana
przy zastosowaniu wyspecjalizowanych programów komputerowych. W 1982 r. francuski
instytut CSTB opracował program SIREN, stanowiący narzędzie do kompleksowej oceny
instalacji wentylacyjnej. Obecnie program ten pozwala uzyskać dane dotyczące jakości
powietrza w pomieszczeniach oraz zapotrzebowania ciepła do podgrzania powietrza wentylacyjnego. Danymi wejściowymi do obliczeń są: parametry budynku (powierzchnia, kubatura,
szczelność konstrukcji), scenariusz użytkowania, zastosowany system wentylacji oraz warunki pogodowe.
Skuteczność programu SIREN potwierdzono przeprowadzając liczne prace monitoringowe. Między innymi stosując ten program przeprowadzono symulację dla budynków mieszkalnych z uwzględnieniem polskich przepisów budowlanych. Porównano system wentylacji
mechanicznej wywiewnej, oparty na stałych ilościach usuwanego powietrza oraz system
wentylacji mechanicznej higrosterowanej. Zastosowanie elementów wentylacji higrosterowanej systemu AERECO spowodowało zmniejszenie zapotrzebowania na ciepło do ogrzania
powietrza wentylacyjnego o 43%.
4. WŁAŚCIWOŚCI TECHNICZNE, WYMAGANIA
4.1. Nawiewniki EHT
4.1.1. Wygląd zewnętrzny. Zewnętrzne powierzchnie elementów obudowy nawiewników powinny być gładkie, bez zarysowań, wgnieceń oraz przebarwień.
4.1.2. Kształt i wymiary. Kształt i wymiary nawiewników powinny być zgodne z rys 1 i 2.
Tolerancje wymiarów powinny mieścić się w klasie "c" według normy PN-EN 22768-1:1998.
®
RT ITB-1188/2010
str. 17/42
4.1.3. Charakterystyki przepływowe. Charakterystyki przepływowe nawiewników zamontowanych w ścianach zewnętrznych budynków w zestawie 1, 2 lub 3 (wg p. 2), powinny
być zgodne z charakterystykami podanymi odpowiednio w tablicach 1 ÷ 3, z dopuszczalną
odchyłką ± 10%.
Przepływ nominalny przez nawiewniki, tj. objętość strumienia powietrza przepływającego przez nawiewnik, którego przesłona regulatora sterowanego ręcznie znajduje się
w pozycji całkowitego otwarcia powinien wynosić 20 ÷ 30 m3/h, przy różnicy ciśnienia po jego
zewnętrznej i wewnętrznej stronie równej 10 Pa.
Przepływ minimalny powietrza przez nawiewnik, którego przesłona regulatora sterowanego ręcznie znajduje się w pozycji zamkniętej (z zachowaniem minimalnego przepływu) powinien
mieścić się w granicach od 20 do 30% przepływu nominalnego przy różnicy ciśnienia 10 Pa.
4.1.4. Szczelność na przenikanie wody opadowej. Nawiewniki EHT w zestawie 1
(w pozycji zamknięcia z punktową blokadą wynoszącą 4 mm) oraz w zestawach 2 i 3 (w pozycji
zamknięcia z ustawioną fabrycznie szczeliną infiltracyjną) zamontowane w ścianach zewnętrznych nie powinny wykazywać przecieków wody przy różnicy ciśnień Δp = 600 Pa.
4.1.5. Podatność na kondensację powierzchniową. W celu uniknięcia kondensacji
pary wodnej na powierzchni obudowy zespołu wylotu powietrza nawiewników EHT, zamontowanych w ścianach o grubości 36 cm (jednowarstwowej o współczynniku przewodzenia
ciepła  = 0,15 W/(mK) lub dwuwarstwowej z pustaków ceramicznych o grubości 25 cm
i warstwy z izolacji cieplnej o grubości 10 cm, o współczynniku przewodzenia ciepła  = 0,04
W/(mK), w warunkach:
– obliczeniowej temperatury zewnętrznej równej -20°C, przyjętej dla III strefy klimatycznej według PN-B-02403:1982,
– obliczeniowej temperatury wewnętrznej w pomieszczeniach przeznaczonych na stały
pobyt ludzi równej 20°C, przyjętej według rozporządzenia Ministra Infrastruktury z dnia
12 kwietnia 2002 r. w sprawie warunków technicznych, jakim powinny odpowiadać budynki i ich usytuowanie (Dz. U. Nr 75/2002, poz. 690 z późniejszymi zmianami),
wilgotność względna powietrza wewnątrz pomieszczenia nie powinna przekraczać:
– 48% – w przypadku nawiewnika EHT w zestawie 2, zamontowanym w przegrodzie
jednowarstwowej,
– 47% – w przypadku nawiewnika EHT w zestawie 2, zamontowanym w przegrodzie
dwuwarstwowej,
– 45% – w przypadku nawiewnika EHT w zestawie 1, zamontowanym w przegrodzie
jednowarstwowej,
®
RT ITB-1188/2010
str. 18/42
– 43% – w przypadku nawiewnika EHT w zestawie 1, zamontowanym w przegrodzie
dwuwarstwowej.
4.1.6. Właściwości akustyczne. Nawiewniki EHT (Zestaw 1, 2 i 3 – wg rys. 8, 9 i 10)
charakteryzują się, podanymi w tablicy 11, jednoliczbowymi wskaźnikami izolacyjności akustycznej (wskaźnikami znormalizowanej różnicy poziomu ciśnienia akustycznego), określonymi według PN-EN 20140-10:1994. Wartości tych wskaźników służą do określenia
wypadkowej izolacyjności akustycznej trzech zestawów nawiewników (według wzorów podanych w p. 3).
Tablica 11
Wskaźniki izolacyjności akustycznej, dB
Poz.
Zestaw
Nawiewnik zamknięty
Nawiewnik otwarty
Dn,e,A2
Dn,e,A1
Dn,e w (C, Ctr)
Dn,e,A2
Dn,e,A1
1
2
3
4
5
6
7
8
1
Zestaw 1
39
40
40 (0; -1)
36
38
38 (0; -2)
2
Zestaw 2
47
49
49 (0; -2)
44
45
46 (-1; -2)
3
Zestaw 3
51
54
55 (-1; -4)
48
51
52 (-1; -4)
Dn,e w (C, Ctr)
4.2. Kratki wywiewne GHN i GFN
4.2.1. Wygląd zewnętrzny. Zewnętrzne powierzchnie elementów obudowy kratek wywiewnych powinny być gładkie, bez zarysowań, wgnieceń oraz przebarwień.
4.2.2. Kształt i wymiary. Kształt i wymiary kratek wywiewnych powinny być zgodne
z rys. 11 i 17.
4.2.3. Oznakowanie. Każda kratka powinna być oznakowana w sposób trwały. Oznakowanie powinno zawierać co najmniej symbol kratki oraz nazwę Producenta.
4.3. Kratki wyciągowe BXL, BXS, BXC i TDA
4.3.1. Wygląd zewnętrzny. Zewnętrzne powierzchnie elementów obudowy kratek wyciągowych powinny być gładkie, bez zarysowań, wgnieceń oraz przebarwień.
4.3.2. Kształt i wymiary. Kształt i wymiary kratek wyciągowych BXL, BXS, BXC i TDA
powinny być zgodne z odpowiednio z rys. 13 ÷ 16.
4.3.3. Oznakowanie. Każda kratka powinna być oznakowana w sposób trwały. Oznakowanie powinno zawierać co najmniej symbol, określający typ kratki oraz nazwę Producenta.
®
RT ITB-1188/2010
str. 19/42
4.4. Nasady wentylacyjne VBP
4.4.1. Wygląd zewnętrzny. Zewnętrzne powierzchnie elementów obudowy nasad
wentylacyjnych powinny być gładkie, bez zarysowań, wgnieceń oraz przebarwień.
4.4.2. Kształt i wymiary. Kształt i wymiary nasad wentylacyjnych powinny być zgodne
z rys. 17.
4.4.3. Oznakowanie. Każda nasada powinna być oznakowana w sposób trwały.
Oznakowanie powinno zawierać co najmniej symbol nasady oraz nazwę Producenta.
5. PAKOWANIE, PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT
Elementy systemu wentylacji higrosterowanej i optosterowanej AERECO, objęte Rekomendacją, powinny być dostarczane w oryginalnych, firmowych opakowaniach oraz przechowywane i transportowane zgodnie z instrukcją opracowana przez Producenta, w sposób
zapewniający niezmienność ich właściwości.
Do każdego opakowania powinna być dołączona etykieta w języku polskim, zawierająca co najmniej następujące dane:
– nazwę i adres Producenta,
– nazwę, symbol i typ wyrobu,
– numer Rekomendacji Technicznej ITB (RT ITB-1188/2010),
– numer i datę wydania świadectwa technicznego (świadectwa zgodności).
Wyroby objęte Rekomendacją Techniczną mogą być znakowane poniższym znakiem
® Rekomendacja Techniczna
RT ITB-1188/2010
umieszczonym na wyrobie lub etykiecie. Logo ITB może mieć barwę czarną lub niebieską.
6. OCENA ZGODNOŚCI
6.1. Zasady ogólne
Rekomendacja Techniczna ITB jest dokumentem dobrowolnym, udzielanym dla wyrobów nie podlegających wymaganiom art. 9, pkt 1 ustawy z dnia 16 kwietnia 2004 r. o wyrobach budowlanych (Dz. U. Nr 92/2004, poz. 881). Stanowi ona specyfikację techniczną,
pozwalającą na dokonanie oceny zgodności i wydawanie świadectw technicznych
®
RT ITB-1188/2010
str. 20/42
(ewentualnie świadectw zgodności), potwierdzających zgodność wyrobów z wymaganiami
niniejszego dokumentu, w celu przedstawiania ich odbiorcom wyrobów.
Właściwości techniczne wyrobów, objętych Rekomendacją, powinny być potwierdzone
świadectwem technicznym (świadectwem zgodności) przedstawionym przez Producenta,
po dokonaniu oceny zgodności z Rekomendacją Techniczną RT ITB-1188/2010.
Podstawą oceny zgodności są:
a) wstępne badanie typu,
b) zakładowa kontrola produkcji.
6.2. Wstępne badanie typu
Wstępne badanie typu jest badaniem potwierdzającym wymagane właściwości techniczno-użytkowe, wykonywanym przed wprowadzeniem wyrobów do obrotu.
Wstępne badanie typu obejmuje:
a) w przypadku nawiewników:
– charakterystyki przepływowe, z określeniem przepływów: nominalnego i minimalnego,
– szczelność na przenikanie wody opadowej,
– podatność na kondensację powierzchniową,
– właściwości akustyczne.
b) w przypadku kratek wywiewnych, kratek wyciągowych i nasad wentylacyjnych:
– wymiarów.
Badania, które w procedurze udzielania Rekomendacji Technicznej były podstawą do
ustalenia właściwości techniczno-użytkowych wyrobów, stanowią wstępne badanie typu
w ocenie zgodności.
6.3. Zakładowa kontrola produkcji
Zakładowa kontrola produkcji obejmuje:
a) specyfikację materiałów i sprawdzanie dokumentów atestacyjnych, potwierdzających ich
właściwości techniczne,
b) kontrolę i badania w procesie wytwarzania oraz badania gotowych wyrobów (p. 6.4),
prowadzone przez Producenta zgodnie z ustalonym planem badań oraz według zasad
i procedur określonych w dokumentacji zakładowej kontroli produkcji, dostosowanych
do technologii produkcji i zmierzających do uzyskania wyrobów o wymaganych właściwościach.
®
RT ITB-1188/2010
str. 21/42
Kontrola produkcji musi zapewniać, że wyrób jest zgodny z Rekomendacją Techniczną
RT ITB-1088/2010. Wyniki kontroli produkcji powinny być systematycznie rejestrowane.
Zapisy rejestru powinny potwierdzać, że wyroby spełniają kryteria oceny zgodności. Każda
partia wyrobów powinna być jednoznacznie zidentyfikowana w rejestrze badań i dokumentach handlowych.
6.4. Badania gotowych wyrobów
6.4.1. Program badań. Program badań obejmuje:
a) badania bieżące,
b) badania okresowe.
6.4.2. Badania bieżące. Badania bieżące obejmują sprawdzenie:
a) w przypadku nawiewników:
– wyglądu zewnętrznego,
– kształtu i wymiarów.
b) w przypadku kratek wywiewnych, kratek wyciągowych i nasad wentylacyjnych:
– wyglądu zewnętrznego,
– oznakowania.
6.4.3. Badania okresowe. Badania okresowe obejmują sprawdzenie:
a) w przypadku nawiewników:
– charakterystyk przepływowych,
– szczelności na przenikanie wody opadowej.
b) w przypadku kratek wywiewnych, kratek wyciągowych i nasad wentylacyjnych:
– kształtu i wymiarów.
6.5. Częstotliwość badań
Badania bieżące powinny być wykonywane zgodnie z ustalonym planem badań, ale
nie rzadziej niż dla każdej partii wyrobów. Wielkość partii wyrobów powinna być określona
w dokumentacji zakładowej kontroli produkcji.
Badania okresowe należy wykonywać nie rzadziej niż raz na 3 lata.
6.6. Metody badań
Metody badań wyrobów, objętych Rekomendacją, powinny być wykonywane według
metod określonych w tablicach 2 i 3 (kol. 5), 4 (kol. 6) oraz 5 (kol. 4). Otrzymane wyniki
należy porównać odpowiednio z wymaganiami podanymi w tych tablicach.
®
RT ITB-1188/2010
str. 22/42
6.6.1. Sprawdzenie wyglądu zewnętrznego i oznakowania. Sprawdzenie wyglądu
zewnętrznego i oznakowania należy dokonać przez oględziny okiem nieuzbrojonym w rozproszonym świetle dziennym.
6.6.2. Sprawdzenie kształtu i wymiarów. Kształt elementów sprawdza się wizualnie.
Wymiary sprawdza się przy użyciu powszechnie stosowanych przyrządów pomiarowych
o odpowiedniej dokładności.
6.6.3. Sprawdzenie charakterystyk przepływowych w zależności od różnicy ciśnienia
Charakterystyki przepływowe nawiewników sprawdza się metodą opisaną w ZUAT15/III.06/2004.
6.6.4. Sprawdzenie charakterystyk przepływowych w zależności od wilgotności
względnej powietrza. Charakterystyki przepływowe nawiewników w zależności od wilgotności względnej powietrza sprawdza się według normy PN-EN 13141-9:2010.
6.6.5. Sprawdzenie szczelności na przenikanie wody opadowej. Szczelność nawiewników na przenikanie wody należy badać stosując metodę opisaną w ZUAT15/III.06/2004. W przypadku nawiewników powietrza regulowanych ręcznie, w zależności od
różnicy ciśnienia, element regulacji ręcznej nawiewnika powinien być ustawiony w pozycji
całkowitego zamknięcia określonej przez Producenta.
6.6.6. Sprawdzenie podatności na kondensację powierzchniową. Podatność nawiewników na kondensację, którą charakteryzuje wartość wilgotności względnej powietrza
wewnątrz pomieszczenia, przy której rozpoczyna się kondensacja pary wodnej na wewnętrznej powierzchni części nawiewnika, omywanej tym powietrzem, sprawdza się metodą
opisaną w ZUAT-15/III.06/2004.
6.6.7. Sprawdzenie właściwości akustycznych. Właściwości akustyczne nawiewników należy sprawdzić według normy PN-EN 20140-10:1994. Wskaźniki należy obliczyć
według normy PN-EN ISO 717-1:1999. Właściwości akustyczne kratek wentylacyjnych należy sprawdzać według normy PN-EN 13141-2:2010.
6.7. Pobieranie próbek do badań
Próbki do badań należy pobierać zgodnie z normą PN-83/N-03010.
®
RT ITB-1188/2010
str. 23/42
6.8. Ocena wyników badań
Wyprodukowane wyroby należy uznać za zgodne z wymaganiami niniejszej Rekomendacji Technicznej ITB, jeżeli wszystkie wyniki badań są pozytywne.
7. USTALENIA FORMALNO-PRAWNE
7.1. Rekomendacja Techniczna RT ITB-1188/2010 jest dokumentem dobrowolnym,
stwierdzającym przydatność elementów systemu wentylacji higrosterowanej i optosterowanej
AERECO do stosowania w budownictwie, w zakresie wynikającym z postanowień Rekomendacji. Stanowi ona specyfikację techniczną, pozwalającą na dokonanie oceny zgodności
i wydawanie świadectw technicznych (ewentualnie świadectw zgodności), potwierdzających
zgodność wyrobów z wymaganiami niniejszego dokumentu, w celu przedstawiania ich odbiorcom wyrobów.
7.2. Rekomendacja Techniczna ITB nie narusza uprawnień wynikających z przepisów
o ochronie własności przemysłowej, a w szczególności obwieszczenia Marszałka Sejmu
Rzeczpospolitej Polskiej z dnia 13 czerwca 2003 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu
ustawy z dnia 30 czerwca 2000 r. – Prawo Własności Przemysłowej (Dz. U. nr 119, poz. 1117).
Zapewnienie tych uprawnień należy do obowiązków korzystających z niniejszej Rekomendacji
Technicznej ITB.
7.3. ITB wydając Rekomendację Techniczną nie bierze odpowiedzialności za ewentualne
naruszenie praw wyłącznych i nabytych.
7.4. Rekomendacja Techniczna ITB RT ITB-1188/2010 nie zwalnia Producenta od odpowiedzialności za właściwą jakość wyrobów oraz wykonawców robót budowlanych od odpowiedzialności za właściwe ich zastosowanie.
7.5. W treści wydawanych prospektów i ogłoszeń oraz innych dokumentów związanych
z wprowadzaniem do obrotu i stosowaniem w budownictwie elementów systemu wentylacji
higrosterowanej i optosterowanej AERECO, należy zamieszczać informację o udzielonej tym
wyrobom Rekomendacji Technicznej ITB RT ITB-1188/2010
®
RT ITB-1188/2010
str. 24/42
8. TERMIN WAŻNOŚCI
Rekomendacja Techniczna ITB RT ITB-1188/2010 ważna jest do 21 grudnia 2015 r.
Ważność Rekomendacji Technicznej ITB może być przedłużona na kolejne okresy,
jeżeli jej Wnioskodawca, lub formalny następca, wystąpi w tej sprawie do Instytutu Techniki
Budowlanej z odpowiednim wnioskiem nie później niż 3 miesiące przed upływem terminu
ważności tego dokumentu.
Koniec
INFORMACJE DODATKOWE
Normy i dokumenty związane
PN-EN 13141-2:2010
Wentylacja budynków. Badania właściwości elementów/wyrobów do
wentylacji mieszkań. Część 2: Wywiewniki i nawiewniki
PN-EN 13141-9:2010
Wentylacja budynków. Badania właściwości elementów/wyrobów do
wentylacji mieszkań. Część 9: Urządzenie do przepływu powietrza
montowane w przegrodzie zewnętrznej, regulowane poziomem wilgotności powietrza
PN-EN 20140-3:1999
Akustyka.
Pomiary
izolacyjności
akustycznej
w
budynkach
i izolacyjności akustycznej elementów budowlanych. Pomiary laboratoryjne izolacyjności od dźwięków powietrznych elementów budowlanych
PN-EN 20140-10:1994
Akustyka.
Pomiary
izolacyjności
akustycznej
w
budynkach
i izolacyjności akustycznej elementów budowlanych. Pomiary laboratoryjne izolacyjności od dźwięków powietrznych małych elementów budowlanych
PN-EN 22768-1:1999
Tolerancje ogólne. Tolerancje wymiarów liniowych i kątowych bez
indywidualnych oznaczeń tolerancji
PN-EN ISO 717-1:1999 Akustyka. Ocena izolacyjności akustycznej w budynkach i izolacyjności akustycznej elementów budowlanych. Izolacyjność od dźwięków powietrznych
PN-EN ISO 3744:2010 Akustyka. Wyznaczanie poziomów mocy akustycznej źródeł hałasu
na podstawie pomiarów ciśnienia akustycznego. Metoda techniczna
stosowana w warunkach zbliżonych do pola swobodnego nad
płaszczyzną odbijającą dźwięk
®
PN-N-03010:1983
RT ITB-1188/2010
str. 25/42
Statystyczna kontrola jakości. Losowy wybór jednostek produktu do
próbki
ZUAT-15/III.06/2004
Nawiewniki powietrza montowane w zewnętrznych przegrodach budynków. ITB, Warszawa
AT-15-8294/2010
Nawiewniki powietrza higrosterowane EMM i EHA oraz sterowane
ręcznie EMF i DPO montowane w oknach i drzwiach balkonowych
Raporty, sprawozdania z badań, oceny klasyfikacje
1) NA-0547/A/2008 (LA-1632/2008). Określenie i ocena właściwości akustycznych ściennych nawiewników powietrza EHT oraz przygotowanie danych wyjściowych do Aprobaty
Technicznej ITB. Zakład Akustyki ITB
2) NF-0569/A/2008 (LF-58/2008, LF-79/2008). Badania ściennych nawiewników higrosterowanych typu EHT produkcji firmy AERECO do Aprobaty Technicznej ITB. Zakład Fizyki
Cieplnej, Instalacji Sanitarnych i Środowiska ITB
3) VE 08-26015737. Test report concerning a humidity sensitive air inlet units EHT 780. CSTB,
Francja
4) VE-AC10-26027710/1. Test report concerning the humidity controlled extract air terminal
device BXC. Aeraulic and acoustic tests. CSTB, Francja
5) HK/B/0026/01/2006 Atest Higieniczny. Zestaw elementów do wentylacji grawitacyjnej
i mechanicznej pomieszczeń: nawiewniki higrosterowane – EMM, EHA, EAH, EHT, kratki
wywiewne higrosterowane – GRH, GHN, kratki wyciągowe – BHM, BXL, BXS, TDA. Państwowy Zakład Higieny, Warszawa
6) HK/B/0369/01/2009 Atest Higieniczny. Nasada wentylacyjna niskociśnieniowa – VBP. Państwowy Zakład Higieny, Warszawa
®
RT ITB-1188/2010
str. 26/42
RYSUNKI
Rys. 1.
Nawiewnik EHT ...................................................................................................... 27
Rys. 2.
Okap zewnętrzny (czerpnia) A-EHT AM (z siatką przeciw owadom)
lub A-EHT (bez siatki przeciw owadom) ................................................................ 27
Rys. 3.
Regulator przepływu ACW ..................................................................................... 28
Rys. 4.
Króciec redukcyjny AEA086 ................................................................................... 29
Rys. 5.
Siatka przeciw owadom i insektom F-EHT............................................................. 30
Rys. 6.
Wkładki akustyczne AEA968 ................................................................................. 31
Rys. 7.
Wkładki akustyczne AEA967 ................................................................................. 32
Rys. 8.
Nawiewnik EHT – zestaw nr 1 ............................................................................... 33
Rys. 9.
Nawiewnik EHT – zestaw nr 2 ............................................................................... 33
Rys. 10. Nawiewnik EHT – zestaw nr 3 ............................................................................... 33
Rys. 11. Kratka wywiewna GHN 736 i GFN „z nasadką” ..................................................... 34
Rys. 12. Kratka wywiewna GHN 735 i GFN „na kinkiet” ...................................................... 35
Rys. 13. Kratka wyciągowa BXL .......................................................................................... 36
Rys. 14. Kratka wyciągowa BXS .......................................................................................... 37
Rys. 15. Kratka wyciągowa BXC .......................................................................................... 38
Rys. 16. Kratka wyciągowa TDA .......................................................................................... 39
Rys. 17. Nasada wentylacyjna VBP (bez wyposażenia dodatkowego) ................................ 40
Rys. 18. Wykres zależności strumienia powietrza przepływającego przez nawiewnik
EHT od narastającej i malejącej wilgotności względnej powietrza przy stałej
różnicy ciśnienia wynoszącej 10 Pa – w warunkach izotermicznych i
nieizotermicznych wg PN-EN 13141-9:2010.......................................................... 41
Rys. 19. Krzywe współczynnika temperatury nawiewnika EHT
– wg PN-EN 13141-9:2010 .................................................................................... 42
®
RT ITB-1188/2010
Rys. 1. Nawiewnik EHT
Rys. 2. Okap zewnętrzny (czerpnia) A-EHT AM (z siatką przeciw owadom)
lub A-EHT (bez siatki przeciw owadom)
str. 27/42
®
RT ITB-1188/2010
Rys. 3. Regulator przepływu ACW
str. 28/42
®
RT ITB-1188/2010
Rys. 4. Króciec redukcyjny AEA086
str. 29/42
®
RT ITB-1188/2010
Rys. 5. Siatka przeciw owadom i insektom F-EHT
str. 30/42
®
RT ITB-1188/2010
Rys. 6. Wkładki akustyczne AEA968
a) do mufy, b) do okapu
str. 31/42
®
RT ITB-1188/2010
Rys. 7. Wkładki akustyczne AEA967
a) do mufy, b) do okapu
str. 32/42
®
RT ITB-1188/2010
Rys. 8. Nawiewnik EHT – zestaw nr 1
Rys. 9. Nawiewnik EHT – zestaw nr 2
Rys. 10. Nawiewnik EHT – zestaw nr 3
str. 33/42
®
RT ITB-1188/2010
Rys. 11. Kratka wywiewna GHN 736 i GFN „z nasadką”
str. 34/42
®
RT ITB-1188/2010
Rys. 12. Kratka wywiewna GHN 735 i GFN „na kinkiet”
str. 35/42
®
RT ITB-1188/2010
Rys. 13. Kratka wyciągowa BXL
str. 36/42
®
RT ITB-1188/2010
Rys. 14. Kratka wyciągowa BXS
str. 37/42
®
RT ITB-1188/2010
Rys. 15. Kratka wyciągowa BXC
str. 38/42
®
RT ITB-1188/2010
Rys. 16. Kratka wyciągowa TDA
str. 39/42
®
RT ITB-1188/2010
Rys. 17. Nasada wentylacyjna VBP (bez wyposażenia dodatkowego)
str. 40/42
®
RT ITB-1188/2010
str. 41/42
Rys. 18. Wykres zależności strumienia powietrza przepływającego przez nawiewnik EHT od
narastającej i malejącej wilgotności względnej powietrza przy stałej różnicy ciśnienia wynoszącej
10 Pa – w warunkach izotermicznych i nieizotermicznych wg PN-EN 13141-9:2010
®
RT ITB-1188/2010
Rys. 19. Krzywe współczynnika temperatury nawiewnika EHT
– wg PN-EN 13141-9:2010
str. 42/42
ISBN 978-83-249-3757-8