TRUST WIRELESS SECURITY CAMERA SYSTEM 100S

Transkrypt

TRUST WIRELESS SECURITY CAMERA SYSTEM 100S
TRUST WIRELESS SECURITY CAMERA SYSTEM 100S
1
Wstęp
Podręcznik ten przeznaczony jest dla użytkowników urządzenia TRUST WIRELESS
SECURITY CAMERA SYSTEM 100S. Produkt WIRELESS SECURITY CAMERA
SYSTEM 100S służy do ochrony mienia. Urządzenie to działa przy użyciu fal
radiowych i dlatego nie wymaga żadnych kabli.
Zalety:
•
Obraz wideo i dźwięk audio rejestrowane przez kamerę są przesyłane bez
użycia kabli.
•
Sygnał FM o częstotliwości 2,4 GHz przechodzi przez ściany, podłogi i sufity.
•
Możliwość rozbudowy zestawu o kamery zabezpieczające z serii Trust 100.
2
Środki bezpieczeństwa
Przed użyciem należy uważnie przeczytać poniższą instrukcję:
1.
Nie używaj urządzenia w wilgotnym otoczeniu, takim jak łazienka, wilgotne
podziemia, basen itp.
2.
Nigdy nie umieszczaj przedmiotów w otworach znajdujących się w obudowie
urządzenia, ponieważ grozi to dotknięciem elementów znajdujących się pod
napięciem. Może to spowodować pożar lub wywołać porażenie prądem.
3.
Nie próbuj samodzielnie naprawiać tego urządzenia. Po otwarciu lub zdjęciu
obudowy może dojść do przypadkowego dotknięcia części znajdujących się
pod napięciem. Nie jest to jedyne ryzyko.
4.
Umieść urządzenie w pozycji zapobiegającej uszkodzeniu kabli.
5.
Urządzenie to wykorzystuje częstotliwości z zakresu od 2 411 do 2 473 GHz.
Produkt został zatwierdzony według przepisów europejskich R&TTE i spełnia
zasadnicze wymagania oraz wszelkie odnośne postanowienia dyrektywy
1999/5/EC. Urządzenie to może być używane na terenie wszystkich krajów
Unii Europejskiej, Norwegii, Szwajcarii i Polski. Deklaracja zgodności (DoC)
znajduje się na stronie www.trust.com/12297/ce
0123
P L
6.
Na terenie niektórych krajów obowiązują następujące ograniczenia:
- Hiszpania -> można korzystać tylko z kanałów 2 i 3.
- Francja -> urządzenie działające na zewnątrz budynku może korzystać tylko
z kanału 2.
(Urządzenie działające wewnątrz budynku może korzystać ze wszystkich
trzech kanałów).
7.
Poza obszarem Unii Europejskiej użytkowanie tego urządzenia może
podlegać ograniczeniom. Jeśli korzystasz z urządzenia poza terenem Unii
Europejskiej, sprawdź, czy urządzenie spełnia lokalne wymagania.
Częstotliwość: od 2 411 do 2 473 GHz, Szerokość pasma: 20 MHz, Moc: 10
mW.
1
TRUST WIRELESS SECURITY CAMERA SYSTEM 100S
3
Podłączanie
3.1
Składniki
Złącza i przełączniki odbiornika opisano w tabeli 1 i na rysunku 1.
Element:
Opis:
A
Przełączniki wyboru kanału
Wybieranie kanału.
B
Lewy kanał audio (biały)
Należy połączyć go z lewym
gniazdem „audio in” w
telewizorze.
C
Prawy kanał audio (czerwony)
Należy połączyć go z
prawym gniazdem „audio in”
w telewizorze.
D
Wideo (żółty)
Należy połączyć go z
gniazdem „video in” w
telewizorze.
Złącze zasilacza (prąd stały o
napięciu 9 V i natężeniu 300 mA)
Należy podłączyć do niego
zasilacz.
E
Przeznaczenie:
Tabela 1: Złącza odbiornika
Złącza i przełączniki kamery opisano w tabeli 2 i na rysunku 2.
Element:
Opis:
A
Przełącznik wyboru kanału
Wybieranie kanału.
B
Wskaźnik napięcia
Wskazuje, czy kamera
znajduje się pod napięciem.
C
Przełącznik włączania i wyłączania
trybu nocnego
Umożliwia włączenie
kamery, wyłączenie jej lub
wybór trybu pracy w nocy.
Złącze zasilacza (prąd stały o
napięciu 9 V i natężeniu 300 mA)
Należy podłączyć do niego
zasilacz.
D
Przeznaczenie:
Tabela 2: Złącza kamery
3.2
Podłączanie zasilacza
Podłącz wtyk zasilacza do złącza prądu stałego (DC), które oznaczono literą E na
rysunku 1. Odbiornik można włączać i wyłączać za pomocą przełącznika, który
oznaczono na rysunku 3 literą „A”. Jeśli kontrolka „B” świeci się, odbiornik znajduje się
pod napięciem.
2
TRUST WIRELESS SECURITY CAMERA SYSTEM 100S
3.3
Wkładanie baterii (opcja)
Jeśli nie chcesz używać zasilacza lub jeśli jego użycie jest niemożliwe, alternatywą jest
zasilanie kamery z baterii. Jest to rozwiązanie opcjonalne i dlatego baterie należy
zakupić oddzielnie. Typem używanych baterii jest AA.
1.
Zdejmij pokrywę komory baterii znajdującą się w lewej dolnej części kamery.
2.
Włóż baterie do komory baterii, jak to pokazano na rysunku 4. Znajdują się na
nim również informacje o sposobie prawidłowego umieszczenia baterii
wewnątrz kamery.
3.
Zamknij pokrywę komory baterii.
Uwaga:
Umieszczenie baterii w niewłaściwy sposób może spowodować
uszkodzenie urządzenia.
Uwaga:
Baterie należy wymieniać tylko na baterie alkaliczne lub
akumulatorki NiMH tego samego rodzaju (4 x AA).
4
Ustawianie kanałów
Odbiornik i kamerę należy ustawić ten sam kanał. Kanały między kamerą i
odbiornikiem należy ustawić w następujący sposób.
4.1
Odbiornik
Przełącz odbiornik na określony kanał za pomocą przełączników, które oznaczono na
rysunku 1 literą „A”.
Przełącznik
1
2
3
4
Kanał 1
ON
(Włączony)
OFF
(Wyłączony)
OFF
(Wyłączony)
OFF
(Wyłączony)
Kanał 2
OFF
(Wyłączony)
ON
(Włączony)
OFF
(Wyłączony)
OFF
(Wyłączony)
Kanał 3
OFF
(Wyłączony)
OFF
(Wyłączony)
ON
(Włączony)
OFF
(Wyłączony)
Kanał 4
OFF
(Wyłączony)
OFF
(Wyłączony)
OFF
(Wyłączony)
ON
(Włączony)
Kanał
P L
Tabela 2: Ustawienia kanałów
4.2
Kamera
Ustaw kanał kamery za pomocą przełącznika oznaczonego na rysunku 2 literą „A”.
Wybierz kanał, który został wybrany dla odbiornika.
3
TRUST WIRELESS SECURITY CAMERA SYSTEM 100S
5
Kierowanie kamerą
Obiektyw kamery można obracać o 90 stopni w górę i w dół. Kamerą umieszczoną na
statywie można poruszać o 30 stopni w górę i w dół oraz o 200 stopni w lewo i w
prawo. Patrz rysunek 5.
6
Regulowanie anteny
Umocuj anteny, tak aby anteny nadajnika i odbiornika były skierowane na siebie
nawzajem. W przypadku korzystania z wielu kamer należy umocować anteny najlepiej
jak to możliwe. Jeśli nadajnik i odbiornik znajdują się od siebie w odległości mniejszej
niż 3 metry, należy złożyć anteny.
Uwaga:
7
7.1
Nie można obrócić anteny o pełne 360 stopni. Należy przerwać
obracanie po napotkaniu oporu. Jeśli po napotkaniu oporu obracanie
będzie kontynuowane, urządzenie zostanie uszkodzone i nie będzie już
można z niego korzystać.
Rozbudowywanie
Rozbudowywanie bezprzewodowego systemu
zabezpieczeń
Jeśli dostępnych jest kilka czarno-białych lub kolorowych kamer i/lub odbiorników,
można rozbudować dany system bezprzewodowy. Warunkiem jego poprawnego
działania jest taka sama częstotliwość (sygnału) dodatkowo podłączonych kamer i/lub
odbiorników. Liczba odbiorników działających w systemie jest nieograniczona. Liczba
kamer dodatkowych jest ograniczona do trzech (czyli łącznie cztery kamery).
Odbiornik ma funkcję automatycznej sekwencji. Oznacza to, że odbiornik może się
automatycznie przełączać między kanałami, a zatem i między kamerami. Dzięki temu
można jednocześnie zabezpieczyć kilka lokalizacji. Czas pracy na jednym kanale
można ustawić w odbiorniku.
8 sekund: Ustaw przełącznik dwustanowy 5 odbiornika na pozycję „on” (włączony)
4 sekundy: Ustaw przełącznik dwustanowy 5 odbiornika na pozycję „on” (włączony)
Używając kamery z funkcją automatycznej sekwencji, należy wykonać następujące
kroki:
1.
Podłącz kamerę do zasilacza znajdującego się w zestawie lub użyj baterii
(opcja).
2.
Korzystając z tabeli 2, ustaw przełącznik wyboru kanału na wolną pozycję.
Patrz rysunek 4.
3.
Następnie wybierz kanały używane przez kamery, ustawiając przełączniki
dwustanowe odbiornika według informacji z tabeli 2. Patrz rysunek 1.
4.
System bezprzewodowy działa obecnie z dwiema kamerami i obsługuje funkcję
automatycznej sekwencji.
4
TRUST WIRELESS SECURITY CAMERA SYSTEM 100S
Podgląd wybranego pomieszczenia można również wyświetlić ręcznie, wykonując
następującą procedurę:
1.
Podłącz kamerę do zasilacza znajdującego się w zestawie lub użyj baterii
(opcja).
2.
Ustaw przełącznik wyboru kanału kamery na wolną pozycję. Patrz przycisk „A”
na rysunku 2.
3.
Następnie wybierz kanał używany przez kamerę, ustawiając przełączniki
dwustanowe odbiornika według informacji z tabeli 3. Patrz rysunek 1.
4.
Aby przełączyć się na podgląd innego pomieszczenia domu, w którym
zainstalowano kamerę, należy tylko ustawić przełącznik na kanał używany
przez daną kamerę.
5.
System bezprzewodowy działa obecnie z dwiema kamerami i nie obsługuje
funkcji automatycznej sekwencji.
7.2
Rozszerzanie do bezprzewodowego systemu audiowideo
Jeśli dostępnych jest kilka bezprzewodowych czarno-białych lub kolorowych kamer
i/lub odbiorników z serii Trust 100, można rozbudować dany system bez użycia kabli.
Warunkiem jego poprawnego działania jest taka sama częstotliwość (sygnału)
dodatkowo podłączonych kamer i/lub odbiorników. Liczba odbiorników działających w
systemie jest nieograniczona. Liczba dodatkowych nadajników jest ograniczona do
trzech (czyli łącznie cztery nadajniki).
8
Dane techniczne
Opis:
Charakterystyka:
Typ sygnału [PAL / SECAM / NTSC /
...]
PAL
Obraz [KOLOROWY / CZARNO-BIAŁY]
CZARNO-BIAŁY
Moduł optyczny [CCD / CMOS / ...]
CMOS
Obiektyw [cale]
1/4"
Zintegrowany mikrofon [t/n]
tak
Zasilacz
9 V / 300 mA
Certyfikat RF (CE xxxx !)
CE0123!
Technologia bezprzewodowa [RF, IR,
... + częstotliwość]
RF / od 2,4 do 2 4875 GHz
Częstotliwość na kanał
2 434 / 2 453 / 2 473 / 2 411 GHz
Wymiary kamery
160 (po rozłożeniu anteny) x 80 x 145
Wymiary odbiornika
115 x 105 x 145
Rozmiar opakowania [Wys x Szer x Gł
(mm)]
100 x 315 x 190
Masa (kg)
0,2
P L
5
TRUST WIRELESS SECURITY CAMERA SYSTEM 100S
9
Rozwiązywanie problemów
Problem
Przyczyna
Możliwe rozwiązanie
Brak obrazu na ekranie
telewizora.
Odbiornik nie jest
prawidłowo podłączony do
telewizora.
Podłącz poprawnie
odbiornik do telewizora.
Nieprawidłowo włożone
baterie.
Ponownie włóż baterie.
Baterie kamery są
wyczerpane.
Wymień baterie kamery.
Ustawiono zły kanał.
Ustaw kamerę i odbiornik
na ten sam kanał.
Różne urządzenia RF
działają na tym samym
kanale.
Zmień kanały kamery i
odbiornika.
Zmień fizyczną lokalizację
kamery (nadajnika) i/lub
odbiornika, zmieniając
kierunek lub odległość.
Nie korzystaj z innych
produktów RF w tym
samym czasie.
Nieprawidłowo skierowane
anteny.
Skieruj zakrzywioną część
anten na siebie
nawzajem.
Kamera znajduje się w
ciemnym pomieszczeniu,
a nie włączono trybu
pracy w nocy.
Przełącz kamerę w tryb
nocny.
Obraz pogarsza się w
przypadku korzystania z
kilku kamer.
Anteny kamer nie są już
skierowane prawidłowo.
Skieruj zakrzywione
części anten na siebie
nawzajem tak dokładnie,
jak to możliwe, albo zmień
lokalizację odbiornika lub
jednej z kamer.
Kamera nagle przestaje
działać.
Baterie kamery są
wyczerpane.
Wymień baterie kamery.
Wtyk zasilacza nie jest
wetknięty do końca.
Wetknij do końca wtyk w
kamerze.
Rejestrując ten produkt na stronie www.trust.com uzyskasz optymalną gwarancję i
pomoc techniczną, taką jak najnowsza lista odpowiedzi na często zadawane pytania
(FAQ). Ponadto automatycznie otrzymasz informacje o udoskonaleniach tego produktu
oraz innych produktów firmy Trust. Istnieje również szansa na wygranie wspaniałych
nagród.
6
TRUST WIRELESS SECURITY CAMERA SYSTEM 100S
Jeśli żadne z proponowanych rozwiązań nie pomogło w usunięciu danego problemu,
skontaktuj się z jednym z centrów obsługi klienta firmy Trust (Trust Customer Care
Centres). Więcej informacji na ten temat znajduje się na tylnej stronie okładki tej
instrukcji obsługi. Należy zawsze przygotować następujące informacje:
Numer produktu. Jest to 12297 (wersja europejska) lub 12298 (wersja
•
angielska);
Dokładny opis problemu;
•
Dokładny opis sytuacji, w których pojawia się problem.
•
Warunki gwarancji
-
Nasze produkty posiadają 2 lata gwarancji fabrycznej, licząc od dnia zakupu.
-
W przypadku uszkodzenia produkt należy zwrócić sprzedawcy wraz z opisem
uszkodzenia, dowodem zakupu oraz wszystkimi akcesoriami.
-
W okresie gwarancyjnym uszkodzony produkt zostanie wymieniony przez
sprzedawcę na podobny model, jeśli jest dostępny. Jeśli jest to niemożliwe,
produkt zostanie naprawiony.
-
Jeśli w zestawie brakuje elementów, takich jak instrukcja obsługi,
oprogramowanie lub inne części, należy skontaktować się z punktem
serwisowym firmy Trust.
-
Gwarancja nie ma zastosowania w przypadku otwarcia urządzenia, uszkodzeń
mechanicznych, niewłaściwego użytkowania, modyfikacji urządzenia, napraw
dokonywanych przez osoby trzecie, niedbalstwa lub użytkowania produktu do
celów innych niż ten, dla którego produkt jest przeznaczony.
Wyjątki od gwarancji:
Szkody wynikające z katastrof i zdarzeń losowych, takich jak pożar, powódź,
trzęsienie ziemi, wojna, wandalizm lub kradzież.
Niezgodność z innym sprzętem lub oprogramowaniem, które nie jest
wymienione w wymaganiach systemowych.
Akcesoria, takie jak baterie i bezpieczniki (jeśli dotyczy).
Producent w żadnym wypadku nie ponosi odpowiedzialności za szkody
przypadkowe lub wynikające z uszkodzenia, wliczając w to utratę zysków i inne
straty materialne, powstałe w wyniku korzystania z tego produktu.
•
•
•
-
7
P L