GIA ALERT_26_04_2007_Marco_Polo
Transkrypt
GIA ALERT_26_04_2007_Marco_Polo
DORADZTWO W ZAKRESIE ULG I DOTACJI INWESTYCYJNYCH ERNST & YOUNG www.ey.com/pl GRANTS AND INCENTIVES ADVISORY SERVICES GIA Alert Grant News 30/04/2007 © 2002 Ernst & Young All Rights Reserved. Ernst & Young is a registered trademark. Marco Polo II – wsparcie transportu Marco Polo II – support for transport Marco Polo II jest programem wspólnotowym UE promującym działania optymalizacyjne w zakresie transportu i logistyki. Jego zadaniem jest zmniejszenie przeciążenia dróg i wprowadzenie w życie odpowiednich wymogów ekologicznych dotyczących transportu i wymiany towarów między krajami Unii Europejskiej. Marco Polo II is a EU Community Programme rewarding optimalization actions in the area of transport and logistics. Its function is to decrease traffic on the roads and implementing relevant ecological requirements concerning transport and goods exchange between the European Union countries. Program zakłada odciążenie drogowego transportu lądowego na rzecz morskiego i kolejowego. Wszystkie podejmowane działania mają służyć podtrzymaniu sprawnego i szybkiego transportu. The program assumes decreasing the road transport and substituting it by sea and railway transport. All the undertaken actions should aim to maintain efficient and quick transport. Wnioski o dofinansowanie kwalifikujących się działań mogą być składane przez przedsiębiorstwa publiczne i prywatne do dnia 22 czerwca 2007 r. Applications concerning eligible actions should be submitted by public and private enterprises until 22 June 2007. Wsparcie finansowe można uzyskać na następujące przedsięwzięcia w zakresie systemu transportowego: Financial support can be granted for the following undertakings within the transport system: § działania inicjujące zmiany systemu transportowego, § § działania w zakresie uruchomienia autostrad morskich, actions initiating changes in the transport system (catalyst actions), § działania prowadzące do zmiany (przesunięcia) w zakresie wykorzystywanych gałęzi transportu, § motorways of the sea, § modal shift actions, § działania prowadzące do unikania przewozu, § traffic avoidance actions, § działania edukacyjne. § common learning actions. Jeśli chcą Państwo uzyskać dodatkowe informacje na temat programu, prosimy o kontakt z ekspertami z Działu Doradztwa w zakresie Ulg i Dotacji Inwestycyjnych: Should you have any additional questions regarding the described programme, please do not hesitate to contact the Grants and Incentives Advisory Services experts : *( Paweł Tynel (Warszawa) [email protected], +48 22 557 75 64 *( Joanna Sztefko (Kraków) [email protected], +48 12 424 32 16 *( Paweł Tynel (Warsaw) [email protected], +48 22 557 75 64 *( Joanna Sztefko (Cracow) [email protected], +48 12 424 32 16 GIA Alert jest biuletynem dostarczanym bezpłatnie klientom Działu w Zakresie Dotacji i Ulg Inwestycyjnych Ernst & Young. Informacje zawarte w niniejszym biuletynie są prawidłowe i aktualne w czasie, kiedy są kierowane do publikacji. Nie powinny one jednak stanowić podstawy do podejmowania decyzji biznesowych. All rights reserved - Ernst & Young 2007