GIA ALERT_26_04_2007_Marco_Polo

Transkrypt

GIA ALERT_26_04_2007_Marco_Polo
DORADZTWO W ZAKRESIE ULG
I DOTACJI INWESTYCYJNYCH
ERNST & YOUNG
www.ey.com/pl
GRANTS
AND INCENTIVES
ADVISORY SERVICES
GIA Alert
Grant News
30/04/2007
© 2002 Ernst & Young
All Rights Reserved.
Ernst & Young is
a registered trademark.
Marco Polo II – wsparcie transportu
Marco Polo II – support for transport
Marco Polo II jest programem wspólnotowym UE
promującym działania optymalizacyjne w zakresie
transportu i logistyki. Jego zadaniem jest zmniejszenie
przeciążenia dróg i wprowadzenie w życie odpowiednich
wymogów ekologicznych dotyczących transportu i wymiany
towarów między krajami Unii Europejskiej.
Marco Polo II is a EU Community Programme rewarding
optimalization actions in the area of transport and logistics. Its
function is to decrease traffic on the roads and implementing
relevant ecological requirements concerning transport and
goods exchange between the European Union countries.
Program zakłada odciążenie drogowego transportu lądowego na
rzecz morskiego i kolejowego. Wszystkie podejmowane
działania mają służyć podtrzymaniu sprawnego i szybkiego
transportu.
The program assumes decreasing the road transport and
substituting it by sea and railway transport. All the undertaken
actions should aim to maintain efficient and quick transport.
Wnioski o dofinansowanie kwalifikujących się działań mogą być
składane przez przedsiębiorstwa publiczne i prywatne do dnia
22 czerwca 2007 r.
Applications concerning eligible actions should be submitted by
public and private enterprises until 22 June 2007.
Wsparcie finansowe można uzyskać na następujące
przedsięwzięcia w zakresie systemu transportowego:
Financial support can be granted for the following undertakings
within the transport system:
§
działania inicjujące zmiany systemu transportowego,
§
§
działania w zakresie uruchomienia autostrad morskich,
actions initiating changes in the transport system (catalyst
actions),
§
działania prowadzące do zmiany (przesunięcia) w zakresie
wykorzystywanych gałęzi transportu,
§
motorways of the sea,
§
modal shift actions,
§
działania prowadzące do unikania przewozu,
§
traffic avoidance actions,
§
działania edukacyjne.
§
common learning actions.
Jeśli chcą Państwo uzyskać dodatkowe informacje na temat
programu, prosimy o kontakt z ekspertami z Działu Doradztwa w
zakresie Ulg i Dotacji Inwestycyjnych:
Should you have any additional questions regarding the described
programme, please do not hesitate to contact the Grants and
Incentives Advisory Services experts :
*( Paweł Tynel (Warszawa)
[email protected], +48 22 557 75 64
*( Joanna Sztefko (Kraków)
[email protected], +48 12 424 32 16
*( Paweł Tynel (Warsaw)
[email protected], +48 22 557 75 64
*( Joanna Sztefko (Cracow)
[email protected], +48 12 424 32 16
GIA Alert jest biuletynem dostarczanym bezpłatnie klientom Działu w Zakresie Dotacji i Ulg Inwestycyjnych Ernst & Young. Informacje zawarte w
niniejszym biuletynie są prawidłowe i aktualne w czasie, kiedy są kierowane do publikacji. Nie powinny one jednak stanowić podstawy do podejmowania
decyzji biznesowych.
All rights reserved - Ernst & Young 2007