Data wydruku: 16.01.2017 09:58 Strona 1 z 5 Nazwa przedmiotu
Transkrypt
Data wydruku: 16.01.2017 09:58 Strona 1 z 5 Nazwa przedmiotu
Nazwa przedmiotu JĘZYK OBCY Kod przedmiotu M:11009C2 Jednostka Centrum Języków Obcych Kierunek Mechanika i budowa maszyn Profil kształcenia nieokreślony Rok studiów 2 Typ przedmiotu Obowiąkowy Semestr studiów 3 Poziom studiów I stopnia - inżynierskie ECTS 2.0 Wykładowcy mgr Witold Zbirohowski-Kościa (Osoba opowiedzialna za przedmiot) Efekty kształcenia Odniesienie do efektów kierunkowych Efekt kształcenia z przedmiotu Sposób weryfikacji efektu Sposób realizacji na uczelni Wymagania wstępne i dodatkowe Studenci w grupach A2 muszą być na poziomie A1, w B1 na poziomie A2, w B2 na poziomie B1, w C1 na poziomie B2, w C2 na poziomie C1 lub C2. Zalecane komponenty przedmiotu Data wydruku: Koło językowe, debaty językowe, Olimpiada technicznego języka angielskiego. 08.03.2017 10:52 Strona 1 z 5 Treść przedmiotu Słownictwo: Ćwiczenia pogłębiają znajomość podstawowych oraz specjalistycznych wyrażeń i zwrotów technicznych. Dotyczą one złożonych struktur leksykalnych: właściwości fizycznych, kształtów, rodzin wyrazów, a diagramy precyzują kluczowe techniczne zwroty związane z opisem procesu. Studenci ćwiczą prawidłowe akcentowanie wyrazów. Gramatyka: Gramatyka przedstawiana jest w prosty sposób w podstawowym, niezbędnym zakresie. Studenci uczą się czasów przeszłych, teraźniejszych, przyszłych, czasowników modalnych i zdań złożonych. Pisanie: Umiejętność pisania jest ćwiczona przy użyciu zróżnicowanych zadań w realistycznych kontekstach odzwierciedlających różnorodność tekstów, z którymi studenci będą mieć do czynienia w pracy lub podczas szkoleń zawodowych. Zadania rozwijające sprawność pisania to np.: pisanie raportów, życiorysu zawodowego, emaili, streszczeń, instrukcji, opisów technicznych i objaśnianie procesów. Czytanie: Zakres ćwiczeń służących pogłębianiu umiejętności czytania ze zrozumieniem obejmuje dogłębne zrozumienie tekstu, wykonywanie poleceń i wyszukiwanie szczegółowych informacji technicznych. Teksty odzwierciedlają teksty autentyczne i są oparte na oryginalnych materiałach źródłowych. Mówienie: W ćwiczeniach na mówienie studenci uczą się efektywnej komunikacji z przyszłymi współpracownikami, instruktorami i klientami. Ćwiczenia przypominają sytuacje autentyczne: instruowanie, porównywanie produktów, podawanie argumentów za i przeciw, zadawanie pytań, przeprowadzanie wywiadów, sprawdzanie informacji czy organizowanie spotkań. Studenci przygotowywani są do tworzenia i przeprowadzania prezentacji w oparciu o notatki i pomoce wizualne. Słuchanie: Materiały używane do rozwijania umiejętności słuchania przedstawiają sytuacje związane ze szkoleniami i środowiskiem pracy. Nagrania to: rozmowy telefoniczne, wywiady, sytuacje związane z obsługą klienta i prezentacje. Studenci uczą się słuchać w celu zrozumienia myśli przewodniej i wyławiania informacji szczegółowych. Słownictwo: Ćwiczenia pogłębiają znajomość podstawowych oraz specjalistycznych wyrażeń i zwrotów technicznych. Dotyczą one złożonych struktur leksykalnych: właściwości fizycznych, kształtów, rodzin wyrazów, a diagramy precyzują kluczowe techniczne zwroty związane z opisem procesu. Studenci ćwiczą prawidłowe Data wydruku: 08.03.2017 10:52 Strona 2 z 5 akcentowanie wyrazów. Gramatyka: Gramatyka przedstawiana jest w prosty sposób w podstawowym, niezbędnym zakresie. Studenci uczą się czasów przeszłych, teraźniejszych, przyszłych, czasowników modalnych i zdań złożonych. Pisanie: Umiejętność pisania jest ćwiczona przy użyciu zróżnicowanych zadań w realistycznych kontekstach odzwierciedlających różnorodność tekstów, z którymi studenci będą mieć do czynienia w pracy lub podczas szkoleń zawodowych. Zadania rozwijające sprawność pisania to np.: pisanie raportów, życiorysu zawodowego, emaili, streszczeń, instrukcji, opisów technicznych i objaśnianie procesów. Czytanie: Zakres ćwiczeń służących pogłębianiu umiejętności czytania ze zrozumieniem obejmuje dogłębne zrozumienie tekstu, wykonywanie poleceń i wyszukiwanie szczegółowych informacji technicznych. Teksty odzwierciedlają teksty autentyczne i są oparte na oryginalnych materiałach źródłowych. Mówienie: W ćwiczeniach na mówienie studenci uczą się efektywnej komunikacji z przyszłymi współpracownikami, instruktorami i klientami. Ćwiczenia przypominają sytuacje autentyczne: instruowanie, porównywanie produktów, podawanie argumentów za i przeciw, zadawanie pytań, przeprowadzanie wywiadów, sprawdzanie informacji czy organizowanie spotkań. Studenci przygotowywani są do tworzenia i przeprowadzania prezentacji w oparciu o notatki i pomoce wizualne. Słuchanie: Materiały używane do rozwijania umiejętności słuchania przedstawiają sytuacje związane ze szkoleniami i środowiskiem pracy. Nagrania to: rozmowy telefoniczne, wywiady, sytuacje związane z obsługą klienta i prezentacje. Studenci uczą się słuchać w celu zrozumienia myśli przewodniej i wyławiania informacji szczegółowych. Słownictwo: Ćwiczenia pogłębiają znajomość podstawowych oraz specjalistycznych wyrażeń i zwrotów technicznych. Dotyczą one złożonych struktur leksykalnych: właściwości fizycznych, kształtów, rodzin wyrazów, a diagramy precyzują kluczowe techniczne zwroty związane z opisem procesu. Studenci ćwiczą prawidłowe akcentowanie wyrazów. Gramatyka: Gramatyka przedstawiana jest w prosty sposób w podstawowym, niezbędnym zakresie. Studenci uczą się czasów przeszłych, teraźniejszych, przyszłych, czasowników modalnych i zdań złożonych. Pisanie: Data wydruku: 08.03.2017 10:52 Strona 3 z 5 Umiejętność pisania jest ćwiczona przy użyciu zróżnicowanych zadań w realistycznych kontekstach odzwierciedlających różnorodność tekstów, z którymi studenci będą mieć do czynienia w pracy lub podczas szkoleń zawodowych. Zadania rozwijające sprawność pisania to np.: pisanie raportów, życiorysu zawodowego, emaili, streszczeń, instrukcji, opisów technicznych i objaśnianie procesów. Czytanie: Zakres ćwiczeń służących pogłębianiu umiejętności czytania ze zrozumieniem obejmuje dogłębne zrozumienie tekstu, wykonywanie poleceń i wyszukiwanie szczegółowych informacji technicznych. Teksty odzwierciedlają teksty autentyczne i są oparte na oryginalnych materiałach źródłowych. Mówienie: W ćwiczeniach na mówienie studenci uczą się efektywnej komunikacji z przyszłymi współpracownikami, instruktorami i klientami. Ćwiczenia przypominają sytuacje autentyczne: instruowanie, porównywanie produktów, podawanie argumentów za i przeciw, zadawanie pytań, przeprowadzanie wywiadów, sprawdzanie informacji czy organizowanie spotkań. Studenci przygotowywani są do tworzenia i przeprowadzania prezentacji w oparciu o notatki i pomoce wizualne. Słuchanie: Materiały używane do rozwijania umiejętności słuchania przedstawiają sytuacje związane ze szkoleniami i środowiskiem pracy. Nagrania to: rozmowy telefoniczne, wywiady, sytuacje związane z obsługą klienta i prezentacje. Studenci uczą się słuchać w celu zrozumienia myśli przewodniej i wyławiania informacji szczegółowych. Data wydruku: 08.03.2017 10:52 Strona 4 z 5 Zalecana lista lektur Literatura podstawowa Esteras, S.R. i Fabre, E. M. Professional English in Use, ICT. Cambridge, 2007 Esteras, S. R. Infotech, English for computer users. Cambridge, 2008 Badger, I. ed. English for Work, Everyday Technical English. Pearson Longman: Harlow, 2003. Bonamy, D. Technical English. Pearson Longman: Harlow, 2011. Brieger, N. i Pohl, A. Technical English Vocabulary and Grammar, Summertown Publishing: Oxford, 2007. Cotton, D., Falvey, D. i Kent, S. New Market Leader. Pearson Longman: Harlow, 2012. Mokwa-Tarnowska, I. Technical Writing in English: Language and Editing Guidelines. Wydawnictwo PG: Gdańsk, 2006. Literatura uzupełniająca Pallant, A. English for Academic Study: Writing. University of Reading, 2004. Williams, E., J., Presentations in English. Macmillan, 2008. Grussebdorf, M., English for Presentations. Edu Wydawnictwo, 2007. Gójska, G. Technical English Grammar. Wydawnictwo PG: Gdańsk, 2004. Kucharska-Raczunas, A. i Maciejewska, J. English for Mathematics for Students of Technical Studies. Wydawnictwo PG: Gdańsk, 2010. Maciejewska, J. i Kucharska-Raczunas, A. English for Information Technology. Wydawnictwo PG: Gdańsk. 2012. Skrypty, słowniki, artykuły popularnonaukowe i naukowe. Formy zajęć i metody nauczania Forma zajęć Liczba godzin zajęć Suma godzin dydaktycznych w semestrze, objętych planem studiów Wykład Ćwiczenia Laboratorium Projekt Seminarium 0.0 16.0 0.0 0.0 0.0 16 W tym kształcenie na odległość: 0.0 Metody i kryteria oceniania Kryteria oceniania: składowe Próg zaliczeniowy Procent oceny końcowej testy sprawdzające 60.0 60.0 aktywność/wypowiedż ustna 60.0 20.0 praca pisemna 60.0 20.0 Przykładowe zagadnienia / Przykładowe zadania / Realizowane zadania Język wykładowy angielski Praktyki zawodowe Nie dotyczy Data wydruku: 08.03.2017 10:52 Strona 5 z 5