การทำงาน

Transkrypt

การทำงาน
การย้ายถิ่นฐาน
เอกสาร
เอกสาร - ทั่วไป
ภาษาโปลิช
ภาษาโปลิช
Gdzie mogę znaleźć formularz ____?
การถามหาแบบฟอร์ม
Gdzie mogę znaleźć formularz ____?
Kiedy został wydany Pana/Pani [dokument]?
การสอบถามวันออกเอกสาร
Kiedy został wydany Pana/Pani [dokument]?
Gdzie został wydany Pana/Pani [dokument]?
การสอบถามสถานที่ออกเอกสาร
Gdzie został wydany Pana/Pani [dokument]?
Kiedy Pana/Pani dowód osobisty traci ważność?
การสอบถามวันหมดอายุของบัตรประจำตัว
Kiedy Pana/Pani dowód osobisty traci ważność?
Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani mi pomóc w
wypełnieniu tego formularza?
การถามหาคนที่สามารถช่วยคุณกรอกแบบฟอร์มได้
Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani mi pomóc w wypełnieniu
tego formularza?
Jakie dokumenty potrzebne są do __________?
การสอบถามเกี่ยวกับเอกสารที่คุณจำเป็นต้องนำมา
Jakie dokumenty potrzebne są do __________?
Aby ubiegać się/złożyć podanie o [dokument],
Aby ubiegać się/złożyć podanie o [dokument], musi
musi Pan/Pani dostarczyć następujące dokumenty:
Pan/Pani dostarczyć następujące dokumenty: _______.
_______.
การแจ้งให้ทราบถึงเอกสารที่คุณจำเป็นต้องนำมาสำหรับการยื่นคำร้อง
Mój [dokument] został skradziony.
การแจ้งให้ทราบว่าหนึ่งในเอกสารของคุณได้ถูกขโมยไป
Mój [dokument] został skradziony.
Składam podanie w imieniu _____.
การแจ้งให้ทราบว่าคุณจะยื่นคำร้องในนามของคนอื่น
Składam podanie w imieniu _____.
Podane informacje są poufne.
Podane informacje są poufne.
การแจ้งให้ทราบว่าข้อมูลนั้นเป็นความลับ และจะไม่ได้รับการเปิดเผยให้กับบุคคลภายนอก
Czy mógłbym/mogłabym prosić o potwierdzenie
złożenia podania?
การขอใบเสร็จสำหรับใบคำร้องของคุณ
Czy mógłbym/mogłabym prosić o potwierdzenie złożenia
podania?
หน้า 1
09.03.2017
การย้ายถิ่นฐาน
เอกสาร
เอกสาร - ข้อมูลส่วนตัว
ภาษาโปลิช
ภาษาโปลิช
Jak się Pan/Pani nazywa?
การสอบถามชื่อ
Jak się Pan/Pani nazywa?
Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani podać swoją datę i
miejsce urodzenia?
การสอบถามวันเกิดและสถานที่เกิด
Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani podać swoją datę i
miejsce urodzenia?
Gdzie Pan/Pani mieszka?
การสอบถามที่อยู่อาศัย
Gdzie Pan/Pani mieszka?
Jaki jest Pana/Pani adres?
การสอบถามที่อยู่หรือสถานที่ติดต่อ
Jaki jest Pana/Pani adres?
Jakie posiada Pana/Pani obywatelstwo?
การสอบถามสัญชาติหรือความเป็นพลเมือง
Jakie posiada Pana/Pani obywatelstwo?
Kiedy przyjechał/a Pan/Pani do [nazwa kraju]?
การสอบถามวันที่เดินทางมาถึงประเทศ
Kiedy przyjechał/a Pan/Pani do [nazwa kraju]?
Czy mógłbym/mogłabym zobaczyć Pana/Pani
dowód osobisty?
การขอให้แสดงบัตรประจำตัวของคุณ
Czy mógłbym/mogłabym zobaczyć Pana/Pani dowód
osobisty?
เอกสาร - สถานะครอบครัว
ภาษาโปลิช
ภาษาโปลิช
Mój stan cywilny: _____.
การแจ้งให้ทราบถึงสถานภาพการสมรส
Mój stan cywilny: _____.
kawaler/panna
สถานภาพการสมรส
kawaler/panna
żonaty/zamężna
สถานภาพการสมรส
żonaty/zamężna
หน้า 2
09.03.2017
การย้ายถิ่นฐาน
เอกสาร
w separacji
สถานภาพการสมรส
w separacji
rozwodnik/rozwódka
สถานภาพการสมรส
rozwodnik/rozwódka
w konkubinacie
สถานภาพการสมรส
w konkubinacie
w rejestrowanym związku partnerskim
สถานภาพการสมรส
w rejestrowanym związku partnerskim
w związku partnerskim
สถานภาพการสมรส
w związku partnerskim
w związku partnerskim (ze wspólnym
gospodarstwem domowym)
สถานภาพการสมรส
w związku partnerskim (ze wspólnym gospodarstwem
domowym)
wdowiec/wdowa
สถานภาพการสมรส
wdowiec/wdowa
Czy ma Pan/Pani dzieci?
การสอบถามเกี่ยวกับบุตร
Czy ma Pan/Pani dzieci?
Czy mieszka Pan/Pani z osobami na Pana/Pani
Czy mieszka Pan/Pani z osobami na Pana/Pani
utrzymaniu?
utrzymaniu?
การสอบถามเกี่ยวกับการให้ความช่วยเหลือด้านการเงินแก่คนที่อาศัยอยู่ด้วย
Chciałbym/Chciałabym skorzystać z prawa do
łączenia rodzin.
การแจ้งให้ทราบถึงเจตนาที่จะติดตามครอบครัวของคุณ
Chciałbym/Chciałabym skorzystać z prawa do łączenia
rodzin.
เอกสาร - การแจ้งลงทะเบียนในเมือง
ภาษาโปลิช
ภาษาโปลิช
Chciałbym/Chciałabym się zameldować (w nowym
miejscu zamieszkania).
การแจ้งให้ทราบว่าคุณต้องการที่จะแจ้งลงทะเบียนในเมือง
Chciałbym/Chciałabym się zameldować (w nowym
miejscu zamieszkania).
หน้า 3
09.03.2017
การย้ายถิ่นฐาน
เอกสาร
Jakie dokumenty wymagane są do meldunku?
การสอบถามเกี่ยวกับเอกสารที่ควรต้องนำมา
Jakie dokumenty wymagane są do meldunku?
Czy za meldunek pobierana jest opłata?
การสอบถามเกี่ยวกับค่าใช้จ่ายในการแจ้งลงทะเบียน
Czy za meldunek pobierana jest opłata?
Chciałbym/Chciałabym zameldować się na pobyt
Chciałbym/Chciałabym zameldować się na pobyt stały.
stały.
การแจ้งให้ทราบว่าคุณต้องการแจ้งลงทะเบียนที่พักอาศัยของคุณ
Chciałbym/Chciałabym prosić o wydanie
Chciałbym/Chciałabym prosić o wydanie zaświadczenia
zaświadczenia o niekaralności.
o niekaralności.
การแจ้งให้ทราบว่าคุณต้องการยื่นคำร้องขอหนังสือรับรองความประพฤติ
Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o
Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o zezwolenie na
zezwolenie na pobyt stały.
pobyt stały.
การแจ้งให้ทราบว่าคุณต้องการยื่นคำร้องขอใบอนุญาตพำนัก
เอกสาร - การประกันสุขภาพ
ภาษาโปลิช
ภาษาโปลิช
Mam kilka pytań dotyczących ubezpieczenia
zdrowotnego.
การแจ้งให้ทราบว่าคุณมีคำถามเกี่ยวกับการประกันสุขภาพ
Mam kilka pytań dotyczących ubezpieczenia
zdrowotnego.
Czy muszę wykupić prywatne ubezpieczenie
Czy muszę wykupić prywatne ubezpieczenie zdrowotne?
zdrowotne?
การสอบถามเกี่ยวกับความจำเป็นในการมีประกันสุขภาพเอกชน
Co obejmuje to ubezpieczenie zdrowotne?
Co obejmuje to ubezpieczenie zdrowotne?
การสอบถามเกี่ยวกับขอบเขตความคุ้มครองในการประกันภัย
Opłaty za pobyt w szpitalu
ตัวอย่างความคุ้มครองในการประกันภัยสุขภาพ
Opłaty za pobyt w szpitalu
Opłaty za konsultacje u specjalistów
ตัวอย่างความคุ้มครองในการประกันภัยสุขภาพ
Opłaty za konsultacje u specjalistów
หน้า 4
09.03.2017
การย้ายถิ่นฐาน
เอกสาร
Badania diagnostyczne
ตัวอย่างความคุ้มครองในการประกันภัยสุขภาพ
Badania diagnostyczne
Zabiegi chirurgiczne
ตัวอย่างความคุ้มครองในการประกันภัยสุขภาพ
Zabiegi chirurgiczne
Leczenie psychiatryczne
ตัวอย่างความคุ้มครองในการประกันภัยสุขภาพ
Leczenie psychiatryczne
Leczenie stomatologiczne
ตัวอย่างความคุ้มครองในการประกันภัยสุขภาพ
Leczenie stomatologiczne
Leczenie okulistyczne
ตัวอย่างความคุ้มครองในการประกันภัยสุขภาพ
Leczenie okulistyczne
เอกสาร - วีซ่า
ภาษาโปลิช
ภาษาโปลิช
W jakim celu ubiega się Pan/Pani o wizę?
การสอบถามเหตุผลในการขออนุญาตเข้าประเทศ
W jakim celu ubiega się Pan/Pani o wizę?
Czy muszę posiadać wizę, aby wjechać do [nazwa
Czy muszę posiadać wizę, aby wjechać do [nazwa
kraju]?
kraju]?
การสอบถามความจำเป็นของการมีวีซ่าสำหรับการเข้าประเทศ
Jak mogę przedłużyć swoją wizę?
การสอบถามขั้นตอนในการต่ออายุวีซ่าของคุณ
Jak mogę przedłużyć swoją wizę?
Dlaczego nie przyznano mi wizy?
การสอบถามเหตุผลที่การยื่นคำร้องของคุณถูกปฏิเสธ
Dlaczego nie przyznano mi wizy?
Czy mogę ubiegać się o zezwolenie na pobyt stały?
Czy mogę ubiegać się o zezwolenie na pobyt stały?
การสอบถามความเป็นไปได้ในการยื่นคำร้องขอเป็นผู้มีถิ่นที่อยู่ถาวรในประเทศ
เอกสาร - การขับรถ
ภาษาโปลิช
ภาษาโปลิช
หน้า 5
09.03.2017
การย้ายถิ่นฐาน
เอกสาร
Czy muszę wymienić tablice rejestracyjne mojego
Czy muszę wymienić tablice rejestracyjne mojego
samochodu?
samochodu?
การสอบถามความจำเป็นในการเปลี่ยนป้ายทะเบียนรถของคุณ ในกรณีที่คุณนำรถมาจากประเทศบ้านเกิดของคุณ
Chciałbym/Chciałabym zarejestrować mój pojazd.
การแจ้งความจำนงขอลงทะเบียนยานพาหนะของคุณ
Chciałbym/Chciałabym zarejestrować mój pojazd.
Czy moje prawo jazdy jest tu ważne?
Czy moje prawo jazdy jest tu ważne?
การสอบถามความเป็นไปได้ในการใช้ใบอนุญาตขับขี่ของคุณที่นั่น
Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o
tymczasowe prawo jazdy.
การยื่นคำร้องขอใบอนุญาตขับขี่ชั่วคราว
Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o tymczasowe
prawo jazdy.
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować termin na
___________.
การแจ้งความจำนงจองวันเวลาสอบเพื่อขอใบอนุญาตขับขี่
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować termin na
___________.
egzamin teoretyczny
ประเภทของการทดสอบ
egzamin teoretyczny
egzamin praktyczny
ประเภทของการทดสอบ
egzamin praktyczny
Chciałbym/Chciałabym zmienić ____________ na
Chciałbym/Chciałabym zmienić ____________ na moim
moim prawie jazdy.
prawie jazdy.
การแจ้งความจำนงขอเปลี่ยนแปลงข้อมูลบนใบอนุญาตขับขี่ของคุณ
adres
สิ่งที่คุณต้องการเปลี่ยน
adres
nazwisko
สิ่งที่คุณต้องการเปลี่ยน
nazwisko
zdjęcie
สิ่งที่คุณต้องการเปลี่ยน
zdjęcie
Chciałbym/Chciałabym dodać wyższe kategorie do
Chciałbym/Chciałabym dodać wyższe kategorie do
mojego prawa jazdy.
mojego prawa jazdy.
การแจ้งให้ทราบว่าคุณต้องการเพิ่มระดับของประเภทในใบอนุญาตขับขี่ของคุณให้สูงขึ้น
หน้า 6
09.03.2017
การย้ายถิ่นฐาน
เอกสาร
Chciałbym/Chciałabym przedłużyć ważność
mojego prawa jazdy.
การแจ้งความจำนงขอทำใบอนุญาตขับขี่ใหม่
Chciałbym/Chciałabym przedłużyć ważność mojego
prawa jazdy.
Chciałbym/Chciałabym wymienić prawo jazdy.
การแจ้งความจำนงขอทำใบอนุญาตขับขี่แทนใบเดิม
Chciałbym/Chciałabym wymienić prawo jazdy.
zgubienie (prawa jazdy)
ปัญหาเกี่ยวกับใบอนุญาตขับขี่
zgubienie (prawa jazdy)
kradzież (prawa jazdy)
ปัญหาเกี่ยวกับใบอนุญาตขับขี่
kradzież (prawa jazdy)
zniszczenie (prawa jazdy)
ปัญหาเกี่ยวกับใบอนุญาตขับขี่
zniszczenie (prawa jazdy)
Chciałbym/Chciałabym odwołać się od
Chciałbym/Chciałabym odwołać się od zawieszenia
zawieszenia prawa jazdy / zakazu prowadzenia
prawa jazdy / zakazu prowadzenia pojazdów.
pojazdów.
การแจ้งความจำนงขอยื่นอุทธรณ์กรณีถูกเพิกถอนใบอนุญาตขับขี่
เอกสาร - การเป็นพลเมือง
ภาษาโปลิช
ภาษาโปลิช
Chciałbym/Chciałabym wystąpić o obywatelstwo
[amerykańskie, niemieckie, francuskie itp.].
การแจ้งความจำนงขอสิทธิในความเป็นพลเมืองหรือสัญชาติ
Chciałbym/Chciałabym wystąpić o obywatelstwo
[amerykańskie, niemieckie, francuskie itp.].
Gdzie mogę zapisać się na test języka
Gdzie mogę zapisać się na test języka [angielskiego,
[angielskiego, niemieckiego, francuskiego itp.]?
niemieckiego, francuskiego itp.]?
การสอบถามเกี่ยวกับสถานที่ลงทะเบียนทดสอบความสามารถทางภาษา
Oświadczam że, nie byłem karany/byłam karana.
การแจ้งแสดงตนว่าไม่มีประวัติอาชญากรรม
Oświadczam że, nie byłem karany/byłam karana.
Władam językiem [angielskim, niemieckim,
Władam językiem [angielskim, niemieckim, francuskim
francuskim itp.] na wymaganym poziomie.
itp.] na wymaganym poziomie.
การแจ้งให้ทราบว่าคุณมีความสามารถในการใช้ภาษาขั้นพื้นฐาน
หน้า 7
09.03.2017
การย้ายถิ่นฐาน
เอกสาร
Chciałbym/Chciałabym zapisać się na egzamin na
Chciałbym/Chciałabym zapisać się na egzamin na
obywatelstwo.
obywatelstwo.
การแจ้งแสดงความจำนงขอจองการทดสอบความรู้ทั่วไปเกี่ยวกับการใช้ชีวิตในประเทศนั้น
Ile kosztuje ubieganie się o obywatelstwo?
การสอบถามราคาค่าธรรมเนียมในการยื่นคำร้องขอสัญชาติ
Ile kosztuje ubieganie się o obywatelstwo?
Moja żona/Mój mąż jest obywatelem [nazwa
kraju].
การแจ้งให้ทราบถึงสัญชาติของคู่สมรสของคุณ
Moja żona/Mój mąż jest obywatelem [nazwa kraju].
หน้า 8
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
09.03.2017