TRUST WIRELESS SECURITY CAMERA SYSTEM 100S
Transkrypt
TRUST WIRELESS SECURITY CAMERA SYSTEM 100S
TRUST WIRELESS SECURITY CAMERA SYSTEM 100S 1 Wstęp Podręcznik ten przeznaczony jest dla użytkowników urządzenia TRUST WIRELESS SECURITY CAMERA SYSTEM 100S. Produkt WIRELESS SECURITY CAMERA SYSTEM 100S służy do ochrony mienia. Urządzenie to działa przy użyciu fal radiowych i dlatego nie wymaga żadnych kabli. Zalety: • Obraz wideo i dźwięk audio rejestrowane przez kamerę są przesyłane bez użycia kabli. • Sygnał FM o częstotliwości 2,4 GHz przechodzi przez ściany, podłogi i sufity. • Możliwość rozbudowy zestawu o kamery zabezpieczające z serii Trust 100. 2 Środki bezpieczeństwa Przed użyciem należy uważnie przeczytać poniższą instrukcję: 1. Nie używaj urządzenia w wilgotnym otoczeniu, takim jak łazienka, wilgotne podziemia, basen itp. 2. Nigdy nie umieszczaj przedmiotów w otworach znajdujących się w obudowie urządzenia, ponieważ grozi to dotknięciem elementów znajdujących się pod napięciem. Może to spowodować pożar lub wywołać porażenie prądem. 3. Nie próbuj samodzielnie naprawiać tego urządzenia. Po otwarciu lub zdjęciu obudowy może dojść do przypadkowego dotknięcia części znajdujących się pod napięciem. Nie jest to jedyne ryzyko. 4. Umieść urządzenie w pozycji zapobiegającej uszkodzeniu kabli. 5. Urządzenie to wykorzystuje częstotliwości z zakresu od 2 411 do 2 473 GHz. Produkt został zatwierdzony według przepisów europejskich R&TTE i spełnia zasadnicze wymagania oraz wszelkie odnośne postanowienia dyrektywy 1999/5/EC. Urządzenie to może być używane na terenie wszystkich krajów Unii Europejskiej, Norwegii, Szwajcarii i Polski. Deklaracja zgodności (DoC) znajduje się na stronie www.trust.com/12297/ce 0123 P L 6. Na terenie niektórych krajów obowiązują następujące ograniczenia: - Hiszpania -> można korzystać tylko z kanałów 2 i 3. - Francja -> urządzenie działające na zewnątrz budynku może korzystać tylko z kanału 2. (Urządzenie działające wewnątrz budynku może korzystać ze wszystkich trzech kanałów). 7. Poza obszarem Unii Europejskiej użytkowanie tego urządzenia może podlegać ograniczeniom. Jeśli korzystasz z urządzenia poza terenem Unii Europejskiej, sprawdź, czy urządzenie spełnia lokalne wymagania. Częstotliwość: od 2 411 do 2 473 GHz, Szerokość pasma: 20 MHz, Moc: 10 mW. 1 TRUST WIRELESS SECURITY CAMERA SYSTEM 100S 3 Podłączanie 3.1 Składniki Złącza i przełączniki odbiornika opisano w tabeli 1 i na rysunku 1. Element: Opis: A Przełączniki wyboru kanału Wybieranie kanału. B Lewy kanał audio (biały) Należy połączyć go z lewym gniazdem „audio in” w telewizorze. C Prawy kanał audio (czerwony) Należy połączyć go z prawym gniazdem „audio in” w telewizorze. D Wideo (żółty) Należy połączyć go z gniazdem „video in” w telewizorze. Złącze zasilacza (prąd stały o napięciu 9 V i natężeniu 300 mA) Należy podłączyć do niego zasilacz. E Przeznaczenie: Tabela 1: Złącza odbiornika Złącza i przełączniki kamery opisano w tabeli 2 i na rysunku 2. Element: Opis: A Przełącznik wyboru kanału Wybieranie kanału. B Wskaźnik napięcia Wskazuje, czy kamera znajduje się pod napięciem. C Przełącznik włączania i wyłączania trybu nocnego Umożliwia włączenie kamery, wyłączenie jej lub wybór trybu pracy w nocy. Złącze zasilacza (prąd stały o napięciu 9 V i natężeniu 300 mA) Należy podłączyć do niego zasilacz. D Przeznaczenie: Tabela 2: Złącza kamery 3.2 Podłączanie zasilacza Podłącz wtyk zasilacza do złącza prądu stałego (DC), które oznaczono literą E na rysunku 1. Odbiornik można włączać i wyłączać za pomocą przełącznika, który oznaczono na rysunku 3 literą „A”. Jeśli kontrolka „B” świeci się, odbiornik znajduje się pod napięciem. 2 TRUST WIRELESS SECURITY CAMERA SYSTEM 100S 3.3 Wkładanie baterii (opcja) Jeśli nie chcesz używać zasilacza lub jeśli jego użycie jest niemożliwe, alternatywą jest zasilanie kamery z baterii. Jest to rozwiązanie opcjonalne i dlatego baterie należy zakupić oddzielnie. Typem używanych baterii jest AA. 1. Zdejmij pokrywę komory baterii znajdującą się w lewej dolnej części kamery. 2. Włóż baterie do komory baterii, jak to pokazano na rysunku 4. Znajdują się na nim również informacje o sposobie prawidłowego umieszczenia baterii wewnątrz kamery. 3. Zamknij pokrywę komory baterii. Uwaga: Umieszczenie baterii w niewłaściwy sposób może spowodować uszkodzenie urządzenia. Uwaga: Baterie należy wymieniać tylko na baterie alkaliczne lub akumulatorki NiMH tego samego rodzaju (4 x AA). 4 Ustawianie kanałów Odbiornik i kamerę należy ustawić ten sam kanał. Kanały między kamerą i odbiornikiem należy ustawić w następujący sposób. 4.1 Odbiornik Przełącz odbiornik na określony kanał za pomocą przełączników, które oznaczono na rysunku 1 literą „A”. Przełącznik 1 2 3 4 Kanał 1 ON (Włączony) OFF (Wyłączony) OFF (Wyłączony) OFF (Wyłączony) Kanał 2 OFF (Wyłączony) ON (Włączony) OFF (Wyłączony) OFF (Wyłączony) Kanał 3 OFF (Wyłączony) OFF (Wyłączony) ON (Włączony) OFF (Wyłączony) Kanał 4 OFF (Wyłączony) OFF (Wyłączony) OFF (Wyłączony) ON (Włączony) Kanał P L Tabela 2: Ustawienia kanałów 4.2 Kamera Ustaw kanał kamery za pomocą przełącznika oznaczonego na rysunku 2 literą „A”. Wybierz kanał, który został wybrany dla odbiornika. 3 TRUST WIRELESS SECURITY CAMERA SYSTEM 100S 5 Kierowanie kamerą Obiektyw kamery można obracać o 90 stopni w górę i w dół. Kamerą umieszczoną na statywie można poruszać o 30 stopni w górę i w dół oraz o 200 stopni w lewo i w prawo. Patrz rysunek 5. 6 Regulowanie anteny Umocuj anteny, tak aby anteny nadajnika i odbiornika były skierowane na siebie nawzajem. W przypadku korzystania z wielu kamer należy umocować anteny najlepiej jak to możliwe. Jeśli nadajnik i odbiornik znajdują się od siebie w odległości mniejszej niż 3 metry, należy złożyć anteny. Uwaga: 7 7.1 Nie można obrócić anteny o pełne 360 stopni. Należy przerwać obracanie po napotkaniu oporu. Jeśli po napotkaniu oporu obracanie będzie kontynuowane, urządzenie zostanie uszkodzone i nie będzie już można z niego korzystać. Rozbudowywanie Rozbudowywanie bezprzewodowego systemu zabezpieczeń Jeśli dostępnych jest kilka czarno-białych lub kolorowych kamer i/lub odbiorników, można rozbudować dany system bezprzewodowy. Warunkiem jego poprawnego działania jest taka sama częstotliwość (sygnału) dodatkowo podłączonych kamer i/lub odbiorników. Liczba odbiorników działających w systemie jest nieograniczona. Liczba kamer dodatkowych jest ograniczona do trzech (czyli łącznie cztery kamery). Odbiornik ma funkcję automatycznej sekwencji. Oznacza to, że odbiornik może się automatycznie przełączać między kanałami, a zatem i między kamerami. Dzięki temu można jednocześnie zabezpieczyć kilka lokalizacji. Czas pracy na jednym kanale można ustawić w odbiorniku. 8 sekund: Ustaw przełącznik dwustanowy 5 odbiornika na pozycję „on” (włączony) 4 sekundy: Ustaw przełącznik dwustanowy 5 odbiornika na pozycję „on” (włączony) Używając kamery z funkcją automatycznej sekwencji, należy wykonać następujące kroki: 1. Podłącz kamerę do zasilacza znajdującego się w zestawie lub użyj baterii (opcja). 2. Korzystając z tabeli 2, ustaw przełącznik wyboru kanału na wolną pozycję. Patrz rysunek 4. 3. Następnie wybierz kanały używane przez kamery, ustawiając przełączniki dwustanowe odbiornika według informacji z tabeli 2. Patrz rysunek 1. 4. System bezprzewodowy działa obecnie z dwiema kamerami i obsługuje funkcję automatycznej sekwencji. 4 TRUST WIRELESS SECURITY CAMERA SYSTEM 100S Podgląd wybranego pomieszczenia można również wyświetlić ręcznie, wykonując następującą procedurę: 1. Podłącz kamerę do zasilacza znajdującego się w zestawie lub użyj baterii (opcja). 2. Ustaw przełącznik wyboru kanału kamery na wolną pozycję. Patrz przycisk „A” na rysunku 2. 3. Następnie wybierz kanał używany przez kamerę, ustawiając przełączniki dwustanowe odbiornika według informacji z tabeli 3. Patrz rysunek 1. 4. Aby przełączyć się na podgląd innego pomieszczenia domu, w którym zainstalowano kamerę, należy tylko ustawić przełącznik na kanał używany przez daną kamerę. 5. System bezprzewodowy działa obecnie z dwiema kamerami i nie obsługuje funkcji automatycznej sekwencji. 7.2 Rozszerzanie do bezprzewodowego systemu audiowideo Jeśli dostępnych jest kilka bezprzewodowych czarno-białych lub kolorowych kamer i/lub odbiorników z serii Trust 100, można rozbudować dany system bez użycia kabli. Warunkiem jego poprawnego działania jest taka sama częstotliwość (sygnału) dodatkowo podłączonych kamer i/lub odbiorników. Liczba odbiorników działających w systemie jest nieograniczona. Liczba dodatkowych nadajników jest ograniczona do trzech (czyli łącznie cztery nadajniki). 8 Dane techniczne Opis: Charakterystyka: Typ sygnału [PAL / SECAM / NTSC / ...] PAL Obraz [KOLOROWY / CZARNO-BIAŁY] CZARNO-BIAŁY Moduł optyczny [CCD / CMOS / ...] CMOS Obiektyw [cale] 1/4" Zintegrowany mikrofon [t/n] tak Zasilacz 9 V / 300 mA Certyfikat RF (CE xxxx !) CE0123! Technologia bezprzewodowa [RF, IR, ... + częstotliwość] RF / od 2,4 do 2 4875 GHz Częstotliwość na kanał 2 434 / 2 453 / 2 473 / 2 411 GHz Wymiary kamery 160 (po rozłożeniu anteny) x 80 x 145 Wymiary odbiornika 115 x 105 x 145 Rozmiar opakowania [Wys x Szer x Gł (mm)] 100 x 315 x 190 Masa (kg) 0,2 P L 5 TRUST WIRELESS SECURITY CAMERA SYSTEM 100S 9 Rozwiązywanie problemów Problem Przyczyna Możliwe rozwiązanie Brak obrazu na ekranie telewizora. Odbiornik nie jest prawidłowo podłączony do telewizora. Podłącz poprawnie odbiornik do telewizora. Nieprawidłowo włożone baterie. Ponownie włóż baterie. Baterie kamery są wyczerpane. Wymień baterie kamery. Ustawiono zły kanał. Ustaw kamerę i odbiornik na ten sam kanał. Różne urządzenia RF działają na tym samym kanale. Zmień kanały kamery i odbiornika. Zmień fizyczną lokalizację kamery (nadajnika) i/lub odbiornika, zmieniając kierunek lub odległość. Nie korzystaj z innych produktów RF w tym samym czasie. Nieprawidłowo skierowane anteny. Skieruj zakrzywioną część anten na siebie nawzajem. Kamera znajduje się w ciemnym pomieszczeniu, a nie włączono trybu pracy w nocy. Przełącz kamerę w tryb nocny. Obraz pogarsza się w przypadku korzystania z kilku kamer. Anteny kamer nie są już skierowane prawidłowo. Skieruj zakrzywione części anten na siebie nawzajem tak dokładnie, jak to możliwe, albo zmień lokalizację odbiornika lub jednej z kamer. Kamera nagle przestaje działać. Baterie kamery są wyczerpane. Wymień baterie kamery. Wtyk zasilacza nie jest wetknięty do końca. Wetknij do końca wtyk w kamerze. Rejestrując ten produkt na stronie www.trust.com uzyskasz optymalną gwarancję i pomoc techniczną, taką jak najnowsza lista odpowiedzi na często zadawane pytania (FAQ). Ponadto automatycznie otrzymasz informacje o udoskonaleniach tego produktu oraz innych produktów firmy Trust. Istnieje również szansa na wygranie wspaniałych nagród. 6 TRUST WIRELESS SECURITY CAMERA SYSTEM 100S Jeśli żadne z proponowanych rozwiązań nie pomogło w usunięciu danego problemu, skontaktuj się z jednym z centrów obsługi klienta firmy Trust (Trust Customer Care Centres). Więcej informacji na ten temat znajduje się na tylnej stronie okładki tej instrukcji obsługi. Należy zawsze przygotować następujące informacje: Numer produktu. Jest to 12297 (wersja europejska) lub 12298 (wersja • angielska); Dokładny opis problemu; • Dokładny opis sytuacji, w których pojawia się problem. • Warunki gwarancji - Nasze produkty posiadają 2 lata gwarancji fabrycznej, licząc od dnia zakupu. - W przypadku uszkodzenia produkt należy zwrócić sprzedawcy wraz z opisem uszkodzenia, dowodem zakupu oraz wszystkimi akcesoriami. - W okresie gwarancyjnym uszkodzony produkt zostanie wymieniony przez sprzedawcę na podobny model, jeśli jest dostępny. Jeśli jest to niemożliwe, produkt zostanie naprawiony. - Jeśli w zestawie brakuje elementów, takich jak instrukcja obsługi, oprogramowanie lub inne części, należy skontaktować się z punktem serwisowym firmy Trust. - Gwarancja nie ma zastosowania w przypadku otwarcia urządzenia, uszkodzeń mechanicznych, niewłaściwego użytkowania, modyfikacji urządzenia, napraw dokonywanych przez osoby trzecie, niedbalstwa lub użytkowania produktu do celów innych niż ten, dla którego produkt jest przeznaczony. Wyjątki od gwarancji: Szkody wynikające z katastrof i zdarzeń losowych, takich jak pożar, powódź, trzęsienie ziemi, wojna, wandalizm lub kradzież. Niezgodność z innym sprzętem lub oprogramowaniem, które nie jest wymienione w wymaganiach systemowych. Akcesoria, takie jak baterie i bezpieczniki (jeśli dotyczy). Producent w żadnym wypadku nie ponosi odpowiedzialności za szkody przypadkowe lub wynikające z uszkodzenia, wliczając w to utratę zysków i inne straty materialne, powstałe w wyniku korzystania z tego produktu. • • • - 7 P L