350fl mouse security scan optical

Transkrypt

350fl mouse security scan optical
350FL MOUSE SECURITY SCAN OPTICAL
U K
D E
F R
I T
E S
P L
User’s manual
N L
P T
G R
LIFE IS MORE! TRUST US
TRUST.COM
350FL MOUSE SECURITY SCAN OPTICAL
Fig. 1
Fig. 3
LIFE IS MORE! TRUST US
Fig. 2
Fig. 4
TRUST.COM
350FL MOUSE SECURITY SCAN OPTICAL
U K
Fig. 5
D E
F R
I T
E S
P L
N L
P T
Fig. 6
LIFE IS MORE! TRUST US
G R
TRUST.COM
Thank you for your purchase. Register your product via our Internet site at
www.trust.com/register, so that you will be eligible for optimal guarantee and service
support. You will also be automatically informed of the development of your and
other Trust products.
Vielen Dank, dass Sie unser Produkt gekauft haben. Registrieren Sie jetzt ihr
Produkt auf unserer Website, www.trust.com/register, so dass Sie unsere optimale
Garantie- und Serviceunterstützung in Anspruch nehmen können. Außerdem werden
Sie automatisch über die Entwicklung Ihres und anderer Produkte auf dem
Laufenden gehalten.
UK
DE
Nous vous remercions de votre achat. Enregistrez-le maintenant sur notre site
Internet, www.trust.com/register. et vous aurez droit à une garantie et un soutien de
service optimaux. En outre, vous serez informé automatiquement des mises à jour
de votre produit et des autres produits de Trust.
FR
Grazie per aver acquistato un prodotto Trust. Registri l' acquisto effettuato presso il
sito internet Trust (www.trust.com/register), in questo modo potrà usufruire dell’
assistenza e della garanzia. Inoltre potrà ottenere informazioni aggiornate sulle
novità riguardanti il suo prodotto ed anche gli altri prodotti Trust.
IT
Muchas gracias por su adquisición. Registre ahora su adquisición a través de
nuestro sitio en Internet, www.trust.com/register, de modo que tenga derecho al
soporte de garantía y de servicio óptimo. Se mantendrá, además, automáticamente
al corriente de los desarrollos de su producto y de los demás productos de Trust.
Serdecznie dziękujemy za zakup naszego produktu. Rejestrując już teraz swój zakup
na stronie internetowej firmy Trust, www.trust.com/register, uzyskacie Państwo
optymalne wsparcie gwarancyjne i serwisowe. Ponadto będziecie Państwo
automatycznie informowani o wszelkich zmianach odnośnie tego i innych produktów
firmy Trust.
Hartelijk dank voor uw aankoop. Registreer nu uw aankoop via onze internet site,
www.trust.com/register, zodat u in aanmerking komt voor optimale garantie- en
service ondersteuning. Bovendien wordt u automatisch op de hoogte gehouden van
de ontwikkeling van uw en andere Trust producten.
LIFE IS MORE! TRUST US
P L
N L
P T
G R
TRUST.COM
CUSTOMER CARE CENTERS
24 HOURS free service: www.trust.com
Residents in the UK and Ireland should contact:
UK Office
Mon - Fri
Phone
+44-(0)0845-6090036
From 8:00 - 16:00
Fax
+31-(0)78-6543299
I residenti in Italia possono contattare:
lun - ven
Ufficio italiano
9:00 - 13:00 /
Telefono
+39-051-6635947
14:00 -18:00
Fax
+39-051-6635843
Les habitants de la France et de l’Afrique du Nord peuvent contacter :
Bureau français
Lundi-vendredi
Téléphone
+33-(0)825-083080
De 9:00 à 17:00
Fax
+31-(0)78-6543299
Kontaktadresse für Einwohner Deutschlands:
Deutsche Geschäftsstelle
Mo – Fr
Telefon
0800-00TRUST (0800-0087878)
9:00 - 17:00
Fax
+31-(0)78-6543299
Los habitantes de España pueden ponerse en contacto con:
Oficina española
lun – viernes
De las 9:00 a las
Teléfono
+34-(0)902-160937
17:00 horas
Fax
+31-(0)78-6543299
Osoby mieszkające na terytorium Polski powinny skontaktować się:
Biuro w Polsce
Od pon. do pt.
Tel
+48-(0)22-8739812
w godz 09:00-17:00
Fax
+31-(0)78-6543299
Inwoners van Nederland kunnen contact opnemen met:
Kantoor Nederland
ma – vr
Telefoon
0800-BELTRUST (0800-23587878)
9:00 - 17:00 uur
Fax
+31-(0)78-6543299
All other countries / Alle anderen Länder / Tous les autres pays
Tutti gli altri paesi / Todos los demás países / Alle andere landen
European Head Office
Mon - Fri
Phone
+31-(0)78-6549999
From 9:00 - 17:00
Fax
+31-(0)78-6543299
LIFE IS MORE! TRUST US
TRUST.COM
350FL MOUSE SECURITY SCAN OPTICAL
1
Wstęp
Podręcznik ten przeznaczony jest dla użytkowników ‘350FL MOUSE SECURITY
SCAN OPTICAL‘. W razie wątpliwości zalecane jest skontaktowanie się z jednym z
centrów obsługi konsumenta, Trust Customer Care Centers Na tylnej stronie okładki
niniejszej instrukcji obsługi znajdziesz więcej informacji na ten temat.
-
350FL MOUSE SECURITY SCAN OPTICAL służy do zabezpieczenia
Twojego systemu. Osoby nie posiadające odpowiednich uprawnień nie będą
miały do niego dostępu.
-
Korzystając z szyfrowania chronisz pliki przed odczytem przez innych.
-
Śledź różne elementy czytając pliki dziennika.
-
Dostarczono przydatną podstawkę do przechowywania myszki.
Niniejsza instrukcja obsługi opisuje sposób instalacji i wykorzystania urządzenia oraz
podaje sposoby rozwiązywania problemów, które mogą powstać podczas instalacji
lub korzystania z produktu. Przeczytaj całą instrukcję obsługi, która znajduje się
wewnątrz oprogramowania.
2
Środki bezpieczeństwa
Zanim rozpoczniesz korzystanie z urządzenia, przeczytaj dokładnie poniższe
wskazówki:
-
3
‘350FL MOUSE SECURITY SCAN OPTICAL’ nie wymaga specjalnej
konserwacji. Do czyszczenia zestawu korzystaj z delikatnej, wilgotnej
ściereczki.
Przy czyszczeniu nie korzystaj z silnych środków, takich jak benzyna czy
terpentyna. Mogą one zniszczyć materiał.
W żadnym przypadku nie zanurzaj urządzenia w cieczy. Jest to
niebezpieczne i prowadzi do zniszczenia urządzenia. Nie używaj urządzenia
w pobliżu wody.
Uważaj, żeby nic nie stało na przewodzie. Nie używaj urządzenia w miejscu,
gdzie kabel może się zniszczyć lub zostać uszkodzony wskutek chodzenia po
nim.
Nie naprawiaj urządzenia samodzielnie.
Ochrona plików
Produkt ten jest prostym ulepszeniem zabezpieczenia Twojego komputera.
Wykorzystuje on logowanie systemu Windows i dodaje do niego dane biometryczne.
Ze względów bezpieczeństwa pliki nie mogą być otwarte w innych komputerach.
Dlatego nie zalecamy szyfrowania plików bez wcześniejszego skopiowania tych
plików bez szyfru. Jest to przydatne w razie awarii systemu. Zaszyfrowane pliki nie
mogą być odczytane w innym komputerze. Firma Trust Computer Products nie jest
odpowiedzialna za utratę danych lub brak dostępu do plików.
4
Podłączanie / instalacja
1.
Odinstaluj oprogramowanie starej myszki, jeśli jest zainstalowane. Nie
odłączaj jeszcze starej myszki, ułatwi to instalację. Jeśli inna myszka nie jest
podłączona, może pojawić się komunikat o błędzie ‘there is no mouse or a
1
PL
350FL MOUSE SECURITY SCAN OPTICAL
PS/2 mouse connected’. W takim wypadku kliknij ‘OK’ i kontynuuj
korzystając z klawiatury.
2.
Podłącz czarny wtyk USB nowej myszki do portu USB.
3.
Komputer odnajdzie nowy sprzęt (aparat USB i urządzenia interfejsowe) i
zainstaluje go.
4.
Jeśli nie masz innej myszki, będziesz musiał skorzystać z klawiatury, aby
odnaleźć odpowiedni katalog. Korzystaj z przycisku TAB, aby przeskoczyć
do następnego pola, przyciskami STRZAŁEK poruszaj się w górę lub na
dół, przycisk ENTER potwierdza wybór.
5.
Pojawi się prośba o wybór lokacji dla sterownika. Wybierz “specify the
location”, aby zainstalować sterownik. Przejdź do dysku CD-ROM i wybierz
katalog <driver>.
6.
Następnie przejdź do katalogu <win98_me> dla Win98/ME lub do katalogu
<win2000_XP> dla Windows 2000 lub XP
7.
Kliknij ‘OK’, aby zainstalować sterowniki. Może zaistnieć potrzeba
skorzystania z dysku instalacyjnego Windows, jeśli pewne pliki nie zostały
zainstalowane. System Windows może poprosić o to, włóż dysk CD-ROM i
wskaż odpowiedni katalog.
8.
Nowy sprzęt jest zainstalowany i gotowy do użytku, teraz przejdź do
instalacji oprogramowania.
5
Instalacja oprogramowania
1.
Instalacja powinna zająć około 15 minut.
2.
Kliknij przycisk “install software”, tak jak na rysunku 1.
3.
Wybierz język, z którego chcesz korzystać podczas instalacji.
4.
Naciśnij “accept”, aby kontynuować instalację, po czym należy wpisać numer
seryjny. (Znajduje się on na opakowaniu CD-ROM)
5.
Aby zakończyć instalację, należy ponownie uruchomić komputer, naciśnij
“yes”, aby ponownie uruchomić komputer.
6.
Po ponownym uruchomieniu komputera zobaczysz okno logowania z
miejscem wpisu użytkownika oraz hasła, gdzie należy wpisać następujący
tekst.
7.
Jedyne, co można wpisać przy użytkowniku jest “superroot”, a hasło to
“FPID” (pamiętaj, aby wpisać FPID dużymi literami, inaczej hasło nie
będzie działać). Jeśli nie możesz wpisać tekstu, kliknij samo okno
dialogowe, aby je uaktywnić.
8.
Teraz znajdujesz się w zwykłym pulpicie Windows.
6
Oprogramowanie
Oprogramowanie Trust DSS fingerprint zostało zaprojektowane przez firmę
Aimgene.
Dla ułatwienia załączyliśmy rozszerzoną instrukcję obsługi o oprogramowaniu oraz
chipsecie odcisków palców wewnątrz oprogramowania. Tutaj znajduje się tylko
krótka instrukcja, jak znaleźć dane w instrukcji oprogramowania. Przeczytaj
instrukcję w całości, aby zrozumieć sposób działania myszki i oprogramowania wraz
2
350FL MOUSE SECURITY SCAN OPTICAL
z systemem Windows. Uruchom program pomocy przechodząc do rysunku 5 na
pasku zadań, kliknij prawym przyciskiem myszki i wybierz pomoc.
6.1
Konta użytkownika
Zajrzyj do części zwanej user management w instrukcji obsługi. Tam zobaczysz, jak
dodawać, usuwać lub zmieniać użytkowników / administratorów.
Uwaga:
6.2
Aby zarejestrować swoje odciski palców, potrzebna będzie
ta część palca, która znajduje się wewnątrz kwadratu, jak na
rysunku 6
Zabezpieczający wygaszacz ekranu
Zajrzyj do części zwanej screensaver w instrukcji obsługi. Tam przeczytasz, jak
ustawić komputer, aby korzystać z wygaszacza ekranu z hasłem oraz odczytem
odcisków palców, tak aby nikt nieupoważniony nie dostał się do systemu.
6.3
Korzystanie z szyfrowania / odszyfrowania
Zajrzyj do części zwanej file encryption/decryption w instrukcji obsługi. Tam
przeczytasz, jak korzystać z technik szyfrowania, aby zabezpieczyć swoje pliki przed
odczytem / dostępem przez inne osoby niż Ty oraz administratorzy.
6.4
Co zrobić, gdy sensor odcisków palców jest zepsuty?
Zajrzyj do części zwanej using emergency rescue solution w instrukcji obsługi.
Tam przeczytasz, co zrobić, gdy myszka lub sensor się zepsuje i nie będziesz miał
dostępu do systemu. Poniżej znajduje się kopia tej instrukcji, na wszelki wypadek,
jeśli nie możesz się dostać do systemu.
FP-DSS daje użytkownikowi rozwiązanie awaryjne, aby tymczasowo obejść
nieprzewidziane problemy związane ze sprzętem z biometrycznymi odciskami
palców. Tak jak: brak czytnika odcisków palców lub awaria sprzętu… itd.
PL
Aby uzyskać dostęp do sprzętu, wykonaj następujące polecenia.
Patrz rysunek 2
Gdy na ekranie pojawią się okna dialogowe, jak przedstawiono poniżej, oznacza to,
że czytnik odcisków palców jest zepsuty. Zastosuj się do poniższej instrukcji.
Patrz rysunek 3
Gdy pojawi się to okno, naciśnij w tym samym czasie przyciski “Alt+Ctrl+Shift+R”,
aby wykorzystać rozwiązanie awaryjne “Emergency Rescue Solution”
Patrz rysunek 4
Wpisz swój kod użytkownika w miejscu nazwę użytkownika
Wpisz swoje hasło odzysku w miejscu na hasło.
Teraz będziesz miał dostęp do systemu.
6.5
Odinstalowanie / ponowna instalacja
Zajrzyj do części zwanej installing/reinstalling w instrukcji obsługi, aby się
dowiedzieć, jak odinstalować oprogramowanie. Uzyskasz tam również informację,
3
350FL MOUSE SECURITY SCAN OPTICAL
jak utrzymać poprzednio utworzone konta i nadal z nich korzystać po nowej
instalacji.
6.6
Pasek zadań
Zajrzyj do części zwanej sys tray w instrukcji obsługi, aby się dowiedzieć, jak
korzystać z paska zadań.
Dostęp do systemu umożliwia ikona na pasku zadań, przedstawiona na rysunku 5.
6.7
Pliki dziennika
Zajrzyj do części zwanej system logs w instrukcji obsługi, aby nauczyć się
odczytywać pliki dziennika.
Istnieje pięć opcji ekranu plików dziennika.
Jeśli naciśniesz VL, wyświetlony zostanie plik dziennika (próby) logowania
użytkownika.
Jeśli naciśniesz EL, wyświetlony zostanie plik dziennika plików zaszyfrowanych /
odszyfrowanych.
Jeśli naciśniesz SL, wyświetlony zostanie plik dziennika zabezpieczającego
wygaszacza ekranu oraz pokaże (próby) logowania użytkownika.
Jeśli naciśniesz CL, aktualnie wyświetlany plik dziennika zostanie usunięty.
Jeśli naciśniesz l/0, wyświetlony zostanie plik dziennika zalogowania oraz
wylogowania.
Jeśli naciśniesz X, okno pliku logowania zostanie zamknięte.
7
Technologia optyczna
Myszka wykorzystuje technologię optyczną, w której wbudowany sensor wykonuje
wiele zdjęć w ciągu sekundy i porównuje je z poprzednimi.
Dzieje się to z wykorzystaniem światła, warto więc pamiętać, że podłoże myszki jest
ważnym elementem. Przeźroczyste powierzchnie, takie jak szkło lub lustra, nie
odbiją światła myszki, lecz je przepuszczą. Również podłoże w kolorze czarnym lub
czerwonym może sprawiać problem, ponieważ zabiera część emitowanego przez
myszkę światła. Najlepszym podłożem dla myszki jest płaska biała powierzchnia, co
nie oznacza, że inne powierzchnie nie nadają się. Myszka może jednak reagować
nieco wolniej na innych powierzchniach niż biała i płaska.
8
Rozwiązywanie problemów
Przeczytaj również rozdział Pytania i odpowiedzi w instrukcji obsługi
oprogramowania.
Problem
Przyczyna
Możliwe rozwiązanie
Oprogramowanie
wyświetla komunikat o
błędzie “install driver
first”.
Sterowniki sensora
myszki nie są jeszcze
zainstalowane.
Zainstaluj najpierw
sterownik, a potem
oprogramowanie
odcisków palców.
Windows zostaje
uruchomiony z
komunikatem o błędzie
Brak podłączonej myszki
szeregowej lub PS/2.
Myszka USB jeszcze nie
Kliknij OK i poczekaj, aż
instalacja myszki USB
zakończy się.
4
350FL MOUSE SECURITY SCAN OPTICAL
Problem
“no mouse or PS/2
mouse attached, click
ok to continue“
Przyczyna
została zainstalowana.
Możliwe rozwiązanie
Rejestracja odcisków
palców nie działa.
Palce są zbyt mokre.
Wytrzyj palce suchą
ściereczką i spróbuj
ponownie.
Palce są zbyt suche.
Lekko nakremuj palce i
spróbuj jeszcze raz.
Podczas rejestracji nacisk
palców jest zbyt mały.
Naciśnij mocniej sensor,
aby uzyskać
dokładniejszy odcisk i
spróbuj jeszcze raz.
Podczas rejestracji nacisk
palców jest zbyt duży.
Naciśnij lekko sensor, aby
uzyskać dokładniejszy
odcisk i spróbuj jeszcze
raz.
Podczas rejestracji za
mocno poruszono palcem.
Powtórz rejestrację i
spróbuj położyć palec w
tym samym miejscu za
każdym razem podczas
rejestracji.
Korzystasz z
nieprawidłowej części
palca.
Do rejestracji korzystaj ze
środkowej części palca.
Zalogowałeś się jako inny
użytkownik.
Zaloguj się odpowiednio.
Pulpit się zmienił lub
brakuje elementów /
ikon.
PL
Na stronie internetowej (www.trust.com) znajdują się odpowiedzi na najczęściej
zadawane pytania. Zarejestruj swój zakup na stronie www.trust.com, dzięki czemu
uzyskasz optymalną gwarancję i pomoc. Ponadto będziesz automatycznie
informowany o wszelkich zmianach odnośnie tego i innych produktów firmy Trust.
Można też wygrać jedną ze wspaniałych nagród.
Jeśli żadne z proponowanych rozwiązań nie pomogło w usunięciu problemu
Twojego produktu, skontaktuj się z jednym z centrów obsługi konsumenta (Trust
Customer Care Centers). Na tylnej stronie okładki niniejszej instrukcji obsługi
znajdziesz więcej informacji na ten temat. Zawsze powinieneś przygotować
następujące dane:
•
Numer produktu. Jest to 13092.
•
Dane dotyczące sprzętu.
•
Dokładny opis problemu.
•
Dokładny opis sytuacji, w których pojawia się problem.
5
DECLARATION OF CONFORMITY
We, the manufacturer / importer
Trust Products
Daltonstraat 65
3316 GD Dordrecht
The Netherlands
Declare that the product
Kind of product
Type designation
: Mouse
: 350FL MOUSE SECURITY SCAN OPTICAL
Is herewith confirmed to comply with the requirements set in the Council Directive on the
Approximation of the Laws of the Member States relating to
Electro Magnetic Compatibility Directive
(89/336/EC)
Manufacturer/Authorised representative
Trust Computer Products
Ing. E.M.J. van Zomeren
Dordrecht, 8-10-02
LIFE IS MORE! TRUST US
TRUST.COM