Zal_4_A_Umowa-prom 2011 cypel A

Transkrypt

Zal_4_A_Umowa-prom 2011 cypel A
Umowa Nr ….........
zawarta w dniu …................ 2011 r. w Warszawie pomiędzy:
Miastem Stołecznym Warszawa, w imieniu i na rzecz którego działa Zarząd Transportu
Miejskiego z siedzibą w Warszawie, ul. śelazna 61, reprezentowany, na podstawie
pełnomocnictwa nr GP-0052/1689/2011, z dnia 07 kwietnia 2011 r. udzielonego przez
Prezydenta m. st. Warszawy, przez:
Pana Leszka Rutę – Dyrektora Zarządu Transportu Miejskiego
zwanym dalej „Zamawiającym”,
a
firmą ….......................... z siedzibą w …........................... przy ul. …......................., wpisaną do
ewidencji działalności gospodarczej pod numerem …................... NIP …...............................,
REGON …............................... prowadzonej przez …...................................................
zwanym dalej „Armatorem”.
W rezultacie udzielenia Armatorowi zamówienia w postępowaniu prowadzonym w trybie
przetargu nieograniczonego, na podstawie przepisów ustawy z dnia 29 stycznia 2004 r. Prawo
zamówień publicznych (tekst jedn. Dz.U. z 2007 r. Nr 223 poz. 1655 z późn. zm.) zawarto
umowę w sprawie współpracy w zakresie uruchomienia usługi Ŝeglugi śródlądowej pasaŜerskiej
- w formie przeprawy promowej na rzece Wiśle.
Strony postanawiają co następuje:
§1
1. Zamawiający powierza Armatorowi uruchomienie przeprawy promowej między brzegami
Wisły na wysokości Cypla Czerniakowskiego – Saskiej Kępy - 511 km Wisły.
2. Rejsy będą odbywać się w dniach:
a) 7 maja – 23 czerwca 2011 r. w soboty,niedziele i dni świąteczne - 18 rejsów dziennie
w obie strony, przy czym w dniach przypadających na obchody Święta Wisły,
Zamawiający przewiduje moŜliwość uruchomienia 15 dodatkowych rejsów w obie
strony,
b) 24 czerwca - 31 sierpnia 2011 r.:
•
w dni robocze - 14 rejsów dziennie w obie strony,
•
w soboty, niedziele i dni świąteczne - 18 rejsów dziennie w obie strony.
§2
Armator oświadcza, Ŝe:
1) prom:
a) jest dopuszczony do pasaŜerskiej Ŝeglugi śródlądowej w ruchu całodobowym,
b) posiada wszelkie wymagane przepisami prawa ubezpieczenia,
c) posiada komplet środków bezpieczeństwa, w ilości zgodnej z nominalną liczbą
pasaŜerów promu,
d) zapewnia moŜliwość jednorazowego przewozu nie mniej niŜ 12 pasaŜerów, co Armator
1
udokumentował poprzez złoŜenie: kserokopii Świadectwa Zdolności śeglugowej
stanowiącej załącznik nr 1 oraz polisy OC stanowiącej załącznik nr 2 do umowy –
o okresie waŜności nie krótszym niŜ do dnia 31 sierpnia 2011 r.,
e) zapewnia bezpieczny i łatwy sposób wsiadania i wysiadania osobom niepełnosprawnym
poruszającym się na wózkach inwalidzkich oraz osobom niewidomym poruszającym się
z psem przewodnikiem;
2) posiada stosowną wiedzę merytoryczną oraz kwalifikacje, a takŜe moŜliwości techniczne
w podjęciu działań niezbędnych do zrealizowania przedmiotu niniejszej umowy;
3) członkowie załogi promu posiadają wymagane prawem zezwolenia i uprawnienia, zgodnie
z zarządzeniem Ministra Infrastruktury z dnia 23 stycznia 2003 r. w sprawie kwalifikacji
zawodowych i składu załóg statków Ŝeglugi śródlądowej.
§3
1. Zamawiający zleca, a Armator zobowiązuje się do realizacji rejsów, o których mowa w § 1,
po wyznaczonej trasie, zgodnie z opisem przedmiotu zamówienia zawartym w Specyfikacji
Istotnych Warunków Zamówienia, która stanowi załącznik nr 3 do umowy.
2. W przypadku awarii promu Zamawiający moŜe zezwolić na wykonanie rejsu promem
zastępczym, przy czym prom ten powinien spełniać wszystkie kryteria określone
w niniejszej umowie.
§4
1. Armator ponosi odpowiedzialność za organizację i bezpieczeństwo zaokrętowania
i wyokrętowania pasaŜerów na/z prom/u.
2. Armator ponosi odpowiedzialność za uszkodzone rzeczy – w tym bagaŜ (które pasaŜer
przewozi pod własnym nadzorem), w przypadku, gdy szkoda powstała z winy Armatora.
§5
Armator zobowiązany jest do:
1) prowadzenia bezpłatnych rejsów dla pasaŜerów;
2) prowadzenia na bieŜąco statystyki z ilości przewiezionych osób, za pomocą programu
komputerowego, zwanego dalej „Programem”, udostępnionego przez Zamawiającego na
uŜytek niniejszej umowy:
a)
koszt zakupu sprzętu potrzebnego do obsługi Programu leŜy po stronie Armatora,
wymagania techniczne – dowolne urządzenie z dostępem do internetu (standardowa
przeglądarka internetowa obsługująca protokół ssl + obsługa JavaScript),
b) Zamawiający nieodpłatnie przeszkoli Armatora z zakresu obsługi Programu.
3) naleŜytego wykonania usługi zgodnie z postanowieniami umowy;
4) odmowy przewozu nadmiernej liczby pasaŜerów w przypadku przybycia na prom większej
liczby pasaŜerów niŜ wynosi zdolność przewozowa danego promu;
5) niedopuszczenia do zaokrętowania osób będących pod wpływem alkoholu;
6) kaŜdorazowego opuszczania i podnoszenia trapu, będącego częścią pomostu pływającego
podczas postoju na przystani i wymiany pasaŜerów;
7) kaŜdorazowego uŜycia sygnału dźwiękowego poprzedzającego podnoszenie trapu promu;
8) informowania pasaŜerów o zmianach w rozkładzie rejsów, w sytuacjach wyjątkowych,
których nie dało się przewidzieć w chwili zawarcia umowy, w szczególności poprzez
zamieszczanie ogłoszeń w gablocie umieszczonej na oznakowanym przystanku promu,
w sposób uzgodniony z Zamawiającym;
9) bezwzględnego przestrzegania Zasad przewozu osób, bagaŜu i zwierząt pojazdami linii
promocyjnych organizowanych przez Zarząd Transportu Miejskiego w m.st. Warszawie,
2
zwanych dalej Zasadami przewozu osób, bagaŜu i zwierząt pojazdami linii promocyjnych,
stanowiących załącznik nr 4 do umowy;
10) zamontowania na promie tablicy informacyjnej o wymiarach 60 cm x 60 cm, udostępnionej
Zamawiającemu najpóźniej na jeden dzień przed terminem pierwszego rejsu, w celu
zamieszczenia Zasad przewozu osób, bagaŜu i zwierząt pojazdami linii promocyjnych;
11) udzielania Zamawiającemu niezbędnych wyjaśnień dotyczących realizacji umowy;
12) niezwłocznego powiadomienia Zamawiającego w przypadku braku moŜliwości wykonania
usługi z przyczyn niezaleŜnych od Armatora (nieodpowiednie warunki nawigacyjne na
rzece) oraz zaleŜnych (awaria promu), przy czym za nieodpowiednie warunki nawigacyjne
na rzece rozumie się:
a) zbyt niski stan wody, tj. o wartości mniejszej niŜ 120 cm na wodowskazie warszawskim
w Porcie Praskim, odczytany w dniu poprzedzającym wykonanie rejsu w Biuletynie
Hydrologicznym publikowanym przez Instytut Meteorologii i Gospodarki Wodnej
(http://www.pogodynka.pl/hydrobiuletyn.php),
b) zbyt wysoki stan wody, tj. w okresie przejścia wód wezbraniowych powyŜej 350 cm do
momentu kulminacji fali wezbraniowej,
c) złe warunki atmosferyczne oznaczone jako zagroŜenie 2. i 3. stopnia odczytane w dzień
poprzedzający wykonanie rejsu i opublikowane przez Instytut Meteorologii
i Gospodarki Wodnej (http://www.imgw.pl/index.php),
telefonicznie:
• w godz. 8:00 – 16:00 w dni robocze - Sekcja Linii Promocyjnych tel. (22) 459 42 96,
fax (22) …..................
• w godz. 16:00 – 8:00 w dni robocze oraz w soboty, niedziele i dni świąteczne
całodobowo - DyŜurny ZTM tel. (22) 636 22 30 kom. 602 470 205,
zawiadomienie winno zawierać dane dotyczące przewidywanego terminu:
• usunięcia awarii,
• wznowienia rejsów;
13) zapewnienia pasaŜerom niezbędnych, odpowiadających rodzajowi transportu (statki
pasaŜerskie) warunków bezpieczeństwa;
14) zapewnienia bezpiecznego przewozu rowerów poprzez zamontowanie na promie stojaka na
rowery - w ilości zgodnej z nominalną liczbą pasaŜerów promu;
15) odpływania i dopływania z/do oznakowanego przez Zamawiającego przystanku;
16) utrzymania czystości terenu przystanków promu „Cypel Czerniakowski” i „Saska Kępa”,
o powierzchni nie mniejszej niŜ 300 m2 - kaŜdy.
§6
W przypadku braku moŜliwości wykonania usługi z przyczyn wymienionych w § 5 pkt 12
Zamawiający moŜe wspólnie z Armatorem ustalić termin zastępczych rejsów.
§7
1. Strony Umowy wskazują następujące osoby do kontaktu:
1) ze strony Zamawiającego:
Katarzyna Pisarczyk
Tel: (22) 459 42 96; kom. 664 470 618
Fax (22) …...................
e-mail: [email protected]
2) ze strony Armatora:
................................
................................
3
2. W razie zmiany danych wskazanych w ust. 1, Strona dokonująca zmian poinformuje o tym
fakcie drugą Stronę na piśmie, w terminie 3 dni od daty dokonania zmiany. W przypadku
braku powiadomienia, informacje oraz dokumenty przesłane lub przekazane osobom lub na
adresy poprzednio znane uznaje się za skutecznie doręczone.
3. Zmiana danych, o których mowa w ust. 1, nie stanowi zmiany umowy.
§8
Armator zapewni pracownikom obsługującym prom jednolity, schludny strój słuŜbowy
(uzgodniony z Zamawiającym), w skład którego wchodzą:
1) T- Shirt w biało - granatowe paski (typ marynarski),
2) spodnie w kolorze granatowym,
3) bluza w kolorze granatowym,
4) kurtka „wiatrówka” w kolorze granatowym,
5) czapka z daszkiem w kolorze granatowym,
6) buty sportowe w kolorze granatowym lub czarnym.
§9
1. Armator zobowiązany jest do:
•
wyraŜenia zgody na umieszczenie przez Zamawiającego na promie, którym realizowana
będzie usługa: logo ZTM, Warszawskich Linii Turystycznych, itp. oraz innych
materiałów promocyjnych,
•
uzyskania akceptacji Zamawiającego w przypadku podjęcia działań informacyjnopromocyjnych, dotyczących przepraw promowych w ramach umowy.
2. Armator bez zgody Zamawiającego nie będzie umieszczał na promie innych:
• reklam,
• napisów - za wyjątkiem tych, które wynikają z obowiązujących przepisów prawa.
§ 10
1. Odpowiedzialność wobec pasaŜerów, z tytułu szkód poniesionych w związku z przewozem,
ponosi wyłącznie Armator. Na nim teŜ spoczywa obowiązek ubezpieczenia się
od wszelkich ryzyk związanych z przewozem osób.
2. Armator posiada polisę ubezpieczenia odpowiedzialności cywilnej za szkody w mieniu oraz
szkody osobowe powstałe w trakcie wykonywanych rejsów, w okresie obowiązywania
umowy, po wodach śródlądowych określonych w umowie, w czasie pływania, postoju
w portach i przystaniach (zakres ubezpieczenia odpowiedzialności cywilnej obejmuje
równieŜ szkody wyrządzone przewoŜonym pasaŜerom, w tym w trakcie wchodzenia
i schodzenia z promu), co udokumentował poprzez złoŜenie kserokopii polisy.
3. Kwota ubezpieczenia od odpowiedzialności cywilnej w okresie trwania umowy dla promu
wynosi 100 000,00 PLN (słownie: sto tysięcy złotych).
§ 11
Zamawiający:
1) zobowiązuje się do prowadzenia działań zwiększających popularność przeprawy promowej;
2) zastrzega sobie prawo do:
a) bieŜącej kontroli wykonywania przez Armatora zleconych usług pod względem liczby
wykonanych rejsów, ich jakości, zgodności z obowiązującym rozkładem rejsów oraz
warunków bezpieczeństwa, higieny i wygód,
b) organizowania, w ramach rejsu promem, niekomercyjnych imprez takich jak koncerty
muzyczne, wystawy malarstwa, itp. - o terminach organizowanych imprez Zamawiający
4
powiadomi Armatora z siedmiodniowym wyprzedzeniem.
§ 12
1. Wystąpienie uchybień w jakości usług, stanowiących przedmiot niniejszej umowy,
upowaŜnia Zamawiającego do obniŜenia wynagrodzenia Armatora o następujące kwoty:
1) kaŜdy niewykonany rejs z winy Armatora – w wysokości 200,00 zł (słownie: dwieście
złotych) netto;
2) nieprzestrzeganie rozkładu rejsów z winy Armatora – w wysokości 100,00 zł (słownie:
sto złotych) netto, za kaŜdy stwierdzony przypadek:
•
wcześniejszego rozpoczęcia rejsu - powyŜej 2 min,
•
opóźnienia - dłuŜszego niŜ 5 min.;
3) nieprzestrzeganie postanowień Zasad przewozu osób, bagaŜu i zwierząt pojazdami linii
promocyjnych - w wysokości 50,00 zł (słownie: pięćdziesiąt złotych) netto, za kaŜdy
stwierdzony przypadek;
4) nieprzestrzeganie postanowień § 5 pkt 2, pkt 7, pkt 8 i pkt 16 – w wysokości 50,00 zł
(słownie: pięćdziesiąt złotych ) netto, za kaŜdy stwierdzony przypadek;
5) realizowanie rejsów promem brudnym lub nieestetycznym (np. uszkodzone lub
ubrudzone siedzenia bądź inne elementy promu mogące zniszczyć lub zabrudzić ubrania
pasaŜerów) – w wysokości 100,00 zł (słownie: sto złotych) netto, za kaŜdy stwierdzony
przypadek;
6) brak stroju słuŜbowego obsługi promu - w wysokości 50,00 zł (słownie: pięćdziesiąt
złotych) netto, za kaŜdy stwierdzony przypadek;
7) brak w wyznaczonych miejscach ogłoszeń taryfowych, porządkowych oraz innych
informacji przekazanych do ekspozycji przez Zamawiającego – w wysokości 50,00 zł
(słownie: pięćdziesiąt złotych) netto, za kaŜdy stwierdzony przypadek;
8) nieprzestrzeganie obowiązku opuszczania lub podnoszenia trapu pomostu pływającego –
w wysokości 100,00 zł (słownie: sto złotych) netto, za kaŜdy stwierdzony przypadek.
3. Zamawiający zastrzega sobie prawo do odszkodowania uzupełniającego, przenoszącego
wysokość kwot wymienionych w ust. 1 do wysokości rzeczywiście poniesionych szkód.
4. W przypadku trzykrotnego obniŜenia Armatorowi wynagrodzenia o którąkolwiek z kwot
wymienionych w ust. 1 lub stwierdzenia, Ŝe prom przestał spełniać kryteria określone
w umowie, Zamawiający moŜe rozwiązać umowę w trybie natychmiastowym.
5. Zamawiający nie będzie obniŜał Armatorowi wynagrodzenia o kwoty wymienione w ust. 1
w przypadku wystąpienia obiektywnych, niezaleŜnych od Armatora uwarunkowań,
uniemoŜliwiających prawidłową realizację przedmiotu umowy.
§ 13
Zamawiający upowaŜniony jest do naliczenia Armatorowi kar umownych za:
1) kaŜdy dzień opóźnienia w podjęciu prac będących przedmiotem zamówienia – w wysokości
5% wartości przedmiotu umowy brutto;
2) odstąpienie od umowy z przyczyn zaleŜnych od Armatora - w wysokości 10% wartości
przedmiotu umowy brutto
§ 14
1. Strony Umowy ustalają, Ŝe świadczone przez Armatora usługi, stanowiące przedmiot
umowy, rozliczane będą w okresach miesięcznych z dołu, na podstawie faktur VAT.
2. Zamawiający będzie przekazywał Armatorowi, za pośrednictwem fax-u lub poczty
elektronicznej, w terminie do 3 dni roboczych po zakończeniu kaŜdego miesiąca, informację
o okolicznościach zobowiązujących Armatora do obniŜenia wynagrodzenia - zgodnie
5
3.
4.
5.
6.
7.
8.
z postanowieniami § 12.
Podstawą do wyliczenia wynagrodzenia naleŜnego Armatorowi i wystawienia przez niego
faktury VAT będzie sporządzony przez Armatora, zatwierdzony przez Zamawiającego
protokół, potwierdzający wykonanie w okresie rozliczeniowym rejsów, z uwzględnieniem
ust. 2. Wzór protokołu określi Zamawiający.
Armator będzie wystawiać i doręczać do Zamawiającego faktury VAT w terminie 6 dni po
zakończeniu miesiąca kalendarzowego, następującego po miesiącu, którego dotyczyła
wykonana usługa. Do wystawionej faktury Armator załącza protokół wskazany w ust. 3.
Zamawiający zapłaci Armatorowi - zgodnie z ust. 3 - wynagrodzenie w wysokości
obliczonej za kaŜdy zrealizowany rejs promem na całej trasie przewidzianej w umowie,
tj.: iloczyn ceny jednego rejsu i liczby faktycznie wykonanych rejsów w okresie
rozliczeniowym, z uwzględnieniem obniŜenia wynagrodzenia o sumy kwot nienaleŜnych
z tytułu stwierdzenia uchybień w jakości świadczonych usług.
Cena jednego rejsu w obie strony wynosi: …...... zł (słownie: …......................) netto plus
8% VAT …..... zł, tj.: …..... zł (słownie: ….................................... ) brutto.
Wartość umowy nie moŜe przekroczyć kwoty …....................zł (słownie:
…...................................) netto plus 8% VAT ….............. zł, tj.:......................... zł (słownie:
….........................................) brutto.
Zamawiający jest zobowiązany do regulowania naleŜności w terminie 21 dni od daty
otrzymania faktury VAT, poprzez dokonanie wpłaty na rachunek wskazany na fakturze.
§ 15
W razie wystąpienia istotnej okoliczności powodującej, Ŝe wykonanie umowy nie leŜy
w interesie publicznym, czego nie moŜna było przewidzieć w chwili zawarcia umowy,
Zamawiający moŜe odstąpić od umowy w terminie 7 dni od powzięcia wiadomości o tej
zmianie. W takim przypadku Armator moŜe Ŝądać wyłącznie wynagrodzenia naleŜnego mu
z tytułu wykonania części umowy, tj.: za okres do dnia rozwiązania umowy.
§ 16
1. Armator oświadcza, Ŝe przed podpisaniem umowy wniósł na rzecz Zamawiającego
zabezpieczenie naleŜytego jej wykonania, w wysokości 5% wartości umowy brutto
określonej w § 14 ust. 7, tj..................... (słownie:..........................).
2. Zabezpieczenie naleŜytego wykonania umowy zostanie zwrócone Armatorowi w terminie
14 dni (słownie: czternaście dni) od dnia wykonania umowy i uznania przez Zamawiającego
umowy za naleŜycie wykonaną.
3. Zamawiający będzie upowaŜniony do pobrania części lub całości kwoty zabezpieczenia,
w kaŜdym przypadku, gdy:
1) umowa zostanie rozwiązana z przyczyn obciąŜających Armatora,
2) Armator odstąpi od realizacji umowy,
3) Armator nie będzie wywiązywał się z realizacji umowy,
4) Armator zobowiązany będzie do zapłaty odszkodowań wynikających z postanowień
niniejszej umowy.
§ 17
Umowa zostaje zawarta na czas określony, tj.: od 7 maja do dnia 31 sierpnia 2011 r.
§ 18
W sprawach nieuregulowanych niniejszą umową zastosowanie mają przepisy:
1) ustawy o Ŝegludze śródlądowej (tekst jedn. Dz.U. z 2006 r. Nr 123 poz. 857 z późn. zm.),
6
2) ustawy Prawo przewozowe (tekst jedn. Dz.U. z 2000 r. Nr 50 poz. 601 z późn. zm.),
3) ustawy Prawo zamówień publicznych (tekst jedn. Dz.U. z 2007 r. Nr 223 poz. 1655 z późn.
zm.),
4) Kodeksu cywilnego (Dz.U. z 1964 r. Nr 16 poz. 93 z późn. zm.).
§ 19
Umowę sporządzono w 2 jednobrzmiących egzemplarzach, po jednym dla kaŜdej ze Stron.
§ 20
1. Wszelkie spory wynikające z tytułu realizacji umowy Strony zobowiązują się rozstrzygać
polubownie w drodze negocjacji.
2. W przypadku braku porozumienia, spór zostanie poddany rozstrzygnięciu przez Sąd
powszechny, właściwy dla Zamawiającego.
§ 21
Integralną częścią niniejszej umowy są załączniki, wg wykazu:
1)
2)
3)
4)
kserokopia Świadectwa Zdolności śeglugowej,
kserokopia polisy ubezpieczenia OC Armatora,
Specyfikacja Istotnych Warunków Zamówienia,
Zasady przewozu osób, bagaŜu i zwierząt pojazdami linii promocyjnych organizowanych
przez Zarząd Transportu Miejskiego w m. st. Warszawie.
Zamawiający
Armator
7