TABELA ZBIEŻNOŚCI TYTUŁ PROJEKTU
Transkrypt
TABELA ZBIEŻNOŚCI TYTUŁ PROJEKTU
TABELA ZBIEĩNOĝCI Ustawa o odnawialnych Ĩród!ach energii TYTU! PROJEKTU: Dyrektywa 2009/28/WE z dnia 23 kwietnia 2009 r. w sprawie promowania stosowania energii ze Ĩróde! odnawialnych zmieniająca i w nastĊpstwie uchylająca dyrektywy 2001/77/WE oraz 2003/30/WE -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------PRZEPISY UNII EUROPEJSKIEJ 2) TYTU! WDRAĩANEGO AKTU PRAWNEGO / WDRAĩANYCH AKTÓW PRAWNYCH 1): Jedn. red. TreĞü przepisu UE 3) Koniecz -noĞü wdroĪenia Jedn. red. (*) TreĞü przepisu/ów projektu (*) T/N N Art. 1 Przedmiot i zakres Niniejsza dyrektywa ustanawia wspólne ramy N dla promowania energii ze Ĩróde! odnawialnych. OkreĞla ona obowiązkowe krajowe cele ogólne w odniesieniu do ca!kowitego udzia!u energii ze Ĩróde! odnawialnych w koĔcowym zuĪyciu energii brutto i w odniesieniu do udzia!u energii ze Ĩróde! odnawialnych w transporcie. Ustanawia ona zasady dotyczące statystycznych przekazów miĊdzy paĔstwami cz!onkowskimi, wspólnych projektów miĊdzy paĔstwami cz!onkowskimi i z paĔstwami trzecimi, gwarancji pochodzenia, procedur administracyjnych, informacji i szkoleĔ oraz dostĊpu energii ze Ĩróde! odnawialnych do sieci elektroenergetycznej. OkreĞla ona kryteria zrównowaĪonego rozwoju dla biopaliw i biop!ynów. Przepis instrukcyjny. Brak potrzeby implementacji. Uzasadnienie uwzglĊdnienia w projekcie przepisów wykraczających poza minimalne wymogi prawa UE (**) Art. 2 Definicje pkt a) a) "energia ze Ĩróde! odnawialnych" oznacza energiĊ z odnawialnych Ĩróde! niekopalnych, a mianowicie energiĊ wiatru, energiĊ promieniowania s!onecznego, energiĊ aerotermalną, geotermalną i hydrotermalną i energiĊ oceanów, hydroenergiĊ, energiĊ pozyskiwaną z biomasy, gazu pochodzącego z wysypisk Ğmieci, oczyszczalni Ğcieków i ze Ĩróde! biologicznych (biogaz); pkt b) b) "energia aerotermalna" oznacza energiĊ magazynowaną w postaci ciep!a w powietrzu w danym obszarze; pkt c) c) "energia geotermalna" oznacza energiĊ sk!adowaną w postaci ciep!a pod powierzchnią ziemi; pkt d) d) "energia hydrotermalna" oznacza energiĊ sk!adowaną w postaci ciep!a w wodach powierzchniowych; pkt e) e) "biomasa" oznacza ulegającą biodegradacji czĊĞü produktów, odpadów lub pozosta!oĞci pochodzenia biologicznego z rolnictwa (!ącznie z substancjami roĞlinnymi i zwierzĊcymi), leĞnictwa i związanych dzia!ów przemys!u, w tym rybo!ówstwa i akwakultury, a takĪe ulegającą biodegradacji czĊĞü odpadów przemys!owych i miejskich; pkt f) f) "koĔcowe zuĪycie energii brutto" oznacza towary energetyczne dostarczane do celów energetycznych przemys!owi, sektorowi transportowemu, gospodarstwom domowym, sektorowi us!ugowemu, w tym Ğwiadczącemu us!ugi publiczne, rolnictwu, leĞnictwu i rybo!ówstwu, !ącznie ze zuĪyciem energii elektrycznej i ciep!a przez przemys! energetyczny na wytwarzanie energii elektrycznej i ciep!a oraz !ącznie ze stratami T T art. 2 pkt 15 15) odnawialne Ĩród!o energii energiĊ wiatru, energiĊ promieniowania s!onecznego, energiĊ aerotermalną, energiĊ geotermalną, energiĊ hydrotermalną, hydroenergiĊ, energiĊ pozyskiwaną z biomasy, energiĊ pozyskiwaną z gazu pochodzącego ze sk!adowisk odpadów, oczyszczalni Ğcieków i Ĩróde! biologicznych (biogaz), energiĊ pozyskiwaną z biogazu rolniczego oraz energiĊ pozyskiwaną z biop!ynów; T 5) energia aerotermalna energiĊ o charakterze nieantropologicznym, magazynowaną w postaci ciep!a w powietrzu na danym terenie; pkt 6 6) energia geotermalna energiĊ o charakterze nieantropologicznym, skumulowaną w postaci ciep!a pod powierzchnią ziemi; pkt 7 7) energia hydrotermalna - energiĊ o charakterze nieantropologicznym, skumulowaną w postaci ciep!a w wodach powierzchniowych; pkt 3 3) biomasa - ulegające biodegradacji czĊĞci produktów, odpady lub pozosta!oĞci pochodzenia biologicznego z rolnictwa, !ącznie z substancjami roĞlinnymi i zwierzĊcymi, leĞnictwa i rybo!ówstwa oraz powiązanych z nimi dzia!ów przemys!u, w tym z chowu i z hodowli ryb oraz akwakultury, a takĪe ulegająca biodegradacji czĊĞü odpadów przemys!owych i komunalnych oraz ulegająca biodegradacji czĊĞü osadów Ğciekowych; pkt 13 13) koĔcowe zuĪycie energii brutto zuĪycie noĞników energii przez odbiorców, !ącznie ze zuĪyciem energii przez przedsiĊbiorstwa energetyczne na wytwarzanie energii elektrycznej, ciep!a lub ch!odu wraz ze stratami tej energii podczas jej dystrybucji lub przesy!ania; T T T T pkt 5 2 energii elektrycznej i ciep!a podczas dystrybucji i przesy!ania; pkt g) g) "system lokalnego ogrzewania" lub N "lokalnego ch!odzenia" oznacza dystrybucjĊ energii termicznej w postaci pary, gorącej wody lub sch!odzonych p!ynów, z centralnego Ĩród!a produkcji przez sieü do wielu budynków lub punktów w celu wykorzystania jej do ogrzewania lub ch!odzenia pomieszczeĔ lub procesów; pkt h) h) "biop!yny" oznaczają ciek!e paliwa dla T celów energetycznych, innych niĪ w transporcie, w tym do wytwarzania energii elektrycznej oraz energii ciep!a i ch!odu, produkowane z biomasy; pkt i) i) "biopaliwa" oznaczają ciek!e lub gazowe N paliwa dla transportu, produkowane z biomasy; pkt j) j) "gwarancja pochodzenia" oznacza T elektroniczny dokument, który s!uĪy wy!ącznie jako dowód dla odbiorcy koĔcowego, Īe dana czĊĞü lub iloĞü energii zosta!a wyprodukowana ze Ĩróde! odnawialnych zgodnie z wymogami art. 3 ust. 6 dyrektywy 2003/54/WE; pkt k) k) "system wsparcia" oznacza kaĪdy T instrument, system lub mechanizm stosowany Przepis instrukcyjny. Brak potrzeby implementacji. pkt 4 4) biop!yny biopaliwa ciekle lub inne paliwa odnawialne w rozumieniu przepisów ustawy z dnia 25 sierpnia 2006 r. o biokomponentach i biopaliwach ciek!ych, wytworzone wy!ącznie z biomasy, wykorzystywane w celach energetycznych innych niĪ w transporcie, w tym do wytwarzania energii elektrycznej, ciep!a lub ch!odu w instalacjach spe!niających wymagania w zakresie emisji gazów do atmosfery, okreĞlone w przepisach odrĊbnych; Implementowane w ustawie o biokomponentach i biopaliwach ciek!ych. Art. 88 Przepis zosta! implementowany w rozdziale 6 projektu ustawy, który okreĞla Gwarancje pochodzenia energii ust 1 elektrycznej wytwarzanej z odnawialnego Ĩród!a energii i energii elektrycznej wytworzonej z biogazu rolniczego w instalacji odnawialnego Ĩród!a energii w art. 80. Art. 88. 1. Gwarancja pochodzenia jest dokumentem stanowiącym potwierdzenie odbiorcy koĔcowemu, Īe okreĞlona w tym dokumencie iloĞü wprowadzonej do sieci dystrybucyjnej lub sieci przesy!owej energii elektrycznej zosta!a wytworzona z odnawialnych Ĩróde! energii albo z biogazu rolniczego w instalacji odnawialnego Ĩród!a energii. Przepis instrukcyjny. Rozdz. Przepis zosta! implementowany w rozdziale 5 projektu 4 3 przez paĔstwo cz!onkowskie lub grupĊ paĔstw cz!onkowskich, który promuje wykorzystanie energii ze Ĩróde! odnawialnych dziĊki zmniejszeniu kosztów tej energii, zwiĊkszeniu ceny, za którą moĪna ją sprzedaü, lub zwiĊkszeniu poprzez na!oĪenie obowiązku stosowania energii odnawialnej lub w inny sposób jej nabywanej iloĞci. Obejmuje ono pomoc inwestycyjną, zwolnienia z podatków lub ulgi podatkowe, zwrot podatków, systemy wsparcia polegające na na!oĪeniu obowiązku wykorzystywania energii ze Ĩróde! odnawialnych, w tym równieĪ systemy pos!ugujące siĊ zielonymi certyfikatami, oraz systemy bezpoĞredniego wsparcia cen, w tym gwarantowane ceny zakupu oraz premie opcyjne, lecz nie jest ograniczone do wymienionych Ğrodków; pkt l) l) "obowiązek stosowania energii odnawialnej" N oznacza krajowy system wsparcia zobowiązujący producentów energii do wytwarzania czĊĞci energii ze Ĩróde! odnawialnych, zobowiązujący dostawców energii do pokrywania czĊĞci swoich dostaw przez energiĊ ze Ĩróde! odnawialnych lub zobowiązujący uĪytkowników energii do pokrywania czĊĞci swojego zapotrzebowania przez energiĊ ze Ĩróde! odnawialnych. PojĊcie to obejmuje systemy, w których wymogi te moĪna spe!niü, stosując zielone certyfikaty; pkt m) m) "wartoĞü rzeczywista" oznacza wartoĞü T ograniczenia emisji gazów cieplarnianych w odniesieniu do niektórych lub wszystkich etapów okreĞlonego procesu produkcji biopaliw obliczoną zgodnie z metodologią okreĞloną w czĊĞci C za!ącznika V; pkt n) n) "wartoĞü typowa" oznacza szacunkową T ustawy, który okreĞla Mechanizmy i instrumenty wspierające wytwarzanie energii elektrycznej, ciep!a lub ch!odu z odnawialnych Ĩróde! energii w instalacji odnawialnego Ĩród!a energii oraz wytwarzanie energii elektrycznej, ciep!a lub ch!odu z biogazu rolniczego lub wytwarzanie biogazu rolniczego w instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii. Przepis instrukcyjny nakazujący ustanowienie krajowego systemu wsparcia dla OZE. System wsparcia zosta! ustanowiony na podstawie poprzedniej dyrektywy 2001/77/WE w ustawie Prawo energetyczne, zatem zosta! on jedynie przeniesiony do projektu i odpowiednio dostosowany. Brak potrzeby implementacji, jako definicji. Implementowane w ustawie o biokomponentach i biopaliwach ciek!ych. Implementowane w ustawie o biokomponentach i 4 wartoĞü ograniczenia emisji gazów cieplarnianych reprezentatywnego dla danej ĞcieĪki produkcji biopaliw; pkt o) o) "wartoĞü standardowa" oznacza wartoĞü T wyprowadzoną z wartoĞci typowej przy zastosowaniu czynników okreĞlonych z góry, która moĪe byü stosowana zamiast wartoĞci rzeczywistej w pewnych okolicznoĞciach, okreĞlonych w niniejszej dyrektywie. Art. 3 1. KaĪde paĔstwo cz!onkowskie dba o to, aby T jego udzia! energii ze Ĩróde! odnawialnych, obliczany zgodnie z art. 511, w koĔcowym zuĪyciu energii brutto w 2020 r. odpowiada! co najmniej jego krajowemu celowi ogólnemu dla udzia!u energii ze Ĩróde! odnawialnych w tym roku, okreĞlonemu w trzeciej kolumnie tabeli w za!ączniku I czĊĞü A. Te obowiązkowe krajowe cele ogólne są zgodne z celem zak!adającym 20 % udzia! energii ze Ĩróde! odnawialnych w koĔcowym zuĪyciu energii brutto we Wspólnocie w 2020 r. Celem !atwiejszego osiągniĊcia celów okreĞlonych w tym artykule kaĪde paĔstwo cz!onkowskie promuje wydajnoĞü i oszczĊdnoĞü energetyczną i do nich zachĊca. 2. PaĔstwa cz!onkowskie wprowadzają Ğrodki skutecznie zaprojektowane, aby zapewniü, Īe ich udzia! energii ze Ĩróde! odnawialnych jest równy udzia!owi okreĞlonemu w orientacyjnym kursie wyznaczonym w za!ączniku I czĊĞü B lub przekracza go. 3. Aby osiągnąü cele wyznaczone w ust. 1 i 2 niniejszego artyku!u, paĔstwa cz!onkowskie mogą stosowaü miĊdzy innymi nastĊpujące Ğrodki: a) systemy wsparcia; biopaliwach ciek!ych. Implementowane w ustawie o biokomponentach i biopaliwach ciek!ych. Art. 94-99. Przepis zosta! implementowany w rozdziale 7 projektu ustawy, który okreĞla Krajowy plan dzia!ania w zakresie odnawialnych Ĩróde! energii oraz monitorowanie rynku energii elektrycznej, ciep!a lub ch!odu z odnawialnych Ĩróde! energii, biogazu rolniczego, a takĪe rynku biokomponentów, paliw ciek!ych i biopaliw ciek!ych stosowanych w transporcie. Art. 95. 1. Minister w!aĞciwy do spraw gospodarki monitoruje realizacjĊ celu krajowego wskazanego w art. 94 ust. 2 pkt 1, w szczególnoĞci na podstawie danych przekazanych przez Prezesa URE oraz wyników badaĔ statystycznych prowadzonych zgodnie z programem badaĔ statystycznych statystyki publicznej w rozumieniu art. 2 pkt 7 ustawy z dnia 29 czerwca 1995 r. o statystyce publicznej (Dz. U. z 2012 r., poz. 591). Art. 96. 1. Zadania związane z funkcjonowaniem rynku energii elektrycznej i paliw gazowych wytwarzanych w instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii zuĪywanych w energetyce i transporcie, wykonują minister w!aĞciwy do spraw gospodarki, minister w!aĞciwy do spraw rozwoju wsi, minister w!aĞciwy do spraw Ğrodowiska, Prezes URE oraz Prezes G!ównego UrzĊdu Statystycznego, zwany dalej Prezesem GUS. 2. Realizacja zadaĔ okreĞlonych w ust. 3 - 7 ma na celu identyfikacjĊ kierunku rozwoju odnawialnych Ĩróde! 5 b) Ğrodki wspó!pracy miĊdzy poszczególnymi paĔstwami cz!onkowskimi oraz z paĔstwami trzecimi, aby osiągnąü krajowe cele ogólne zgodnie z art. 511. Bez uszczerbku dla art. 87 i 88 Traktatu paĔstwa cz!onkowskie mają prawo decydowaü zgodnie z art. 511 niniejszej dyrektywy, w jakim zakresie wspierają energiĊ ze Ĩróde! odnawialnych wytwarzaną w innym paĔstwie cz!onkowskim. 4. KaĪde paĔstwo cz!onkowskie zapewnia, aby jego udzia! energii ze Ĩróde! odnawialnych we wszystkich rodzajach transportu w 2020 r. wynosi! co najmniej 10 % koĔcowego zuĪycia energii w transporcie w tym paĔstwie cz!onkowskim. Do celów niniejszego ustĊpu stosuje siĊ nastĊpujące definicje: a) do obliczenia mianownika, tzn. ca!kowitej iloĞci energii zuĪytej w transporcie do celów akapitu pierwszego, uwzglĊdnia siĊ tylko benzynĊ, olej napĊdowy i biopaliwa, zuĪyte w transporcie drogowym i kolejowym, oraz energiĊ elektryczną; b) do obliczenia licznika, tzn. iloĞci energii ze Ĩróde! odnawialnych zuĪytej w transporcie do celów akapitu pierwszego, uwzglĊdnia siĊ wszystkie rodzaje energii ze Ĩróde! odnawialnych, zuĪytej we wszystkich rodzajach transportu; c) do obliczenia udzia!u energii elektrycznej produkowanej z odnawialnych Ĩróde! i zuĪywanej przez wszystkie rodzaje elektrycznych pojazdów na potrzeby lit. a) i b) paĔstwa cz!onkowskie mogą wybraü albo przeciĊtny udzia! energii elektrycznej z odnawialnych Ĩróde! energii we Wspólnocie, energii, wypracowanie optymalnego i zrównowaĪonego stopnia wykorzystania poszczególnych rodzajów odnawialnych Ĩróde! energii, zwiĊkszanie bezpieczeĔstwa energetycznego, ochronĊ Ğrodowiska oraz osiągniĊcie celów wynikających z przyjĊtych umów miĊdzynarodowych. 3. Zadania ministra w!aĞciwego do spraw gospodarki w zakresie, o którym mowa w ust. 1, obejmują: 1) okreĞlanie krajowych Ğrodków mających na celu rozwój wykorzystania energii i paliw wytworzonych w instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii; 2) monitorowanie funkcjonowania instrumentów wspierających wytwarzanie energii i paliw wytworzonych w instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii oraz dzia!aĔ mających na celu ich wykorzystanie; 3) podejmowanie dzia!aĔ mających na celu usprawnienie procedur administracyjnych związanych z prowadzeniem procesu inwestycyjnego instalacji odnawialnych Ĩróde! energii oraz usuwanie innych barier mogących ograniczaü wzrost wykorzystania odnawialnych Ĩróde! energii; 4) monitorowanie funkcjonowania gwarancji pochodzenia; 5) opracowywanie analiz w zakresie zapotrzebowania na energiĊ i paliwa wytwarzane w instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii oraz nadwyĪki ich wytwarzania. 4. Zadania ministra w!aĞciwego do spraw rozwoju wsi w zakresie, o którym mowa w ust. 1, obejmują: 1) promowanie wykorzystania biomasy pochodzenia rolniczego na cele energetyczne; 2) monitorowanie wykorzystania surowców wykorzystywanych na cele energetyczne do wytwarzania energii i paliw w instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii; 3) monitorowanie zmian w wykorzystaniu gruntów, ze szczegó!owym uwzglĊdnieniem gruntów przeznaczanych pod uprawy energetyczne. 6 albo udzia! energii elektrycznej z odnawialnych Ĩróde! energii w ich w!asnym kraju, odpowiadający udzia!owi zmierzonemu w ciągu dwóch lat poprzedzających rok, o którym mowa. Ponadto do obliczenia iloĞci energii elektrycznej z odnawialnych Ĩróde! energii zuĪywanej przez elektryczne pojazdy drogowe uznaje siĊ, Īe zuĪycie to równe jest pomnoĪonej o 2,5 wartoĞci energetycznej przypadającej na pobraną energiĊ elektryczną z odnawialnych Ĩróde! energii. Do dnia 31 grudnia 2011 r. Komisja przedstawia, w odpowiednich przypadkach, wniosek zezwalający pod pewnymi warunkami na zaliczenie ca!kowitej iloĞci energii elektrycznej pochodzącej ze Ĩróde! odnawialnych zuĪytej do napĊdu wszystkich rodzajów pojazdów elektrycznych. Do dnia 31 grudnia 2011 r. Komisja przedstawia równieĪ, w odpowiednich przypadkach, wniosek w sprawie metodologii obliczania udzia!u wodoru pochodzącego ze Ĩróde! odnawialnych w ogólnym koszyku paliw. 5. Zadania ministra w!aĞciwego do spraw Ğrodowiska w zakresie, o którym mowa w ust. 1, obejmują: 1) promowanie wytwarzania paliw ciek!ych i biopaliw ciek!ych z odpadów; 2) monitorowanie wp!ywu wytwarzania biokomponentów, biopaliw ciek!ych, biomasy, biogazu, biogazu rolniczego i biop!ynów na bioróĪnorodnoĞü, zasoby wodne oraz na jakoĞü wody i gleby; 3) opracowywanie analiz w zakresie ograniczenia emisji gazów cieplarnianych w związku z wytwarzaniem energii i paliw w instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii 6. Zadania Prezesa URE w zakresie, o którym mowa w ust. 1, obejmują: 1) przekazywania danych dotyczących odnawialnych Ĩróde! energii w sprawozdaniu o którym mowa w art. 180 ust. 2 pkt 25 ustawy - Prawo energetyczne, stosownie do zakresu zadaĔ Prezesa URE. 2) monitorowanie wykonania obowiązku, przez przedsiĊbiorstwa energetyczne, w zapewnieniu pierwszeĔstwa w przesy!aniu lub dystrybucji energii elektrycznej wytwarzanej w instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii. 7. Zadania Prezesa GUS w zakresie, o którym mowa w ust. 1, obejmują prowadzenie sta!ej statystyki dotyczącej udzia!u energii i paliw wytwarzanych w instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii. w koĔcowym zuĪyciu energii, w podziale na sektory elektroenergetyki, ciep!a i ch!odu oraz transportu; 8. Pozyskane w trakcie realizacji zadaĔ, o których mowa ust. 3 - 7, informacje z postĊpu w promowaniu wykorzystania energii i paliw wytwarzanych w instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii. minister w!aĞciwy do spraw gospodarki, minister w!aĞciwy do spraw rozwoju wsi, minister w!aĞciwy do spraw Ğrodowiska, Prezes URE oraz Prezes GUS, udostĊpniają w Biuletynie Informacji Publicznej. 7 Art. 97. 1. Udzia! energii wytworzonej w instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii. zuĪytej w energetyce oraz w transporcie oblicza siĊ jako iloraz iloĞci koĔcowego zuĪycia energii brutto wytworzonej w instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii. oraz iloĞci koĔcowego zuĪycia energii brutto, w okresie danego roku, wyraĪony w procentach. 2. Do obliczania udzia!u energii wytworzonej w instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii stosuje siĊ metodologiĊ okreĞloną w rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1099/2008 z dnia 22 paĨdziernika 2008 r. w sprawie statystyki energii (Dz. U. L 304 z 14.11.2008, str. 1). Art. 98. Minister w!aĞciwy do spraw gospodarki okreĞli, w drodze rozporządzenia, sposób obliczania: 1) iloĞci koĔcowego zuĪycia energii brutto wytworzonej w instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii, uwzglĊdniając iloĞü energii elektrycznej, ciep!a lub ch!odu zuĪytej w energetyce, oraz iloĞü biokomponentów, biopaliw ciek!ych oraz paliw, zuĪytych w transporcie, 2) znormalizowanej iloĞci energii elektrycznej wytworzonej w elektrowniach wodnych lub w farmach wiatrowych, 3) rzeczywistej iloĞci ciep!a wytworzonego z energii aerotermalnej, geotermalnej lub hydrotermalnej przez pompy ciep!a - biorąc pod uwagĊ rodzaj dzia!alnoĞci gospodarczej, moĪliwoĞci techniczne i organizacyjne w zakresie wytwarzania energii w instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii. Art. 99. 1. Minister w!aĞciwy do spraw gospodarki tworzy elektroniczną bazĊ danych wykorzystania energii wytworzonej w instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii i udostĊpnia ją w Biuletynie Informacji Publicznej, z zachowaniem przepisów o ochronie informacji 8 niejawnych i innych informacji prawnie chronionych. 2. Prezes URE oraz Prezes GUS przekazują ministrowi w!aĞciwemu do spraw gospodarki, informacje związane z wykorzystaniem energii i paliw wytworzonych w instalacji odnawialnego Ĩród!a energii. 3. Informacje, o których mowa w ust. 2, przekazywane przez Prezesa URE dotyczą w szczególnoĞci: 1) iloĞci obowiązujących koncesji na wytwarzanie energii i paliw w instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii, z podzia!em na rodzaje instalacji odnawialnego Ĩród!a energii na które zosta!y one wydane, zainstalowaną moc oraz lokalizacjĊ, 2) iloĞci wydanych Ğwiadectw pochodzenia dla energii elektrycznej oraz Ğwiadectw pochodzenia biogazu rolniczego dla biogazu rolniczego, wytworzonych w instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii, z podzia!em na rodzaje instalacji odnawialnego Ĩród!a energii, na które zosta!y one wydane, 3) iloĞci umorzonych Ğwiadectw pochodzenia dla energii elektrycznej oraz Ğwiadectw pochodzenia biogazu rolniczego dla biogazu rolniczego wytworzonych w instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii, 4) iloĞci wydawanych przez Prezesa URE rozstrzygniĊü w zakresie przy!ączania instalacji odnawialnego Ĩród!a energii do sieci dystrybucyjnej lub sieci przesy!owej albo sieci dystrybucyjnej gazowej, z podzia!em na rodzaje instalacji odnawialnego Ĩród!a energii, 5) iloĞci wydanych gwarancji pochodzenia dla energii elektrycznej wytworzonej w instalacji odnawialnego Ĩród!a energii, z podzia!em na rodzaje instalacji odnawialnego Ĩród!a energii na które zosta!y one wydane, 6) zmian w rejestrach, o których mowa w art. 7 i art. 23 w terminie 180 dni od zakoĔczenia roku. 4. Informacje, o których mowa w ust. 2, przekazywane 9 przez Prezesa GUS dotyczą w szczególnoĞci udzia!u energii wytworzonej w instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii w koĔcowym zuĪyciu energii brutto, z podzia!em na sektory odnawialnych Ĩróde! energii w terminie 365 dni od zakoĔczenia roku poprzedniego objĊtego badaniem statystycznym. 5. Dane opublikowane w elektronicznej bazie danych, o której mowa w ust. 1, po ich wczeĞniejszym przetworzeniu, są jawne. Art. 4 1. KaĪde paĔstwo cz!onkowskie przyjmuje T krajowy plan dzia!ania w zakresie energii ze Ĩróde! odnawialnych. Krajowy plan dzia!ania w zakresie energii ze Ĩróde! odnawialnych okreĞla dla danego paĔstwa cz!onkowskiego krajowe cele w zakresie udzia!u energii ze Ĩróde! odnawialnych zuĪyte w sektorze transportowym, sektorze energii elektrycznej, sektorze ogrzewania i ch!odzenia w 2020 r., uwzglĊdniając wp!yw innych Ğrodków polityki efektywnoĞci energetycznej na koĔcowe zuĪycie energii oraz odpowiednie Ğrodki, które naleĪy podjąü dla osiągniĊcia krajowych celów ogólnych, w tym wspó!pracĊ miĊdzy organami w!adzy lokalnej, regionalnej i krajowej, zaplanowane transfery statystyczne lub wspólne projekty, krajowe strategie ukierunkowane na rozwój istniejących zasobów biomasy i zmobilizowanie nowych zasobów biomasy do róĪnych zastosowaĔ, a takĪe Ğrodki, które naleĪy podjąü w celu wype!nienia zobowiązaĔ zawartych w art. 13 19. Do dnia 30 czerwca 2009 r. Komisja przyjmuje schemat krajowych planów dzia!ania w zakresie energii ze Ĩróde! odnawialnych. Schemat ten obejmuje minimalne wymagania, Art. 94 Przepis w czĊĞci instrukcyjny dla KE Art. 94. 1. Minister w!aĞciwy do spraw gospodarki, stosując obiektywne i przejrzyste zasady oraz uwzglĊdniając politykĊ energetyczną paĔstwa, opracowuje projekt krajowego planu dzia!ania w zakresie odnawialnych Ĩróde! energii, zwanego dalej krajowym planem dzia!ania. 2. Krajowy plan dzia!ania okreĞla w szczególnoĞci: krajowy cel w zakresie udzia!u energii i paliw wytworzonych w instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii, zuĪywanych w energetyce oraz w transporcie; cele poĞrednie, obejmujące dwuletnie okresy, okreĞlające model i sposób dojĞcia do krajowego celu wskazanego w pkt 1; wp!yw Ğrodków polityki efektywnoĞci energetycznej na koĔcowe zuĪycie energii brutto oraz dzia!ania jakie naleĪy podjąü do osiągniĊcia krajowego celu wskazanego w pkt 1; koĔcowe zuĪycie energii brutto wytwarzanej w instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii, w tym w energetyce oraz transporcie; dzia!ania jakie powinny zostaü podjĊte do osiągniĊcia celów poĞrednich, niezbĊdne w poszczególnych latach aĪ do osiągniĊcia krajowego celu wskazanego w pkt 1, w zakresie: 10 o których mowa w za!ączniku VI. Przedstawiając swoje krajowe plany dzia!ania w zakresie energii ze Ĩróde! odnawialnych, paĔstwa cz!onkowskie stosują ten schemat. 2. PaĔstwa cz!onkowskie powiadamiają KomisjĊ o swoich krajowych planach dzia!ania w zakresie energii ze Ĩróde! odnawialnych najpóĨniej do dnia 30 czerwca 2010 r. 3. SzeĞü miesiĊcy przed ostatecznym terminem przedstawienia krajowego planu dzia!ania w zakresie energii ze Ĩróde! odnawialnych kaĪde z paĔstw cz!onkowskich publikuje i przekazuje Komisji prognozĊ, w której zawiera: a) szacowaną nadwyĪkĊ energii ze Ĩróde! odnawialnych w odniesieniu do orientacyjnego kursu, która mog!aby zostaü przekazana innym paĔstwom cz!onkowskim zgodnie z art. 611, jak równieĪ jego szacunkowy potencja! wspólnych projektów do roku 2020; oraz b) szacowane zapotrzebowanie na energiĊ ze Ĩróde! odnawialnych, które do roku 2020 ma byü pokrywane inaczej niĪ z produkcji krajowej. Informacje te mogą obejmowaü elementy dotyczące kosztów i korzyĞci oraz finansowania. Prognoza ta jest aktualizowana w sprawozdaniach paĔstw cz!onkowskich zgodnie z art. 22 ust. 1 lit. l) i m). 4. PaĔstwo cz!onkowskie, którego udzia! energii ze Ĩróde! odnawialnych spad! poniĪej orientacyjnego kursu w bezpoĞrednio poprzedzającym okresie dwuletnim, okreĞlonym w za!ączniku I czĊĞü B, przekazuje Komisji zmieniony krajowy plan dzia!ania w zakresie energii ze Ĩróde! odnawialnych najpóĨniej do dnia 30 czerwca nastĊpnego roku, okreĞlając w tym planie odpowiednie i wspó!pracy miĊdzy jednostkami samorządu terytorialnego a organami administracji rządowej, b) wspó!pracy miĊdzynarodowej dotyczącej wytwarzania energii i paliw w instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii oraz projektów energetycznych, c) krajowej strategii rozwoju zasobów biomasy, w tym rozwoju jej nowych zasobów. 3. Rada Ministrów, na wniosek ministra w!aĞciwego do spraw gospodarki, w drodze uchwa!y, przyjmuje krajowy plan dzia!ania. 4. PrzyjĊty przez RadĊ Ministrów krajowy plan dzia!ania minister w!aĞciwy do spraw gospodarki przekazuje Komisji Europejskiej. 5. W przypadku: 1) gdy udzia! energii i paliw wytwarzanych w instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii, okreĞlony w krajowym planie dzia!ania, obniĪy siĊ poniĪej orientacyjnego kursu w okresie dwuletnim, bezpoĞrednio poprzedzającym okres okreĞlony w krajowym planie dzia!ania, albo 2) wydania zalecenia przez KomisjĊ Europejską - minister w!aĞciwy do spraw gospodarki opracowuje i przekazuje Komisji Europejskiej aktualizacjĊ krajowego planu dzia!ania. 6. Do aktualizacji krajowego planu dzia!ania przepisy ust. 2-4 stosuje siĊ odpowiednio. 11 proporcjonalne Ğrodki mające zapewniü powrót w rozsądnym czasie do orientacyjnego kursu wyznaczonego w za!ączniku I czĊĞü B. JeĪeli dane paĔstwo cz!onkowskie nie osiągnĊ!o orientacyjnego kursu, mieszcząc siĊ w okreĞlonym limicie, a takĪe naleĪycie uwzglĊdniając obecne i przysz!e Ğrodki podejmowane przez to paĔstwo cz!onkowskie, Komisja moĪe przyjąü decyzjĊ zwalniającą dane paĔstwo cz!onkowskie z obowiązku przedk!adania zmienionego krajowego planu dzia!ania w zakresie energii ze Ĩróde! odnawialnych. 5. Komisja dokonuje oceny krajowych planów dzia!ania w zakresie energii ze Ĩróde! odnawialnych, w szczególnoĞci stosownoĞci Ğrodków przewidzianych przez paĔstwa cz!onkowskie zgodnie z art. 3 ust. 2. W odpowiedzi na krajowy plan dzia!ania w zakresie energii ze Ĩróde! odnawialnych lub zmieniony krajowy plan dzia!ania w zakresie energii ze Ĩróde! odnawialnych Komisja moĪe wydaü zalecenie. 6. Komisja przesy!a Parlamentowi Europejskiemu krajowe plany dzia!aĔ w zakresie energii ze Ĩróde! odnawialnych i dokumenty zawierające prognozy w takiej formie, jaką podano do wiadomoĞci publicznej na platformie na rzecz przejrzystoĞci, o której mowa w art. 24 ust. 2, jak równieĪ wszelkie zalecenia, o których mowa w ust. 5 niniejszego artyku!u. Art. 5 1. KoĔcowe zuĪycie energii brutto ze Ĩróde! T odnawialnych w poszczególnych paĔstwach cz!onkowskich wylicza siĊ jako sumĊ: a) koĔcowego zuĪycia energii elektrycznej brutto z odnawialnych Ĩróde! energii; Art. 97. 1. Udzia! energii wytworzonej w Art. 97 instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii. zuĪytej w i 98 energetyce oraz w transporcie oblicza siĊ jako iloraz iloĞci koĔcowego zuĪycia energii brutto wytworzonej w instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii. oraz iloĞci 12 b) koĔcowego zuĪycia energii brutto ze Ĩróde! odnawialnych w ciep!ownictwie i ch!odnictwie; oraz c) koĔcowego zuĪycia energii ze Ĩróde! odnawialnych w transporcie. W celu wyliczenia udzia!u energii ze Ĩróde! odnawialnych w koĔcowym zuĪyciu energii brutto gaz, energiĊ elektryczną i wodór uzyskane z odnawialnych Ĩróde! klasyfikuje siĊ wy!ącznie jeden raz w ramach lit. a), b) lub c) akapitu pierwszego. Z zastrzeĪeniem art. 17 ust. 1 akapit drugi biopaliwa i biop!yny, które nie spe!niają kryteriów zrównowaĪonego rozwoju okreĞlonych w art. 17 ust. 26, nie są brane pod uwagĊ. 2. W przypadku gdy paĔstwo cz!onkowskie uzna, Īe ze wzglĊdu na wystąpienie si!y wyĪszej nie jest w stanie uzyskaü do 2020 r. okreĞlonego w trzeciej kolumnie tabeli w za!ączniku I poziomu udzia!u energii ze Ĩróde! odnawialnych w koĔcowym zuĪyciu energii brutto, niezw!ocznie informuje KomisjĊ o tym fakcie. Komisja przyjmuje decyzjĊ stwierdzającą, czy wystąpi!a si!a wyĪsza. W przypadku gdy Komisja uzna, Īe wystąpi!a si!a wyĪsza, podejmuje decyzjĊ dotyczącą zakresu dostosowania koĔcowego zuĪycia energii brutto ze Ĩróde! odnawialnych za rok 2020 w danym paĔstwie cz!onkowskim. 3. Dla celów ust. 1 lit. a) koĔcowe zuĪycie energii elektrycznej brutto z odnawialnych Ĩróde! energii oblicza siĊ jako iloĞü energii elektrycznej wytworzonej w paĔstwie cz!onkowskim z odnawialnych Ĩróde! energii, z wy!ączeniem wytwarzania energii elektrycznej w elektrowniach szczytowych z koĔcowego zuĪycia energii brutto, w okresie danego roku, wyraĪony w procentach. 2. Do obliczania udzia!u energii wytworzonej w instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii stosuje siĊ metodologiĊ okreĞloną w rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1099/2008 z dnia 22 paĨdziernika 2008 r. w sprawie statystyki energii (Dz. U. L 304 z 14.11.2008, str. 1). Art. 98. Minister w!aĞciwy do spraw gospodarki okreĞli, w drodze rozporządzenia, sposób obliczania: 1) iloĞci koĔcowego zuĪycia energii brutto wytworzonej w instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii, uwzglĊdniając iloĞü energii elektrycznej, ciep!a lub ch!odu zuĪytej w energetyce, oraz iloĞü biokomponentów, biopaliw ciek!ych oraz paliw, zuĪytych w transporcie, 2) znormalizowanej iloĞci energii elektrycznej wytworzonej w elektrowniach wodnych lub w farmach wiatrowych, 3) rzeczywistej iloĞci ciep!a wytworzonego z energii aerotermalnej, geotermalnej lub hydrotermalnej przez pompy ciep!a - biorąc pod uwagĊ rodzaj dzia!alnoĞci gospodarczej, moĪliwoĞci techniczne i organizacyjne w zakresie wytwarzania energii w instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii. 13 cz!onem pompowym z wody, która zosta!a wczeĞniej wpompowana pod górĊ. W przypadku instalacji spalania wielopaliwowego, wykorzystujących Ĩród!a odnawialne oraz konwencjonalne, uwzglĊdnia siĊ tylko energiĊ wytworzoną z odnawialnych Ĩróde! energii. Dla celów niniejszego wyliczenia wk!ad kaĪdego Ĩród!a energii oblicza siĊ na podstawie jego zawartoĞci energetycznej. EnergiĊ elektryczną wytworzoną dziĊki wykorzystaniu energii wodnej i energii wiatru uwzglĊdnia siĊ zgodnie z zasadami normalizacji okreĞlonymi w za!ączniku II. 4. Dla celów ust. 1 lit. b) niniejszego artyku!u koĔcowe zuĪycie energii brutto ze Ĩróde! odnawialnych w celu ogrzewania i ch!odzenia oblicza siĊ jako iloĞü energii ze Ĩróde! odnawialnych, wyprodukowanej na potrzeby systemów lokalnego ogrzewania lub ch!odzenia w danym paĔstwie cz!onkowskim, powiĊkszoną o zuĪycie energii z innych Ĩróde! odnawialnych przez sektor przemys!u, gospodarstwa domowe, sektory us!ug, rolnictwa, leĞnictwa i rybo!ówstwa w celu ogrzewania i ch!odzenia i w procesach technologicznych. W przypadku obiektów wielopaliwowych wykorzystujących Ĩród!a odnawialne i konwencjonalne uwzglĊdnia siĊ tylko energiĊ ciep!a i ch!odu wytworzoną z odnawialnych Ĩróde! energii. Dla celów niniejszego wyliczenia wk!ad kaĪdego Ĩród!a energii oblicza siĊ na podstawie jego zawartoĞci energetycznej. Dla celów ust. 1 lit. b) uwzglĊdnia siĊ energiĊ ciep!a pochodzącą z pomp ciep!a 14 wykorzystujących energiĊ aerotermalną, geotermalną i hydrotermalną, jeĪeli koĔcowy wynik energetyczny przekracza znacząco wyjĞciowy wynik energetyczny wymagany do ogrzania pomp. IloĞü ciep!a, którą traktuje siĊ jako energiĊ ze Ĩróde! odnawialnych dla celów niniejszej dyrektywy, oblicza siĊ zgodnie z metodologią okreĞloną w za!ączniku VII. Dla celów ust. 1 lit. b) nie uwzglĊdnia siĊ energii termicznej wytworzonej przez systemy energii biernej, w ramach których niĪsze zuĪycie energii zyskuje siĊ w sposób bierny dziĊki konstrukcji budynku lub ciep!u wytworzonemu ze Ĩróde! nieodnawialnych. 5. WartoĞü energetyczną paliw transportowych wymienionych w za!ączniku III przyjmuje siĊ zgodnie z tym za!ącznikiem. Za!ącznik III moĪe byü dostosowywany do postĊpu naukowo-technicznego. ĝrodki te, mające na celu zmianĊ elementów innych niĪ istotne niniejszej dyrektywy, przyjmuje siĊ zgodnie z procedurą regulacyjną po!ączoną z kontrolą, o której mowa w art. 25 ust. 4. 6. Udzia! energii ze Ĩróde! odnawialnych oblicza siĊ jako wartoĞü koĔcowego zuĪycia energii brutto ze Ĩróde! odnawialnych podzieloną przez wartoĞü koĔcowego zuĪycia energii brutto ze wszystkich Ĩróde! i wyraĪa siĊ w procentach. Do celów akapitu pierwszego suma, o której mowa w ust. 1, jest dostosowywana zgodnie z art. 6, 8, 10 i 11. Przy obliczaniu koĔcowego zuĪycia energii brutto danego paĔstwa cz!onkowskiego w celu zbadania, w jakim stopniu spe!nia ono wspomniane cele i przestrzega orientacyjnego kursu, okreĞlonych w niniejszej dyrektywie, 15 naleĪy uznaü, Īe iloĞü energii zuĪyta w lotnictwie nie powinna przekraczaü 6,18 %. Dla Cypru i Malty iloĞü energii zuĪywanej w lotnictwie uznaje siĊ za nie wiĊkszą niĪ 4,12 %, jako udzia! koĔcowego zuĪycia energii brutto przez to paĔstwo cz!onkowskie. 7. Metodologia i definicje stosowane przy wyliczaniu udzia!u energii ze Ĩróde! odnawialnych okreĞlone są w rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1099/2008 z dnia 22 paĨdziernika 2008 r. w sprawie statystyki energii [19]. PaĔstwa cz!onkowskie zapewniają, by zosta!a zachowana spójnoĞü informacji statystycznych stosowanych przy obliczaniu tych udzia!ów sektorowych i !ącznych oraz informacji statystycznych przekazywanych Komisji na mocy rozporządzenia (WE) nr 1099/2008. Art. 6 1. PaĔstwa cz!onkowskie mogą uzgodniü i T poczyniü ustalenia dotyczące statystycznych transferów okreĞlonej iloĞci energii ze Ĩróde! odnawialnych z jednego paĔstwa cz!onkowskiego do drugiego. Przekazywaną iloĞü naleĪy: a) odjąü od iloĞci energii ze Ĩróde! odnawialnych, która jest brana pod uwagĊ przy obliczaniu, czy paĔstwo cz!onkowskie dokonujące transferu spe!nia wymogi art. 3 ust. 1 i 2; oraz b) dodaü do iloĞci energii ze Ĩróde! odnawialnych, która jest brana pod uwagĊ przy wyliczaniu, czy paĔstwo cz!onkowskie przyjmujące transfer spe!nia wymogi art. 3 ust. 1 i 2. Transfer statystyczny nie ma wp!ywu na osiągniĊcie krajowego celu paĔstwa cz!onkowskiego dokonującego takiego Art. 125 Przepis zosta! implementowany w rozdziale 9 projektu ustawy, który okreĞla Zasady wspó!pracy miĊdzynarodowej w zakresie wspólnych projektów inwestycyjnych oraz wspó!pracy miĊdzynarodowej w zakresie odnawialnych Ĩróde! energii. Art. 125. 1. Transfer statystyczny nie ma wp!ywu na osiągniĊcie celu krajowego, wynikającego z krajowego planu dzia!ania, o którym mowa w art. 94 ust. 1. 2. Warunkiem osiągniĊcia celu krajowego, wynikającego z krajowego planu dzia!ania, jest realizacja zobowiązania stron umowy, o której mowa w art. 123 ust. 1, do przekazywania Komisji Europejskiej informacji o transferze statystycznym. 3. W przypadku przekazania okreĞlonej iloĞci energii elektrycznej wytworzonej w instalacjach odnawialnego 16 transferu. 2. Ustalenia, o których mowa w ust. 1, mogą obowiązywaü przez jeden rok lub wiĊcej lat. Komisja musi zostaü o nich powiadomiona nie póĨniej niĪ 3 miesiące po zakoĔczeniu kaĪdego roku, w którym obowiązywa!y. Informacje przes!ane Komisji obejmują iloĞü i cenĊ przekazywanej energii. 3. Transfery stają siĊ skuteczne tylko wtedy, gdy wszystkie paĔstwa cz!onkowskie uczestniczące w przekazaniu poinformowa!y KomisjĊ o transferze. Art. 7 1. Dwa paĔstwa cz!onkowskie lub wiĊksza ich T liczba mogą wspó!pracowaü w zakresie wszystkich rodzajów wspólnych projektów odnoszących siĊ do wytwarzania energii elektrycznej, ciep!a lub ch!odu pochodzących z odnawialnych Ĩróde! energii. Wspó!praca ta moĪe obejmowaü prywatnych operatorów. 2. PaĔstwa cz!onkowskie powiadamiają KomisjĊ o udziale lub iloĞci energii pochodzącej z energii elektrycznej, ciep!a lub ch!odu z odnawialnych Ĩróde! energii wyprodukowanej przez dowolny wspólny Ĩród!a energii w formie transferu statystycznego, naleĪy: 1) przekazaną lub sprzedaną iloĞü okreĞlonej energii elektrycznej wytworzonej w instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii przez Rzeczypospolitą Polską innym paĔstwom cz!onkowskim Unii Europejskiej, Konfederacji Szwajcarskiej lub paĔstwa cz!onkowskiego Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) - strony umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym, odjąü od okreĞlonej iloĞci energii elektrycznej wytworzonej w instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii, która jest uwzglĊdniana przy obliczaniu celu krajowego, wynikającego z krajowego planu dzia!ania; przyjĊtą lub zakupioną okreĞloną iloĞü energii 2) elektrycznej wytworzonej w instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii przez Rzeczypospolitą Polską od innego paĔstwa cz!onkowskiego Unii Europejskiej, Konfederacji Szwajcarskiej lub paĔstwa cz!onkowskiego Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) - strony umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dodaü do okreĞlonej iloĞci energii elektrycznej wytworzonej w instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii, która jest uwzglĊdniana przy obliczaniu celu krajowego, wynikającego z krajowego planu dzia!ania. Przepis zosta! implementowany w rozdziale 9 projektu Art. który okreĞla Zasady wspó!pracy 126 - ustawy, miĊdzynarodowej w zakresie wspólnych projektów 127 inwestycyjnych oraz wspó!pracy miĊdzynarodowej w zakresie odnawialnych Ĩróde! energii. Art. 126. 1. PrzedsiĊbiorstwo energetyczne zajmujące siĊ wytwarzaniem energii z odnawialnych Ĩróde! energii na terytorium Rzeczypospolitej Polski lub na obszarze polskiej wy!ącznej strefy ekonomicznej, w 17 projekt na ich terytorium, który oddano do eksploatacji po dniu 25 czerwca 2009 lub przez czĊĞü instalacji zmodernizowaną po tej dacie, jeĪeli ten udzia! lub iloĞü energii mają zostaü uznane na poczet krajowych celów ogólnych innego paĔstwa cz!onkowskiego w celu okreĞlenia zgodnoĞci z wymogami niniejszej dyrektywy. 3. Powiadomienie, o którym mowa w ust. 2: a) opisuje proponowaną instalacjĊ lub wskazuje zmodernizowaną instalacjĊ; b) okreĞla udzia! lub iloĞü energii elektrycznej, ciep!a lub ch!odu wyprodukowanej w instalacji, która ma zostaü uznana na poczet krajowych celi ogólnych innego paĔstwa cz!onkowskiego; c) wskazuje paĔstwo cz!onkowskie, na rzecz którego sk!adane jest powiadomienie; oraz d) wskazuje okres, w pe!nych latach kalendarzowych, podczas którego energia elektryczna, ciep!a lub ch!odu wyprodukowana w instalacji z odnawialnych Ĩróde! energii ma byü uznawana na poczet krajowego celu ogólnego tego innego paĔstwa cz!onkowskiego. 4. Okres wskazany w ust. 3 lit. d) nie wykracza poza rok 2020. Czas trwania wspólnego projektu moĪe wykraczaü poza rok 2020. 5. Powiadomienie z!oĪone na mocy niniejszego artyku!u nie zostaje zmienione ani wycofane bez obopólnej zgody paĔstwa cz!onkowskiego, które z!oĪy!o powiadomienie, oraz paĔstwa cz!onkowskiego wskazanego zgodnie z ust. 3 lit. c). terminie do dnia 31 grudnia 2016 r., moĪe przystąpiü na warunkach okreĞlonych w umowie zawieranej z innymi podmiotami z paĔstw cz!onkowskich Unii Europejskiej do realizacji wspólnego projektu energetycznego, dotyczącego wytwarzania energii z odnawialnych Ĩróde! energii, zwanego dalej wspólnym projektem energetycznym. 2. Zakres wspó!finansowania, termin realizacji wspólnego projektu energetycznego oraz obowiązki stron, w szczególnoĞci w zakresie obowiązku informowania ministra w!aĞciwego do spraw gospodarki o realizacji wspólnego projektu energetycznego, okreĞli umowa, o której mowa w ust. 1. Art. 127. 1. Minister w!aĞciwy do spraw gospodarki, stosując obiektywne i przejrzyste zasady oraz biorąc pod uwagĊ politykĊ energetyczną paĔstwa, w drodze decyzji, wyraĪa zgodĊ na przystąpienie przedsiĊbiorstwa energetycznego wykonującego dzia!alnoĞü gospodarczą w zakresie wytwarzania `energii z odnawialnych Ĩróde! energii do wspólnego projektu energetycznego. 2. Celem wspólnego projektu energetycznego jest wspó!finansowanie przez strony umowy, o której w ust. 1, inwestycji w zakresie budowy nowej instalacji odnawialnego Ĩród!a energii lub modernizacji istniejącej instalacji odnawialnego Ĩród!a energii, które dokonano po dniu 25 czerwca 2009 r., oraz z której wytworzona okreĞlona iloĞü energii elektrycznej, ciep!a lub ch!odu bĊdzie zaliczana do krajowego celu, o którym mowa w art. 57 ust. 2 pkt 1. 3. DecyzjĊ, o której mowa w ust. 1, wydaje siĊ na wniosek przedsiĊbiorstwa energetycznego zajmującego siĊ wytwarzaniem energii z odnawialnych Ĩróde! energii na terytorium Rzeczypospolitej Polski lub polskiej wy!ącznej strefy ekonomicznej. 4. Wniosek, o którym mowa w ust. 3, zawiera: 18 1) oznaczenie przedsiĊbiorstw energetycznych, które bĊdą realizowaü wspólny projekt energetyczny; 2) opis instalacji odnawialnego Ĩród!a energii; 3) okreĞlenie udzia!u lub iloĞci energii elektrycznej, ciep!a lub ch!odu wytworzonej w instalacji odnawialnego Ĩród!a energii, która bĊdzie mog!a byü zaliczana do krajowego celu danego paĔstwa cz!onkowskiego; 4) okres, w pe!nych latach kalendarzowych, w którym wytworzona energia elektryczna, ciep!o lub ch!ód bĊdzie mog!a byü zaliczona do krajowego celu danego paĔstwa cz!onkowskiego. 5. Minister w!aĞciwy do spraw gospodarki, wyraĪając zgodĊ, o której mowa w ust. 1, okreĞli jaki udzia! lub iloĞü energii elektrycznej, ciep!a lub ch!odu bĊdzie zaliczony do krajowego celu, o którym mowa w art. 57 ust. 2 pkt 1. 6. W przypadku koniecznoĞci zmiany wspólnego projektu energetycznego przedsiĊbiorstwo energetyczne, które uzyska!o zgodĊ, o której mowa w ust. 1, wystąpi do ministra w!aĞciwego do spraw gospodarki z wnioskiem o wyraĪenie zgody na zmianĊ wspólnego projektu energetycznego. 7. Przepis ust. 4 stosuje siĊ do wniosku o wyraĪenie zgody na dokonanie zmian we wspólnym projekcie energetycznym. Art. 8 1. W terminie trzech miesiĊcy od koĔca T kaĪdego roku objĊtego okresem przewidzianym w art. 7 ust. 3 lit. d) paĔstwo cz!onkowskie, które z!oĪy!o powiadomienie na mocy art. 7, wydaje pismo powiadamiające, w którym okreĞla: a) ca!kowitą iloĞü energii elektrycznej, ciep!a lub ch!odu, którą wyprodukowano w odnoĞnym roku ze Ĩróde! odnawialnych w Art. 128 Art. 128. 1. Minister w!aĞciwy do spraw gospodarki przekazuje Komisji Europejskiej, w terminie do dnia 31 marca roku nastĊpującego po roku kalendarzowym, którego dotyczy, informacjĊ o udziale lub iloĞci energii elektrycznej, ciep!a lub ch!odu wytworzonej na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej w instalacji odnawialnego Ĩród!a energii, bĊdącej wspólnym projektem energetycznym: 1) oddanej do eksploatacji po dniu 25 czerwca 2009 r. lub 19 instalacji bĊdącej przedmiotem powiadomienia z!oĪonego na mocy art. 7; oraz b) iloĞü energii elektrycznej, ciep!a lub ch!odu, którą wyprodukowano w odnoĞnym roku z odnawialnych Ĩróde! energii w tej instalacji i która ma zostaü uznana na poczet krajowego celu ogólnego innego paĔstwa cz!onkowskiego zgodnie z powiadomieniem. 2. Powiadamiające paĔstwo cz!onkowskie przesy!a pismo powiadamiające paĔstwu cz!onkowskiemu, na rzecz którego z!oĪono powiadomienie, oraz Komisji. 3. Do celów wyliczenia zgodnoĞci z wymogami niniejszej dyrektywy w zakresie krajowych celów ogólnych iloĞü energii elektrycznej, ciep!a lub ch!odu, pochodzącej z odnawialnych Ĩróde! energii, zg!oszonej zgodnie z ust. 1 lit. b) naleĪy: a) odjąü od iloĞci energii elektrycznej, ciep!a lub ch!odu z odnawialnych Ĩróde! energii branej pod uwagĊ przy wyliczaniu, czy paĔstwo cz!onkowskie, które wyda!o pismo powiadamiające na mocy ust. 1, spe!nia wymogi; oraz b) dodaü do iloĞci energii elektrycznej, ciep!a lub ch!odu z odnawialnych Ĩróde! energii branej pod uwagĊ przy wyliczaniu, czy paĔstwo cz!onkowskie, które otrzyma!o pismo powiadamiające zgodnie z ust. 2, spe!nia wymogi. Art. 9 1. PaĔstwo cz!onkowskie lub wiĊksza ich T liczba moĪe wspó!pracowaü z jednym lub wiĊkszą liczbą paĔstw trzecich w zakresie wszystkich rodzajów wspólnych projektów odnoszących siĊ do wytwarzania energii elektrycznej z odnawialnych Ĩróde! energii. Wspó!praca ta moĪe obejmowaü prywatnych 2) zmodernizowanej po dniu 25 czerwca 2009 r. - jeĪeli energia ta, ciep!o lub ch!ód zostanie zaliczona do krajowego celu danego paĔstwa cz!onkowskiego Unii Europejskiej. 2. Informacja, o której mowa w ust. 1, zawiera: 1) oznaczenie paĔstwa cz!onkowskiego Unii Europejskiej, z którego podmioty uczestniczy!y we wspólnym projekcie energetycznym; 2) wykaz przedsiĊbiorstw energetycznych, które przystąpi!y do wspólnego projektu energetycznego; 3) opis instalacji odnawialnego Ĩród!a energii; 4) okreĞlenie udzia!u lub iloĞci energii elektrycznej, ciep!a lub ch!odu wytworzonej w instalacji odnawialnego Ĩród!a energii, która bĊdzie zaliczana do krajowego celu danego paĔstwa cz!onkowskiego; 5) okres, w pe!nych latach kalendarzowych, w którym wytworzona energia elektryczna, ciep!o lub ch!ód moĪe byü zaliczona do krajowego celu danego paĔstwa cz!onkowskiego. Art. 129 Art. 129. 1. Minister w!aĞciwy do spraw gospodarki, realizując zobowiązania miĊdzynarodowe, moĪe uwzglĊdniü w krajowym celu, o którym mowa w art. 94 ust. 2 pkt 1, energiĊ elektryczną wytworzoną w instalacji odnawialnego Ĩród!a energii zlokalizowanej na terenie paĔstwa nie bĊdącego cz!onkiem Unii Europejskiej, Konfederacji Szwajcarskiej lub paĔstwa 20 operatorów. 2. EnergiĊ elektryczną wytwarzaną z odnawialnych Ĩróde! energii w paĔstwach trzecich uwzglĊdnia siĊ do celów oceny zgodnoĞci z wymogami niniejszej dyrektywy dotyczącymi krajowych celów ogólnych wy!ącznie w przypadku, gdy spe!nione są nastĊpujące warunki: a) energia elektryczna jest zuĪywana we Wspólnocie, wymóg, który uwaĪany jest za spe!niony, jeĪeli: (i) iloĞü energii elektrycznej równowaĪna iloĞci uwzglĊdnianej do obliczeĔ jest ĞciĞle przypisana do alokowanej mocy po!ączeĔ miĊdzysystemowych przez wszystkich odpowiedzialnych operatorów systemów przesy!owych w kraju pochodzenia, kraju przeznaczenia i, jeĪeli ma to zastosowanie, kaĪdym kraju trzecim tranzytu; (ii) iloĞü energii elektrycznej równowaĪna iloĞci uwzglĊdnianej do obliczeĔ zosta!a ĞciĞle zarejestrowana w wykazie zbilansowania przez odpowiedzialnego operatora systemu przesy!owego po wspólnotowej stronie po!ączenia wzajemnego; oraz (iii) przypisana zdolnoĞü i wytwarzanie energii elektrycznej z odnawialnych Ĩróde! energii w instalacji, o której mowa w ust. 2 lit. b), odnoszą siĊ do tego samego okresu; b) energia elektryczna jest produkowana w nowo wybudowanej instalacji, którą oddano do eksploatacji po dniu 25 czerwca 2009, lub w tej czĊĞci instalacji, którą rozbudowano po tej dacie, w ramach wspólnego projektu, o którym mowa w ust. 1; oraz c) iloĞü produkowanej i eksportowanej energii elektrycznej nie uzyska!a innego wsparcia w cz!onkowskiego Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) - strony umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym, wy!ącznie w przypadku, gdy energia elektryczna wytworzona w instalacjach odnawialnego Ĩród!a zostanie zuĪyta na obszarze Unii Europejskiej, z uwzglĊdnieniem ust. 2. 2. EnergiĊ elektryczną uwzglĊdnia siĊ w krajowym celu, o którym mowa w art. 94 ust. 2 pkt 1, wy!ącznie w przypadku, gdy: 1) energia elektryczna zostanie zuĪyta na obszarze paĔstw cz!onkowskich Unii Europejskiej, z zastrzeĪeniem, Īe: a) iloĞü energii elektrycznej równowaĪna iloĞci energii elektrycznej uwzglĊdnianej w obliczeniach jest przypisana do alokowanej mocy po!ączeĔ miĊdzysystemowych przez w!aĞciwych operatorów systemów przesy!owych w kraju pochodzenia, kraju przeznaczenia i, o ile ma to zastosowanie, w kaĪdym kraju trzecim tranzytu, b) iloĞü energii elektrycznej równowaĪna iloĞci energii elektrycznej uwzglĊdnianej do obliczeĔ zosta!a zarejestrowana w wykazie zbilansowania przez w!aĞciwego operatora systemu przesy!owego, c) przypisana zdolnoĞü i wytwarzanie energii elektrycznej w instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii w instalacji odnawialnego Ĩród!a energii, odnoszą siĊ do tego samego okresu, o którym mowa w pkt 2; 2) energia elektryczna jest wytwarzana w instalacji odnawialnego Ĩród!a energii, którą oddano do eksploatacji po dniu 25 czerwca 2009 r., lub w tej czĊĞci instalacji odnawialnego Ĩród!a energii, którą zmodernizowano po tej dacie; 3) energia elektryczna nie by!a objĊta instrumentami wspierającymi wytwarzanie tej energii w ramach systemu wsparcia obowiązującego w paĔstwie niebĊdącym 21 ramach systemu wsparcia paĔstwa trzeciego niĪ pomoc inwestycyjna przyznana tej instalacji. 3. PaĔstwa cz!onkowskie mogą zwracaü siĊ do Komisji, by na potrzeby art. 5 uwzglĊdni!a energiĊ elektryczną z odnawialnych Ĩróde! energii wytwarzaną i zuĪywaną w paĔstwie trzecim, w kontekĞcie budowy po!ączenia wzajemnego miĊdzy paĔstwem cz!onkowskim a paĔstwem trzecim o bardzo d!ugim czasie realizacji, pod nastĊpującymi warunkami: a) budowa po!ączenia wzajemnego musi siĊ rozpocząü do dnia 31 grudnia 2016 r.; b) nie moĪe istnieü moĪliwoĞü oddania do eksploatacji po!ączenia wzajemnego przed dniem 31 grudnia 2020 r.; c) moĪliwe jest oddanie do eksploatacji po!ączenia wzajemnego przed dniem 31 grudnia 2022 r.; d) po oddaniu do eksploatacji po!ączenie wzajemne bĊdzie wykorzystywane do eksportowania energii pochodzącej z odnawialnych Ĩróde! energii do Wspólnoty zgodnie z ust. 2; e) zastosowanie odnosi siĊ do wspólnego projektu, który spe!nia kryteria wymienione w ust. 2 lit. b) i c) i bĊdzie realizowany przy wykorzystaniu po!ączenia wzajemnego po oddaniu do eksploatacji oraz do iloĞci energii elektrycznej nie wiĊkszej od iloĞci, którą eksportowaü siĊ bĊdzie do Wspólnoty po oddaniu po!ączenia wzajemnego do eksploatacji. 4. Udzia! lub iloĞü energii elektrycznej wyprodukowanej w dowolnej instalacji na terytorium paĔstwa trzeciego, które mają zostaü uznane na poczet krajowych celów cz!onkiem Unii Europejskiej, Konfederacji Szwajcarskiej lub paĔstwa cz!onkowskiego Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) - strony umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym, z wy!ączeniem pomocy inwestycyjnej przyznanej dla tej instalacji odnawialnego Ĩród!a energii. 3. Minister w!aĞciwy do spraw gospodarki, przekazuje Komisji Europejskiej raport w którym okreĞla iloĞü energii elektrycznej, którą wytworzono w danym roku kalendarzowym, oraz iloĞü energii elektrycznej zaliczanej do krajowego celu danego paĔstwa cz!onkowskiego Unii Europejskiej, w terminie do dnia 30 czerwca roku nastĊpującego po roku za który raport jest sporządzony. 22 ogólnych jednego lub kilku paĔstw cz!onkowskich w celu oceny zgodnoĞci z art. 3, są zg!aszane Komisji. W przypadku gdy chodzi o wiĊcej niĪ jedno paĔstwo cz!onkowskie, o podziale tej wielkoĞci miĊdzy paĔstwa cz!onkowskie naleĪy poinformowaü KomisjĊ. Udzia! ten lub iloĞü ta nie przekracza iloĞci faktycznie wyeksportowanej do Wspólnoty i wykorzystanej na jej terytorium, odpowiadającej iloĞci, o której mowa w ust. 2 lit. a) ppkt (i) i (ii) niniejszego artyku!u i spe!niającej warunki okreĞlone w ust. 2 lit. a). Powiadomienie zostaje z!oĪone przez kaĪde paĔstwo cz!onkowskie, któremu dany udzia! lub iloĞü energii elektrycznej ma byü zaliczona na poczet krajowego celu ogólnego. 5. Powiadomienie, o którym mowa w ust. 4: a) opisuje proponowaną instalacjĊ lub wskazuje zmodernizowaną instalacjĊ; b) okreĞla udzia! lub iloĞü energii elektrycznej produkowanej w instalacji, która ma zostaü uznana na poczet krajowych celów ogólnych danego paĔstwa cz!onkowskiego, jak równieĪ, z zastrzeĪeniem wymogów w zakresie poufnoĞci, odpowiednie uzgodnienia finansowe; c) wskazuje okres, w pe!nych latach kalendarzowych, podczas którego energia elektryczna ma byü uznawana na poczet krajowego celu ogólnego tego paĔstwa cz!onkowskiego; oraz d) zawiera pisemne uznanie lit. b) i c) przez paĔstwo trzecie, na którego terytorium ma zostaü oddana do eksploatacji dana instalacja, oraz udzia! lub iloĞü energii elektrycznej wyprodukowanej przez daną instalacjĊ, która zostanie wykorzystana na rynku krajowym 23 Art. 10 przez to paĔstwo trzecie. 6. Okres wskazany w ust. 5 lit. c) nie moĪe wykraczaü poza rok 2020. Czas trwania wspólnego projektu moĪe wykraczaü poza rok 2020. 7. Powiadomienie z!oĪone na mocy niniejszego artyku!u nie moĪe zostaü zmienione ani wycofane bez zgody paĔstwa cz!onkowskiego, które z!oĪy!o powiadomienie, oraz paĔstwa trzeciego, które uzna!o projekt zgodnie z ust. 5 lit. d). 8. PaĔstwa cz!onkowskie i Wspólnota zachĊcają odpowiednie organy Traktatu o Wspólnocie Energetycznej do podejmowania, zgodnie z Traktatem o Wspólnocie Energetycznej, Ğrodków niezbĊdnych, aby umawiające siĊ strony traktatu mog!y stosowaü przepisy o wspó!pracy miĊdzy paĔstwami cz!onkowskimi, okreĞlone w niniejszej dyrektywie. 1. W terminie trzech miesiĊcy od koĔca N kaĪdego roku objĊtego okresem wskazanym w art. 9 ust. 5 lit. c) paĔstwo cz!onkowskie, które z!oĪy!o powiadomienie na mocy art. 9, wydaje pismo powiadamiające, w którym okreĞla: a) ca!kowitą iloĞü energii elektrycznej, którą wytworzono w odnoĞnym roku z odnawialnych Ĩróde! energii w instalacji, bĊdącej przedmiotem powiadomienia z!oĪonego na mocy art. 9; b) iloĞü energii elektrycznej, którą wytworzono w danym roku z odnawialnych Ĩróde! energii w tej instalacji i która ma zostaü uznana na poczet krajowego celu ogólnego tego paĔstwa zgodnie z warunkami powiadomienia na podstawie art. 9; oraz c) dowód spe!nienia warunków okreĞlonych w Przepis instrukcyjny, implementacji. nie wymaga ustawowej 24 art. 9 ust. 2. 2. Przedmiotowe paĔstwo cz!onkowskie wysy!a pismo powiadamiające paĔstwu trzeciemu, które uzna!o projekt zgodnie z art. 9 ust. 5 lit. d), oraz Komisji. 3. Do celów oceny zgodnoĞci z wymogami niniejszej dyrektywy w zakresie krajowych celów ogólnych iloĞü energii elektrycznej wytworzonej z odnawialnych Ĩróde! energii zg!oszonej zgodnie z ust. 1 lit. b) dodaje siĊ do iloĞci energii ze Ĩróde! odnawialnych uwzglĊdnianej przy ocenie spe!nienia wymagaĔ przez paĔstwo cz!onkowskie wystosowujące pismo powiadamiające. Art. 11 1. Nie naruszając obowiązków paĔstwa N cz!onkowskiego wynikających z art. 3, dwa paĔstwa cz!onkowskie lub wiĊksza ich liczba mogą dobrowolnie postanowiü o po!ączeniu lub czĊĞciowym koordynowaniu ich krajowych systemów wsparcia. W takich przypadkach pewna iloĞü energii ze Ĩróde! odnawialnych wyprodukowana na terytorium jednego uczestniczącego paĔstwa cz!onkowskiego moĪe zostaü zaliczona na poczet krajowego celu ogólnego innego uczestniczącego paĔstwa cz!onkowskiego, jeĪeli to paĔstwo cz!onkowskie: a) dokona statystycznego transferu okreĞlonych iloĞci energii ze Ĩróde! odnawialnych z jednego paĔstwa cz!onkowskiego do innego paĔstwa cz!onkowskiego zgodnie z art. 6; lub b) ustanowi regu!Ċ dystrybucji, którą uznają inne uczestniczące paĔstwa cz!onkowskie i która rozdziela iloĞci energii ze Ĩróde! odnawialnych miĊdzy uczestniczącymi paĔstwami cz!onkowskimi. Komisja musi Przepis instrukcyjny, implementacji. nie wymaga ustawowej 25 zostaü powiadomiona o takiej regule nie póĨniej niĪ trzy miesiące po zakoĔczeniu pierwszego roku, w którym zaczĊ!a ona obowiązywaü. 2. W ciągu trzech miesiĊcy po zakoĔczeniu kaĪdego roku kaĪde paĔstwo cz!onkowskie, które z!oĪy!o powiadomienie zgodnie z ust. 1 lit. b), wystosowuje pismo powiadamiające, w którym wskazuje ca!kowitą iloĞü energii elektrycznej, ciep!a lub ch!odu, pochodzącej z odnawialnych Ĩróde! energii, wyprodukowaną w przedmiotowym roku podlegającą regule dystrybucji. 3. Do celów oceny zgodnoĞci z wymogami niniejszej dyrektywy w zakresie krajowych celów ogólnych iloĞü energii elektrycznej pochodzącej z odnawialnych Ĩróde! energii zg!oszoną zgodnie z ust. 2, rozdziela siĊ miĊdzy paĔstwa cz!onkowskie zgodnie ze zg!oszoną regu!ą dystrybucji. Art. 12 Do celów art. 7 ust. 2 oraz art. 9 ust. 2 lit. b) N jednostki energii z odnawialnych Ĩróde! energii, które moĪna przypisaü zwiĊkszeniu mocy instalacji, są traktowane, jakby zosta!y wytworzone przez oddzielną instalacjĊ, której eksploatacja rozpoczĊ!a siĊ w momencie wystąpienia wzrostu mocy. Art. 13 1. PaĔstwa cz!onkowskie zapewniają, Īe T wszelkie krajowe przepisy dotyczące procedur autoryzacji, certyfikacji i licencjonowania, które są stosowane w elektrowniach wytwarzających energiĊ elektryczną, energiĊ ciep!a lub ch!odu z odnawialnych Ĩróde! energii oraz związanej z nimi infrastruktury sieci przesy!owych i dystrybucyjnych oraz w Przepis instrukcyjny, stosowany w przypadku prowadzenia wspólnych projektów pomiĊdzy paĔstwami cz!onkowskimi. Art. 36-39 Przepis zosta! implementowany w rozdziale 4 projektu ustawy, który okreĞla Przy!ączenie do sieci instalacji odnawialnego Ĩród!a energii oraz w ustawie Przepisy wprowadzające ustawĊ Prawo energetyczne, ustawĊ Prawo gazowe oraz ustawĊ o odnawialnych Ĩród!ach energii. 26 procesie przekszta!cania biomasy w biopaliwa lub inne produkty energetyczne, są proporcjonalne i niezbĊdne. PaĔstwa cz!onkowskie podejmują w szczególnoĞci w!aĞciwe kroki niezbĊdne do zapewnienia: a) z zastrzeĪeniem róĪnic miĊdzy paĔstwami cz!onkowskimi pod wzglĊdem struktury administracyjnej i organizacji, wyraĨnego okreĞlenia i koordynacji obowiązków administracyjnych organów krajowych, regionalnych i lokalnych w zakresie procedur autoryzacji, certyfikacji i licencjonowania, w tym planowania przestrzennego, !ącznie z przejrzystymi terminami rozpatrywania wniosków dotyczących planowania i budowy; b) udostĊpniania na odpowiednim poziomie wyczerpujących informacji na temat rozpatrywania wniosków o pozwolenie i koncesjonowania instalacji wytwarzających energiĊ ze Ĩróde! odnawialnych oraz na temat pomocy udzielanej wnioskodawcom; c) usprawnienia i przyspieszenia procedur administracyjnych na odpowiednim poziomie administracyjnym; d) obiektywnoĞci, przejrzystoĞci, proporcjonalnoĞci i niedyskryminacyjnego charakteru zasad autoryzacji, certyfikacji i licencjonowania oraz uwzglĊdnienia w nich charakterystyki poszczególnych technologii energii odnawialnej; e) przejrzystoĞci i zasadnoĞci w odniesieniu do kosztów op!at administracyjnych uiszczanych przez konsumentów, planistów, architektów, konstruktorów, instalatorów sprzĊtu i systemów oraz dostawców; oraz f) ustanowienia uproszczonych i mniej WdroĪenie nastĊpuje w przepisach okreĞlonych w ustawie Przepisy wprowadzające ustawĊ Prawo energetyczne, ustawĊ Prawo gazowe oraz ustawĊ o odnawialnych Ĩród!ach energii. Art. 36. Przy!ączenie instalacji odnawialnego Ĩród!a energii do sieci przesy!owej, sieci dystrybucyjnej albo do sieci gazowej dystrybucyjnej, zwane dalej przy!ączeniem, odbywa siĊ na zasadach i w trybie okreĞlonym w: 1) rozdziale 1 i 2 dzia!u II ustawy Prawo energetyczne - w odniesieniu do instalacji odnawialnego Ĩród!a energii s!uĪącej do wytwarzania energii elektrycznej, ciep!a lub ch!odu z odnawialnych Ĩróde! energii i wytwarzania energii elektrycznej, ciep!a lub ch!odu z biogazu rolniczego; 2) rozdziale 1 dzia!u II ustawy z dnia ... Prawo gazowe w odniesieniu do instalacji odnawialnego Ĩród!a energii s!uĪącej do wytwarzania biogazu rolniczego. - z zastrzeĪeniem art. 37 - 39. Art. 37. 1. PrzedsiĊbiorstwo energetyczne wykonujące dzia!alnoĞü gospodarczą w zakresie przesy!ania lub dystrybucji energii elektrycznej jest obowiązane do okreĞlenia w warunkach przy!ączenia przewidywanego harmonogramu przy!ączenia instalacji odnawialnego Ĩród!a energii uwzglĊdniającego poszczególne etapy rozbudowy sieci oraz zestawienia planowanych prac. 2. W przypadku odmowy przy!ączenia z powodu braku warunków technicznych przy!ączenia w terminie proponowanym przez podmiot ubiegający siĊ o przy!ączenie instalacji odnawialnego Ĩród!a energii, przedsiĊbiorstwo energetyczne, o którym mowa w ust. 1, 27 k!opotliwych procedur autoryzacji, w tym procedury prostego powiadamiania, jeĞli pozwalają na to obowiązujące ramy regulacyjne, dla mniejszych projektów oraz w stosownych przypadkach dla zdecentralizowanych urządzeĔ wytwarzających energiĊ ze Ĩróde! odnawialnych. 2. PaĔstwa cz!onkowskie wyraĨnie okreĞlają specyfikacje techniczne, które muszą zostaü spe!nione przez urządzenia i systemy wykorzystujące energiĊ odnawialną w celu skorzystania z systemów wsparcia. W przypadku gdy istnieją normy europejskie, !ącznie z oznakowaniem ekologicznym, etykietami energetycznymi i innymi systemami referencji technicznych ustanowionymi przez europejskie organy normalizacji, specyfikacje techniczne są okreĞlone na podstawie tych norm. Specyfikacje techniczne nie wyznaczają miejsca certyfikacji urządzeĔ i systemów i nie powinny stanowiü bariery dla funkcjonowania rynku wewnĊtrznego. 3. PaĔstwa cz!onkowskie zalecają wszystkim podmiotom, a w szczególnoĞci lokalnym i regionalnym organom administracyjnym, by zapewnia!y instalacjĊ urządzeĔ i systemów wykorzystywania elektrycznoĞci, grzewczych i ch!odzących, z odnawialnych Ĩróde! energii oraz urządzeĔ i systemów lokalnego ogrzewania i ch!odzenia podczas planowania, projektowania, budowy i remontów obszarów przemys!owych lub mieszkalnych. PaĔstwa cz!onkowskie zachĊcają w szczególnoĞci lokalne i regionalne organy administracyjne do uwzglĊdniania w stosownych przypadkach systemów grzewczych i ch!odzących wykorzystujących energiĊ z odnawialnych wskazuje planowany termin oraz warunki wykonania niezbĊdnej rozbudowy lub modernizacji sieci i okreĞla najbliĪszy moĪliwy termin przy!ączenia po wykonaniu rozbudowy lub modernizacji sieci. 3. W przypadku odmowy przy!ączenia z powodu braku warunków technicznych lub ekonomicznych przy!ączenia w zakresie ca!ej mocy przy!ączeniowej objĊtej wnioskiem o przy!ączenie instalacji odnawialnego Ĩród!a energii, przedsiĊbiorstwo energetyczne, o którym mowa w ust. 1, za zgodą podmiotu ubiegającego siĊ o przy!ączenie, z!oĪoną w terminie 30 dni od dnia otrzymania odmowy przy!ączenia instalacji odnawialnego Ĩród!a energii, wydaje warunki przy!ączenia na taką moc, dla jakiej są spe!nione te warunki. Art. 38. 1. W przypadku gdy podmiot ubiegający siĊ o przy!ączenie mikroinstalacji do sieci dystrybucyjnej jest przy!ączony do sieci jako odbiorca koĔcowy, a moc zainstalowana mikroinstalacji, o przy!ączenie której ubiega siĊ ten podmiot, nie jest wiĊksza niĪ okreĞlona we wczeĞniej wydanych warunkach przy!ączenia, przy!ączenie do sieci odbywa siĊ na podstawie zg!oszenia przy!ączenia mikroinstalacji z!oĪonego w przedsiĊbiorstwie energetycznym, do którego sieci ma zostaü przy!ączona mikroinstalacja i po zainstalowaniu odpowiednich uk!adów zabezpieczających i licznika inteligentnego. W innym przypadku przy!ączenie mikroinstalacji do sieci dystrybucyjnej odbywa siĊ na podstawie umowy o przy!ączenie do sieci. 2. Zg!oszenie, o którym mowa w ust. 1, zawiera w szczególnoĞci: 1) oznaczenie podmiotu ubiegającego siĊ o przy!ączenie oraz rodzaj i moc mikroinstalacji;; 2) informacje niezbĊdne do zapewnienia spe!nienia przez mikroinstalacjĊ wymagaĔ technicznych i eksploatacyjnych, o których nowa w art. 24 ustawy Prawo energetyczne. 3. Do zg!oszenia, o którym mowa w ust. 1, 28 Ĩróde! energii w planowaniu infrastruktury miejskiej. 4. PaĔstwa cz!onkowskie wprowadzają w swoich przepisach i kodeksach prawa budowlanego odpowiednie Ğrodki s!uĪące zwiĊkszeniu udzia!u energii ze Ĩróde! odnawialnych w sektorze budownictwa. Przy ustanawianiu tych Ğrodków lub systemów wsparcia regionalnego, paĔstwa cz!onkowskie mogą uwzglĊdniaü Ğrodki krajowe związane ze znacznym wzrostem wydajnoĞci energetycznej i kogeneracją oraz pasywnymi budynkami o niskim lub zerowym zuĪyciu energii. NajpóĨniej do dnia 31 grudnia 2014 r. paĔstwa cz!onkowskie wprowadzają w swoich przepisach i kodeksach prawa budowlanego lub w inny sposób mający równowaĪny skutek, w stosownych przypadkach, wymóg wykorzystania w nowych budynkach i budynkach juĪ istniejących poddawanych generalnemu remontowi minimalnego poziomu energii ze Ĩróde! odnawialnych. PaĔstwa cz!onkowskie umoĪliwiają osiągniĊcie tego minimalnego poziomu miĊdzy innymi przez wykorzystywanie w systemach lokalnego ogrzewania lub ch!odzenia znacznego udzia!u energii z odnawialnych Ĩróde! energii. Wymóg, o którym mowa w akapicie pierwszym, dotyczy si! zbrojnych wy!ącznie w zakresie, w jakim jego zastosowanie nie wchodzi w konflikt z charakterem i podstawowym celem dzia!alnoĞci si! zbrojnych i z wy!ączeniem materia!ów uĪywanych wy!ącznie w celach wojskowych. 5. PaĔstwa cz!onkowskie zapewniają, by od dnia 1 stycznia 2012 r. nowe budynki publiczne i istniejące budynki publiczne podmiot ubiegający siĊ o przy!ączenie mikroinstalacji do sieci dystrybucyjnej jest obowiązany do!ączyü oĞwiadczenie nastĊpującej treĞci: ĝwiadomy odpowiedzialnoĞci karnej za z!oĪenie fa!szywego oĞwiadczenia wynikającej z art. 233 § 1 ustawy z dnia 6 czerwca 1997 r. - Kodeks karny (Dz. U. Nr 88, poz. 553, z póĨn. zm.6)) oĞwiadczam, Īe posiadam tytu! prawny do nieruchomoĞci na której jest planowana inwestycja oraz do mikroinstalacji okreĞlonej w zg!oszeniu.. Klauzula ta zastĊpujĊ pouczenie organu o odpowiedzialnoĞci karnej za sk!adanie fa!szywych zeznaĔ. 4. PrzedsiĊbiorstwo energetyczne wykonujące dzia!alnoĞü gospodarczą w zakresie dystrybucji energii elektrycznej potwierdza z!oĪenie zg!oszenia, odnotowując datĊ jego z!oĪenia. Art. 39. 1. Za przy!ączenie mikroinstalacji do sieci dystrybucyjnej nie pobiera siĊ op!at. 2. Za przy!ączenie do sieci instalacji odnawialnego Ĩród!a energii innego niĪ mikroinstalacji: 1) przeznaczonej do wytwarzania energii elektrycznej pobiera siĊ op!atĊ ustaloną na podstawie przepisów ustawy Prawo energetyczne, z wy!ączeniem odnawialnych Ĩróde! energii wspó!pracujących z siecią o !ącznej mocy elektrycznej zainstalowanej nie wyĪszej niĪ 5 MW, za przy!ączenie których pobiera siĊ po!owĊ op!aty ustalonej na podstawie rzeczywistych kosztów; 2) przeznaczonej do wytwarzania biogazu rolniczego pobiera siĊ op!atĊ ustaloną na podstawie rzeczywistych nak!adów poniesionych na realizacjĊ przy!ączenia, z wy!ączeniem jednostek wprowadzających biogaz rolniczy do sieci dystrybucyjnej gazowej o !ącznej produkcji biogazu rolniczego do 20 mln m³/rok, za przy!ączenie których pobiera siĊ po!owĊ op!aty ustalonej 29 poddawane generalnemu remontowi na szczeblu krajowym, regionalnym i lokalnym odgrywa!y rolĊ przyk!adów do naĞladowania w kontekĞcie niniejszej dyrektywy. PaĔstwa cz!onkowskie mogą miĊdzy innymi wype!niü ten wymóg, przestrzegając norm dotyczących domów o zerowym zuĪyciu energii lub zezwalając na wykorzystanie dachów budynków publicznych lub publicznoprywatnych przez strony trzecie do instalacji urządzeĔ produkujących energiĊ z odnawialnych Ĩróde!. 6. W odniesieniu do przepisów i kodeksów budowlanych paĔstwa cz!onkowskie promują stosowanie systemów i urządzeĔ ogrzewania i ch!odzenia wykorzystujących odnawialne Ĩród!a energii, prowadzących do znaczącej redukcji zuĪycia energii. PaĔstwa cz!onkowskie stosują, tam gdzie istnieją, etykiety energetyczne, oznakowanie ekologiczne lub inne dostĊpne odpowiednie certyfikaty lub normy ustanowione na poziomie krajowym lub wspólnotowym jako zachĊtĊ do stosowania takich systemów lub urządzeĔ. W przypadku biomasy paĔstwa cz!onkowskie promują technologie przekszta!cania osiągające skutecznoĞü przekszta!cania energii wynoszącą co najmniej 85 % w zastosowaniach mieszkalnych i komercyjnych oraz co najmniej 70 % w zastosowaniach przemys!owych. W odniesieniu do pomp ciep!a paĔstwa cz!onkowskie promują te spe!niające minimalne wymagania dotyczące oznakowania ekologicznego ustanowione w decyzji Komisji 2007/742/WE z dnia 9 listopada 2007 r. okreĞlającej kryteria ekologiczne dotyczące na podstawie rzeczywistych kosztów. 3. Przez realizacjĊ przy!ączenia rozumie siĊ budowĊ odcinka lub elementu sieci s!uĪącego do po!ączenia instalacji odnawialnego Ĩród!a energii podmiotu ubiegającego siĊ o przy!ączenie do sieci, z pozosta!ą czĊĞcią sieci. 30 przyznawania wspólnotowego oznakowania ekologicznego pompom ciep!a zasilanym elektrycznie, gazowo lub absorpcyjnym pompom ciep!a [20]. W odniesieniu do energii ciep!a s!onecznego energii cieplnej paĔstwa cz!onkowskie promują certyfikowane urządzenia i systemy oparte na normach europejskich, jeĪeli takie istnieją, w tym oznakowaniu ekologicznym, etykietach energetycznych i innych technicznych systemach odniesienia ustanowionych przez europejskie organy normalizacyjne. Przy ocenie skutecznoĞci przekszta!cania energii oraz stosunku mocy wejĞciowej do mocy wyjĞciowej systemów i urządzeĔ dla celów niniejszego ustĊpu paĔstwa cz!onkowskie stosują procedury wspólnotowe lub, w ich braku, miĊdzynarodowe, o ile takie istnieją. 1. PaĔstwa cz!onkowskie zapewniają dostĊp do N Art. informacji o Ğrodkach wsparcia wszystkim 14 ust. 1 zaangaĪowanym stronom, takim jak odbiorcy, wykonawcy budowlani, instalatorzy, architekci i2 i dostawcy urządzeĔ i systemów grzewczych, ch!odzących i elektrycznych oraz pojazdów wykorzystujących energiĊ ze Ĩróde! odnawialnych. 2. PaĔstwa cz!onkowskie zapewniają udostĊpnianie przez dostawcĊ urządzenia lub systemu lub przez krajowe w!aĞciwe organy informacji na temat korzyĞci, kosztów i wydajnoĞci energetycznej netto urządzeĔ i systemów grzewczych, ch!odzących i elektrycznych, wykorzystujących energiĊ z odnawialnych Ĩróde! energii. 3. PaĔstwa cz!onkowskie zapewniają, by do T Art. dnia 31 grudnia 2012 r. instalatorzy ma!ych 14 Przepis instrukcyjny, implementacji. Art. 100- nie wymaga ustawowej Przepis zosta! implementowany w rozdziale 4 projektu ustawy, który okreĞla Warunki i tryb wydawania 31 ust. 3 kot!ów i pieców na biomasĊ, systemów fotowoltaicznych i systemów ciep!a i4 s!onecznego, p!ytkich systemów geotermalnych oraz pomp ciep!a mieli dostĊp do systemów certyfikacji lub równowaĪnych systemów kwalifikowania. Systemy te mogą w stosownych przypadkach uwzglĊdniaü istniejące systemy i struktury i opierają siĊ na kryteriach okreĞlonych w za!ączniku IV. KaĪde paĔstwo cz!onkowskie uznaje certyfikaty przyznane przez inne paĔstwa cz!onkowskie zgodnie z tymi kryteriami. 4. PaĔstwa cz!onkowskie udostĊpniają spo!eczeĔstwu informacje dotyczące systemów certyfikacji lub równowaĪnych systemów kwalifikowania, o których mowa w ust. 3. PaĔstwa cz!onkowskie mogą równieĪ udostĊpniü wykaz instalatorów kwalifikowanych lub certyfikowanych zgodnie z przepisami, o których mowa w ust. 3. 122 certyfikatów instalacji instalatorom mikroinstalacji i ma!ych oraz akredytowania organizatorów szkoleĔ, a przepisy przejĞciowe w ustawie Przepisy wprowadzające ustawĊ Prawo energetyczne, ustawĊ Prawo gazowe oraz ustawĊ o odnawialnych Ĩród!ach energii. Art. 100. 1.Instalatorem mikroinstalacji lub ma!ych instalacji, zwanym dalej instalatorem, moĪe byü osoba, która: 1) ma pe!ną zdolnoĞü do czynnoĞci prawnych oraz korzysta z pe!ni praw publicznych; 2) posiada wykszta!cenie minimum zasadnicze zawodowe lub równowaĪne w zakresie instalowania urządzeĔ i instalacji: sanitarnych, energetycznych, grzewczych, ch!odniczych lub elektrycznych; 3) posiada udokumentowane trzyletnie doĞwiadczenie zawodowe w zakresie instalowania lub modernizacji urządzeĔ i instalacji: sanitarnych, energetycznych, grzewczych, ch!odniczych lub elektrycznych; 4) nie by!a skazana prawomocnym wyrokiem sądu za przestĊpstwo umyĞlne przeciwko wiarygodnoĞci dokumentów i obrotowi gospodarczemu; 5) odby!a szkolenie podstawowe dla osób ubiegających siĊ o wydanie certyfikatu instalatora mikroinstalacji lub ma!ej instalacji, zwanego dalej certyfikatem, poĞwiadczone zaĞwiadczeniem, przeprowadzone przez akredytowanego organizatora szkoleĔ, o którym mowa w art. 109 ust. 1 lub art. 115, w zakresie dotyczącym instalowania danego rodzaju instalacji; 6) z!oĪy!a z wynikiem pozytywnym egzamin, poĞwiadczony Ğwiadectwem, przeprowadzony przez 32 komisjĊ egzaminacyjną, odpowiednio dla danego rodzaju instalacji, nie póĨniej niĪ w terminie 12 miesiĊcy od dnia ukoĔczenia szkolenia podstawowego; 7) posiada waĪny certyfikat odpowiednio w zakresie instalowania danego rodzaju instalacji, o której mowa w ust. 2. 2. Certyfikat jest dokumentem potwierdzającym posiadanie przez instalatora kwalifikacji w zakresie wymaganym do instalowania nastĊpujących rodzajów instalacji: 1) kot!ów i pieców na biomasĊ lub; 2) systemów fotowoltaicznych, lub 3) s!onecznych systemów grzewczych, lub 4) pomp ciep!a,,ub 5) p!ytkich systemów geotermalnych. 3. W zakresie posiadanego certyfikatu instalator jest upowaĪniony do dokonywania modernizacji oraz utrzymywania w naleĪytym stanie technicznym tych instalacji. 4. Instalator ma obowiązek poĞwiadczaü numerem certyfikatu wykonanie czynnoĞci, o których mowa w ust. 2 lub 3, w karcie gwarancyjnej wykonania lub innym odpowiednim dokumencie. Art. 101. 1. Egzamin dla osób ubiegających siĊ o wydanie certyfikatu uprawniającego do instalowania danego rodzaju instalacji przeprowadza siĊ co najmniej dwa razy w ciągu roku. InformacjĊ o terminie i miejscu egzaminu Prezes UrzĊdu Dozoru Technicznego, zwany dalej Prezesem UDT", og!asza w Biuletynie Informacji Publicznej UrzĊdu Dozoru Technicznego, co najmniej na trzydzieĞci dni przed planowanym terminem egzaminu. 2. KomisjĊ Egzaminacyjną, zwaną dalej "Komisją", przeprowadzającą egzamin dla osób ubiegających siĊ o wydanie certyfikatu uprawniającego do instalowania danego rodzaj instalacji, powo!uje Prezes UDT. 33 3. Cz!onków Komisji powo!uje Prezes UDT spoĞród osób wskazanych we wnioskach podmiotów, o których mowa w ust. 4, oraz wyznaczone przez Prezesa UDT. 4. Wniosek o powo!anie cz!onka komisji mogą zg!osiü w szczególnoĞci: 1) stowarzyszenia naukowo-techniczne, 2) izby gospodarcze i izby rzeczoznawców - pod warunkiem, Īe zgodnie ze statutem wykonują dzia!alnoĞü w zakresie odnawialnych Ĩróde! energii; 3) jednostki i instytucje o zasiĊgu regionalnym lub ogólnokrajowym wykonujące dzia!alnoĞci w zakresie danego rodzaju instalacji; 4) producenci oraz przedsiĊbiorcy wykonujący dzia!alnoĞü w zakresie instalacji odnawialnego Ĩród!a energii; 5) oĞrodki szkoleniowe lub szko!y, w których jest prowadzone kszta!cenie zawodowe z zakresu odnawialnych Ĩróde! energii lub energetyki. 5. W sk!ad Komisji wchodzi co najmniej 7 cz!onków przeprowadzających egzamin dla danego rodzaju instalacji okreĞlonego w art. 100 ust. 2. , Art. 102. 1. Certyfikat wydaje Prezes UDT na pisemny wniosek osoby ubiegającej siĊ o wydanie certyfikatu. 2. Wniosek, o którym mowa w ust. 1, zawiera w szczególnoĞci: imiĊ (imiona) i nazwisko wnioskodawcy; adres zamieszkania oraz adres do korespondencji wnioskodawcy; numer PESEL albo rodzaj i numer innego dokumentu potwierdzającego toĪsamoĞü wnioskodawcy; okreĞlenie zakresu certyfikatu, ze wskazaniem rodzaju instalacji; aktualne miejsce pracy lub wykonywania 34 dzia!alnoĞci gospodarczej przez wnioskodawcĊ. 3. Do wniosku, o którym mowa w ust. 1, wnioskodawca jest obowiązany do!ączyü nastĊpujące dokumenty: kopiĊ dokumentów potwierdzających spe!nienie wymagaĔ, o których mowa w art. 100 ust. 1 pkt 2, 3, 5 i 6; oĞwiadczenie o: posiadaniu pe!nej zdolnoĞci do czynnoĞci prawnych; korzystaniu z pe!ni praw publicznych, niekaralnoĞci. 4. OĞwiadczenia, o których mowa w ust. 3 pkt 2, sk!ada siĊ pod rygorem odpowiedzialnoĞci karnej za sk!adanie fa!szywych zeznaĔ. Sk!adający oĞwiadczenia jest obowiązany do zawarcia w nich klauzuli nastĊpującej treĞci: Jestem Ğwiadomy odpowiedzialnoĞci karnej za z!oĪenie fa!szywego oĞwiadczenia.". Klauzula ta zastĊpuje pouczenie organu o odpowiedzialnoĞci karnej za sk!adanie fa!szywych zeznaĔ. 5. Wniosek, o którym mowa w ust. 1, moĪe byü z!oĪony za pomocą Ğrodków komunikacji elektronicznej, o których mowa w ustawie z dnia 18 lipca 2002 r. o Ğwiadczeniu us!ug drogą elektroniczną (Dz. U. Nr 144, poz. 1204, z póĨn. zm.12)). 6. Wniosek z!oĪony za pomocą Ğrodków komunikacji elektronicznej powinien byü opatrzony bezpiecznym podpisem elektronicznym weryfikowanym za pomocą waĪnego kwalifikowanego certyfikatu. Art. 103. 1. Przed wydaniem certyfikatu Prezes UDT dokonuje sprawdzenia spe!nienia przez osobĊ ubiegającą siĊ o wydanie certyfikatu wymagaĔ, o których mowa w art. 100 ust.1 pkt 1-6. 2. Prezes UDT, w terminie nie d!uĪszym niĪ 30 dni od dnia z!oĪenia wniosku, jest obowiązany do 35 wydania wnioskodawcy certyfikatu albo zawiadomienia o odmowie wydania certyfikatu. 3. Certyfikat wydaje siĊ na 5 lat. 4. Certyfikat zawiera co najmniej: 1) numer certyfikatu; 2) imiĊ i nazwisko instalatora; 3) okreĞlenie zakresu certyfikatu, ze wskazaniem rodzaju instalacji; 4) datĊ i miejsce wydania oraz imienne oznaczenie wydającego certyfikat. Art. 104. Prezes UDT odmawia wydania certyfikatu po stwierdzeniu, Īe osoba ubiegająca siĊ o wydanie certyfikatu nie spe!nia któregokolwiek z wymagaĔ okreĞlonych w art. 100 ust. 1 pkt 1 - 6 albo, gdy instalatorowi cofniĊto certyfikat, a od cofniĊcia certyfikatu nie up!yną! rok. Art. 105. 1. Prezes UDT cofa wydany certyfikat, w przypadku: 1) ograniczenia lub utraty zdolnoĞci do czynnoĞci prawnych instalatora; 2) pozbawienia instalatora z mocy prawomocnego wyroku sądowego praw publicznych; 3) skazania instalatora prawomocnym wyrokiem sądu za umyĞlnie pope!nione przestĊpstwo przeciwko wiarygodnoĞci dokumentów i obrotowi gospodarczemu; 4) stwierdzenia niedope!nienia obowiązku, o którym mowa w art. 100 ust. 4; 5) gdy certyfikat jest wykorzystywany przez instalatora niezgodnie z jego zakresem lub istnieją udokumentowane dowody, Īe mikroinstalacja lub ma!a instalacja jest zainstalowana niezgodnie z obowiązującymi przepisami. 2. Instalator, któremu cofniĊto certyfikat, moĪe ubiegaü siĊ ponownie o wydanie certyfikatu po up!ywie 36 roku od dnia cofniĊcia certyfikatu. Art. 106. 1. Prezes UDT, na wniosek instalatora z!oĪony nie póĨniej niĪ na 30 dni przed dniem up!ywu waĪnoĞci uprzednio wydanego certyfikatu przed!uĪa waĪnoĞü certyfikatu na okres kolejnych 5 lat, pod warunkiem Īe instalator: 1) nie przesta! spe!niaü warunków, o których mowa w art. 100 ust.1 pkt 1 i 4 ; 2) w terminie 12 miesiĊcy poprzedzających dzieĔ up!ywu waĪnoĞci certyfikatu ukoĔczy! szkolenie przypominające, potwierdzone zaĞwiadczeniem, przeprowadzone przez akredytowanego organizatora szkoleĔ; 3) przedstawi wykaz zainstalowanych, poddanych modernizacji lub utrzymywanych w naleĪytym stanie technicznym minimum piĊciu referencyjnych mikroinstalacji lub ma!ych instalacji w celu potwierdzenia ciąg!oĞci pracy. 2. Prezes UDT odmawia przed!uĪenia waĪnoĞci certyfikatu po stwierdzeniu, Īe instalator nie spe!nia któregokolwiek z wymagaĔ okreĞlonych w ust. 1. 3. Wykaz o którym mowa w ust. 1 pkt 3 sk!ada siĊ w formie oĞwiadczenia pod rygorem odpowiedzialnoĞci karnej za sk!adanie fa!szywych zeznaĔ. Sk!adający wykaz jest obowiązany do zawarcia w nim klauzuli nastĊpującej treĞci: Jestem Ğwiadomy odpowiedzialnoĞci karnej za z!oĪenie fa!szywego oĞwiadczenia.". Klauzula ta zastĊpuje pouczenie organu o odpowiedzialnoĞci karnej za sk!adanie fa!szywych zeznaĔ. Art. 107. 1. W przypadku utraty lub zniszczenia certyfikatu, na wniosek instalatora, Prezes UDT wydaje wtórnik tego dokumentu. 2. Instalator, który po uzyskaniu wtórnika certyfikatu odzyska! utracony dokument jest obowiązany zwróciü ten dokument Prezesowi UDT. 37 Art. 108. Osoby bĊdące obywatelami paĔstwa cz!onkowskiego Unii Europejskiej oraz osoby bĊdące obywatelami innych paĔstw, którym na podstawie umów miĊdzynarodowych lub przepisów prawa wspólnotowego przys!uguje prawo podjĊcia zatrudnienia na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, mogą instalowaü mikroinstalacje lub ma!e instalacje, jeĪeli: 1) posiadają waĪny certyfikat lub równowaĪny dokument wydany w tym paĔstwie zgodnie z kryteriami okreĞlonymi w za!ączniku IV dyrektywy 2009/28/WE w sprawie promowania stosowania energii ze Ĩróde! odnawialnych i zg!oszą Prezesowi UDT zamiar rozpoczĊcia instalacji mikroinstalacji i ma!ej instalacji nie póĨniej niĪ 30 dni przed zamierzonym rozpoczĊciem instalacji, lub 2) posiadaü certyfikat udzielony na zasadach okreĞlonych w niniejszej ustawie. 5. PaĔstwa cz!onkowskie zapewniają, by N Art. istnia!y wytyczne dla wszystkich 14 ust. 5 odpowiednich zainteresowanych stron, w szczególnoĞci dla planistów i architektów, aby i6 umoĪliwiü im w!aĞciwe uwzglĊdnienie optymalnego po!ączenia odnawialnych Ĩróde! energii, wysoko efektywnych technologii i systemów lokalnego ogrzewania i ch!odzenia podczas planowania, projektowania, budowy i remontu obszarów przemys!owych lub mieszkalnych. 6. PaĔstwa cz!onkowskie przy udziale w!adz lokalnych i regionalnych opracowują odpowiednie programy informacyjne, programy zwiĊkszania ĞwiadomoĞci, programy doradcze lub szkoleniowe, aby informowaü obywateli o korzyĞciach i rozwiązaniach praktycznych związanych z rozwojem i Przepis instrukcyjny, implementacji. nie wymaga ustawowej 38 Art. 15 wykorzystaniem energii ze Ĩróde! odnawialnych. 1. Do celów wykazania odbiorcom koĔcowym, T jaki jest udzia! lub jaka jest iloĞü energii ze Ĩróde! odnawialnych w koszyku energetycznym danego dostawcy energii zgodnie z art. 3 ust. 6 dyrektywy 2003/54/WE, paĔstwa cz!onkowskie zapewniają moĪliwoĞü zagwarantowania pochodzenia z odnawialnych Ĩróde! energii elektrycznej w rozumieniu niniejszej dyrektywy zgodnie z obiektywnymi, przejrzystymi i niedyskryminacyjnymi kryteriami. 2. W tym celu paĔstwa cz!onkowskie zapewniają wydanie gwarancji pochodzenia na wniosek producenta energii elektrycznej z odnawialnych Ĩróde! energii. PaĔstwa cz!onkowskie mogą ustaliü, Īe gwarancje pochodzenia bĊdą wystawiane na wniosek producentów energii ciep!a lub ch!odu z odnawialnych Ĩróde! energii. Ustalenie takie moĪe podlegaü wymogowi minimalnej mocy. Gwarancja pochodzenia jest wystawiana dla standardowej jednostki 1 MWh. Dla kaĪdej jednostki wytworzonej energii wydawana jest maksymalnie jedna gwarancja pochodzenia. PaĔstwa cz!onkowskie zapewniają, by ta sama jednostka energii ze Ĩróde! odnawialnych by!a brana pod uwagĊ tylko raz. PaĔstwo cz!onkowskie moĪe postanowiü, Īe nie udziela siĊ wsparcia producentowi w sytuacji, gdy producent ten otrzymuje gwarancjĊ pochodzenia na takie samo wytwarzanie energii ze Ĩróde! odnawialnych. Gwarancja pochodzenia nie ma Īadnej funkcji w rozumieniu spe!niania przez paĔstwa cz!onkowskie wymogów art. 3. Przenoszenie Art. 88-93 Przepisy implementowane w rozdziale pm. Gwarancje pochodzenia energii elektrycznej wytwarzanej z odnawialnego Ĩród!a energii i energii elektrycznej wytworzonej z biogazu rolniczego w instalacji odnawialnego Ĩród!a energii Art. 88. 1. Gwarancja pochodzenia jest dokumentem stanowiącym potwierdzenie odbiorcy koĔcowemu, Īe okreĞlona w tym dokumencie iloĞü wprowadzonej do sieci dystrybucyjnej lub sieci przesy!owej energii elektrycznej zosta!a wytworzona z odnawialnych Ĩróde! energii albo z biogazu rolniczego w instalacji odnawialnego Ĩród!a energii. 2. Z gwarancji pochodzenia nie wynikają prawa majątkowe, w szczególnoĞci gwarancja pochodzenia nie daje prawa do korzystania z instrumentów wspierających wytwarzanie energii elektrycznej z odnawialnych Ĩróde! energii lub energii elektrycznej z biogazu rolniczego okreĞlonych w ustawie. 3. Przekazanie gwarancji pochodzenia nastĊpuje niezaleĪnie od przeniesienia praw majątkowych wynikających ze Ğwiadectw pochodzenia. 4. Gwarancja pochodzenia z chwilą przekazania odbiorcy koĔcowemu nie podlega obrotowi. 5. Do wydawania gwarancji pochodzenia oraz innych dokumentów potwierdzających wydanie gwarancji pochodzenia stosuje siĊ odpowiednio przepisy ustawy z dnia 14 czerwca 1960 r. Kodeks postĊpowania administracyjnego o wydawaniu zaĞwiadczeĔ, z zastrzeĪeniem ust. 6. 6. Gwarancje pochodzenia oraz inne dokumenty potwierdzające wydanie gwarancji pochodzenia wydaje siĊ w terminie 30 dni od dnia przekazania wniosku, o którym mowa w art. 89 ust. 1, Prezesowi URE. 39 gwarancji pochodzenia, oddzielnie lub razem z fizycznym przekazaniem energii, nie ma wp!ywu na decyzjĊ paĔstw cz!onkowskich w sprawie stosowania transferów statystycznych, wspólnych projektów lub wspólnych systemów wsparcia, pozwalających osiągnąü wyznaczone cele, nie ma teĪ wp!ywu na obliczanie koĔcowego zuĪycia brutto energii ze Ĩróde! odnawialnych zgodnie z art. 5. 3. Jakiekolwiek wykorzystanie gwarancji pochodzenia nastĊpuje w ciągu dwunastu miesiĊcy od wyprodukowania odpowiadającej jej jednostki energii. Po wykorzystaniu gwarancja pochodzenia zostaje uniewaĪniona. 4. PaĔstwa cz!onkowskie lub wyznaczone w!aĞciwe organy nadzorują wystawianie, przenoszenie i uniewaĪnianie gwarancji pochodzenia. Wyznaczone w!aĞciwe organy nadzorują nienak!adające siĊ na siebie jednostki geograficzne i są niezaleĪne od dzia!alnoĞci w zakresie wytwarzania, obrotu i dostaw. 5. PaĔstwa cz!onkowskie lub wyznaczone w!aĞciwe organy ustanawiają odpowiednie mechanizmy mające zapewniü wydawanie, przekazywanie i uniewaĪnianie gwarancji pochodzenia oraz dok!adnoĞü, wiarygodnoĞü i zabezpieczenie przed naduĪyciami tych gwarancji. 6. Gwarancja pochodzenia okreĞla co najmniej: a) Ĩród!o energii, z którego energia zosta!a wytworzona oraz daty rozpoczĊcia i zakoĔczenia jej wytwarzania; b) czy dotyczy ona: (i) energii elektrycznej; lub (ii) energii stosowanej w celu ogrzewania lub ch!odzenia; Art. 89. 1.GwarancjĊ pochodzenia wydaje siĊ na pisemny wniosek wytwórcy energii elektrycznej wytworzonej z odnawialnych Ĩróde! energii albo energii elektrycznej z biogazu rolniczego w instalacji odnawialnego Ĩród!a energii, zwany dalej wnioskiem o wydanie gwarancji pochodzenia. 2. Wniosek o wydanie gwarancji pochodzenia sk!ada siĊ do operatora systemu dystrybucyjnego elektroenergetycznego lub operatora systemu przesy!owego elektroenergetycznego, na którego obszarze dzia!ania zosta!a przy!ączona instalacja odnawialnego Ĩród!a energii, w terminie 7 dni od dnia zakoĔczenia wytworzenia danej iloĞci energii elektrycznej objĊtej wnioskiem. 3. Wniosek o wydanie gwarancji pochodzenia zawiera: 1) oznaczenie wytwórcy energii elektrycznej, o którym mowa w ust. 1; 2) okreĞlenie lokalizacji, rodzaju i mocy instalacji odnawialnego Ĩród!a energii, w którym zosta!a wytworzona energia elektryczna z odnawialnych Ĩróde! energii albo energia elektryczna z biogazu rolniczego w instalacji odnawialnego Ĩród!a energii; 3) dane dotyczące iloĞci wytworzonej energii elektrycznej z odnawialnych Ĩróde! energii albo wytworzonej energii elektrycznej z biogazu rolniczego w instalacji odnawialnego Ĩród!a energii; 4) okreĞlenie okresu, w którym energia elektryczna z odnawialnych Ĩróde! energii albo energia elektryczna z biogazu rolniczego zosta!a wytworzona w instalacji odnawialnego Ĩród!a energii, ze wskazaniem daty rozpoczĊcia i zakoĔczenia wytwarzania tej energii elektrycznej; 5) wskazanie czy instalacja odnawialnego Ĩród!a energii okreĞlona we wniosku by!a objĊta jakąkolwiek formą wsparcia; 6) wskazanie daty oddania do uĪytkowania 40 c) toĪsamoĞü, lokalizacjĊ, rodzaj i moc instalacji, w której wyprodukowano energiĊ; d) to, czy i w jakim stopniu instalacja korzysta!a ze wsparcia inwestycyjnego, czy i w jakim stopniu jednostka energii korzysta!a w jakikolwiek inny sposób z krajowego systemu wsparcia oraz rodzaj systemu wsparcia; e) datĊ oddania instalacji do eksploatacji; f) datĊ wydania, kraj wydający oraz niepowtarzalny numer identyfikacyjny. 7. W przypadku gdy dostawca energii elektrycznej ma obowiązek udowodniü udzia! lub iloĞü energii ze Ĩróde! odnawialnych w jego koszyku energetycznym do celów art. 3 ust. 6 dyrektywy 2003/54/WE, moĪe to zrobiü pos!ugując siĊ gwarancjami pochodzenia. 8. IloĞü energii ze Ĩróde! odnawialnych odpowiadająca gwarancjom pochodzenia przekazanym przez dostawcĊ energii elektrycznej na rzecz strony trzeciej jest odejmowana od wielkoĞci udzia!u energii ze Ĩróde! odnawialnych w jego koszyku energetycznym, do celów art. 3 ust. 6 dyrektywy 2003/54/WE. 9. PaĔstwa cz!onkowskie uznają gwarancje pochodzenia wydane przez inne paĔstwa cz!onkowskie zgodnie z niniejszą dyrektywą wy!ącznie w charakterze poĞwiadczenia elementów, o których mowa w ust. 1 i ust. 6 lit. (a)(f). PaĔstwo cz!onkowskie moĪe odmówiü uznania gwarancji pochodzenia wy!ącznie wtedy, gdy ma uzasadnione wątpliwoĞci co do jej dok!adnoĞci, wiarygodnoĞci lub autentycznoĞci. Dane paĔstwo cz!onkowskie powiadamia KomisjĊ o odmowie uznania gwarancji, podając jej powody. 10. JeĪeli Komisja uzna, Īe odmowa uznania instalacji odnawialnego Ĩród!a energii. 4. Operator systemu dystrybucyjnego elektroenergetycznego lub operator systemu przesy!owego elektroenergetycznego, dokonuje weryfikacji danych zawartych we wniosku o wydanie gwarancji pochodzenia i w terminie 14 dni od dnia jego otrzymania przekazuje wniosek Prezesowi URE, wraz z potwierdzeniem iloĞci wytworzonej energii elektrycznej z odnawialnych Ĩróde! energii albo wytworzonej energii elektrycznej z biogazu rolniczego, ustalonej na podstawie wskazaĔ licznika inteligentnego. Art. 90. 1. Prezes URE wydaje gwarancjĊ pochodzenia w terminie 30 dni od dnia przekazania przez operatora systemu dystrybucyjnego elektroenergetycznego lub operatora systemu przesy!owego elektroenergetycznego wniosku o wydanie gwarancji pochodzenia. 2. Gwarancja pochodzenia jest wydawana na okres 12 miesiĊcy od dnia zakoĔczenia wytwarzania energii elektrycznej z odnawialnych Ĩróde! energii albo wytworzenia energii elektrycznej z biogazu rolniczego w instalacji odnawialnego Ĩród!a energii, objĊtej wnioskiem o wydanie gwarancji pochodzenia. 3. Po up!ywie okresu okreĞlonego w ust. 2 gwarancja pochodzenia wygasa i podlega wykreĞleniu z rejestru gwarancji pochodzenia, o którym mowa w art. 93 ust. 1. 4. Gwarancja pochodzenia jest oznaczona indywidualnym numerem, zawiera dane okreĞlone w art. 89 ust. 3 oraz wskazuje datĊ utraty jej waĪnoĞci. 5. GwarancjĊ pochodzenia wydaje siĊ za wytworzoną energiĊ elektryczną z dok!adnoĞcią do 1 MWh. 6. GwarancjĊ pochodzenia wydaje siĊ w formie dokumentu elektronicznego, opatrzonego bezpiecznym podpisem elektronicznym weryfikowanym za pomocą 41 gwarancji pochodzenia jest nieuzasadniona, moĪe przyjąü decyzjĊ zobowiązującą paĔstwo cz!onkowskie do uznania gwarancji pochodzenia. 11. PaĔstwo cz!onkowskie moĪe wprowadziü, w zgodzie z prawem Wspólnoty, obiektywne, przejrzyste i niedyskryminujące kryteria dotyczące uĪywania gwarancji pochodzenia, stosując siĊ do zobowiązaĔ ustanowionych w art. 6 ust. 3 dyrektywy 2003/54/WE. 12. W przypadku gdy dostawcy energii sprzedają konsumentom energiĊ ze Ĩróde! odnawialnych, informując przy tym o korzyĞciach ekologicznych lub innych rodzajach korzyĞci p!ynących ze stosowania energii ze Ĩróde! odnawialnych, paĔstwa cz!onkowskie mogą na!oĪyü na dostawców energii obowiązek udostĊpniania w skróconej formie informacji na temat iloĞci lub udzia!u procentowego energii ze Ĩróde! odnawialnych, która pochodzi z instalacji lub na temat zwiĊkszonej mocy, która zosta!a wprowadzona po dniu 25 czerwca 2009. waĪnego kwalifikowanego certyfikatu. Art. 91. 1. Prezes URE odmawia wydania gwarancji pochodzenia jeĪeli wniosek o wydanie gwarancji pochodzenia, zosta! z!oĪony operatorowi systemu dystrybucyjnego elektroenergetycznego lub operatorowi systemu przesy!owego elektroenergetycznego po up!ywie terminu, o którym mowa w art. 89 ust. 2. 2. Odmowa wydania gwarancji pochodzenia nastĊpuje w drodze postanowienia, na które s!uĪy zaĪalenie. Art. 92. 1. Prezes URE, na pisemny wniosek podmiotu, uznaje gwarancje pochodzenia wydane w innym paĔstwie cz!onkowskim Unii Europejskiej, Konfederacji Szwajcarskiej lub paĔstwie cz!onkowskim Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) strony umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym, z zastrzeĪeniem ust. 2. 2. Prezes URE moĪe odmówiü uznania gwarancji pochodzenia, o której mowa w ust. 1, w przypadku gdy wystąpią uzasadnione wątpliwoĞci co do jej autentycznoĞci lub wiarygodnoĞci. 3. Odmowa uznania gwarancji pochodzenia, o której mowa w ust. 2, nastĊpuje w drodze postanowienia, na które s!uĪy zaĪalenie. 4. O przyczynie odmowy uznania gwarancji pochodzenia, o której mowa w ust. 2, Prezes URE niezw!ocznie informuje KomisjĊ Europejską, podając przyczynĊ odmowy. 5. Gwarancja pochodzenia, o której mowa w ust. 1, jest waĪna przez okres 12 miesiĊcy od dnia zakoĔczenia wytwarzania energii elektrycznej na którą zosta!a wydana. Art. 93. 1. Prezes URE tworzy i prowadzi 42 rejestr gwarancji pochodzenia. 2. Prezes URE jest obowiązany prowadziü rejestr, o którym mowa w ust. 1, w sposób zapewniający identyfikacjĊ: 1) wytwórców, którym wydano gwarancjĊ pochodzenia; 2) podmiotów, których gwarancje pochodzenia wydane w innym paĔstwie cz!onkowskim Unii Europejskiej, Konfederacji Szwajcarskiej lub paĔstwie cz!onkowskim Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) - strony umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym zosta!y uznane przez Prezesa URE. 3. Prezes URE z urzĊdu dokonuje wpisu gwarancji pochodzenia do rejestru gwarancji pochodzenia z chwilą: 1) wydania gwarancji pochodzenia ; 2) uznania gwarancji pochodzenia wydane w innym paĔstwie cz!onkowskim Unii Europejskiej, Konfederacji Szwajcarskiej lub paĔstwie cz!onkowskim Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) strony umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym 4. Obowiązkowi wpisu do rejestru gwarancji pochodzenia podlega takĪe przekazanie gwarancji pochodzenia odbiorcy koĔcowemu. Art. 16 1. PaĔstwa cz!onkowskie podejmują N odpowiednie kroki, mające na celu stworzenie infrastruktury przesy!owej i dystrybucyjnej sieci elektroenergetycznej, inteligentnych sieci, obiektów magazynowania oraz systemu elektroenergetycznego, aby zagwarantowaü bezpieczne dzia!anie systemu elektroenergetycznego podczas przystosowania go do dalszego rozwoju wytwarzania energii elektrycznej z odnawialnych Ĩróde! energii, w tym równieĪ po!ączeĔ wzajemnych miĊdzy paĔstwami cz!onkowskimi oraz miĊdzy paĔstwami cz!onkowskimi a paĔstwami Przepisy znajdowa!y siĊ w poprzedniej dyrektywie 2007/77/WE, które zosta!y juĪ wdroĪone do polskiego porządku prawnego w ustawie Prawo Energetyczne z dnia 1997 r. i nie wymagają w związku z tym ponownej implementacji. Nowy projekt ustawy Prawo energetyczne uwzglĊdnia wdroĪone wczeĞniej przepisy. 43 trzecimi. PaĔstwa cz!onkowskie podejmują równieĪ odpowiednie kroki, aby przyspieszyü procedury autoryzacji infrastruktury sieciowej oraz skoordynowaü zatwierdzanie infrastruktury sieciowej z procedurami administracyjnymi i procedurami planowania. 2. Z zastrzeĪeniem wymogów odnoszących siĊ do zachowania niezawodnoĞci i bezpieczeĔstwa sieci, na podstawie przejrzystych i niedyskryminacyjnych kryteriów, zdefiniowanych przez w!aĞciwe organy krajowe: a) paĔstwa cz!onkowskie zapewniają, Īe operatorzy systemów przesy!owych i systemów dystrybucji na ich terytorium gwarantują przesy! i dystrybucjĊ energii elektrycznej wytwarzanej z odnawialnych Ĩróde! energii; b) paĔstwa cz!onkowskie zapewniają równieĪ priorytetowy dostĊp lub gwarantowany dostĊp do systemu sieciowego dla energii elektrycznej wytwarzanej z odnawialnych Ĩróde! energii; c) paĔstwa cz!onkowskie zapewniają, Īe o ile pozwala na to bezpieczna eksploatacja krajowego systemu elektroenergetycznego i w oparciu o przejrzyste i niedyskryminacyjne kryteria, przy wyborze instalacji wytwarzających energiĊ elektryczną, operatorzy systemów przesy!owych przyznają pierwszeĔstwo instalacjom wykorzystującym odnawialne Ĩród!a energii. PaĔstwa cz!onkowskie zapewniają, by zosta!y przyjĊte odpowiednie Ğrodki operacyjne dotyczące sieci i rynku, które zminimalizują ograniczenie energii elektrycznej wytworzonej z odnawialnych Ĩróde! energii. JeĪeli przyjmowane są waĪne Ğrodki, które ograniczą 44 wystĊpowanie energii z odnawialnych Ĩróde! energii, aby zagwarantowaü bezpieczeĔstwo krajowego systemu energii elektrycznej oraz bezpieczeĔstwo dostaw energii, paĔstwa cz!onkowskie zapewniają, by odpowiedzialni operatorzy systemów zg!aszali w!aĞciwym organom regulacyjnym zastosowanie tych Ğrodków i wskazywali dzia!ania naprawcze, które zamierzają podjąü w celu zapobiegania nieodpowiednim ograniczeniom. 3. PaĔstwa cz!onkowskie wymagają od operatorów systemów przesy!owych i systemów dystrybucji stworzenia i podania do publicznej wiadomoĞci standardowych zasad odnoszących siĊ do ponoszenia i podzia!u kosztów dostosowaĔ technicznych, takich jak przy!ączenia do sieci czy wzmocnienia sieci, poprawa funkcjonowania sieci oraz zasady niedyskryminacyjnego wdraĪania kodów sieci, koniecznych w celu w!ączenia nowych producentów dostarczających energiĊ elektryczną wytwarzaną z odnawialnych Ĩróde! energii do wzajemnej sieci. Zasady te opierają siĊ na obiektywnych, przejrzystych i niedyskryminacyjnych kryteriach ze szczególnym uwzglĊdnieniem wszystkich kosztów i korzyĞci związanych z przy!ączeniem tych producentów do sieci oraz szczególnych okolicznoĞci, w przypadku producentów w regionach peryferyjnych oraz o niskiej gĊstoĞci zaludnienia. Zasady te mogą przewidywaü róĪne rodzaje przy!ączeĔ. 4. W stosownych przypadkach paĔstwa cz!onkowskie mogą wymagaü od operatorów systemów przesy!owych i systemów dystrybucji pokrycia w ca!oĞci lub w czĊĞci kosztów, o których mowa w ust. 3. PaĔstwa 45 cz!onkowskie dokonują przeglądu i podejmują niezbĊdne Ğrodki w celu usprawnienia ram i przepisów dotyczących ponoszenia i podzia!u kosztów, o których mowa w ust. 3, do dnia 30 czerwca 2011 r. i co dwa lata po tej dacie w celu zapewnienia integracji nowych producentów, zgodnie z brzmieniem tego ustĊpu. 5. PaĔstwa cz!onkowskie wymagają od operatorów systemów przesy!owych i systemów dystrybucji przedstawienia nowym producentom energii ze Ĩróde! odnawialnych pragnącym przy!ączyü siĊ do systemu wymaganych wyczerpujących i niezbĊdnych informacji, w tym: a) wyczerpującej i szczegó!owej oceny kosztów związanych z przy!ączeniem; b) rozsądnego i precyzyjnego harmonogramu przyjĊcia i rozpatrzenia wniosku o przy!ączenie do sieci; c) rozsądnego orientacyjnego harmonogramu kaĪdego proponowanego przy!ączenia do sieci. PaĔstwa cz!onkowskie mogą zezwoliü producentom energii elektrycznej z odnawialnych Ĩróde! energii, pragnącym przy!ączyü siĊ do sieci, na og!oszenie przetargu na roboty przy!ączeniowe. 6. Podzia! kosztów, o którym mowa w ust. 3, egzekwuje siĊ za pomocą mechanizmu opartego na obiektywnych, przejrzystych i niedyskryminujących kryteriach, uwzglĊdniając korzyĞci, jakie odnoszą z przy!ączenia pierwsi i kolejno przy!ączani producenci, jak równieĪ operatorzy systemów przesy!owych i systemów dystrybucji. 7. PaĔstwa cz!onkowskie zapewniają, Īe obciąĪanie taryfami przesy!owymi i 46 dystrybucyjnymi nie dyskryminuje energii elektrycznej z odnawialnych Ĩróde! energii, w szczególnoĞci energii elektrycznej z odnawialnych Ĩróde! energii wytwarzanej w regionach peryferyjnych, takich jak regiony wyspiarskie i regiony o niskiej gĊstoĞci zaludnienia. PaĔstwa cz!onkowskie zapewniają, Īe przy ustalaniu taryf przesy!owych i dystrybucyjnych nie dochodzi do dyskryminacji gazu z odnawialnych Ĩróde! energii. 8. PaĔstwa cz!onkowskie zapewniają, Īe taryfy nak!adane przez operatorów systemów przesy!owych i systemów dystrybucji za przesy! i dystrybucjĊ energii elektrycznej z elektrowni wykorzystujących odnawialne Ĩród!a energii odpowiadają korzyĞciom finansowym p!ynącym z przy!ączenia takich elektrowni do sieci. KorzyĞci takie mogą p!ynąü z bezpoĞredniego wykorzystania sieci niskonapiĊciowej. 9. W odpowiednich przypadkach paĔstwa cz!onkowskie oceniają koniecznoĞü rozszerzenia istniejącej infrastruktury sieci gazowniczej, aby u!atwiü integracjĊ gazu z odnawialnych Ĩróde! energii. 10. W odpowiednich przypadkach paĔstwa cz!onkowskie nak!adają na operatorów systemów przesy!owych i dystrybucyjnych na swoim terytorium obowiązek publikowania przepisów technicznych zgodnie z art. 6 dyrektywy 2003/55/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 26 czerwca 2003 r. dotyczącej wspólnych zasad rynku wewnĊtrznego gazu ziemnego [21], w szczególnoĞci w odniesieniu do zasad przy!ączania do sieci, które obejmują 47 wymagania dotyczące jakoĞci, nawaniania i ciĞnienia gazu. PaĔstwa cz!onkowskie nak!adają równieĪ na operatorów systemów przesy!owych i dystrybucyjnych obowiązek publikacji taryf przy!ączeniowych za przy!ączanie odnawialnych Ĩróde! gazu w oparciu o przejrzyste i niedyskryminacyjne kryteria. 11. W sporządzonych przez siebie krajowych planach dzia!ania w zakresie energii odnawialnych paĔstwa cz!onkowskie dokonują oceny koniecznoĞci budowy nowej infrastruktury systemu lokalnego ogrzewania i ch!odzenia produkowanego z odnawialnych Ĩróde! energii w celu osiągniĊcia krajowego celu na rok 2020, o którym mowa w art. 3 ust. 1. W zaleĪnoĞci od tej oceny paĔstwa cz!onkowskie podejmują, w stosownych przypadkach, kroki na rzecz rozbudowy lokalnej infrastruktury ogrzewania w celu dostosowania rozbudowy produkcji systemu lokalnego ogrzewania i ch!odzenia z wielkich instalacji wykorzystujących biomasĊ, energiĊ ciep!a i geotermalną. T Art. 17 -20 Art. 17 1. NiezaleĪnie od tego, czy surowce by!y uprawiane na terenie Wspólnoty czy poza jej terytorium, energiĊ z biopaliw i biop!ynów uwzglĊdnia siĊ do celów, o których mowa w lit. a), b) i c), tylko wtedy, gdy spe!niają one kryteria zrównowaĪonego rozwoju okreĞlone w ust. 2-6 niniejszego artyku!u: a) kontrola zgodnoĞci z wymogami niniejszej dyrektywy w odniesieniu do celów krajowych; b) kontrola spe!nienia obowiązku stosowania Artyku!y wdraĪane do polskiego porządku prawnego przepisami nowelizacji ustawy o biokomponentach i biopaliwach ciek!ych. 48 energii ze Ĩróde! odnawialnych; c) kwalifikowalnoĞü do wsparcia finansowego wykorzystania biopaliw i biop!ynów. Aby jednak biopaliwa i biop!yny wyprodukowane z odpadów lub pozosta!oĞci innych niĪ odpady lub pozosta!oĞci rolnicze, akwakultury i leĞne by!y uwzglĊdniane do celów, o których mowa w lit. a), b) i c), muszą spe!niaü jedynie kryteria zrównowaĪonego rozwoju, o których mowa w ust. 2 niniejszego artyku!u. 2. Ograniczenie emisji gazów cieplarnianych dziĊki wykorzystaniu biopaliw i biop!ynów uwzglĊdnionych dla celów, o których mowa w ust. 1 lit. a), b) i c), wynosi co najmniej 35 %. Począwszy od dnia 1 stycznia 2017 r., ograniczenie emisji gazów cieplarnianych wynikających z wykorzystania biopaliw i biop!y-nów uwzglĊdnionych do celów, o których mowa w ust. 1 lit. a), b) i c), wynosi co najmniej 50 %. Od dnia 1 stycznia 2018 r. ograniczenie emisji gazów cieplarnianych wynosi co najmniej 60 % dla biopaliw i biop!ynów wytworzonych w instalacjach, które rozpoczĊ!y produkcjĊ w dniu 1 stycznia 2017 r. lub póĨniej. Ograniczenia emisji gazów cieplarnianych wynikających z wykorzystania biopaliw i biop!ynów oblicza siĊ zgodnie z art. 19 ust. 1. W przypadku biopaliw i biop!ynów wytworzonych w instalacjach dzia!ających dnia 23 stycznia 2008 r. akapit pierwszy stosuje siĊ od dnia 1 kwietnia 2013 r. 3. Biopaliwa i biop!yny uwzglĊdnione dla celów, o których mowa w ust. 1 lit. a), b) i c), 49 nie pochodzą z surowców uzyskanych z terenów o wysokiej wartoĞci bioróĪnorodnoĞci, czyli terenów, które w styczniu 2008 r. lub póĨniej posiada!y nastĊpujący status, niezaleĪnie od tego, czy posiadają go nadal: a) lasy pierwotne i inne zalesione grunty, czyli lasy i inne zalesione grunty z gatunkami rodzimymi, gdzie nie istnieją wyraĨnie widoczne Ğlady dzia!alnoĞci cz!owieka, a procesy ekologiczne nie zosta!y w istotny sposób zaburzone; b) obszary wyznaczone: (i) do celów ochrony przyrody na mocy prawa lub przez w!aĞciwy organ; lub (ii) do ochrony rzadkich, zagroĪonych lub powaĪnie zagroĪonych ekosystemów lub gatunków, uznawanych za takie na mocy umów miĊdzynarodowych lub zawartych w wykazach sporządzanych przez organizacje miĊdzyrządowe lub MiĊdzynarodową UniĊ Ochrony Przyrody, pod warunkiem uznania ich zgodnie z art. 18 ust. 4 akapit drugi, chyba Īe przedstawiono dowody, Īe produkcja tych surowców nie narusza tych celów ochrony przyrody; c) obszary trawiaste o wysokiej bioróĪnorodnoĞci, czyli: (i) naturalne, czyli obszary trawiaste, które pozostaną obszarami trawiastymi, jeĞli nie dojdzie do interwencji cz!owieka i które zachowują naturalny sk!ad gatunkowy oraz cechy i procesy ekologiczne; lub 50 (ii) nienaturalne, czyli obszary trawiaste, które przestaną byü obszarami trawiastymi w braku interwencji cz!owieka i które są bogate gatunkowo i nie są zdegradowane, chyba Īe udowodnione zostanie, iĪ zbiory surowców są konieczne, aby zachowaü ich status obszarów trawiastych. Komisja ustanawia kryteria i zakresy geograficzne w celu ustalenia obszarów trawiastych objĊtych lit. c) akapitu pierwszego. ĝrodki te, mające na celu zmianĊ elementów innych niĪ istotne niniejszej dyrektywy poprzez jej uzupe!nienie, przyjmuje siĊ zgodnie z procedurą regulacyjną po!ączoną z kontrolą, o której mowa w art. 25 ust. 4. 4. Biopaliwa i biop!yny uwzglĊdnione dla celów, o których mowa w ust. 1 lit. a), b) i c), nie pochodzą z surowców uzyskanych z terenów zasobnych w pierwiastek wĊgla, czyli terenów, które styczniu 2008 r. posiada!y jeden z nastĊpujących statusów, ale juĪ go nie posiadają: a) tereny podmok!e, czyli tereny pokryte lub nasączone wodą stale lub przez znaczną czĊĞü roku; b) obszary stale zalesiane, czyli obszary obejmujące wiĊcej niĪ jeden ha z drzewami o wysokoĞci powyĪej piĊciu metrów i z pokryciem powierzchni przez korony drzew powyĪej 30 %, lub drzewami, mogącymi osiągnąü te progi in situ; c) obszary obejmujące wiĊcej niĪ jeden ha z drzewami o wysokoĞci powyĪej piĊciu 51 metrów i z pokryciem powierzchni przez korony drzew pomiĊdzy 10 % a 30 %, lub drzewami, mogącymi osiągnąü te progi in situ, chyba Īe przedstawiono dowody, Īe obszar przed i po przekszta!ceniu ma taką iloĞü pierwiastka wĊgla, Īe przy zastosowaniu metodologii okreĞlonej w czĊĞci C za!ącznika V by!yby spe!nione warunki okreĞlone w ust. 2 niniejszego artyku!u. Przepisy niniejszego ustĊpu nie mają zastosowania, jeĪeli w czasie pozyskania surowców teren posiada! ten sam status co w styczniu 2008 r. 5. Biopaliw i biop!ynów uwzglĊdnianych dla celów, o których mowa w ust. 1 lit. a), b) i c), nie wytwarza siĊ z surowców pozyskanych z terenów, które by!y torfowiskami w styczniu 2008 r., chyba Īe przedstawiono dowody, Īe przy uprawie i zbiorach tych surowców nie stosowano melioracji uprzednio niemeliorowanych gleb. 6. Surowce rolne uprawiane we Wspólnocie i wykorzystywane do produkcji biopaliw i biop!ynów, uwzglĊdnione do celów, o których mowa w ust. 1 lit. a), b) i c), są uzyskiwane zgodnie z wymogami i normami okreĞlonymi w przepisach, o których mowa w pozycji "ĝrodowisko naturalne" w czĊĞci A w pkt 9 za!ącznika II do rozporządzenia Rady (WE) nr 73/2009 z dnia 19 stycznia 2009 r. ustanawiającego wspólne zasady dla systemów wsparcia bezpoĞredniego dla rolników w ramach wspólnej polityki rolnej i ustanawiającego okreĞlone systemy wsparcia bezpoĞredniego dla rolników(22), a takĪe zgodnie z minimalnymi wymogami 52 dotyczącymi zasad dobrej kultury rolnej zgodnej z ochroną Ğrodowiska w rozumieniu art. 6 ust. 1 tego rozporządzenia. 7. Co dwa lata Komisja przedstawia Parlamentowi Europejskiemu i Radzie sprawozdania odnoszące siĊ zarówno do paĔstw trzecich, jak i do paĔstw cz!onkowskich bĊdących waĪnym Ĩród!em biopaliw lub surowców na biopaliwa wykorzystywanych we Wspólnocie i dotyczące krajowych Ğrodków podjĊtych w celu przestrzegania kryteriów zrównowaĪonego rozwoju, o których mowa w ust. 2-5, oraz w celu ochrony gleby, wody i powietrza. Pierwsze sprawozdanie zostanie przed!oĪone w 2012 r. Co dwa lata Komisja przedstawia Parlamentowi Europejskiemu i Radzie sprawozdania dotyczące wp!ywu zwiĊkszonego popytu na biopaliwa na zrównowaĪony rozwój spo!eczny we Wspólnocie i w paĔstwach trzecich, wp!ywu polityki wspólnotowej w zakresie biopaliw na dostĊpnoĞü ĪywnoĞci w przystĊpnych cenach, zw!aszcza dla ludzi Īyjących w krajach rozwijających siĊ, oraz ogólniejszych kwestii rozwojowych. Sprawozdania te dotyczą kwestii poszanowania praw do uĪytkowania gruntów. Sprawozdania okreĞlają zarówno w odniesieniu do paĔstw trzecich, jak i paĔstw cz!onkowskich bĊdących waĪnym Ĩród!em surowców do produkcji biopaliw wykorzystywanych we Wspólnocie, czy kaĪda z nastĊpujących konwencji MiĊdzynarodowej Organizacji Pracy zosta!a przez nie ratyfikowana i wdroĪona: konwencja dotycząca pracy przymusowej lub obowiązkowej (nr 29), 53 konwencja dotycząca wolnoĞci związkowej i ochrony praw związkowych (nr 87), konwencja dotycząca stosowania zasad prawa do organizowania siĊ i rokowaĔ zbiorowych (nr 98), konwencja dotycząca jednakowego wynagrodzenia dla pracujących mĊĪczyzn i kobiet za pracĊ jednakowej wartoĞci (nr 100), konwencja o zniesieniu pracy przymusowej (nr 105), konwencja dotycząca dyskryminacji w zakresie zatrudnienia i wykonywania zawodu (nr 111), konwencja dotycząca najniĪszego wieku dopuszczenia do zatrudnienia (nr 138), konwencja dotycząca zakazu i natychmiastowych dzia!aĔ na rzecz eliminowania najgorszych form pracy dzieci (nr 182). Sprawozdania te okreĞlają zarówno w odniesieniu do paĔstw trzecich, jak i paĔstw cz!onkowskich bĊdących waĪnym Ĩród!em surowców do produkcji biopaliw wykorzystywanych we Wspólnocie, czy dany kraj ratyfikowa! i wdroĪy!: protokó! kartageĔski o bezpieczeĔstwie biologicznym, konwencjĊ o miĊdzynarodowym handlu dzikimi zwierzĊtami i roĞlinami gatunków zagroĪonych wyginiĊciem. Pierwsze sprawozdanie zostanie przed!oĪone w 2012 r. Komisja w odpowiednich przypadkach proponuje dzia!ania naprawcze, zw!aszcza gdy wystĊpują czynniki Ğwiadczące o tym, Īe produkcja 54 biopaliw ma znaczny wp!yw na ceny ĪywnoĞci. 8. Dla celów, o których mowa w ust. 1 lit. a), b) i c), paĔstwa cz!onkowskie nie odmawiają uwzglĊdnienia biopaliw i biop!ynów uzyskanych zgodnie z niniejszym artyku!em z innych powodów dotyczących zrównowaĪonego rozwoju. 9. Do dnia 31 grudnia 2009 r. Komisja przedk!ada sprawozdanie na temat wymagaĔ dotyczących systemu zrównowaĪonego rozwoju w odniesieniu do zastosowaĔ biomasy do celów energetycznych, z wyjątkiem biopaliw i biop!ynów. W stosownych przypadkach do sprawozdania do!ączone są wnioski do Parlamentu Europejskiego i Rady dotyczące systemu zrównowaĪonego rozwoju w odniesieniu do innych zastosowaĔ biomasy do celów energetycznych. Sprawozdanie to i zawarte w nim wnioski są oparte na najlepszych dostĊpnych dowodach naukowych, z uwzglĊdnieniem najbardziej aktualnej sytuacji w zakresie procesów innowacyjnych. W przypadku gdy analiza przeprowadzona w tym celu wykaĪe, Īe zasadne by!oby wprowadzenie zmian - w odniesieniu do biomasy leĞnej - metodologii obliczeniowej zawartej w za!ączniku V lub kryteriów zrównowaĪonego rozwoju dotyczących iloĞci pierwiastka wĊgla i stosowanych do biopaliw i biop!ynów, Komisja w odpowiednich przypadkach przedstawi jednoczeĞnie wnioski Parlamentowi Europejskiemu i Radzie w tych kwestiach. Art. 18 1. W przypadku gdy biopaliwa i biop!yny mają zostaü uwzglĊdnione dla celów, o których 55 mowa w art. 17 ust. 1 lit. a), b) i c), paĔstwa cz!onkowskie wymagają od podmiotów gospodarczych wykazania spe!nienia kryteriów zrównowaĪonego rozwoju, okreĞlonych w art. 17 ust. 2-5. W tym celu paĔstwa cz!onkowskie wymagają od podmiotów gospodarczych stosowania systemu bilansu masy, który: a) umoĪliwia na mieszanie partii surowców lub biopaliw o róĪnych w!aĞciwoĞciach zrównowaĪenia; b) wymaga, aby informacje na temat w!aĞciwoĞci dotyczących zrównowaĪonego rozwoju, a takĪe wielkoĞci partii, o których mowa w lit. a), pozosta!y przypisane mieszance; oraz c) stanowi, Īe suma wszystkich partii wycofanych z mieszanki jest opisana jako posiadająca te same w!aĞciwoĞci dotyczące zrównowaĪonego rozwoju i w takich samych iloĞciach jak suma wszystkich partii dodanych do mieszanki. 2. W 2010 i 2012 r. Komisja sk!ada Parlamentowi Europejskiemu i Radzie sprawozdanie na temat dzia!ania metody weryfikacji bilansu masy opisanej w ust. 1 oraz na temat moĪliwoĞci dopuszczenia innych metod weryfikacji w odniesieniu do niektórych lub wszystkich rodzajów surowców, biopaliw lub biop!ynów. W swojej ocenie Komisja bierze pod uwagĊ metody weryfikacji, w których informacja dotycząca poziomu zrównowaĪenia nie musi zostaü fizycznie przypisana do danej partii lub mieszanki. Ocena bierze pod uwagĊ potrzebĊ zachowania integralnoĞci i skutecznoĞci systemu weryfikacji przy jednoczesnym unikniĊciu nadmiernych obciąĪeĔ dla przemys!u. W 56 stosownych przypadkach do sprawozdania do!ączone są wnioski do Parlamentu Europejskiego i Rady dotyczące uĪycia innych metod weryfikacji. 3. PaĔstwa cz!onkowskie podejmują Ğrodki, aby zapewniü, Īe podmioty gospodarcze przedk!adają wiarygodne informacje i udostĊpniają paĔstwom cz!onkowskim, na ich wniosek, dane wykorzystane do opracowania informacji. PaĔstwa cz!onkowskie wymagają od podmiotów gospodarczych zapewnienia odpowiedniego standardu niezaleĪnego audytu przed!oĪonych informacji oraz dostarczenia dowodów dokonania tej czynnoĞci. Audyt kontroluje, czy systemy stosowane przez podmioty gospodarcze są dok!adne, wiarygodne i zabezpieczone przed naduĪyciami. Ocenia równieĪ czĊstotliwoĞü i metodologiĊ pobierania próbek i solidnoĞü danych. Informacje, o których mowa w akapicie pierwszym, obejmują w szczególnoĞci informacje dotyczące poszanowania kryteriów zrównowaĪonego rozwoju, ustanowionych w art. 17 ust. 2-5, odpowiednie i uĪyteczne informacje na temat Ğrodków podjĊtych w celu ochrony gleby, wody i powietrza, rekultywacji terenów zdegradowanych, unikania nadmiernego zuĪycia wody na obszarach, na których jest ona dobrem rzadkim, a takĪe odpowiednie i uĪyteczne informacje na temat Ğrodków podjĊtych w celu uwzglĊdnienia elementów, o których mowa w art. 17 ust. 7 akapit drugi. Komisja opracowuje, zgodnie z procedurą doradczą, o której mowa w art. 25 ust. 3, 57 wykaz odpowiednich i uĪytecznych informacji, o których mowa w dwóch pierwszych akapitach. Zapewnia w szczególnoĞci, by dostarczanie tych informacji nie stanowi!o nadmiernego obciąĪenia administracyjnego dla podmiotów w ogóle lub w szczególnoĞci dla rolników ma!orolnych oraz organizacji i spó!dzielni producenckich. Obowiązki ustanowione w tym ustĊpie mają zastosowanie bez wzglĊdu na to, czy biopaliwa i biop!yny są produkowane w obrĊbie Wspólnoty czy importowane. PaĔstwa cz!onkowskie przekazują Komisji w zagregowanej formie informacje, o których mowa w dwóch pierwszych akapitach niniejszego ustĊpu. Komisja publikuje te informacje w skróconej formie na platformie na rzecz przejrzystoĞci, o której mowa w art. 24, zachowując poufny charakter szczególnie chronionych informacji handlowych. 4. Wspólnota podejmuje starania, aby zawrzeü dwustronne lub wielostronne umowy z paĔstwami trzecimi, zawierające postanowienia dotyczące kryteriów zrównowaĪonego rozwoju równowaĪne przepisom niniejszej dyrektywy. W przypadku gdy Wspólnota zawrze umowy zawierające postanowienia, które obejmują kwestie objĊte kryteriami zrównowaĪonego rozwoju zawartymi w art. 17 ust. 2-5, Komisja moĪe zdecydowaü, Īe umowy te wykazują, Īe biopaliwa i biop!yny wytworzone z surowców uprawianych w tych krajach spe!niają odnoĞne kryteria zrównowaĪonego rozwoju. Podczas zawierania tych umów, zwraca siĊ szczególną uwagĊ na Ğrodki podjĊte w celu ochrony obszarów, które dostarczają podstawowych 58 us!ug ekosystemu w sytuacjach kryzysowych (takich jak ochrona dzia!u wodnego i kontrola erozji), gleby, wody i powietrza, na poĞrednie skutki zmiany sposobu uĪytkowania gruntów, rekultywacjĊ terenów zdegradowanych, unikanie nadmiernego zuĪycia wody na obszarach, na których jest ona dobrem rzadkim, a takĪe na elementy wymienione w art. 17 ust. 7 akapit drugi. Komisja moĪe zdecydowaü, Īe dobrowolne miĊdzynarodowe lub krajowe systemy okreĞlające normy dla wytwarzania produktów biomasy zawierają dok!adne dane wymagane dla celów art. 17 ust. 2 lub wykazują, Īe partie biopaliwa spe!niają kryteria zrównowaĪonego rozwoju, ustalone w art. 17 ust. 3-5. Komisja moĪe zdecydowaü, Īe systemy te zawierają dok!adne dane do celów informacji o Ğrodkach podjĊtych w celu ochrony obszarów, które dostarczają podstawowych us!ug ekosystemu w sytuacjach kryzysowych (takich jak ochrona dzia!u wodnego i kontrola erozji), gleby, wody i powietrza, rekultywacja terenów zdegradowanych, unikanie nadmiernego zuĪycia wody na obszarach, na których jest ona dobrem rzadkim, a takĪe o elementach, o których mowa w art. 17 ust. 7 akapit drugi. Komisja moĪe równieĪ uznaü obszary przeznaczone do ochrony rzadkich, zagroĪonych lub silnie zagroĪonych ekosystemów lub gatunków uznanych za takie na mocy umów miĊdzynarodowych lub zawartych w wykazach sporządzanych przez organizacje miĊdzyrządowe lub MiĊdzynarodową UniĊ Ochrony Przyrody do celów art. 17 ust. 3 lit. b) ppkt (ii). 59 Komisja moĪe zdecydowaü, Īe dobrowolne krajowe lub miĊdzynarodowe systemy pomiarów ograniczenia emisji gazów cieplarnianych zawierają dok!adne dane wymagane dla celów art. 17 ust. 2. Komisja moĪe zdecydowaü, Īe tereny objĊte krajowym lub regionalnym programem przekszta!cania terenów powaĪnie zdegradowanych lub silnie zanieczyszczonych spe!niają kryteria, o których mowa w za!ączniku V czĊĞü C pkt 9. 5. Komisja przyjmuje decyzje na mocy ust. 4 wy!ącznie wtedy, gdy przedmiotowa umowa lub system spe!niają odpowiednie normy wiarygodnoĞci, przejrzystoĞci i niezaleĪnoĞci audytu. W odniesieniu do systemów pomiarów ograniczenia emisji gazów cieplarnianych spe!niają one równieĪ wymogi dotyczące metodyki okreĞlone w za!ączniku V. Wykazy terenów o duĪej bioróĪnorodnoĞci, o których mowa w art. 17 ust. 3 lit. b) ppkt (ii-), spe!niają odpowiednie standardy obiektywnoĞci i spójnoĞci z normami uznanymi w skali miĊdzynarodowej i przewidują odpowiednie procedury odwo!awcze. 6. Decyzje na mocy ust. 4 przyjmuje siĊ zgodnie z procedurą doradczą, o której mowa w art. 25 ust. 3. Są one waĪne przez okres nie d!uĪszy niĪ piĊü lat. 7. Gdy podmiot gospodarczy przedstawia dowód lub dane uzyskane w ramach umowy lub systemu bĊdących przedmiotem decyzji podjĊtej zgodnie z ust. 4 niniejszego artyku!u, paĔstwo cz!onkowskie nie wymaga od dostawcy, w granicach objĊtych tą decyzją, przedstawiania dalszego dowodu spe!nienia 60 kryteriów zrównowaĪonego rozwoju, o których mowa w art. 17 ust. 2-5, ani dostarczania informacji o Ğrodkach, o których mowa w ust. 3 akapit drugi niniejszego artyku!u. 8. Komisja, na wniosek paĔstwa cz!onkowskiego lub z w!asnej inicjatywy, analizuje stosowanie art. 17 w odniesieniu do Ĩród!a biopaliwa lub biop!ynu i w ciągu szeĞciu miesiĊcy od daty otrzymania wniosku oraz zgodnie z procedurą doradczą, o której mowa w art. 25 ust. 3, decyduje, czy przedmiotowe paĔstwo cz!onkowskie moĪe uwzglĊdniü biopaliwo lub biop!yn z tego Ĩród!a do celów, o których mowa w art. 17 ust. 1 lit. a), b) i c). 9. Do dnia 31 grudnia 2012 r. Komisja przedstawia Parlamentowi Europejskiemu i Radzie sprawozdanie dotyczące: a) skutecznoĞci systemu w zakresie przekazywania informacji na temat kryteriów zrównowaĪonego rozwoju; oraz b) wykonalnoĞci i stosownoĞci wprowadzenia obowiązkowych wymagaĔ dotyczących ochrony powietrza, gleby i wody, uwzglĊdniających wyniki najnowszych badaĔ naukowych i miĊdzynarodowe zobowiązania Wspólnoty. We w!aĞciwych przypadkach Komisja proponuje dzia!ania naprawcze. Art. 19 1. Do celów art. 17 ust. 2 ograniczenie emisji gazów cieplarnianych dziĊki wykorzystaniu biopaliw i biop!ynów oblicza siĊ w nastĊpujący sposób: a) jeĪeli wartoĞü standardowa ograniczenia emisji gazów cieplarnianych dla danej 61 ĞcieĪki produkcji zosta!a okreĞlona w za!ączniku V czĊĞü A lub B i jeĪeli wartoĞü el dla tych biopaliw lub biop!ynów obliczona zgodnie z za!ącznikiem V czĊĞü C pkt 7 jest równa zero lub jest mniejsza od zera, poprzez zastosowanie tej wartoĞci standardowej; b) poprzez zastosowanie wartoĞci rzeczywistej obliczonej zgodnie z metodologią okreĞloną w za!ączniku V czĊĞü C; lub c) poprzez zastosowanie wartoĞci bĊdącej sumą czynników wzoru, o którym mowa w za!ączniku V czĊĞü C pkt 1, gdzie szczegó!owe wartoĞci standardowe okreĞlone w za!ączniku V czĊĞü D lub E mogą byü uĪyte dla niektórych czynników, a wartoĞci rzeczywiste, obliczone zgodnie z metodami okreĞlonymi w za!ączniku V czĊĞü C, dla wszystkich innych czynników. 2. Do dnia 31 marca 2010 r. paĔstwa cz!onkowskie przedk!adają Komisji sprawozdanie zawierające wykaz obszarów na ich terytorium zaklasyfikowanych na poziomie 2 w nomenklaturze jednostek terytorialnych do celów statystycznych (NUTS) lub na bardziej szczegó!owym poziomie NUTS zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1059/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 26 maja 2003 r. w sprawie ustalenia wspólnej klasyfikacji jednostek terytorialnych do celów statystycznych (NUTS)(23), na których to obszarach normalny poziom emisji gazów cieplarnianych wynikających z uprawy surowców rolnych moĪe byü niĪszy od poziomu emisji okreĞlonego pod pozycją 62 "Szczegó!owe wartoĞci standardowe upraw" w za!ączniku V czĊĞü D do niniejszej dyrektywy lub równy temu poziomowi, !ącznie z opisem metody i danych wykorzystanych do sporządzenia wykazu. Metoda ta uwzglĊdnia charakterystykĊ gleby, klimat i spodziewany poziom zbioru surowców. 3. WartoĞci standardowe dla biopaliw, okreĞlone w za!ączniku V czĊĞü A, oraz szczegó!owe wartoĞci standardowe dla upraw, okreĞlone w za!ączniku V czĊĞü D w odniesieniu do biopaliw i biop!ynów, stosuje siĊ wy!ącznie w przypadku upraw surowców: a) uprawianych poza terytorium Wspólnoty; b) uprawianych na obszarach Wspólnoty wymienionych w wykazach, o których mowa w ust. 2 niniejszego artyku!u; lub c) bĊdących odpadami lub pozosta!oĞciami innymi niĪ pozosta!oĞci pochodzące z rolnictwa, akwakultury i rybo!ówstwa. W odniesieniu do upraw biopaliw i biop!ynów nieuwzglĊdnionych w lit. a), b) lub c) stosuje siĊ wartoĞci rzeczywiste dla upraw. 4. NajpóĨniej do dnia 31 marca 2010 r. Komisja przedstawia Parlamentowi Europejskiemu i Radzie sprawozdanie na temat wykonalnoĞci sporządzenia wykazu obszarów w paĔstwach trzecich, w których przewiduje siĊ, Īe normalny poziom emisji gazów cieplarnianych wynikających z uprawy surowców rolnych bĊdzie niĪszy od poziomu emisji okreĞlonego pod pozycją "uprawy" w za!ączniku V czĊĞü D niniejszej dyrektywy lub równy temu poziomowi, w miarĊ moĪliwoĞci !ącznie z opisem metody i danych wykorzystanych do sporządzenia wykazu. W odpowiednich przypadkach sprawozdaniu temu 63 towarzyszą odpowiednie wnioski. 5. NajpóĨniej do dnia 31 grudnia 2012 r., a nastĊpnie co dwa lata, Komisja sk!ada sprawozdania dotyczące szacunkowych wartoĞci standardowych i typowych okreĞlonych w za!ączniku V czĊĞü B i E, ze szczególnym uwzglĊdnieniem emisji pochodzących z transportu i przetwarzania, oraz moĪe, w odpowiednich przypadkach, zadecydowaü o korekcie tych wartoĞci. ĝrodki te, mające na celu zmianĊ elementów innych niĪ istotne niniejszej dyrektywy, przyjmuje siĊ zgodnie z procedurą regulacyjną po!ączoną z kontrolą, o której mowa w art. 25 ust. 4. 6. NajpóĨniej do 31 grudnia 2010 r. Komisja przedk!ada Parlamentowi Europejskiemu i Radzie sprawozdanie na temat wp!ywu poĞredniej zmiany sposobu uĪytkowania gruntów na emisjĊ gazów cieplarnianych oraz sposobów zminimalizowania tego wp!ywu. Sprawozdaniu towarzyszy, w stosownym przypadku, wniosek sporządzony w oparciu o najlepsze dostĊpne dowody naukowe, obejmujący w szczególnoĞci konkretną metodologiĊ uwzglĊdniania emisji spowodowanej zmianami iloĞci pierwiastka wĊgla w związku z poĞrednią zmianą sposobu uĪytkowania gruntów, zapewniającą zgodnoĞü z niniejszą dyrektywą, w szczególnoĞci z art. 17 ust. 2. Taki wniosek zawiera niezbĊdne zabezpieczenia zapewniające pewnoĞü inwestycji, podjĊte przed zastosowaniem tej metodologii. W odniesieniu do instalacji produkujących biopaliwa przed koĔcem 2013 r. zastosowanie Ğrodków, o których mowa w akapicie pierwszym, nie oznacza, do dnia 31 64 grudnia 2017 r., Īe biopaliwa produkowane w tych instalacjach uwaĪa siĊ za niespe!niające wymogów trwa!oĞci zawartych w niniejszej dyrektywie, jeĪeli w przeciwnym razie spe!nia!yby je, pod warunkiem Īe biopaliwa te osiągają poziom ograniczenia emisji gazów cieplarnianych w wysokoĞci co najmniej 45 %. Ma to zastosowanie do potencja!u instalacji produkujących biopaliwa na koniec 2012 r. Parlament Europejski i Rada podejmują starania, aby do dnia 31 grudnia 2012 r. podjąü decyzjĊ co do wspomnianych wniosków przedstawianych przez KomisjĊ. 7. Za!ącznik V moĪe zostaü dostosowany do postĊpu naukowo-technicznego, w tym równieĪ przez dodanie wartoĞci dla innych ĞcieĪek produkcji biopaliw dla tych samych lub innych surowców i przez zmianĊ metodologii okreĞlonej w czĊĞci C. ĝrodki te, mające na celu zmianĊ elementów innych niĪ istotne niniejszej dyrektywy przez jej uzupe!nienie, przyjmuje siĊ zgodnie z procedurą regulacyjną po!ączoną z kontrolą, o której mowa w art. 25 ust. 4. W odniesieniu do wartoĞci standardowych i metodologii okreĞlonej w za!ączniku V naleĪy zwróciü szczególną uwagĊ na: metodĊ uwzglĊdniania odpadów i pozosta!oĞci, metodĊ uwzglĊdniania produktów ubocznych, metodĊ uwzglĊdniania kogeneracji, oraz status produktów ubocznych nadany pozosta!oĞciom po p!odach rolnych. WartoĞci standardowe dla biodiesla z odpadowych olejów roĞlinnych lub zwierzĊcych naleĪy jak najszybciej poddaü 65 przeglądowi. Wszelkie zmiany lub uzupe!nienia wykazu standardowych wartoĞci zamieszczonego w za!ączniku V dokonywane są zgodnie z nastĊpującymi zasadami: a) jeĪeli wp!yw danego czynnika na ogólne emisje jest niewielki lub jeĪeli odchylenie jest ograniczone lub jeĪeli koszt ustalenia wartoĞci rzeczywistych jest wysoki lub powodowa!oby to znaczne trudnoĞci, wartoĞci standardowe muszą byü typowe dla normalnych procesów produkcji; b) we wszystkich innych przypadkach standardowe wartoĞci muszą byü konserwatywne w porównaniu z normalnymi procesami produkcji. 8. Ustalone zostają szczegó!owe definicje i specyfikacje techniczne wymagane dla kategorii okreĞlonych w za!ączniku V czĊĞü C pkt 9. ĝrodki te, mające na celu zmianĊ elementów innych niĪ istotne niniejszej dyrektywy przez jej uzupe!nienie, przyjmuje siĊ zgodnie z procedurą regulacyjną po!ączoną z kontrolą, o której mowa w art. 25 ust. 4. Art. 21 Art. 20 ĝrodki wdraĪające, o których mowa w art. 17 ust. 3 akapit drugi, art. 18 ust. 3 akapit trzeci, art. 18 ust. 6, art. 18 ust. 8, art. 19 ust. 5, art. 19 ust. 7 akapit pierwszy i art. 19 ust. 8 niniejszej dyrektywy, uwzglĊdniają równieĪ w pe!ni cele art. 7a dyrektywy 98/70/WE. 1. PaĔstwa cz!onkowskie zapewniają, by opinia N publiczna zosta!a poinformowana o dostĊpnoĞci i p!ynących dla Ğrodowiska korzyĞciach z wykorzystywania wszystkich poszczególnych Ĩróde! energii odnawialnej w Przepis instrukcyjny, implementacji. nie wymaga ustawowej 66 Art. 22 transporcie. W przypadku gdy wartoĞü biopaliw w mieszankach pochodnych olejów mineralnych przekracza 10 % objĊtoĞciowo, paĔstwa cz!onkowskie wymagają, aby by!o to podane w punktach sprzedaĪy. 2. Dla celów wykazania spe!nienia krajowych obowiązków stosowania energii ze Ĩróde! odnawialnych na!oĪonych na operatorów oraz osiągniĊcia celu w zakresie stosowania energii ze Ĩróde! odnawialnych we wszystkich formach transportu, o którym mowa w art. 3 ust. 4, wk!ad biopaliw wytworzonych z odpadów, pozosta!oĞci, niespoĪywczego materia!u celulozowego oraz materia!u lignocelulozowego uznaje siĊ za dwukrotnie wiĊkszy od wk!adu innych biopaliw 1. KaĪde paĔstwo cz!onkowskie sk!ada T Komisji sprawozdanie dotyczące postĊpu w promowaniu i wykorzystaniu energii ze Ĩróde! odnawialnych do dnia 31 grudnia 2011 r. oraz co dwa lata po tej dacie. Ostatnim wymaganym sprawozdaniem bĊdzie sprawozdanie szóste, które naleĪy przed!oĪyü do dnia 31 grudnia 2021 r. Sprawozdanie to obejmuje w szczególnoĞci: a) sektorowy (sektor energii elektrycznej, sektor ciep!owniczy i ch!odniczy oraz sektor transportu) i ca!kowity udzia! energii ze Ĩróde! odnawialnych podczas poprzednich dwóch lat kalendarzowych oraz krajowe Ğrodki, podjĊte lub planowane, mające na celu promowanie wzrostu wykorzystania energii ze Ĩróde! odnawialnych, z uwzglĊdnieniem orientacyjnego kursu okreĞlonego w za!ączniku I czĊĞü B zgodnie z art. 5; b) wdroĪenie i dzia!anie systemów wsparcia i innych Ğrodków mających na celu promowanie Art. 95 Art. 95. 1. Minister w!aĞciwy do spraw gospodarki monitoruje realizacjĊ celu krajowego wskazanego w art. 94 ust. 2 pkt 1, w szczególnoĞci na podstawie danych przekazanych przez Prezesa URE oraz wyników badaĔ statystycznych prowadzonych zgodnie z programem badaĔ statystycznych statystyki publicznej w rozumieniu art. 2 pkt 7 ustawy z dnia 29 czerwca 1995 r. o statystyce publicznej (Dz. U. z 2012 r., poz. 591). 2. Minister w!aĞciwy do spraw gospodarki, co dwa lata, sporządza i przedstawia Radzie Ministrów sprawozdanie zawierające wyniki monitorowania realizacji celu krajowego, wraz ze wskazaniem postĊpu promowaniu wykorzystania energii i paliw wytworzonych w instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii. 3. Sprawozdanie, o którym mowa w ust. 2, zawiera informacje dotyczące w szczególnoĞci: udzia!u energii i paliw wytworzonych w instalacjach odnawialnego Ĩród!!a energii, zuĪywanych w energetyce i transporcie, oraz moĪliwoĞci dysponowania tymi Ĩród!ami; stanu infrastruktury technicznej instalacji 67 wykorzystania energii ze Ĩróde! odnawialnych oraz wszelkie zmiany tych Ğrodków wzglĊdem Ğrodków okreĞlonych w krajowym planie dzia!ania w zakresie energii odnawialnych danego paĔstwa cz!onkowskiego, a takĪe informacjĊ o tym, w jaki sposób wspierana energia jest przydzielana koĔcowym uĪytkownikom dla celów art. 3 ust. 6 dyrektywy 2003/54/WE; c) w stosownych przypadkach opis sposobu, w jaki dane paĔstwo cz!onkowskie zorganizowa!o swoje systemy wsparcia w celu uwzglĊdnienia zastosowaĔ energii odnawialnej przynoszących dodatkowe korzyĞci w stosunku do innych, porównywalnych zastosowaĔ, lecz których koszty mogą równieĪ byü wyĪsze, w tym biopaliw wytworzonych z odpadów, pozosta!oĞci, niespoĪywczego materia!u celulozowego oraz materia!u lignocelulozowego; d) dzia!anie systemu gwarancji pochodzenia energii elektrycznej oraz energii stosowanej w celu ogrzewania lub ch!odzenia z odnawialnych Ĩróde! energii oraz Ğrodki podjĊte w celu zapewnienia wiarygodnoĞci systemu i zabezpieczenia go przed naduĪyciami; e) postĊp dokonany przy ocenie i usprawnieniu procedur administracyjnych, związany z usuwaniem barier regulacyjnych i innych w rozwoju wykorzystania energii ze Ĩróde! odnawialnych; f) Ğrodki podjĊte w celu zapewnienia przesy!u i dystrybucji energii elektrycznej wytwarzanej z odnawialnych Ĩróde! energii oraz w celu usprawnienia ram lub przepisów dotyczących ponoszenia i podzia!u kosztów, o których odnawialnego Ĩród!a energii; wp!ywu Ğrodków polityki efektywnoĞci energetycznej na koĔcowe zuĪycie energii brutto; dzia!aĔ podejmowanych do realizacji celu krajowego, o którym mowa w art. 94 ust. 2 pkt 1; przewidywanego zapotrzebowania na energiĊ i paliwa wytworzone w instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii; planowanych i bĊdących w budowie instalacji odnawialnego Ĩród!a energii. 4. Rada Ministrów, na wniosek ministra w!aĞciwego do spraw gospodarki, przyjmuje sprawozdanie, o którym mowa w ust. 2, do dnia 30 listopada roku, w którym sprawozdanie zosta!o sporządzone. 5. PrzyjĊte przez RadĊ Ministrów sprawozdanie, o którym mowa w ust. 2, minister w!aĞciwy do spraw gospodarki przekazuje Komisji Europejskiej, w terminie do dnia 31 grudnia roku, w którym sprawozdanie zosta!o sporządzone 68 mowa w art. 16 ust. 3; g) rozwój dostĊpnoĞci i wykorzystania zasobów biomasy do celów energetycznych; h) ceny surowców i zmiany w przeznaczeniu gruntów w paĔstwach cz!onkowskich związane z wiĊkszym wykorzystaniem biomasy i innych rodzajów energii ze Ĩróde! odnawialnych; i) rozwój i udzia! biopaliw z odpadów, pozosta!oĞci, niespoĪywczego materia!u celulozowego oraz materia!u lignocelulozowego; j) szacunkowy wp!yw produkcji biopaliw i biop!ynów na bioróĪnorodnoĞü, zasoby wodne, jakoĞü wody i gleby w granicach paĔstwa cz!onkowskiego; k) szacunkową wartoĞü netto ograniczenia emisji gazów cieplarnianych dziĊki wykorzystaniu energii ze Ĩróde! odnawialnych; l) szacunkową nadwyĪkĊ produkcji energii ze Ĩróde! odnawialnych w odniesieniu do orientacyjnego kursu, która mog!aby zostaü przekazana innym paĔstwom cz!onkowskim, jak równieĪ szacowany potencja! konkretnych wspólnych projektów do roku 2020; m) szacunkowe zapotrzebowanie na energiĊ ze Ĩróde! odnawialnych, które ma byü do roku 2020 pokrywane inaczej niĪ z produkcji krajowej; oraz n) informacjĊ o tym, w jaki sposób oszacowano udzia! odpadów podlegających biodegradacji w produkcji energii oraz jakie kroki podjĊto w celu poprawy i weryfikacji tych szacunków. 2. Przy szacowaniu wartoĞci netto ograniczenia emisji gazów cieplarnianych wynikającego z wykorzystania biopaliw paĔstwa cz!onkowskie mogą, dla celów sprawozdania, o którym 69 Art. 23 mowa w ust. 1, zastosowaü wartoĞci typowe okreĞlone w za!ączniku V czĊĞü A i B. 3. W swoim pierwszym sprawozdaniu paĔstwo cz!onkowskie okreĞla, czy ma zamiar: a) ustanowiü jeden organ administracyjny odpowiedzialny za rozpatrywanie wniosków o autoryzacjĊ, certyfikacjĊ i licencjonowanie instalacji wytwarzających energiĊ odnawialną oraz zapewniający pomoc dla wnioskodawców; b) przewidzieü automatyczne zatwierdzanie wniosków dotyczących planowania i wniosków o pozwolenia dla instalacji wytwarzających energiĊ odnawialną w przypadku gdy organ autoryzujący nie odpowiedzia! w okreĞlonym terminie; lub c) wskazaü obszary geograficzne odpowiednie dla eksploatacji energii ze Ĩróde! odnawialnych w planowaniu dotyczącym przeznaczenia gruntów oraz dla stworzenia systemów lokalnego ogrzewania i ch!odzenia. 4. W kaĪdym sprawozdaniu paĔstwo cz!onkowskie ma moĪliwoĞü poprawienia danych, które znalaz!y siĊ w poprzednim sprawozdaniu. 1. Komisja monitoruje pochodzenie biopaliw i N biop!ynów wykorzystywanych we Wspólnocie oraz wp!yw ich produkcji, w tym wp!yw wynikający z przeniesienia, na przeznaczenie gruntów we Wspólnocie oraz g!ównych paĔstwach trzecich, z których pochodzą dostawy. Takie monitorowanie opiera siĊ na sprawozdaniach paĔstw cz!onkowskich przed!oĪonych zgodnie z art. 22 ust. 1 oraz sprawozdaniach odpowiednich krajów trzecich, organizacji miĊdzyrządowych, badaniach naukowych i innych istotnych informacjach. Przepis dotyczy obowiązków Komisji Europejskiej. 70 Komisja monitoruje równieĪ zmiany cen surowców związane z wykorzystaniem biomasy dla celów wytworzenia energii oraz wszelkie pozytywne i negatywne skutki dla bezpieczeĔstwa ĪywnoĞciowego. Komisja monitoruje wszystkie instalacje, do których ma zastosowanie art. 19 ust. 6. 2. Komisja prowadzi dialog oraz wymienia informacje z paĔstwami trzecimi, organizacjami producentów biopaliw i organizacjami konsumentów oraz spo!eczeĔstwem obywatelskim na temat ogólnego wdraĪania przedstawionych w niniejszej dyrektywie Ğrodków dotyczących biopaliw i biop!ynów. W tym kontekĞcie zwraca szczególną uwagĊ na wp!yw, jaki produkcja biopaliw mog!aby mieü na ceny ĪywnoĞci. 3. Na podstawie sprawozdaĔ przed!oĪonych przez paĔstwa cz!onkowskie zgodnie z art. 22 ust. 1 oraz monitoringu i analiz, o których mowa w ust. 1 niniejszego artyku!u, Komisja przedk!ada co dwa lata sprawozdania Parlamentowi Europejskiemu i Radzie. Pierwsze sprawozdanie zostanie przed!oĪone w 2012 r. 4. W sprawozdaniach na temat ograniczenia emisji gazów cieplarnianych wynikającego z wykorzystania biopaliw Komisja stosuje wartoĞci przed!oĪone przez paĔstwa cz!onkowskie i dokonuje oceny, czy i w jaki sposób szacunkowe wartoĞci uleg!yby zmianie, gdyby uwzglĊdniono produkty uboczne przy zastosowaniu metody substytucyjnej. 5. W swoich sprawozdaniach Komisja dokonuje w szczególnoĞci analizy: a) stosunkowych korzyĞci dla Ğrodowiska i 71 kosztów róĪnych biopaliw, wp!ywu na nie polityki importowej Wspólnoty, wp!ywu na bezpieczeĔstwo dostaw oraz sposobów uzyskania zrównowaĪonego podejĞcia do produkcji krajowej i importu; b) wp!ywu zwiĊkszonego popytu na biopaliwa na trwa!oĞü Ğrodowiska we Wspólnocie i paĔstwach trzecich, przy uwzglĊdnieniu wp!ywu na gospodarkĊ i Ğrodowisko, w tym róĪnego rodzaju wp!ywów na bioróĪnorodnoĞü; c) moĪliwoĞci identyfikacji, w sposób naukowo obiektywny, obszarów o duĪej bioróĪnorodnoĞci, których nie obejmuje art. 17 ust. 3; d) wp!ywu zwiĊkszonego popytu na biomasĊ na sektory wykorzystujące biomasĊ; e) dostĊpnoĞci biopaliw produkowanych z odpadów, pozosta!oĞci, niespoĪywczego materia!u celulozowego oraz materia!u lignocelulozowego; oraz f) poĞrednich zmian sposobu uĪytkowania gruntów w odniesieniu do wszystkich ĞcieĪek produkcji. We w!aĞciwych przypadkach Komisja proponuje dzia!ania korygujące. 6. Na podstawie sprawozdaĔ przedstawionych przez paĔstwa cz!onkowskie zgodnie z art. 22 ust. 3 Komisja dokonuje analizy skutecznoĞci Ğrodków podjĊtych przez paĔstwa cz!onkowskie przy ustanawianiu jednego organu administracyjnego odpowiedzialnego za rozpatrywanie wniosków o autoryzacjĊ, certyfikacjĊ i licencjonowanie oraz udzielającego pomocy wnioskodawcom. 7. Komisja, dla usprawnienia finansowania i koordynacji w zamiarze osiągniĊcia celu na 72 poziomie 20 %, o którym mowa w art. 3 ust. 1, przedstawia do dnia 31 grudnia 2010 r. analizĊ i plan dzia!ania w sprawie energii ze Ĩróde! odnawialnych, mający na celu w szczególnoĞci: a) lepsze wykorzystanie funduszy strukturalnych i programów ramowych; b) lepsze i szersze wykorzystanie funduszy pochodzących z Europejskiego Banku Inwestycyjnego oraz innych publicznych instytucji finansowych; oraz c) lepszy dostĊp do kapita!u ryzyka, zw!aszcza poprzez analizĊ wykonalnoĞci mechanizmu finansowego opartego na podziale ryzyka dla inwestycji w energiĊ ze Ĩróde! odnawialnych we Wspólnocie, podobnego do inicjatywy Globalnego Funduszu EfektywnoĞci Energetycznej oraz Energii Odnawialnej, która jest skierowana do paĔstw trzecich; d) lepszą koordynacjĊ finansowania wspólnotowego i krajowego oraz innych form wsparcia; oraz e) lepszą koordynacjĊ wsparcia inicjatyw dotyczących energii odnawialnej, których powodzenie zaleĪy od dzia!aĔ podejmowanych przez podmioty dzia!ające w kilku paĔstwach cz!onkowskich. 8. Do dnia 31 grudnia 2014 r. Komisja przedstawia sprawozdanie, obejmujące w szczególnoĞci nastĊpujące elementy: a) przegląd minimalnych progów ograniczenia emisji gazów cieplarnianych stosowanych od dat, o których mowa w art. 17 ust. 2 akapit drugi, na podstawie oceny skutków regulacji, w której uwzglĊdniono w szczególnoĞci postĊp techniczny, dostĊpne technologie i dostĊpnoĞü biopaliw pierwszej i drugiej generacji, które 73 umoĪliwiają duĪe ograniczenie emisji gazów cieplarnianych; b) w odniesieniu do celu, o którym mowa w art. 3 ust. 4, przegląd: (i) efektywnoĞci ekonomicznej Ğrodków podjĊtych, aby osiągnąü ten cel; (ii) oceny moĪliwoĞci osiągniĊcia tego celu z jednoczesnym zapewnieniem zrównowaĪonego charakteru produkcji biopaliw we Wspólnocie i w paĔstwach trzecich oraz z uwzglĊdnieniem oddzia!ywaĔ ekonomicznych, Ğrodowiskowych i spo!ecznych, w tym równieĪ poĞrednich skutków i oddzia!ywaĔ na bioróĪnorodnoĞü, a takĪe dostĊpnoĞci w handlu biopaliw drugiej generacji; (iii) skutków, jakie realizacja tego celu moĪe wywo!aü w zakresie dostĊpnoĞci ĪywnoĞci po przystĊpnych cenach; (iv) dostĊpnoĞci w handlu pojazdów o napĊdzie elektrycznym, hybrydowym i wodorowym, a takĪe metodyki wybranej do obliczania udzia!u energii wykorzystanej ze Ĩróde! odnawialnych w sektorze transportu; (v) oceny konkretnych warunków rynkowych, w szczególnoĞci z uwzglĊdnieniem rynków, na których paliwa transportowe stanowią ponad po!owĊ koĔcowego zuĪycia energii, oraz rynków, które są ca!kowicie uzaleĪnione od importu biopaliw; c) ocena wdraĪania niniejszej dyrektywy, w szczególnoĞci w odniesieniu do mechanizmów wspó!pracy, aby zagwarantowaü, Īe wraz z umoĪliwieniem paĔstwom cz!onkowskim kontynuacji stosowania krajowych systemów wsparcia, o których mowa w art. 3 ust. 3, paĔstwa cz!onkowskie mogą dziĊki tym mechanizmom osiągaü krajowe cele ogólne 74 zdefiniowane w za!ączniku I w sposób efektywny ekonomicznie, a takĪe ocena postĊpu technologicznego oraz wnioski, które naleĪy wyciągnąü, aby osiągnąü na szczeblu Wspólnoty wartoĞü docelową udzia!u energii ze Ĩróde! odnawialnych na poziomie 20 %. Na podstawie tego sprawozdania Komisja przedk!ada, w odpowiednich przypadkach, wnioski Parlamentowi Europejskiemu i Radzie, w których porusza w szczególnoĞci nastĊpujące kwestie: - w odniesieniu do elementu, o którym mowa w lit. a) zmianĊ minimalnej wartoĞci ograniczenia emisji gazów cieplarnianych, o której mowa w tej literze, oraz - w odniesieniu do elementu, o którym mowa w lit. c) odpowiednie dostosowania Ğrodków wspó!pracy przewidzianych w niniejszej dyrektywie mających na celu poprawĊ ich skutecznoĞci dla osiągniĊcia celu na poziomie 20 %. Takie wnioski nie mają wp!ywu na cel 20 % ani na kontrolĊ paĔstw cz!onkowskich na ich krajowe systemy wsparcia i Ğrodki wspó!pracy. 9. W 2018 r. Komisja przedstawia mapĊ drogową na rzecz energii odnawialnej na okres po 2020 r. MapĊ tĊ, w stosownych przypadkach, uzupe!niają wnioski do Parlamentu Europejskiego i Rady na okres po 2020 r. Mapa drogowa uwzglĊdnia doĞwiadczenie wynikające z wykonywania niniejszej dyrektywy oraz rozwój technologii energii ze Ĩróde! odnawialnych. 10. W roku 2021 Komisja przedstawia sprawozdanie zawierające przegląd stosowania niniejszej dyrektywy. Sprawozdanie to odnosi 75 Art. 24 siĊ w szczególnoĞci do roli, jaką nastĊpujące elementy odgrywają w umoĪliwianiu paĔstwom cz!onkowskim osiągania krajowych celi ustanowionych w za!ączniku I w sposób efektywny ekonomicznie: a) proces przygotowywania prognoz i krajowych planów dzia!ania w zakresie energii odnawialnych; b) skutecznoĞü mechanizmu wspó!pracy; c) rozwój technologii energii ze Ĩróde! odnawialnych wraz z rozwojem stosowania biopaliw w lotnictwie komercyjnym; d) skutecznoĞü krajowych systemów wsparcia; oraz e) wnioski ze sprawozdaĔ Komisji, o których mowa w ust. 8 i 9. 1.Komisja ustanawia dostĊpną publicznie N internetową platformĊ na rzecz przejrzystoĞci. Platforma ta s!uĪy zwiĊkszeniu przejrzystoĞci oraz u!atwieniu i promowaniu wspó!pracy miĊdzy paĔstwami cz!onkowskimi, w szczególnoĞci w zakresie transferów statystycznych, o których mowa w art. 6, oraz wspólnych projektów, o których mowa w art. 7 i 9. Ponadto platforma moĪe byü wykorzystywania do podawania do publicznej wiadomoĞci odpowiednich informacji, które zdaniem Komisji lub paĔstw cz!onkowskich mają kluczowe znaczenie dla niniejszej dyrektywy oraz dla osiągniĊcia jej celów. 2.Na platformie na rzecz przejrzystoĞci Komisja podaje do publicznej wiadomoĞci nastĊpujące informacje, w odpowiednich przypadkach w postaci zbiorczej, zachowując poufny charakter szczególnie chronionych informacji handlowych: a)krajowe plany dzia!ania w zakresie energii Przepis dotyczy obowiązków Komisji Europejskiej. 76 odnawialnych paĔstw cz!onkowskich; b)dokumenty paĔstw cz!onkowskich zawierające prognozy, o których mowa w art. 4 ust. 3, uzupe!nione najszybciej jak to moĪliwe komisyjnym zestawieniem nadwyĪki produkcji i szacunkowego zapotrzebowania na import; c)propozycje paĔstw cz!onkowskich w zakresie wspó!pracy przy transferach statystycznych lub wspólnych projektach na wniosek zainteresowanego paĔstwa cz!onkowskiego; d)informacje, o których mowa w art. 6 ust. 2, na temat transferów statystycznych miĊdzy paĔstwami cz!onkowskimi; e)informacje, o których mowa w art. 7 ust. 2 i 3 oraz art. 9 ust. 4 i 5 na temat wspólnych projektów; f)krajowe sprawozdania paĔstw cz!onkowskich, o których mowa w art. 22; g)sprawozdania Komisji, o których mowa w art. 23 ust. 3. JednakĪe na wniosek paĔstwa cz!onkowskiego, które dostarczy!o tych informacji, Komisja nie podaje do wiadomoĞci publicznej dokumentów z prognozami paĔstw cz!onkowskich, o których mowa w art. 4 ust. 3 ani informacji zawartych w sprawozdaniach krajowych paĔstw cz!onkowskich, o których mowa w art. 22 ust. 1 lit. l) i m). Art. 25Art. 29 Art. 25 N Komitety 1. Z wyjątkiem przypadków, o których mowa w ust. 2, KomisjĊ wspomaga komitet ds. Ĩróde! energii odnawialnych. 2. W kwestiach dotyczących zrównowaĪonego charakteru biopaliw i biop!ynów KomisjĊ wspomaga komitet ds. zrównowaĪonego Przepisy nie wymagają wdroĪenia. 77 charakteru biopaliw i biop!ynów. 3. W przypadku odes!ania do niniejszego ustĊpu stosuje siĊ art. 3 i 7 decyzji Rady 1999/468/WE, z uwzglĊdnieniem przepisów jej art. 8. 4. W przypadku odes!ania do niniejszego ustĊpu stosuje siĊ art. 5a ust. 14 oraz art. 7 decyzji 1999/468/WE, z uwzglĊdnieniem jej art. 8. Art. 26 Zmiany i uchylenie 1. W dyrektywie 2001/77/WE skreĞla siĊ art. 2, art. 3 ust. 2, art. 48 z mocą od dnia 1 kwietnia 2010 r. 2. W dyrektywie 2003/30/WE skreĞla siĊ art. 2, art. 3 ust. 2, 3 i 5, art. 5 i 6 z mocą od dnia 1 kwietnia 2010 r. 3. Dyrektywa 2001/77/WE i dyrektywa 2003/30/WE tracą moc z dniem 1 stycznia 2012 r. Art. 27 Transpozycja 1. Bez uszczerbku dla art. 4 ust.1, 2 i 3 paĔstwa cz!onkowskie wprowadzają w Īycie przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne, niezbĊdne do wykonania niniejszej dyrektywy, najpóĨniej do dnia 5 grudnia 2010. ĝrodki przyjĊte przez paĔstwa cz!onkowskie zawierają odes!anie do niniejszej dyrektywy lub odes!anie takie towarzyszy ich urzĊdowej publikacji. Metody dokonywania takiego odes!ania okreĞlane są przez paĔstwa cz!onkowskie. 2. PaĔstwa cz!onkowskie przekazują Komisji teksty podstawowych przepisów prawa krajowego przyjĊtych w dziedzinie objĊtej niniejszą dyrektywą. 78 Art. 28 WejĞcie w Īycie Niniejsza dyrektywa wchodzi w Īycie dwudziestego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku UrzĊdowym Unii Europejskiej. Za" I, II, IV T Art. 94 ust. 2. Krajowy plan dzia!ania okreĞla w Art. 94 ust. 2, szczególnoĞci: art. 98 1) krajowy cel w zakresie udzia!u energii i paliw wytworzonych z odnawialnych Ĩróde! energii, zuĪywanych w energetyce oraz w transporcie; 2) cele poĞrednie, w okresach dwuletnich, okreĞlające model dojĞcia do krajowego celu, o którym mowa w pkt. 1; 3) wp!yw Ğrodków polityki efektywnoĞci energetycznej na koĔcowe zuĪycie energii brutto oraz dzia!ania jakie naleĪy podjąü aby osiągnąü krajowy cel, o którym mowa w pkt 1 ; 4) koĔcowe zuĪycie energii brutto wytwarzanej z odnawialnych Ĩróde! energii, w tym w energetyce oraz w transporcie; 5) dzia!ania niezbĊdne do osiągniĊcia celów poĞrednich, o których mowa w pkt 2, w poszczególnych latach, aĪ do osiągniĊcia krajowego celu, o którym mowa w pkt 1, w zakresie: b) wspó!pracy miĊdzy jednostkami samorządu terytorialnego a organami administracji rządowej, c) wspó!pracy miĊdzynarodowej dotyczącej odnawialnych Ĩróde! energii oraz projektów energetycznych, d) krajowej strategii rozwoju zasobów biomasy, w tym rozwoju nowych jej zasobów. Art. 98. 1. Minister w!aĞciwy do spraw gospodarki okreĞli, w drodze rozporządzenia, sposób obliczania: 1) iloĞci koĔcowego zuĪycia energii brutto wytworzonej z odnawialnych zróde! energii, uwzglĊdniając iloĞü 79 energii elektrycznej, ciep!a lub ch!odu zuĪytej w energetyce, oraz iloĞü biokomponentów, biopaliw ciek!ych oraz paliw, zuĪytych w transporcie, 2) rzeczywistej iloĞci energii wytworzonej w elektrowniach wodnych lub w farmach wiatrowych, 3) rzeczywistej iloĞci ciep!a wytworzonego z energii aerotermalnej, geotermalnej lub hydrotermalnej przez pompy ciep!a biorąc pod uwagĊ koniecznoĞü zapewnienia okreĞlonego udzia!u odnawialnych Ĩróde! energii w koĔcowym zuĪyciu energii brutto. Za" III T Za" V . T Za"ącz Przepisy zostaną nik III zmianie ustawy ciek!ych Za"ącz Przepisy zostaną niki I i zmianie ustawy ciek!ych II transponowane nowelizacją ustawy o o biokomponentach i biopaliwach transponowane nowelizacją ustawy o o biokomponentach i biopaliwach POZOSTA!E PRZEPISY PROJEKTU4) Jedn. red. Art. 3 pkt 5 pkt 15 pkt 13 i 14 TreĞü przepisu projektu krajowego Uzasadnienie wprowadzenia przepisu Definicje 5) drewno pe!nowartoĞciowe - drewno pozyskane w kraju, spe!niające wymagania jakoĞciowe wymienione w normach okreĞlających wymagania i badania dla drewna wielkowymiarowego liĞciastego, drewna wielkowymiarowego iglastego oraz drewna Ğredniowymiarowego dla grup oznaczonych jako S1, S2 i S3, oraz materia! drzewny powsta!y w wyniku procesu celowego rozdrobnienia tego drewna na cele energetyczne; Definicja stanowi niezbĊdne doprecyzowanie przepisów regulujących zasady funkcjonowania mechanizmów wsparcia, w tym ograniczenia stosowania najlepszej, jakoĞci drewna do celów energetycznych 15) mikroinstalacja instalacjĊ odnawialnego Ĩród!a energii o zainstalowanej !ącznej mocy elektrycznej do Definicja jest niezbĊdna do 40 kW lub zainstalowanej !ącznej mocy cieplnej lub ch!odniczej do 70 kW wprowadzenia dodatkowych instrumentów wsparcia dla podmiotów wytwarzających energiĊ elektryczną w mikroinstalacji (art. 8 i 9). 12) odbiorca odbiorcĊ w rozumieniu przepisów ustawy z dnia ..- Prawo energetyczne (Dz. U. Nr Definicja stanowi niezbĊdne .., poz .); doprecyzowanie przepisów, przejĊta z 80 13) odbiorca koĔcowy odbiorcĊ koĔcowego w rozumieniu przepisów ustawy wymienionej w pkt 13; obowiązującej energetyczne. ustawy Prawo 16) rozruch technologiczny - pracĊ instalacji mającą wy!ącznie na celu przeprowadzenie prób i testów Definicja stanowi niezbĊdne umoĪliwiających koĔcowy odbiór instalacji odnawialnego Ĩród!a energii; doprecyzowanie przepisów, przejĊta z ; obowiązującej ustawy Prawo energetyczne. pkt 16 Pkt 42 42) zboĪa pe!nowartoĞciowe - ziarna zbóĪ spe!niające wymagania jakoĞciowe dla zbóĪ w zakupie interwencyjnym okreĞlone w art. 7 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1272/2009 z dnia 11 grudnia 2009 r. ustanawiającego wspólne szczegó!owe zasady wykonywania rozporządzenia Rady (WE) nr 1234/2007 w odniesieniu do zakupu i sprzedaĪy produktów rolnych w ramach interwencji publicznej (Dz. Urz. UE L 349 z 29.12.2009, str. 1), które podlegają zakupowi interwencyjnemu Definicja stanowi niezbĊdne doprecyzowanie przepisów i zosta!a wprowadzona w związku z moĪliwoĞci wytwarzania energii z morskich farm wiatrowych, które na podstawie ustawy o obszarach morskich Rzeczypospolitej Polskiej i administracji morskiej mogą byü budowane jedynie w obszarze wy!ącznej strefy ekonomicznej Rzeczypospolitej Polskiej. Art. 4 Art. 4. 1. Wytwórca energii elektrycznej, ciep!a lub ch!odu z odnawialnych Ĩróde! energii w mikroinstalacji bĊdący osobą fizyczną nie prowadzącą dzia!alnoĞci gospodarczej, który wytwarza energiĊ elektryczną, ciep!o lub ch!ód w celu zuĪycia na w!asne potrzeby, moĪe sprzedaü nadwyĪkĊ niewykorzystanej energii elektrycznej wytworzonej przez niego w mikroinstalacji i wprowadzonej do sieci dystrybucyjnej. 2. SprzedaĪ, o której mowa w ust. 1, nie stanowi dzia!alnoĞci gospodarczej w rozumieniu ustawy z dnia 2 lipca 2004 r. o swobodzie dzia!alnoĞci gospodarczej (Dz. U. z 2010 r. Nr 220, poz.1447, z póĨn. zm. )), zwanej dalej ustawą o swobodzie dzia!alnoĞci gospodarczej. Przepis szczególny regulujący wyjątki wy!ączające obowiązek uzyskiwania koncesji na wytwarzanie energii z OZE. Poza wy!ączeniami wskazanymi w przepisie wytwarzanie takie wymaga uzyskania koncesji na zasadach okreĞlonych w rozdziale 3 ustawy Prawo energetyczne. Art. 5. 1. Wytwórca energii elektrycznej, ciep!a lub ch!odu z odnawialnych Ĩróde! energii w mikroinstalacji pisemnie informuje operatora systemu dystrybucyjnego elektroenergetycznego, na którego obszarze dzia!ania ma zostaü przy!ączona mikroinstalacja, o planowanej lokalizacji, rodzaju i mocy mikroinstalacji. 2. Wytwórca, o którym mowa w ust. 1, jest obowiązany informowaü operatora systemu dystrybucyjnego elektroenergetycznego, na którego obszarze dzia!ania zosta!a przy!ączona mikroinstalacja, o kaĪdej zmianie rodzaju i mocy zainstalowanej mikroinstalacji oraz o zawieszeniu lub zakoĔczeniu wytwarzania energii elektrycznej z odnawialnych Ĩróde! energii w mikroinstalacji, w terminie 14 dni od dnia zmiany tych danych albo od dnia zawieszenia lub zakoĔczenia wytwarzania energii elektrycznej z odnawialnych Ĩróde! energii w mikroinstalacji. Przepisy regulujące dzia!alnoĞü gospodarczą w zakresie wytwarzania biogazu rolniczego lub wytwarzania energii elektrycznej z biogazu rolniczego zosta!y przeniesione z obowiązującej ustawy Prawo energetyczne. Art. 18 5- Art. 6. 1. Operator sytemu dystrybucyjnego elektroenergetycznego przekazuje Prezesowi UrzĊdu 81 Regulacji Energetyki, zwanemu dalej Prezesem URE, informacjĊ o mikroinstalacjach przy!ączonych do systemu elektroenergetycznego, w tym o ich rodzaju i mocy, w terminie 14 dni od dnia ich przy!ączenia. 2. Operator sytemu dystrybucyjnego elektroenergetycznego jest obowiązany przekazywaü Prezesowi URE informacje o kaĪdej zmianie rodzaju i mocy zainstalowanej mikroinstalacji oraz o od!ączeniu mikroinstalacji od sieci dystrybucyjnej, w terminie 14 dni od dnia zmiany tych danych albo od dnia od!ączenia mikroinstalacji od sieci dystrybucyjnej. 3. Operator sytemu dystrybucyjnego elektroenergetycznego przekazuje Prezesowi URE sprawozdanie pó!roczne, zawierające: 1) informacje dotyczące !ącznej iloĞci: a) wytworzonej energii elektrycznej z odnawialnych Ĩróde! energii w mikroinstalacji ; b) zakupionej przez sprzedawcĊ zobowiązanego, o którym mowa w art. 40, energii elektrycznej z odnawialnych Ĩróde! energii wytworzonej w mikroinstalacji, wprowadzonej do sieci dystrybucyjnej, 2) wykaz wytwórców energii elektrycznej w mikroinstalacji - w terminie 45 dni od dnia zakoĔczenia pó!rocza. 4. Wzór sprawozdania pó!rocznego, o którym mowa w ust. 3, opracowuje Prezes UrzĊdu Regulacji Energetyki, zwany dalej Prezesem URE, i udostĊpnia na stronie internetowej UrzĊdu Regulacji Energetyki. Art. 7. Dzia!alnoĞü gospodarcza w zakresie wytwarzania energii elektrycznej, ciep!a lub ch!odu z odnawialnych Ĩróde! energii w ma!ej instalacji, zwana dalej dzia!alnoĞcią gospodarczą w zakresie ma!ych instalacji, jest dzia!alnoĞcią regulowaną w rozumieniu ustawy o swobodzie dzia!alnoĞci gospodarczej i wymaga wpisu do rejestru wytwórców wykonujących dzia!alnoĞü gospodarczą w zakresie ma!ych instalacji, zwanego dalej rejestrem wytwórców energii w ma!ej instalacji. Art. 8. 1. Rejestr wytwórców energii w ma!ej instalacji prowadzi Prezes URE. 2. Wpisu do rejestru wytwórców energii w ma!ej instalacji dokonuje Prezes URE na podstawie pisemnego wniosku wytwórcy wykonującego dzia!alnoĞü gospodarczą w zakresie ma!ych instalacji. Art. 9. 1. Wytwórca wykonujący dzia!alnoĞü gospodarczą w zakresie ma!ych instalacji jest obowiązany: 1) posiadaü dokument potwierdzający tytu! prawny do: a) obiektów budowlanych, w których bĊdzie wykonywana dzia!alnoĞü gospodarcza w zakresie ma!ych instalacji, b) ma!ej instalacji; 2) posiadaü dokument potwierdzający przy!ączenie ma!ej instalacji do sieci; 3) posiadaü dokument wskazujący datĊ oddania ma!ej instalacji do uĪytkowania; 4) dysponowaü odpowiednimi obiektami, instalacjami, w tym urządzeniami technicznymi, spe!niającymi wymagania okreĞlone w szczególnoĞci w przepisach o ochronie przeciwpoĪarowej, sanitarnych i o ochronie Ğrodowiska, umoĪliwiającymi prawid!owe wykonywanie dzia!alnoĞci gospodarczej w zakresie ma!ych instalacji; 5) do wytwarzania energii elektrycznej w ma!ej instalacji nie wykorzystywaü paliw konwencjonalnych lub biomasy, do której dodano substancje niebĊdące biomasą, w celu zwiĊkszenia jej wartoĞci opa!owej; 82 6) prowadziü dokumentacjĊ dotyczącą !ącznej iloĞci: a) wytworzonej energii elektrycznej z odnawialnych Ĩróde! energii w ma!ej instalacji; b) zakupionej przez sprzedawcĊ zobowiązanego, o którym mowa w art. 40, energii elektrycznej wytworzonej z odnawialnych Ĩróde! energii w ma!ej instalacji, wprowadzonej do sieci dystrybucyjnej; 7) przekazywaü Prezesowi URE sprawozdania pó!roczne, zawierające informacje, o których mowa w pkt 6, w terminie 45 dni od dnia zakoĔczenia pó!rocza. 2. Wzór sprawozdania, o którym mowa w ust. 1 pkt 7, opracowuje Prezes URE i udostĊpnia na stronie internetowej UrzĊdu Regulacji Energetyki. Art. 10. 1. Wniosek o wpis do rejestru wytwórców energii w ma!ej instalacji zawiera: 1) oznaczenie wytwórcy, jego siedziby i adresu; 2) numer identyfikacji podatkowej (NIP) wytwórcy; 3) numer wpisu wytwórcy w Krajowym Rejestrze Sądowym, o ile taki posiada; 4) dane osoby uprawnionej do reprezentacji wytwórcy, jej adres lub numer telefonu w przypadku gdy taka osoba zosta!a wyznaczona przez wytwórcĊ; 5) okreĞlenie rodzaju, zakresu, miejsca lub miejsc oraz przewidywanej daty rozpoczĊcia wykonywania dzia!alnoĞci gospodarczej w zakresie ma!ych instalacji; 6) opis ma!ej instalacji, w szczególnoĞci jej rodzaj i !ączną moc zainstalowaną. 2. Do wniosku o wpis do rejestru wytwórców energii w ma!ej instalacji do!ącza siĊ oĞwiadczenia wytwórcy o: 1) nie zaleganiu z wp!atami na rzecz organów podatkowych, Zak!adu UbezpieczeĔ Spo!ecznych albo Kasy Rolniczego Ubezpieczenia Spo!ecznego, 2) zgodnoĞci danych zawartych we wniosku i spe!nieniu warunków, o których mowa w art. 9 ust. 1, o nastĊpującej treĞci: ĝwiadomy odpowiedzialnoĞci karnej za z!oĪenie fa!szywego oĞwiadczenia wynikającej z art. 233 § 1 ustawy z dnia 6 czerwca 1997 r. - Kodeks karny (Dz. U. Nr 88, poz. 553, z póĨn. zm. )) oĞwiadczam, Īe: 1) dane zawarte we wniosku o wpis do rejestru wytwórców energii w ma!ej instalacji są zgodne z prawdą; 2) znane mi są i spe!niam warunki wykonywania dzia!alnoĞci gospodarczej w zakresie wytwarzania energii elektrycznej z odnawialnych Ĩróde! energii w ma!ej instalacji, okreĞlone w ustawie z dnia . . o odnawialnych Ĩród!ach energii (Dz. U. z .r., poz ..).. Klauzula ta zastĊpuje pouczenie organu o odpowiedzialnoĞci karnej za sk!adanie fa!szywych zeznaĔ. 3. OĞwiadczenia, o których mowa w ust. 2, zawierają: 1) oznaczenie wytwórcy, jego siedziby i adresu oraz miejsce i datĊ z!oĪenia oĞwiadczenia; 2) podpis wytwórcy albo osoby uprawnionej do reprezentacji wytwórcy, ze wskazaniem imienia i nazwiska. 4. Wzór wniosku o wpis do rejestru wytwórców energii w ma!ej instalacji opracowuje Prezes URE i udostĊpnia go na stronie internetowej UrzĊdu Regulacji Energetyki. Art. 11. 1. Do rejestru wytwórców energii w ma!ej instalacji wpisuje siĊ dane, o których mowa 83 w art. 10 ust. 1 pkt 1 - 3 i 5. 2. Rejestr wytwórców energii w ma!ej instalacji prowadzi siĊ w systemie informatycznym. 3. Rejestr wytwórców energii w ma!ej instalacji jest jawny. Art. 12. 1. Wytwórca wpisany do rejestru wytwórców energii w ma!ej instalacji jest obowiązany pisemnie informowaü Prezesa URE o kaĪdej zmianie danych zawartych w tym rejestrze oraz o zakoĔczeniu lub zawieszeniu wykonywania dzia!alnoĞci gospodarczej w zakresie ma!ych instalacji, w terminie 14 dni od dnia zmiany tych danych albo od dnia zakoĔczenia lub zawieszenia wykonywania tej dzia!alnoĞci. 2. Na podstawie informacji, o której mowa w ust. 1, Prezes URE dokonuje zmiany wpisu w rejestrze wytwórców energii w ma!ej instalacji. Art. 13. Prezes URE, w drodze decyzji, odmawia wpisu do rejestru wytwórców energii w ma!ej instalacji, w przypadku gdy: 1) wydano prawomocne orzeczenie zakazujące wytwórcy wykonywania dzia!alnoĞci gospodarczej w zakresie ma!ych instalacji; 2) wykreĞlono wytwórcĊ z rejestru wytwórców energii w ma!ej instalacji z przyczyn, o których mowa w art. 14 ust. 1 , w okresie trzech lat poprzedzających z!oĪenie wniosku. Art. 14. 1. Prezes URE wydaje decyzjĊ o zakazie wykonywania przez wytwórcĊ dzia!alnoĞci gospodarczej w zakresie ma!ych instalacji w przypadku: 1) z!oĪenia przez wytwórcĊ oĞwiadczenia, o którym mowa w art. 10 ust. 2, niezgodnego ze stanem faktycznym, 2) pos!ugiwania siĊ przez wytwórcĊ nieprawdziwymi dokumentami, o których mowa w art. 9 ust. 1 pkt 1 - 3; 3) nie usuniĊcia przez wytwórcĊ naruszeĔ warunków, o których mowa w art. 9 ust. 1, w terminie wyznaczonym przez Prezesa URE. 2. Decyzja, o której mowa w ust. 1, podlega natychmiastowemu wykonaniu. Art. 15. 1. W przypadku wydania decyzji, o której mowa w art. 14 ust. 1, Prezes URE z urzĊdu wykreĞla wytwórcĊ wykonującego dzia!alnoĞü gospodarczą w zakresie ma!ych instalacji z rejestru wytwórców energii w ma!ej instalacji. 2. Wytwórca wykonujący dzia!alnoĞü gospodarczą w zakresie ma!ych instalacji, którego wykreĞlono z rejestru wytwórców energii w ma!ej instalacji moĪe uzyskaü ponowny wpis do tego rejestru nie wczeĞniej niĪ po up!ywie trzech lat od dnia wydania decyzji, o której mowa w art. 14 ust. 1. Art. 16. 1. Na podstawie danych zawartych w rejestrze wytwórców energii w ma!ej instalacji oraz sprawozdaĔ, o których mowa w art. 6 ust. 3 i art. 9 ust. 1 pkt 5, Prezes URE sporządza zbiorczy raport roczny zawierający: 1) wykaz wytwórców energii elektrycznej z odnawialnych Ĩróde! energii w mikroinstalacji i ma!ej instalacji; 2) informacjĊ o !ącznej iloĞci: 84 a) wytworzonej energii elektrycznej z odnawialnych Ĩróde! energii w mikroinstalacji i ma!ej instalacji, b) zakupionej przez sprzedawcĊ zobowiązanego, o którym mowa w art. 40, energii elektrycznej wytworzonej z odnawialnych Ĩróde! energii w mikroinstalacji lub w ma!ej instalacji, wprowadzonej do sieci dystrybucyjnej. 2. Raport, o którym mowa w ust. 1, Prezes URE przekazuje ministrowi w!aĞciwemu do spraw gospodarki, w terminie do dnia do dnia 31 marca roku nastĊpującego po roku sprawozdawczym. Art. 17. 1. Do postĊpowania przed Prezesem URE stosuje siĊ, z zastrzeĪeniem ust. 2-4, przepisy ustawy z dnia 14 czerwca 1960 r. Kodeks postĊpowania administracyjnego (Dz. U. z 2000 r. Nr. 98, poz. 1071, z póĨn. zm. )). 2. Od decyzji Prezesa URE s!uĪy odwo!anie do Sądu OkrĊgowego w Warszawie - sądu ochrony konkurencji i konsumentów w terminie dwutygodniowym od dnia dorĊczenia decyzji. 3. PostĊpowanie w sprawie odwo!ania od decyzji Prezesa URE toczy siĊ wed!ug przepisów ustawy z dnia 17 listopada 1964 r. - Kodeks postĊpowania cywilnego (Dz. U. Nr 43, poz. 296, z póĨn. zm. )) o postĊpowaniu w sprawach gospodarczych z zakresu regulacji energetyki. 4. Do postanowieĔ Prezesa URE, od których s!uĪy zaĪalenie, przepisy ust. 2 i 3 stosuje siĊ odpowiednio, z tym Īe zaĪalenie wnosi siĊ w terminie 7 dni. Art. 18. W sprawach dotyczących wykonywania dzia!alnoĞci w zakresie wytwarzania energii elektrycznej, ciep!a lub ch!odu z odnawialnych Ĩróde! energii w mikroinstalacji i ma!ej instalacji, w zakresie nieuregulowanym w niniejszym rozdziale, stosuje siĊ przepisy ustawy o swobodzie dzia!alnoĞci gospodarczej. Art. 19 - Art. 19. 1. Wytwórca energii elektrycznej, ciep!a lub ch!odu z biogazu rolniczego w mikroinstalacji bĊdący osobą fizyczną nie prowadzącą dzia!alnoĞci gospodarczej, który wytwarza energiĊ elektryczną, ciep!o lub 35 ch!ód z biogazu rolniczego w celu zuĪycia na w!asne potrzeby moĪe sprzedaü nadwyĪkĊ niewykorzystanej energii elektrycznej z biogazu rolniczego wytworzonej przez niego w mikroinstalacji i wprowadzonej do sieci dystrybucyjnej. 2. SprzedaĪ, o której mowa w ust. 1, nie stanowi dzia!alnoĞci gospodarczej w rozumieniu ustawy o swobodzie dzia!alnoĞci gospodarczej Art. 20. 1. Wytwórca energii elektrycznej, ciep!a lub ch!odu z biogazu rolniczego w mikroinstalacji pisemnie informuje operatora systemu dystrybucyjnego elektroenergetycznego, na którego obszarze dzia!ania ma zostaü przy!ączona mikroinstalacja, o planowanej lokalizacji, rodzaju i mocy mikroinstalacji. 2. Wytwórca, o którym mowa w ust. 1, jest obowiązany informowaü operatora systemu dystrybucyjnego elektroenergetycznego, na którego obszarze dzia!ania zosta!a przy!ączona mikroinstalacja, o kaĪdej zmianie rodzaju i mocy zainstalowanej mikroinstalacji oraz o zawieszeniu lub zakoĔczeniu wytwarzania energii elektrycznej z biogazu rolniczego w mikroinstalacji, w terminie 14 dni od dnia zmiany tych danych albo od dnia zawieszenia lub zakoĔczenia wytwarzania energii elektrycznej z biogazu rolniczego w mikroinstalacji. Przepisy dotyczące systemu wsparcia dla OZE, przeniesione i odpowiednio dostosowane z ustawy Prawo energetyczne. Celem dostosowania jest optymalizacja ekonomiczna systemu wsparcia, co doprowadzi z jednej strony do przyspieszenia rozwoju OZE w Polsce, a z drugiej do zmniejszenia obciąĪeĔ finansowych odbiorców koĔcowych, wynikających z dzisiejszego systemu wsparcia OZE. Przepisy wprowadzające nowe instrumenty wsparcia dla wytwórców energii elektrycznej w mikroinstalacjach. Art. 21. 1. Operator sytemu dystrybucyjnego elektroenergetycznego przekazuje Prezesowi Agencji Rynku Rolnego, zwanemu dalej Prezesem ARR, informacjĊ o mikroinstalacjach przy!ączonych do systemu elektroenergetycznego, w tym o ich rodzaju i mocy, w terminie 14 dni od ich przy!ączenia. 85 2. Operator sytemu dystrybucyjnego elektroenergetycznego jest obowiązany przekazywaü Prezesowi ARR informacje o kaĪdej zmianie rodzaju i mocy zainstalowanej mikroinstalacji oraz o od!ączeniu mikroinstalacji od sieci dystrybucyjnej, w terminie 14 dni od dnia zmiany tych danych albo od dnia od!ączenia mikroinstalacji od sieci dystrybucyjnej. 3. Operator sytemu dystrybucyjnego elektroenergetycznego przekazuje Prezesowi ARR sprawozdanie pó!roczne zawierające: 1) informacje dotyczące !ącznej iloĞci: a) wytworzonej energii elektrycznej z biogazu rolniczego w mikroinstalacji, b) zakupionej przez sprzedawcĊ zobowiązanego, o którym mowa w art. 40, energii elektrycznej z biogazu rolniczego wytworzonej w mikroinstalacji, wprowadzonej do sieci dystrybucyjnej, 2) wykaz wytwórców energii elektrycznej z biogazu rolniczego w mikroinstalacji w terminie 45 dni od dnia zakoĔczenia pó!rocza. 4. Wzór sprawozdania pó!rocznego opracowuje Prezes ARR i udostĊpnia na stronie internetowej Agencji Rynku Rolnego. Art. 22. Prezes ARR przekazuje ministrowi w!aĞciwemu do spraw gospodarki oraz Prezesowi URE sprawozdanie roczne zawierające: 1) wykaz wytwórców wykonujących dzia!alnoĞü w zakresie wytwarzania energii elektrycznej z biogazu rolniczego w mikroinstalacji; 2) informacjĊ o !ącznej iloĞci: a) wytworzonej energii elektrycznej z biogazu rolniczego w mikroinstalacji, b) zakupionej przez sprzedawcĊ zobowiązanego, o którym mowa w art. 40, energii elektrycznej wytworzonej z biogazu rolniczego w mikroinstalacji, wprowadzonej do sieci dystrybucyjnej w terminie do dnia 31 marca roku nastĊpującego po roku sprawozdawczym. Art. 23. Dzia!alnoĞü gospodarcza w zakresie wytwarzania: 1) biogazu rolniczego w instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii; 2) energii elektrycznej, ciep!a lub ch!odu z biogazu rolniczego w instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii innych niĪ mikroinstalacja, - zwana dalej dzia!alnoĞcią gospodarczą w zakresie biogazu rolniczego, jest dzia!alnoĞcią regulowaną w rozumieniu ustawy o swobodzie dzia!alnoĞci gospodarczej i wymaga wpisu do rejestru wytwórców wykonujących dzia!alnoĞü gospodarczą w zakresie biogazu rolniczego, zwanego dalej rejestrem wytwórców biogazu rolniczego. Art. 24. 1. Rejestr wytwórców biogazu rolniczego prowadzi Prezes ARR. 2. Wpisu do rejestru wytwórców biogazu rolniczego dokonuje Prezes ARR na podstawie pisemnego wniosku wytwórcy wykonującego dzia!alnoĞü gospodarczą w zakresie biogazu rolniczego. 3. Wytwórcy wykonujący dzia!alnoĞü gospodarczą w zakresie, o którym mowa w art. 23, oraz wytwórcy realizujący lub planujący realizacjĊ projektów inwestycyjnych wykonują obowiązek okreĞlony w rozporządzeniu Rady (UE, EURATOM) nr 617/2010 z dnia 24 czerwca 2010 r. w sprawie zg!aszania Komisji 86 projektów inwestycyjnych dotyczących infrastruktury energetycznej w Unii Europejskiej oraz uchylającym rozporządzenie (WE) nr 736/96 (Dz. Urz. UE L 180 z 15.07.2010, str. 7), przez przekazanie Prezesowi ARR informacji dotyczących infrastruktury energetycznej s!uĪącej do wytwarzania energii elektrycznej z biogazu rolniczego (instalacje o mocy elektrycznej co najmniej 20 MW). Art. 25. 1. Wytwórca wykonujący dzia!alnoĞü gospodarczą w zakresie biogazu rolniczego jest obowiązany: 1) posiadaü tytu! prawny do obiektów budowlanych, w których bĊdzie wykonywana dzia!alnoĞü gospodarcza w zakresie biogazu; 2) dysponowaü odpowiednimi obiektami i instalacjami, w tym urządzeniami technicznymi, spe!niającymi wymagania okreĞlone w szczególnoĞci w przepisach o ochronie przeciwpoĪarowej, sanitarnych i o ochronie Ğrodowiska, umoĪliwiającymi wykonywanie dzia!alnoĞci gospodarczej w zakresie biogazu; 3) do wykorzystywania surowców rolniczych, produktów ubocznych rolnictwa, p!ynnych lub sta!ych odchodów zwierzĊcych, produktów ubocznych, odpadów lub pozosta!oĞci z przetwórstwa produktów pochodzenia rolniczego lub biomasy leĞnej wskazanych w wykazie okreĞlonym w obwieszczeniu og!oszonym na podstawie art. 33 ust. 1; 4) prowadziü dokumentacjĊ dotyczącą: a) iloĞci oraz rodzaju wszystkich surowców rolniczych, produktów ubocznych rolnictwa, p!ynnych lub sta!ych odchodów zwierzĊcych, produktów ubocznych, odpadów lub pozosta!oĞci z przetwórstwa produktów pochodzenia rolniczego lub biomasy leĞnej wykorzystanych do wytworzenia biogazu rolniczego lub do wytworzenia energii elektrycznej, ciep!a lub ch!odu z biogazu rolniczego, b) wytworzonego biogazu rolniczego, z wyszczególnieniem iloĞci biogazu rolniczego wprowadzonego do sieci dystrybucyjnej gazowej, wykorzystanego do wytworzenia energii elektrycznej, ciep!a lub ch!odu w uk!adzie rozdzielonym lub kogeneracyjnym, lub wykorzystanego w inny sposób, c) energii elektrycznej wytworzonej z biogazu rolniczego w uk!adzie rozdzielonym lub kogeneracyjnym,; d) zakupionej przez sprzedawcĊ zobowiązanego, o którym mowa w art. 40, energii elektrycznej z biogazu rolniczego wytworzonej i wprowadzonej do sieci dystrybucyjnej,; 5) przekazywaü Prezesowi ARR sprawozdania pó!roczne zawierających informacje, o których mowa w pkt 4, w terminie 45 dni od dnia zakoĔczenia pó!rocza. 2. Wzór sprawozdania, o którym mowa w ust. 1 pkt 5, opracowuje Prezes ARR i udostĊpnia na stronie internetowej Agencji Rynku Rolnego. Art. 26. 1. Wniosek o wpis do rejestru wytwórców biogazu rolniczego zawiera: 1) oznaczenie wytwórcy, jego siedziby i adresu; 2) numer identyfikacji podatkowej (NIP) wytwórcy; 3) numer wpisu wytwórcy w Krajowym Rejestrze Sądowym, o ile taki posiada; 4) dane osoby uprawnionej do reprezentacji wytwórcy, jej adres lub numer telefonu, o ile taka osoba zosta!a wyznaczona przez wytwórcĊ; 5) okreĞlenie: a) rodzaju, zakresu, miejsca lub miejsc wykonywania dzia!alnoĞci gospodarczej w zakresie biogazu 87 rolniczego , b) rodzaju instalacji i nominalnej rocznej wydajnoĞci wytwarzania biogazu rolniczego mierzonej w m³/rok lub !ącznej mocy zainstalowanej instalacji do wytwarzania energii elektrycznej, ciep!a lub ch!odu z biogazu rolniczego, c) surowców, które bĊdą zuĪywane w celu wytworzenia biogazu rolniczego oraz energii elektrycznej z biogazu rolniczego. 2. Do wniosku o wpis do rejestru wytwórców biogazu rolniczego do!ącza siĊ oĞwiadczenia wytwórcy o: 1) nie zaleganiu z wp!atami na rzecz organów podatkowych, Zak!adu UbezpieczeĔ Spo!ecznych albo Kasy Rolniczego Ubezpieczenia Spo!ecznego; 2) zgodnoĞci danych zawartych we wniosku i spe!nieniu warunków, o których mowa w art. 25 ust. 1, o nastĊpującej treĞci: ĝwiadomy odpowiedzialnoĞci karnej za z!oĪenie fa!szywego oĞwiadczenia wynikającej z art. 233 § 1 ustawy z dnia 6 czerwca 1997 r. - Kodeks karny (Dz. U. Nr 88, poz. 553, z póĨn. zm.6)) oĞwiadczam, Īe: 1) dane zawarte we wniosku o wpis do rejestru wytwórców biogazu rolniczego są zgodne z prawdą; 2) znane mi są i spe!niam warunki wykonywania dzia!alnoĞci gospodarczej w zakresie wytwarzania biogazu rolniczego lub wytwarzania energii elektrycznej, ciep!a lub ch!odu z biogazu rolniczego, okreĞlone w ustawie z dnia .. o odnawialnych Ĩród!ach energii (Dz. U. z r. poz .).. Klauzula ta zastĊpuje pouczenie organu o odpowiedzialnoĞci karnej za sk!adanie fa!szywych zeznaĔ. 3. OĞwiadczenia, o których mowa w ust. 2, zawierają: 1) oznaczenie wytwórcy, jego siedziby i adresu oraz miejsce i datĊ z!oĪenia oĞwiadczenia; 2) podpis wytwórcy albo osoby uprawnionej do reprezentacji wytwórcy, ze wskazaniem imienia i nazwiska. 4. Wzór wniosku o wpis do rejestru wytwórców biogazu rolniczego opracowuje Prezes ARR i udostĊpnia na stronie internetowej Agencji Rynku Rolnego. Art. 27. 1. Do rejestru wytwórców biogazu rolniczego wpisuje siĊ dane, o których mowa w art. 26 ust. 1pkt 1- 3 i 5. 2. Rejestr wytwórców biogazu rolniczego prowadzi siĊ w systemie informatycznym. 3. Rejestr wytwórców biogazu rolniczego jest jawny. Art. 28. 1. Wytwórca wpisany do rejestru wytwórców biogazu rolniczego jest obowiązany pisemnie informowaü Prezesa ARR o kaĪdej zmianie danych zawartych w tym rejestrze oraz o zakoĔczeniu lub zawieszeniu wykonywania dzia!alnoĞci gospodarczej w zakresie biogazu rolniczego, w terminie 14 dni od dnia zmiany tych danych albo od dnia zakoĔczenia lub zawieszenia wykonywania tej dzia!alnoĞci. 2. Na podstawie informacji, o której mowa w ust. 1, Prezes ARR dokonuje zmiany wpisu w rejestrze wytwórców biogazu rolniczego . Art. 29. Prezes ARR, w drodze decyzji, odmawia wpisu do rejestru wytwórców biogazu rolniczego, w 88 przypadku gdy: 1) wydano prawomocne orzeczenie zakazujące wytwórcy wykonywania dzia!alnoĞci gospodarczej w zakresie biogazu rolniczego; 2) wykreĞlono wytwórcĊ z rejestru wytwórców biogazu rolniczego z przyczyn, o których mowa w art. 30 ust. 1, w okresie trzech lat poprzedzających z!oĪenie wniosku. Art. 30. 1. Prezes ARR wydaje decyzjĊ o zakazie wykonywania przez wytwórcĊ dzia!alnoĞci gospodarczej w zakresie biogazu rolniczego w przypadku: 1) z!oĪenia przez wytwórcĊ oĞwiadczenia, o którym mowa w art. 26 ust. 2, niezgodnego ze stanem faktycznym; 2) nie usuniĊcia przez wytwórcĊ naruszeĔ warunków, o których mowa w art. 25 ust. 1, w terminie wyznaczonym przez Prezesa ARR. 2. Decyzja, o której mowa w ust. 1, podlega natychmiastowemu wykonaniu. Art. 31. 1. W przypadku wydania decyzji, o której mowa w art. 30 ust. 1, Prezes ARR z urzĊdu wykreĞla wytwórcĊ wykonującego dzia!alnoĞü gospodarczą w zakresie biogazu rolniczego z rejestru wytwórców biogazu rolniczego. 2. Wytwórca wykonujący dzia!alnoĞü gospodarczą w zakresie biogazu rolniczego, którego wykreĞlono z rejestru wytwórców biogazu rolniczego, moĪe uzyskaü ponowny wpis do tego rejestru nie wczeĞniej niĪ po up!ywie trzech lat od dnia wydania tej decyzji, o której mowa w art. 30 ust. 1. Art. 32. 1. Na podstawie danych zawartych w rejestrze oraz sprawozdaĔ, o których mowa w art. 21 ust. 3 i art. 25 ust. 1 pkt 5, Prezes ARR sporządza zbiorczy raport roczny zawierający: 1) informacje, o których mowa w art. 21 ust. 3 i art. 25 ust. 1 pkt 4; 2) wykaz wytwórców wykonujących dzia!alnoĞü gospodarczą w zakresie biogazu rolniczego. 2. Raport, o którym mowa w ust. 1, Prezes ARR przekazuje ministrom w!aĞciwym do spraw: gospodarki, rozwoju wsi, Ğrodowiska oraz Prezesowi URE, w terminie do dnia 31 marca roku nastĊpującego po roku sprawozdawczym. Art. 33. 1. Minister w!aĞciwy do spraw rozwoju wsi, na wniosek Prezesa ARR, og!asza, w drodze obwieszczenia, w Dzienniku UrzĊdowym Rzeczypospolitej Polskiej Monitor Polski, wykaz surowców rolniczych, produktów ubocznych rolnictwa, p!ynnych lub sta!ych odchodów zwierzĊcych, produktów ubocznych, odpadów lub pozosta!oĞci z przetwórstwa produktów pochodzenia rolniczego lub biomasy leĞnej, o których mowa w art. 2 pkt 2, które mogą byü uĪyte do wytwarzania biogazu rolniczego lub wytwarzania energii elektrycznej, ciep!a lub ch!odu z biogazu rolniczego. 2. Minister w!aĞciwy do spraw gospodarki, na wniosek Prezesa URE, og!asza, w drodze obwieszczenia, w Dzienniku UrzĊdowym Rzeczypospolitej Polskiej Monitor Polski, listĊ zawierającą uznane za biomasĊ ulegających biodegradacji czĊĞci produktów, odpady lub pozosta!oĞci pochodzenia biologicznego z rolnictwa, !ącznie z substancjami roĞlinnymi i zwierzĊcymi, leĞnictwa i rybo!ówstwa oraz powiązanych z nimi dzia!ów przemys!u, w tym z chowu i z hodowli ryb oraz akwakultury, a takĪe 89 ulegających biodegradacji czĊĞci odpadów przemys!owych i komunalnych, oraz ulegająca biodegradacji czĊĞci osadów Ğciekowych, wraz z procentowym okreĞleniem poziomu biodegradowalnoĞci tej biomasy. Art. 34. 1. Do postĊpowania przed Prezesem ARR stosuje siĊ przepisy ustawy z dnia 14 czerwca 1960 r. Kodeks postĊpowania administracyjnego. 2. Organem wyĪszego stopnia w stosunku do Prezesa ARR jest minister w!aĞciwy do spraw rynków rolnych. Art. 35. W sprawach dotyczących wykonywania dzia!alnoĞci w zakresie w zakresie wytwarzania biogazu rolniczego lub energii elektrycznej, ciep!a lub ch!odu z biogazu rolniczego w instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii, w zakresie nieuregulowanym w niniejszym rozdziale, stosuje siĊ przepisy ustawy o swobodzie dzia!alnoĞci gospodarczej. Art. 40 - Rozdzia" 5 Mechanizmy i instrumenty wspierające wytwarzanie energii elektrycznej, ciep"a lub ch"odu z 87 odnawialnych Ĩróde" energii w instalacjach odnawialnego Ĩród"a energii, wytwarzanie energii elektrycznej, ciep"a lub ch"odu z biogazu rolniczego oraz wytwarzanie biogazu rolniczego w instalacjach odnawialnego Ĩród"a energii Art. 40. 1. Podmiotem realizującym obowiązki w zakresie zakupu wytworzonej energii elektrycznej z odnawialnych Ĩróde! energii w instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii oraz wytworzonej energii elektrycznej z biogazu rolniczego w instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii, na zasadach okreĞlonych w ustawie, jest sprzedawca zobowiązany. 2. Sprzedawcą zobowiązanym jest sprzedawca energii elektrycznej zaopatrujący w energiĊ elektryczną najwiĊkszą liczbĊ odbiorców koĔcowych tej energii elektrycznej, w odniesieniu do liczby odbiorców koĔcowych energii elektrycznej przy!ączonych do sieci dystrybucyjnej lub sieci przesy!owej danego operatora systemu dystrybucyjnego elektroenergetycznego lub operatora systemu przesy!owego elektroenergetycznego, na obszarze jego dzia!ania, wed!ug stanu na dzieĔ 30 wrzeĞnia poprzedniego roku. W przypadku równej liczby odbiorców koĔcowych energii elektrycznej, sprzedawcą zobowiązanym jest sprzedawca o najwiĊkszym wolumenie sprzedaĪy energii elektrycznej odbiorcom koĔcowym w pierwszym pó!roczu poprzedniego roku. 3. SprzedawcĊ zobowiązanego wyznacza, w terminie do dnia 31 paĨdziernika kaĪdego roku na nastĊpny rok, Prezes URE na podstawie informacji w zakresie okreĞlonym w ust. 2, przekazanych przez operatorów systemu dystrybucyjnego elektroenergetycznego lub operatora systemu przesy!owego elektroenergetycznego, w terminie do dnia 15 paĨdziernika kaĪdego roku. 4. SprzedawcĊ zobowiązanego Prezes URE wyznacza z urzĊdu, w drodze decyzji, dla poszczególnych systemów elektroenergetycznych. Wniesienie odwo!ania od decyzji nie wp!ywa na obowiązek sprzedawcy zobowiązanego w zakresie realizacji obowiązku zakupu energii elektrycznej, o którym mowa w art. 41 ust. 1 i art. 58 ust. 1. 5. W!aĞciwy operator systemu dystrybucyjnego elektroenergetycznego lub operator systemu przesy!owego elektroenergetycznego po wyznaczeniu sprzedawcy zobowiązanego wraz z tym sprzedawcą, niezw!ocznie dokonują zmiany generalnej umowy dystrybucji w zakresie umoĪliwiającym realizacjĊ obowiązku zakupu energii elektrycznej, o którym mowa w art. 41 ust. 1 i art. 58 ust. 1. Przepisy dotyczące systemu wsparcia dla OZE, przeniesione i odpowiednio dostosowane z ustawy Prawo energetyczne. Celem dostosowania jest optymalizacja ekonomiczna systemu wsparcia, co doprowadzi z jednej strony do przyspieszenia rozwoju OZE w Polsce, a z drugiej do zmniejszenia obciąĪeĔ finansowych odbiorców koĔcowych, wynikających z dzisiejszego systemu wsparcia OZE. 90 6. W!aĞciwy operator systemu dystrybucyjnego elektroenergetycznego lub operator systemu przesy!owego elektroenergetycznego zamieszcza informacjĊ o wyznaczeniu sprzedawcy zobowiązanego na swojej stronie internetowej. 7. W przypadku gdy poszczególni operatorzy systemu dystrybucyjnego elektroenergetycznego lub operator systemu przesy!owego elektroenergetycznego nie przekaĪą Prezesowi URE informacji koniecznych do wyznaczenia sprzedawcy zobowiązanego w terminie do dnia 15 paĨdziernika danego roku, sprzedawcĊ zobowiązanego wskazuje Prezes URE. Wskazany sprzedawca zobowiązany realizuje obowiązki sprzedawcy zobowiązanego w imieniu w!asnym, jednak na koszt w!aĞciwych operatorów poszczególnych systemów dystrybucyjnych elektroenergetycznych lub operatora systemu przesy!owego elektroenergetycznego. Art. 41. 1. Sprzedawca zobowiązany ma obowiązek zakupu wytworzonej energii elektrycznej z odnawialnych Ĩróde! energii w instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii oraz wytworzonej energii elektrycznej z biogazu rolniczego w instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii, która zosta!a wprowadzona do sieci przesy!owej lub sieci dystrybucyjnej, znajdującej siĊ na terenie obejmującym obszar dzia!ania tego sprzedawcy, od wytwórcy: 1) energii elektrycznej z odnawialnych Ĩróde! energii w mikroinstalacji lub 2) wpisanego do rejestru wytwórców energii w ma!ej instalacji, o którym mowa w art. 7, lub 3) energii elektrycznej z biogazu rolniczego w mikroinstalacji, lub 4) wpisanego do rejestru wytwórców biogazu rolniczego, o którym mowa w art. 23 po warunkiem, Īe energia elektryczna: 1) z biogazu rolniczego zosta!a wytworzona w instalacji odnawialnego Ĩród!a energii o zainstalowanej !ącznej mocy elektrycznej do 50 kW; 2) z biogazu rolniczego zosta!a wytworzona w instalacji odnawialnego Ĩród!a energii o zainstalowanej !ącznej mocy elektrycznej powyĪej 50 kW do 200 kW; 3) z biogazu pozyskanego z surowców pochodzących ze sk!adowisk odpadów zosta!a wytworzona w instalacji odnawialnego Ĩród!a energii o zainstalowanej !ącznej mocy elektrycznej do 200 kW; 4) z biogazu pozyskanego z surowców pochodzących z oczyszczalni Ğcieków zosta!a wytworzona w instalacji odnawialnego Ĩród!a energii o zainstalowanej !ącznej mocy elektrycznej do 200 kW; 5) wytworzona zosta!a w wykorzystującej hydroenergiĊ instalacji odnawialnego Ĩród!a energii o zainstalowanej !ącznej mocy elektrycznej do 75 kW; 6) wytworzona zosta!a w wykorzystującej energiĊ wiatru na lądzie instalacji odnawialnego Ĩród!a energii o zainstalowanej !ącznej mocy elektrycznej do 10 kW; 7) wytworzona zosta!a w wykorzystującej energiĊ wiatru na lądzie instalacji odnawialnego Ĩród!a energii o zainstalowanej !ącznej mocy elektrycznej powyĪej 10 kW do 100 kW; 8) wytworzona zosta!a w wykorzystującej energiĊ promieniowania s!onecznego instalacji odnawialnego Ĩród!a energii montowanej wy!ącznie na budynkach, o zainstalowanej !ącznej mocy elektrycznej do 10 kW; 9) wytworzona zosta!a w wykorzystującej energiĊ promieniowania s!onecznego instalacji odnawialnego Ĩród!a energii montowanej wy!ącznie na budynkach, o zainstalowanej !ącznej mocy elektrycznej powyĪej 10 kW do 100 kW; 91 10) wytworzona zosta!a w wykorzystującej energiĊ promieniowania s!onecznego instalacji odnawialnego Ĩród!a energii montowanej wy!ącznie poza budynkami, o zainstalowanej !ącznej mocy elektrycznej do 10 kW; 11) wytworzona zosta!a w wykorzystującej energiĊ promieniowania s!onecznego instalacji odnawialnego Ĩród!a energii montowanej wy!ącznie poza budynkami, o zainstalowanej !ącznej mocy elektrycznej powyĪej 10 kW do 100 kW. 2. Obowiązek zakupu od danego wytwórcy energii elektrycznej, o której mowa w ust. 1, powstaje od pierwszego dnia wprowadzenia energii elektrycznej do sieci dystrybucyjnej i trwa przez kolejnych 15 lat, przy czym okres ten jest liczony od dnia oddania do uĪytkowania instalacji odnawialnego Ĩród!a energii, w której zosta!a wytworzona ta energia elektryczna, nie d!uĪej jednak niĪ do dnia 31 grudnia 2027 roku. W tym samym okresie sprzedawcy zobowiązanemu przys!uguje prawo do pokrycia ujemnego salda, o którym mowa w art. 43 ust. 1 pkt 4. 3. IloĞü energii elektrycznej, którą jest obowiązany zakupiü sprzedawca zobowiązany, ustala siĊ na podstawie rzeczywistych wskazaĔ licznika inteligentnego w danym miesiącu. 4. Koszt instalacji licznika inteligentnego ponosi operator systemu dystrybucyjnego elektroenergetycznego. Art. 42. 1. Sprzedawca zobowiązany dokonuje zakupu od danego wytwórcy energii elektrycznej, o której mowa w art. 41 ust. 1, po sta!ej, niezmiennej cenie zakupu energii elektrycznej obowiązującej w dniu oddania do uĪytkowania instalacji odnawialnego Ĩród!a energii, okreĞlonej w rozporządzeniu wydanym na podstawie ust. 3. 2. WysokoĞü ceny zakupu energii elektrycznej, o której mowa w art. 41 ust. 1, jest uzaleĪniona od wysokoĞci zainstalowanej !ącznej mocy elektrycznej instalacji odnawialnego Ĩród!a energii, przy czym nie moĪe byü niĪsza niĪ suma ceny zakupu energii elektrycznej, o której mowa w art. 58 ust. 3 lub 4, oraz równowartoĞci op!aty zastĊpczej, o której mowa w art. 73, skorygowanej minimalnym wspó!czynnikiem korekcyjnym obowiązującym w danym roku kalendarzowym dla odpowiedniego rodzaju wytwarzania energii elektrycznej w instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii. 3. Minister w!aĞciwy do spraw gospodarki do dnia 30 wrzeĞnia kaĪdego roku kalendarzowego okreĞla, w drodze rozporządzenia, ceny zakupu energii elektrycznej, o której mowa w art. 41 ust. 1, na nastĊpny rok kalendarzowy, biorąc pod uwagĊ politykĊ energetyczną paĔstwa, informacje zawarte w krajowym planie dzia!ania, o którym mowa w art. 94 ust. 1, oraz tempo zmian techniczno-ekonomicznych w poszczególnych technologiach wytwarzania energii elektrycznej w instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii. Art. 43. 1. Sprzedawca zobowiązany, w celu wykonania obowiązku, o którym mowa w art. 41 ust. 1, jest obowiązany do: 1) prowadzenia dokumentacji dotyczącej iloĞci i wartoĞci energii elektrycznej zakupionej w danym miesiącu, z uwzglĊdnieniem rodzaju Ĩród!a i daty pierwszego wprowadzenia energii elektrycznej do sieci dystrybucyjnej; 2) prowadzenia dokumentacji dotyczącej iloĞci energii elektrycznej sprzedanej w danym miesiącu; 3) obliczenia wartoĞci energii elektrycznej sprzedanej w danym miesiącu jako iloczyn iloĞci energii 92 elektrycznej, o której mowa w pkt 2, i Ğredniej kwartalnej ceny energii elektrycznej niepodlegającej obowiązkowi, o którym mowa w art. 53 ustawy Prawo energetyczne, zamieszczonej przez Prezesa URE w Biuletynie Informacji Publicznej URE, obowiązującej w poprzednim kwartale; 4) przekazywania spó!ce, o której mowa w ustawie z dnia 29 czerwca 2007 r. o zasadach pokrywania kosztów powsta!ych u wytwórców w związku z przedterminowym rozwiązaniem umów d!ugoterminowych sprzedaĪy mocy i energii elektrycznej (Dz. U. Nr 130, poz. 905, z póĨn. zm.1)), zwanej dalej Zarządcą RozliczeĔ S.A., w terminie 10 dni po zakoĔczeniu miesiąca, sprawozdania miesiĊcznego zawierającego informacje, o których mowa w pkt 1 - 3, oraz wniosku o pokrycie ujemnego salda, obliczonego na podstawie róĪnicy miĊdzy wartoĞcią sprzedaĪy energii elektrycznej i wartoĞcią zakupu energii elektrycznej, wykazanej w tym sprawozdaniu. 2. Zarządca RozliczeĔ S.A. po weryfikacji wniosku dokonanej na podstawie przekazanego przez sprzedawcĊ zobowiązanego sprawozdania, w terminie 30 dni od dnia otrzymania wniosku, wyp!aca sprzedawcy zobowiązanemu, na wskazany przez niego we wniosku rachunek bankowy, kwotĊ przeznaczoną na pokrycie ujemnego salda, o którym mowa w ust. 1 pkt 4. 3. W przypadku gdy w danym miesiącu, iloĞü sprzedanej energii elektrycznej o której mowa w ust. 1 pkt 2, jest mniejsza niĪ iloĞü zakupionej energii elektrycznej, o której mowa w art. 41 ust. 1, wyp!ata jest równa iloczynowi kwoty okreĞlonej we wniosku, o którym mowa w ust. 1 pkt 4, i ilorazu iloĞci sprzedanej energii elektrycznej, o której mowa w ust. 1 pkt 3, i iloĞci zakupionej energii elektrycznej, o której mowa w ust. 1 pkt 1. Art. 44. 1. Operator systemu dystrybucyjnego do dnia 31 lipca kaĪdego roku przekazuje Zarządcy RozliczeĔ S.A. informacje o wielkoĞciach mocy planowanych do przy!ączenia w roku nastĊpnym, wynikających z zawartych umów o przy!ączenie do jego sieci, w podziale na rodzaje instalacji odnawialnego Ĩród!a energii, o których mowa w art. 41 ust .1. 2. Zarządca RozliczeĔ S.A. do dnia 30 wrzeĞnia kaĪdego roku przekazuje Prezesowi URE, informacje o planowanych w roku nastĊpnym wyp!atach na pokrycie ujemnego salda, o którym mowa w art. 43 ust. 1 pkt 4, mając na wzglĊdzie: 1) informacje zawarte w sprawozdaniach miesiĊcznych przekazywanych przez sprzedawcĊ zobowiązanego, otrzymanych w danym roku; 2) informacje, o których mowa w ust. 1. Art. 45. Od dnia 1 stycznia 2013 roku: 1) operator systemu przesy!owego elektroenergetycznego pobiera od p!atnika op!aty OZE oraz od odbiorcy koĔcowego przy!ączonego bezpoĞrednio do sieci przesy!owej elektroenergetycznej op!atĊ OZE, obliczoną w sposób okreĞlony w art. 46 ust. 2; 2) p!atnik op!aty OZE pobiera od odbiorcy koĔcowego, op!atĊ za Ğwiadczenie us!ug przesy!ania lub dystrybucji energii elektrycznej wytworzonej w ma!ej instalacji i mikroinstalacji, zwaną dalej "op!atą koĔcową OZE", z uwzglĊdnieniem stawek op!aty OZE netto, o których mowa w art. 47 i art. 48. 1) Zmiany wymienionej ustawy zosta!y og!oszone w Dz. U. z 2008 r. Nr 58, poz. 357, z 2009 r. Nr 98, poz. 817 oraz z 2011 r. Nr 94, poz. 551 i Nr 233, poz. 1381. 93 Art. 46. 1. Operator systemu przesy!owego elektroenergetycznego uwzglĊdnia w taryfie za us!ugi przesy!ania energii elektrycznej w rozumieniu przepisów prawa energetycznego wysokoĞü stawek op!aty OZE, o których mowa w art. 47 i art. 48 ust. 2, oraz warunki ich stosowania. 2. Op!atĊ OZE naleĪną od: 1) p!atnika op!aty OZE oblicza siĊ jako: iloczyn stawki op!aty OZE oraz iloĞci energii elektrycznej zuĪytej , przez odbiorców koĔcowych, przy!ączonych do sieci danego p!atnika op!aty OZE 2) odbiorcy koĔcowego przy!ączonego bezpoĞrednio do sieci przesy!owej elektroenergetycznej oblicza siĊ jako iloczyn stawki op!aty OZE oraz iloĞci energii elektrycznej zuĪytej , przez odbiorcĊ koĔcowego przy!ączonego bezpoĞrednio do sieci przesy!owej elektroenergetycznej. 3. P!atnik op!aty OZE ustala w taryfie za us!ugi przesy!ania lub dystrybucji energii elektrycznej w rozumieniu przepisów prawa energetycznego op!atĊ koĔcową OZE równą wysokoĞci stawki op!aty OZE obowiązującej w danym roku wyraĪonej w z!otych za 1 MWh. Art. 47. 1. W okresie od dnia 1 stycznia 2013 roku do dnia 31 grudnia 2013 roku stawka op!aty OZE netto wynosi: 0,60813510 z! za 1 MWh. 2. Przez stawkĊ op!aty OZE netto, o której mowa w ust. 1 i art. 48 ust. 1, rozumie siĊ stawkĊ tej op!aty pomniejszoną o naleĪny podatek od towarów i us!ug. Art. 48. 1. Prezes URE kalkuluje stawkĊ op!aty OZE netto, na dany rok kalendarzowy, począwszy od roku 2014, wed!ug wzoru: SRi = Gi /Qi-2 gdzie poszczególne symbole oznaczają: SRi stawkĊ op!aty OZE netto na dany rok kalendarzowy, wyraĪoną w z!otych za 1 MWh, wysokoĞü kwoty planowanej do pobrania w roku kalendarzowym, na który jest kalkulowana Gi stawka op!aty OZE, obliczona wed!ug wzoru, o którym mowa w art. 49, Qi-2 iloĞü energii elektrycznej zuĪytej przez odbiorców koĔcowych w roku poprzedzającym o rok dany rok kalendarzowy, na który jest kalkulowana stawka op!aty OZE. 2. Prezes URE publikuje stawkĊ op!aty OZE, o której mowa w ust. 1, uwzglĊdniającej podatek od towarów i us!ug, w Biuletynie UrzĊdu Regulacji Energetyki, zwanym dalej Biuletynem URE", w terminie do dnia 31 paĨdziernika kaĪdego roku. 3. StawkĊ op!aty OZE ustala siĊ z dok!adnoĞcią do oĞmiu miejsc po przecinku. Art. 49. WysokoĞü kwoty oznaczonej symbolem "Gi", o którym mowa w art. 48 ust. 1, stanowiącej podstawĊ do kalkulowania w danym roku "i" stawki op!aty OZE na rok nastĊpny, oblicza siĊ wed!ug wzoru: Gi = ¦KOZEfi +LOZEi - EOZEi gdzie poszczególne symbole oznaczają: ¦KOZEfi - sumĊ Ğrodków dla sprzedawcy zobowiązanego, obliczoną na podstawie danych, o których mowa w art. 44 ust. 2, LOZEi wydatki i koszty, o których mowa w art. 52 ust. 2, prognozowany, na dzieĔ 31 grudnia danego roku "i", stan Ğrodków na rachunku op!aty OZE, EOZEi zgodnie z informacją, o której mowa w art. 52 ust. 4 pkt 2. Art. 50 1. P!atnik op!aty OZE przekazuje operatorowi systemu przesy!owego elektroenergetycznego, 94 w terminie okreĞlonym w umowie zawartej z tym operatorem, Ğrodki z tytu!u op!aty OZE, obliczone w sposób, o którym mowa w art. 46 ust. 2, za okres rozliczeniowy. 2. Odbiorca koĔcowy przy!ączony bezpoĞrednio do sieci przesy!owej elektroenergetycznej przekazuje operatorowi systemu elektroenergetycznego przesy!owego Ğrodki z tytu!u op!aty OZE, w terminie okreĞlonym w umowie zawartej z tym operatorem. 3. Operator systemu przesy!owego elektroenergetycznego gromadzi Ğrodki z tytu!u op!aty OZE, pomniejszone o naleĪny podatek od towarów i us!ug, na wyodrĊbnionym rachunku bankowym, zwanym dalej rachunkiem op!aty OZE operatora". 4. Okresem rozliczeniowym, gdy rozliczenia są dokonywane miĊdzy: 1) operatorem systemu przesy!owego elektroenergetycznego a: a) p!atnikiem op!aty OZE, b) odbiorcą koĔcowym przy!ączonym bezpoĞrednio do sieci przesy!owej elektroenergetycznej - jest miesiąc kalendarzowy; 2) p!atnikiem op!aty OZE a: a) odbiorcą koĔcowym, b) sprzedawcą zobowiązanym - jest okres, w którym są dokonywane rozliczenia za energiĊ elektryczną i us!ugi przesy!owe. Art. 51.1. Operator systemu elektroenergetycznego przesy!owego przekazuje Zarządcy RozliczeĔ S.A. informacjĊ o Ğrodkach zgromadzonych z tytu!u op!aty OZE za dany okres rozliczeniowy na rachunku op!aty OZE operatora oraz o wysokoĞci odsetek od tych Ğrodków, w terminie do 23. dnia miesiąca nastĊpującego po zakoĔczeniu okresu rozliczeniowego. 2. Zarządca RozliczeĔ S.A., w terminie 7 dni od dnia otrzymania informacji, wystawia na jej podstawie notĊ ksiĊgową dla operatora systemu elektroenergetycznego przesy!owego. 3. Operator systemu elektroenergetycznego przesy!owego, w terminie 7 dni roboczych od dnia otrzymania noty ksiĊgowej, przekazuje na wyodrĊbniony rachunek bankowy Zarządcy RozliczeĔ S.A., zwany dalej "rachunkiem op!aty OZE", Ğrodki w wysokoĞci wynikającej z noty ksiĊgowej. Art. 52. 1. JeĪeli kwota Ğrodków na rachunku op!aty OZE oraz na lokatach, o których mowa w art. 56, jest niewystarczająca na wyp!atĊ Ğrodków, o których mowa w art. 43 ust. 2 lub 3, Zarządca RozliczeĔ S.A.: 1) korzysta ze Ğrodków zgromadzonych na rachunku op!aty przejĞciowej, o którym mowa w art. 17 ust. 3 ustawy z dnia 29 czerwca 2007 r. o zasadach pokrywania kosztów powsta!ych u wytwórców w związku z przedterminowym rozwiązaniem umów d!ugoterminowych sprzedaĪy mocy i energii elektrycznej , pod warunkiem, Īe nie narusza to zobowiązaĔ wynikających z tej ustawy, lub 2) zaciąga zad!uĪenie na wyp!atĊ Ğrodków, o których mowa w art. 43 ust. 2 lub 3. 2. Wydatki i koszty związane z zaciągniĊtym zad!uĪeniem, o którym mowa w ust. 1, oraz koszty bieĪącej dzia!alnoĞci Zarządcy RozliczeĔ S.A. związane z prowadzeniem rachunku op!aty OZE i rozliczaniem ujemnego salda, o których mowa w art. 43 ust. 1 pkt 4,, oznaczone symbolem "Lozei", oblicza siĊ wed!ug wzoru: LOZEi = COZEi + IOZEi + Fozei gdzie poszczególne symbole oznaczają: 95 COZEi - kwotĊ naleĪnoĞci g!ównych (kapita!u) z tytu!u zad!uĪenia zaciągniĊtego przez ZarządcĊ RozliczeĔ S.A. w przypadku, o którym mowa w ust. 1, wymagalnych w danym roku kalendarzowym, IOZEi - kwotĊ odsetek z tytu!u zad!uĪenia zaciągniĊtego przez ZarządcĊ RozliczeĔ S.A. w przypadku, o którym mowa w ust. 1, Fozei planowane w danym roku koszty bieĪącej dzia!alnoĞci Zarządcy RozliczeĔ S.A. związane z prowadzeniem rachunku op!aty OZE i obs!ugą wyp!at dla sprzedawcy zobowiązanego. 3. Wydatki i koszty, oznaczone symbolem " LOZEi ", uwzglĊdnia siĊ w kalkulacji stawek op!aty OZE. 4. Zarządca RozliczeĔ S.A. przekazuje Prezesowi URE informacje o: 1) wysokoĞci wydatków i kosztów, o których mowa w ust. 2, 2) prognozowanym stanie Ğrodków na rachunku op!aty OZE na dzieĔ 31 grudnia danego roku - do dnia 30 wrzeĞnia kaĪdego roku. Art. 53. 1. W przypadku uzyskania przez ZarządcĊ RozliczeĔ S.A. Ğrodków z tytu!u: 1) odsetek od Ğrodków zgromadzonych na rachunku op!aty OZE, 2) lokat, o których mowa w art. 56 - suma tych Ğrodków jest przeznaczana na pokrycie ujemnego salda, o którym mowa w art. 43 ust. 1 pkt 4. 2. W przypadku gdy po dokonaniu ostatecznych rozliczeĔ z tytu!u pokrycia ujemnego salda, o którym mowa w art. 43 ust. 1 pkt 4, oraz sp!acie zad!uĪenia, o którym mowa w art. 52 ust. 1 pkt 2, na rachunku op!aty OZE pozostaną Ğrodki, Zarządca RozliczeĔ S.A. przekazuje je operatorowi systemu przesy!owego elektroenergetycznego. Operator systemu przesy!owego elektroenergetycznego uwzglĊdnia przekazane Ğrodki, opracowując taryfĊ za us!ugi przesy!ania energii elektrycznej. Art. 54. 1. Operator systemu przesy!owego elektroenergetycznego tworzy rezerwĊ, w ciĊĪar kosztów, do wysokoĞci Ğrodków uzyskanych z op!aty przejĞciowej OZE, pomniejszonych o naleĪny podatek od towarów i us!ug oraz Ğrodków, o których mowa w art. 53 ust. 2. Utworzenie rezerwy nastĊpuje odpowiednio w terminie, w którym op!ata OZE stanie siĊ naleĪna, a w przypadku Ğrodków, o których mowa w art. 53 ust. 2, w dacie ich otrzymania. 2. RezerwĊ, o której mowa w ust. 1, zwiĊksza siĊ takĪe o odsetki od Ğrodków zgromadzonych na rachunku op!aty OZE operatora, jeĪeli odsetki te stanowią u operatora systemu przesy!owego elektroenergetycznego przychód w rozumieniu ustawy z dnia 15 lutego 1992 r. o podatku dochodowym od osób prawnych (Dz. U. z 2011 r. Nr 74, poz. 397, z póĨn. zm.2)). 3. Zmniejszenie lub rozwiązanie rezerwy, o której mowa w ust. 1, nastĊpuje w miesiącu, w którym operator systemu przesy!owego elektroenergetycznego przekaĪe Ğrodki na rachunek op!aty OZE albo ustaną przyczyny jej utworzenia. RównowartoĞü zmniejszonej lub rozwiązanej rezerwy stanowi u operatora systemu przesy!owego elektroenergetycznego przychód w rozumieniu ustawy, o której mowa w ust. 2, w dacie dokonania tej czynnoĞci. 2) Zmiany tekstu jednolitego wymienionej ustawy zosta!y og!oszone w Dz. U. z 2011 r. Nr 102, poz. 585, Nr 106, poz. 622, Nr 134, poz. 781, Nr 178, poz. 1059, Nr 205, poz. 1202 i Nr 234, poz. 1389 i 1391 oraz z 2012 r. poz. 362, poz.596 i poz. 769. 96 4. ĝrodki przekazane przez operatora systemu przesy!owego elektroenergetycznego na rachunek op!aty OZE stanowią u operatora systemu przesy!owego elektroenergetycznego koszty uzyskania przychodów w rozumieniu ustawy wymienionej w ust. 2, w dacie ich przekazania. 5. ĝrodki uzyskane z op!aty OZE oraz Ğrodki, o których mowa w art. 53 ust. 1, nie stanowią przychodu Zarządcy RozliczeĔ S.A. w rozumieniu ustawy wymienionej w ust. 2. 6. ĝrodki przekazane przez ZarządcĊ RozliczeĔ S.A. na rzecz sprzedawcy zobowiązanego nie stanowią u Zarządcy RozliczeĔ S.A. kosztów uzyskania przychodu w rozumieniu ustawy wymienionej w ust. 2. Art. 55. Op!atĊ OZE pobiera siĊ nie d!uĪej niĪ do dnia 31 grudnia 2028 r. Art. 56. 1. ĝrodki zgromadzone przez ZarządcĊ RozliczeĔ S.A. na rachunku op!aty OZE mogą byü lokowane wy!ącznie w: 1) obligacjach, bonach i innych papierach wartoĞciowych emitowanych przez Skarb PaĔstwa; 2) obligacjach i innych d!uĪnych papierach wartoĞciowych, opiewających na Ğwiadczenia pieniĊĪne, gwarantowanych lub porĊczanych przez Skarb PaĔstwa; 3) depozytach bankowych i bankowych papierach wartoĞciowych, w walucie polskiej. 2. Termin wymagalnoĞci lokat, o których mowa w ust. 1, Zarządca RozliczeĔ S.A. powinien dostosowaü do terminu wyp!at kwot na pokrycie ujemnego salda, o którym mowa w art. 43 ust. 1 pkt 4. Art. 57. Zarządca RozliczeĔ S.A. moĪe zostaü rozwiązany uchwa!ą Walnego Zgromadzenia, podjĊtą nie wczeĞniej niĪ po wygaĞniĊciu praw i obowiązków sprzedawcy zobowiązanego. Art. 58. 1. Sprzedawca zobowiązany ma obowiązek zakupu energii elektrycznej z odnawialnych Ĩróde! energii oraz energii elektrycznej z biogazu rolniczego, wytworzonej w instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii innych niĪ okreĞlone w art. 41 ust. 1, w tym energii elektrycznej wytworzonej w okresie rozruchu technologicznego, która zosta!a wprowadzona do sieci przesy!owej lub sieci dystrybucyjnej, znajdującej siĊ na terenie obejmującym obszar dzia!ania tego sprzedawcy, oferowanej przez: 1) przedsiĊbiorstwo energetyczne, które uzyska!o koncesjĊ na wytwarzanie energii elektrycznej w instalacji odnawialnego Ĩród!a energii; 2) wytwórcĊ wpisanego do rejestru wytwórców energii w ma!ej instalacji, o którym mowa w art. 7; 3) wytwórcĊ wpisanego do rejestru wytwórców biogazu rolniczego, o którym mowa w art. 23. 2. Obowiązek zakupu od danego podmiotu energii elektrycznej, o której mowa w ust. 1, powstaje od pierwszego dnia wprowadzenia energii elektrycznej do sieci dystrybucyjnej lub sieci przesy!owej i trwa przez kolejnych 15 lat, przy czym okres ten jest liczony od dnia oddania do uĪytkowania instalacji odnawialnego Ĩród!a energii, w której zosta!a wytworzona ta energia elektryczna, nie d!uĪej jednak niĪ do dnia 31 grudnia 2035 roku. 3. Cena zakupu energii elektrycznej, o której mowa w ust. 1, wynosi 198,90 z! za 1 MWh. 4. Cena zakupu energii elektrycznej, o której mowa w ust. 3, podlega corocznej waloryzacji Ğredniorocznym wskaĨnikiem cen towarów i us!ug konsumpcyjnych ogó!em z roku poprzedniego, okreĞlonym 97 w komunikacie Prezesa G!ównego UrzĊdu Statystycznego, og!oszonym w Dzienniku UrzĊdowym Rzeczypospolitej Polskiej Monitor Polski, przy czym nie moĪe byü wyĪsza niĪ Ğrednia cena sprzedaĪy energii elektrycznej na rynku konkurencyjnym, og!oszona przez Prezesa URE na podstawie art. 174 ust. 2 pkt 23 lit. b ustawy - Prawo energetyczne. 5. Prezes URE og!asza w Biuletynie UrzĊdu Regulacji Energetyki cenĊ zakupu energii elektrycznej, o której mowa w ust. 3, zwaloryzowaną zgodnie z ust. 4, w terminie do dnia 31 stycznia kaĪdego roku. 6. IloĞü energii elektrycznej wytworzonej w instalacji odnawialnego Ĩród!a energii, którą jest obowiązane zakupiü sprzedawca zobowiązany, ustala siĊ na podstawie rzeczywistych wskazaĔ licznika inteligentnego w danym miesiącu. 7. Koszt instalacji licznika inteligentnego ponosi operator systemu dystrybucyjnego elektroenergetycznego. Art. 59. PrzedsiĊbiorstwo energetyczne zajmujące siĊ obrotem ciep!em i sprzedające to ciep!o jest obowiązane, w zakresie okreĞlonym w przepisach wydanych na podstawie art. 76, do zakupu oferowanego ciep!a lub ch!odu wytwarzanego w instalacji odnawialnego Ĩród!a energii, przy!ączonej do sieci, znajdującej siĊ na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, w iloĞci nie wiĊkszej niĪ zapotrzebowanie odbiorców tego przedsiĊbiorstwa, przy!ączonych do sieci, do której jest przy!ączona instalacja odnawialnego Ĩród!a energii. PrzedsiĊbiorstwo energetyczne zajmujące siĊ obrotem ciep!em i sprzedające to ciep!o jest obowiązane do zakupu ciep!a lub ch!odu do dnia 31 grudnia 2035 roku. Art. 60. PrzedsiĊbiorstwo gazownicze w rozumieniu ustawy Prawo gazowe, wykonujące dzia!alnoĞü gospodarczą w zakresie sprzedaĪy gazu ziemnego, jest obowiązane, w zakresie okreĞlonym w przepisach wydanych na podstawie art. 76, do zakupu oferowanego biogazu rolniczego wytwarzanego w instalacji odnawialnego Ĩród!a energii, przy!ączonej do sieci, znajdującej siĊ na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, w iloĞci nie wiĊkszej niĪ zapotrzebowanie odbiorców tego przedsiĊbiorstwa, przy!ączonych do sieci, do której jest przy!ączona instalacja odnawialnego Ĩród!a energii. PrzedsiĊbiorstwo gazownicze, wykonujące dzia!alnoĞü gospodarczą w zakresie sprzedaĪy gazu ziemnego jest obowiązane do zakupu biogazu rolniczego do dnia 31 grudnia 2035 roku. Art. 61. 1. Potwierdzeniem wytworzenia energii elektrycznej z odnawialnych Ĩróde! energii oraz energii elektrycznej z biogazu rolniczego w instalacji odnawialnego Ĩród!a energii, o której mowa w art. 58 ust. 1, jest Ğwiadectwo pochodzenia tej energii, zwane dalej Ğwiadectwem pochodzenia, z zastrzeĪeniem ust. 2 i 3. 2. W przypadku gdy sprzedaĪ energii elektrycznej wytworzonej z odnawialnych Ĩróde! energii lub energii elektrycznej wytworzonej z biogazu rolniczego w instalacji odnawialnego Ĩród!a energii przy!ączonej do sieci dystrybucyjnej lub przesy!owej znajdującej siĊ na terenie obejmującym obszar dzia!ania tego sprzedawcy zobowiązanego, oferowanej przez przedsiĊbiorstwo energetyczne lub wytwórcĊ, o którym mowa w art. 7 lub art. 23, nastĊpuje po cenie wyĪszej niĪ 105% ceny zakupu okreĞlonej w art. 58, Ğwiadectwa pochodzenia nie wydaje siĊ dla energii elektrycznej sprzedanej po wyĪszej cenie. 3. ĝwiadectwa pochodzenia nie wydaje siĊ w przypadku, gdy do wytworzenia energii elektrycznej 98 wykorzystano drewno pe!nowartoĞciowe lub zboĪa pe!nowartoĞciowe. Art. 62. 1. ĝwiadectwo pochodzenia wydaje Prezes URE na wniosek: 1) przedsiĊbiorstwa energetycznego wykonującego dzia!alnoĞü gospodarczą w zakresie wytwarzania energii elektrycznej w instalacji odnawialnego Ĩród!a energii, które uzyska!o koncesjĊ na jej wytwarzanie; 2) wytwórcy wykonującego dzia!alnoĞü gospodarczą w zakresie ma!ych instalacji, wpisanego do rejestru wytwórców energii w ma!ej instalacji, o którym mowa w art. 7; 3) wytwórcy wykonującego dzia!alnoĞü gospodarczą w zakresie wytwarzania energii elektrycznej z biogazu rolniczego, który uzyska! wpis do rejestru, o którym mowa w art. 23; 4) sprzedawcy zobowiązanego w zakresie zakupu energii elektrycznej, o której mowa w art. 41 ust. 1. 2. Wniosek, o którym mowa w ust. 1, zawiera: 1) nazwĊ i adres siedziby przedsiĊbiorstwa energetycznego, o którym mowa w ust. 1 pkt 1, albo nazwĊ i adres wytwórcy, o którym mowa w ust. 1 pkt 2 albo 3, albo nazwĊ i adres sprzedawcy zobowiązanego, o którym mowa w ust. 1 pkt 4; 2) numer koncesji albo numer wpisu do rejestru, o którym mowa w art. 7 lub art. 23; 3) dane dotyczące iloĞci energii elektrycznej wytworzonej w okreĞlonej instalacji odnawialnego Ĩród!a energii; 4) wskazanie okresu, co najmniej jednego lub maksymalnie szeĞciu nastĊpujących po sobie miesiĊcy kalendarzowych, w którym energia elektryczna zosta!a wytworzona; 5) wskazanie daty oddania instalacji odnawialnego Ĩród!a energii do uĪytkowania lub daty oddania do uĪytkowania zmodernizowanej instalacji odnawialnego Ĩród!a energii; 6) wskazanie iloĞci energii elektrycznej wytworzonej w instalacji odnawialnego Ĩród!a energii, na którą ma zostaü wydane Ğwiadectwo pochodzenia, oraz wspó!czynnika korekcyjnego okreĞlonego w przepisach wydanych na podstawie art. 85 ust. 1; 7) oĞwiadczenie nastĊpującej treĞci: ĝwiadomy odpowiedzialnoĞci karnej za z!oĪenie fa!szywego oĞwiadczenia wynikającej z art. 233 § 6 ustawy z dnia 6 czerwca 1997 r. - Kodeks karny (Dz. U. Nr 88, poz. 553, z póĨn. zm.6)) oĞwiadczam, Īe: 1) do wytworzenia energii elektrycznej w instalacji odnawialnego Ĩród!a energii: a) nie wykorzystywano drewna pe!nowartoĞciowego oraz zbóĪ pe!nowartoĞciowych w przypadku jednostek, o których mowa w art. 85 ust. 1 pkt 1-3; b) nie wykorzystywano paliw konwencjonalnych, drewna pe!nowartoĞciowego, zbóĪ pe!nowartoĞciowych lub biomasy, która zosta!a zanieczyszczona w celu zwiĊkszenia jej wartoĞci opa!owej w przypadku jednostek, o których mowa w art. 85 ust. 1 pkt 6-11 oraz pkt 13; c) nie wykorzystywano, drewna pe!nowartoĞciowego, zbóĪ pe!nowartoĞciowych lub biomasy, która zosta!a zanieczyszczona w celu zwiĊkszenia jej wartoĞci opa!owej w przypadku jednostek, o których mowa w art. 85 ust. 1 pkt 12; d) nie korzysta!em z instrumentu wspierającego wytwarzanie energii elektrycznej, o którym mowa w art. 41 ust. 1 ustawy o odnawialnych Ĩród!ach energii (Dz. U. z , poz. .); 2) urządzenia wchodzące w sk!ad instalacji odnawialnego Ĩród!a energii spe!niają warunki okreĞlone w 99 art. 84 ust. 9 oraz stosowne normy okreĞlone w przepisach wydanych na podstawie art. 84 ust. 10; 3) sprzedaĪ energii elektrycznej wytworzonej w instalacji odnawialnego Ĩród!a energii przy!ączonej do sieci dystrybucyjnej lub sieci przesy!owej znajdującej siĊ na terenie obejmującym obszar dzia!ania danego sprzedawcy zobowiązanego nastąpi!a po cenie zakupu, okreĞlonej w art. 58.; klauzula ta zastĊpuje pouczenie organu o odpowiedzialnoĞci karnej za sk!adanie fa!szywych zeznaĔ; 8) wskazanie podmiotu, który bĊdzie organizowa! obrót prawami majątkowymi wynikającymi ze Ğwiadectw pochodzenia. 3. W przypadku gdy o wydanie Ğwiadectwa pochodzenia wystĊpuje sprzedawca zobowiązany w zakresie zakupu energii elektrycznej, o której mowa w art. 41 ust. 1, wspó!czynnik korekcyjny dla tej energii wynosi 0,005. 4. Wniosek, o którym mowa w ust. 1, sk!ada siĊ operatorowi systemu dystrybucyjnego elektroenergetycznego albo operatorowi systemu przesy!owego elektroenergetycznego, na którego obszarze dzia!ania znajduje siĊ instalacja odnawialnego Ĩród!a energii okreĞlona we wniosku, w terminie 45 dni od dnia zakoĔczenia okresu wytworzenia danej iloĞci energii elektrycznej objĊtej tym wnioskiem. 5. Operator systemu dystrybucyjnego elektroenergetycznego albo operator systemu przesy!owego elektroenergetycznego przekazuje Prezesowi URE wniosek, o którym mowa w ust. 1, w terminie 14 dni od dnia jego otrzymania wraz z potwierdzeniem danych dotyczących iloĞci energii elektrycznej wytworzonej w instalacji odnawialnego Ĩród!a energii. 6. IloĞü wytworzonej energii elektrycznej wprowadzonej do sieci okreĞla siĊ na podstawie wskazaĔ licznika inteligentnego. 7. Licznik inteligentny operator systemu dystrybucyjnego elektroenergetycznego albo operator systemu przesy!owego elektroenergetycznego instaluje na koszt w!asny. Art. 63. 1. Prezes URE w terminie 30 dni od dnia przekazania przez operatora systemu elektroenergetycznego wniosku o wydanie Ğwiadectwa pochodzenia wydaje Ğwiadectwo pochodzenia albo postanowienie o odmowie wydania Ğwiadectwa pochodzenia. 2. ĝwiadectwo pochodzenia zawiera dane, o których mowa w art. 62 ust. 2 pkt 1-4, 6 i 8. 3. ĝwiadectwo pochodzenia jest wydawane w formie dokumentu elektronicznego, opatrzonego bezpiecznym podpisem elektronicznym weryfikowanym za pomocą waĪnego kwalifikowanego certyfikatu i przekazywane bezpoĞrednio do rejestru Ğwiadectw pochodzenia i Ğwiadectw pochodzenia biogazu rolniczego. 4. Do wydawania Ğwiadectw pochodzenia stosuje siĊ odpowiednio przepisy ustawy z dnia 14 czerwca 1960 r. - Kodeksu postĊpowania administracyjnego o wydawaniu zaĞwiadczeĔ. Art. 64. 1. Potwierdzeniem wytworzenia biogazu rolniczego w instalacji odnawialnego Ĩród!a energii oraz wprowadzenia do sieci dystrybucyjnej gazowej jest Ğwiadectwo pochodzenia biogazu rolniczego, z zastrzeĪeniem ust. 2. 2. ĝwiadectwo pochodzenia biogazu rolniczego nie przys!uguje w przypadku, gdy do wytworzenia biogazu rolniczego wykorzystano drewno pe!nowartoĞciowe lub zboĪa pe!nowartoĞciowe. Art. 65. 1. ĝwiadectwo pochodzenia biogazu rolniczego wydaje Prezes URE na wniosek wytwórcy 100 wykonującego dzia!alnoĞü gospodarczą w zakresie wytwarzania biogazu rolniczego, który uzyska! wpis do rejestru wytwórców biogazu rolniczego, o którym mowa w art. 23. 2. Wniosek, o którym mowa w ust. 1, zawiera: 1) nazwĊ i adres wytwórcy, o którym mowa w ust. 1; 2) numer wpisu do rejestru wytwórców biogazu rolniczego, o którym mowa w art. 23; 3) wskazanie iloĞci biogazu rolniczego wytworzonego w instalacji odnawialnego Ĩród!a energii, na którą ma zostaü wydane Ğwiadectwo pochodzenia biogazu rolniczego, oraz wspó!czynnika korekcyjnego okreĞlonego w przepisach wydanych na podstawie art. 85 ust. 1; ; 4) dane dotyczące ekwiwalentnej iloĞci energii elektrycznej wytworzonej w instalacji odnawialnego Ĩród!a energii, obliczonej w sposób okreĞlony w przepisach wydanych na podstawie art. 78, i odpowiadającej iloĞci biogazu rolniczego wytworzonego w instalacji odnawialnego Ĩród!a energii, która ma zostaü objĊta Ğwiadectwem pochodzenia biogazu, 5) okreĞlenie lokalizacji i znamionowej wydajnoĞci instalacji odnawialnego Ĩród!a energii, w której biogaz rolniczy zosta! wytworzony; 6) wskazanie okresu, co najmniej jednego lub maksymalnie szeĞciu nastĊpujących po sobie miesiĊcy kalendarzowych, w którym biogaz rolniczy zosta! wytworzony; 7) okreĞlenie daty oddania instalacji odnawialnego Ĩród!a energii do uĪytkowania lub daty oddania do uĪytkowania zmodernizowanej instalacji odnawialnego Ĩród!a energii; 8) oĞwiadczenie nastĊpującej treĞci: ĝwiadomy odpowiedzialnoĞci karnej za z!oĪenie fa!szywego oĞwiadczenia wynikającej z art. 233 § 6 ustawy z dnia 6 czerwca 1997 r. - Kodeks karny (Dz. U. Nr 88, poz. 553, z póĨn. zm.6)) oĞwiadczam, Īe: 1) do wytworzenia biogazu rolniczego w instalacji odnawialnego Ĩród!a energii nie wykorzystywano drewna pe!nowartoĞciowego oraz zbóĪ pe!nowartoĞciowych w przypadku jednostek, o których mowa w art. 85 ust. 1 pkt 1-3; 2) urządzenia wchodzące w sk!ad instalacji odnawialnego Ĩród!a energii spe!niają warunki okreĞlone w art. 84 ust. 9 oraz stosowne normy okreĞlone w przepisach wydanych na podstawie art. 84 ust. 10.; klauzula ta zastĊpuje pouczenie organu o odpowiedzialnoĞci karnej za sk!adanie fa!szywych zeznaĔ; 9) wskazanie podmiotu, który bĊdzie organizowa! obrót prawami majątkowymi wynikającymi ze Ğwiadectw pochodzenia biogazu rolniczego. 3. Wniosek, o którym mowa w ust. 1, sk!ada siĊ operatorowi systemu dystrybucyjnego gazowego, na którego obszarze dzia!ania znajduje siĊ instalacja odnawialnego Ĩród!a energii okreĞlona we wniosku, w terminie 45 dni od dnia zakoĔczenia okresu wytworzenia danej iloĞci biogazu rolniczego objĊtego tym wnioskiem. 4. Operator systemu dystrybucyjnego gazowego przekazuje Prezesowi URE wniosek, o którym mowa w ust. 1, w terminie 14 dni od dnia jego otrzymania wraz z potwierdzeniem danych dotyczących iloĞci wytworzonego biogazu rolniczego w instalacji odnawialnego Ĩród!a energii. 5. IloĞü wytworzonego biogazu rolniczego wprowadzonego do sieci, okreĞla siĊ na podstawie wskazaĔ uk!adu pomiarowego. 6. Koszt instalacji uk!adu pomiarowego ponosi operator systemu dystrybucyjnego gazowego. 101 Art. 66. 1. Prezes URE w terminie 30 dni od dnia przekazania przez operatora systemu dystrybucyjnego gazowego wniosku o wydanie Ğwiadectwa pochodzenia biogazu rolniczego wydaje Ğwiadectwo pochodzenia biogazu rolniczego albo postanowienie o odmowie wydania Ğwiadectwa pochodzenia biogazu rolniczego. 2. ĝwiadectwo pochodzenia biogazu rolniczego zawiera dane, o których mowa w art. 65 ust. 2 pkt 1-6 i 9. 3. ĝwiadectwo pochodzenia biogazu rolniczego jest wydawane w formie dokumentu elektronicznego, opatrzonego bezpiecznym podpisem elektronicznym weryfikowanym za pomocą waĪnego kwalifikowanego certyfikatu i przekazywane bezpoĞrednio do rejestru Ğwiadectw pochodzenia i Ğwiadectw pochodzenia biogazu rolniczego. 4. Do wydawania Ğwiadectw pochodzenia stosuje siĊ odpowiednio przepisy ustawy z dnia 14 czerwca 1960 r. - Kodeksu postĊpowania administracyjnego o wydawaniu zaĞwiadczeĔ. Art. 67. 1. Prezes URE odmawia wydania Ğwiadectwa pochodzenia lub Ğwiadectwa pochodzenia biogazu rolniczego, jeĪeli wniosek o wydanie Ğwiadectwa pochodzenia lub wniosek o wydanie Ğwiadectwa pochodzenia biogazu rolniczego zosta! z!oĪony po up!ywie terminu, o którym mowa odpowiednio w art. 62 ust. 4 lub art. 65 ust. 3. 2. Odmowa wydania Ğwiadectwa pochodzenia lub Ğwiadectwa pochodzenia biogazu rolniczego nastĊpuje w terminie do 30 dni od dnia wp!ywu do Prezesa URE wniosku o wydanie Ğwiadectwa pochodzenia lub Ğwiadectwa pochodzenia biogazu rolniczego, w drodze postanowienia, na które s!uĪy zaĪalenie. Art. 68. 1. PrzedsiĊbiorstwo energetyczne, odbiorca koĔcowy, odbiorca przemys!owy oraz towarowy dom maklerski lub dom maklerski, o których mowa w ust. 2, w zakresie okreĞlonym w przepisach wydanych na podstawie art. 76 i art. 78, są zobowiązane: 1) uzyskaü i przedstawiü do umorzenia Prezesowi URE Ğwiadectwo pochodzenia lub Ğwiadectwo pochodzenia biogazu rolniczego wydane odpowiednio dla energii elektrycznej lub biogazu rolniczego, wytworzonych w instalacjach odnawialnych Ĩróde! energii znajdujących siĊ na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej lub zlokalizowanych w wy!ącznej strefie ekonomicznej lub 2) uiĞciü op!atĊ zastĊpczą, w terminie okreĞlonym w art. 86 ust. 1, obliczoną w sposób okreĞlony w art. 73. 2. Obowiązek, o którym mowa w ust. 1, wykonują: 1) odbiorca przemys!owy, który w roku kalendarzowym poprzedzającym rok realizacji obowiązku zuĪy! nie mniej niĪ 100 GWh energii elektrycznej której koszt wyniós! nie mniej niĪ 3% wartoĞci jego produkcji, a takĪe z!oĪy! oĞwiadczenie, o którym mowa w ust.3; 2) przedsiĊbiorstwo energetyczne wykonujące dzia!alnoĞü gospodarczą w zakresie wytwarzania energii elektrycznej lub obrotu tą energią i sprzedające tĊ energiĊ odbiorcom koĔcowym niebĊdących odbiorcami przemys!owymi, o których mowa w pkt 1; 3) odbiorca koĔcowy, inny niĪ odbiorca przemys!owy, o którym mowa w pkt 1, bĊdący cz!onkiem 102 gie!dy towarowej w rozumieniu art. 2 pkt 5 ustawy z dnia 26 paĨdziernika 2000 r. o gie!dach towarowych (Dz. U. z 2010 r. Nr 48, poz. 284, z póĨn. zm.3)) lub cz!onkiem rynku organizowanego przez podmiot prowadzący na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej rynek regulowany, w odniesieniu do transakcji zawieranych we w!asnym imieniu na gie!dzie towarowej lub na rynku organizowanym przez ten podmiot; 4) towarowy dom maklerski lub dom maklerski, o których mowa w art. 2 pkt 8 i 9 ustawy z dnia 26 paĨdziernika 2000 r. o gie!dach towarowych, w odniesieniu do transakcji realizowanych na zlecenie odbiorców koĔcowych, innych niĪ odbiorcy przemys!owi, o których mowa w pkt 1, na gie!dzie towarowej lub na rynku organizowanym przez podmiot prowadzący na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej rynek regulowany. 3. Odbiorca przemys!owy jest obowiązany z!oĪyü Prezesowi URE oĞwiadczenie potwierdzające zuĪycie nie mniej niĪ 100 GWh energii elektrycznej której koszt wyniós! nie mniej niĪ 3% wartoĞci jego produkcji w roku kalendarzowym poprzedzającym rok realizacji obowiązku, o którym mowa w ust.1, w terminie do dnia 30 listopada kaĪdego roku. 4. Prezes URE sporządza wykaz odbiorców przemys!owych którzy z!oĪyli oĞwiadczenie, o którym mowa w ust. 3, i zamieszcza go w Biuletynie Informacji Publicznej URE do dnia 31 grudnia danego roku. Art. 69. 1. Obowiązek uzyskania i przedstawienia do umorzenia Prezesowi URE Ğwiadectw pochodzenia wydanego dla energii elektrycznej wytworzonej w Ĩród!ach znajdujących siĊ na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej lub zlokalizowanych w wy!ącznej strefie ekonomicznej, lub uiszczenia op!aty zastĊpczej, odbiorcy przemys!owi, o których mowa w art. 68 ust. 2 pkt 1,i którzy w roku kalendarzowym poprzedzającym rok realizacji obowiązku zuĪyli: 1) nie mniej niĪ 100 GWh energii elektrycznej i dla których koszt energii elektrycznej wyniós! ponad 12 % wartoĞci ich produkcji - wykonują w zakresie 20 % iloĞci energii elektrycznej zakupionej na w!asny uĪytek w roku realizacji obowiązku; 2) nie mniej niĪ 100 GWh energii elektrycznej i dla których koszt energii elektrycznej wyniós! ponad 7 % i nie wiĊcej niĪ 12 % wartoĞci ich produkcji - wykonują w zakresie 60 % iloĞci energii elektrycznej zakupionej na w!asny uĪytek w roku realizacji obowiązku; 3) nie mniej niĪ 100 GWh energii elektrycznej i dla których koszt energii elektrycznej wyniós! nie mniej 3 % i nie wiĊcej niĪ 7 %, wartoĞci ich produkcji - wykonują w zakresie 80 % iloĞci energii elektrycznej zakupionej na w!asny uĪytek w roku realizacji obowiązku. 2. Przez wartoĞü produkcji, o której mowa w ust. 1, rozumie siĊ przychód ze sprzedaĪy w!asnych wyrobów, robót i us!ug (bez podatku od towarów i us!ug), pomniejszony o podatek akcyzowy i powiĊkszony o kwoty dotacji do produktu. 3) Zmiany tekstu jednolitego wymienionej ustawy zosta!y og!oszone w Dz. U. z 2010 r. Nr 81, poz. 530 i Nr 182, poz. 1228 oraz z 2011 r. Nr 94, poz. 551, Nr 106, poz. 622 i Nr 205, poz. 1208. 103 Art. 70. 1. Odbiorca przemys!owy, o którym mowa w art. 68 ust. 2 pkt 1, jest obowiązany do dnia 31 maja kaĪdego roku przekazaü Prezesowi URE: 1) informacjĊ o wysokoĞci wykonanego obowiązku, o którym mowa w art. 69 ust. 1 oraz iloĞci zakupionej energii elektrycznej na w!asny uĪytek w roku realizacji obowiązku, a takĪe o wysokoĞci kosztu energii elektrycznej oraz wartoĞci swojej produkcji w roku kalendarzowym poprzedzającym rok realizacji obowiązku; 2) oĞwiadczenie nastĊpującej treĞci: ĝwiadomy odpowiedzialnoĞci karnej za z!oĪenie fa!szywego oĞwiadczenia wynikającej z art. 233 § 6 ustawy z dnia 6 czerwca 1997 r. - Kodeks karny (Dz. U. Nr 88, poz. 553, z póĨn. zm.) oĞwiadczam, Īe: 1) dane zawarte w informacji, o której mowa w art. 70, są zgodne z prawdą; 2) znane mi są i spe!niam warunki uprawnienia okreĞlonego w art. 69 ust. 1.. Klauzula ta zastĊpuje pouczenie organu o odpowiedzialnoĞci karnej za sk!adanie fa!szywych zeznaĔ. 2. Podmiot, który nie przekaza! Prezesowi URE informacji oraz oĞwiadczenia, o których mowa w ust. 1, poda! w tej informacji nieprawdziwe lub wprowadzające w b!ąd dane lub skorzysta! z uprawnienia, o którym mowa w art. 69 ust. 1, nie spe!niając okreĞlonych w tym przepisie warunków, nie moĪe skorzystaü z uprawnienia, o którym mowa w art. 69 ust. 1, przez okres 5 lat liczonych od zakoĔczenia roku, którego dotyczy! obowiązek. Art. 71. Obowiązek uzyskania i przedstawienia do umorzenia Prezesowi URE Ğwiadectwa pochodzenia lub Ğwiadectwa pochodzenia biogazu rolniczego wydanego dla energii elektrycznej lub biogazu rolniczego wytworzonych w instalacjach odnawialnych Ĩróde! energii znajdujących siĊ na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej lub zlokalizowanych w wy!ącznej strefie ekonomicznej, lub uiszczenia op!aty zastĊpczej, odbiorcy koĔcowi, o których mowa w art. 68 ust. 2 pkt 3, wykonują w danym roku kalendarzowym w zakresie zakupionej i zuĪytej energii elektrycznej lub zakupionego biogazu rolniczego przeliczonego na ekwiwalentną iloĞü energii elektrycznej do 100 GWh. Art. 72. 1. Odbiorca koĔcowy, o którym mowa w art. 68 ust. 2 pkt 3, w terminie do dnia 31 marca, jest obowiązany uzyskaü i przedstawiü do umorzenia Prezesowi URE Ğwiadectwo pochodzenia lub Ğwiadectwo pochodzenia biogazu rolniczego wydane dla energii elektrycznej lub biogazu rolniczego, wytworzonych w instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii znajdujących siĊ na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej lub zlokalizowanych w wy!ącznej strefie ekonomicznej, lub uiĞciü op!atĊ zastĊpczą, w terminie okreĞlonym w art. 86 ust. 1, obliczoną w sposób okreĞlony w art. 73. 2. Podmiot, o którym mowa w ust. 1, jest obowiązany do przekazania Prezesowi URE informacji o wykonaniu obowiązku, o którym mowa w art. 68 ust. 1, do dnia 30 kwietnia za poprzedni rok kalendarzowy. Art. 73. Op!atĊ zastĊpczą oblicza siĊ wed!ug wzoru: Oz = Ozj x (Eo - Eu), 104 gdzie poszczególne symbole oznaczają: Oz - op!atĊ zastĊpczą wyraĪoną w z!otych, Ozj - jednostkową op!atĊ zastĊpczą wynoszącą 286,74 z!otych za 1 MWh, Eo - iloĞü energii elektrycznej, wyraĪoną w MWh, wynikającą z obowiązku uzyskania i przedstawienia do umorzenia Ğwiadectw pochodzenia lub Ğwiadectw pochodzenia biogazu rolniczego w danym roku, Eu - iloĞü energii elektrycznej, wyraĪoną w MWh, wynikającą ze Ğwiadectw pochodzenia lub Ğwiadectw pochodzenia biogazu, które obowiązany podmiot, o którym mowa w art. 68 ust. 2, przedstawi! do umorzenia w danym roku. Art. 74. 1. PrzedsiĊbiorstwo energetyczne posiadające koncesjĊ na obrót energią elektryczną, w terminie 30 dni od zakoĔczenia roku kalendarzowego, w którym zakupi!o energiĊ elektryczną wytworzoną w instalacji odnawialnego Ĩród!a energii spe!niającej warunki okreĞlone w art. 84 ust. 9 oraz stosowne normy okreĞlone w przepisach wydanych na podstawie art. 84 ust. 10 w wyniku transakcji zawartej za poĞrednictwem towarowego domu maklerskiego lub domu maklerskiego na gie!dzie towarowej, lub na rynku organizowanym przez podmiot prowadzący na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej rynek regulowany, jest obowiązane do przekazania towarowemu domowi maklerskiemu lub domowi maklerskiemu deklaracji o iloĞci energii elektrycznej energii zakupionej w wyniku tej transakcji i zuĪytej na w!asny uĪytek oraz przeznaczonej do dalszej odsprzedaĪy. 2. Deklaracja, o której mowa w ust. 1, stanowi podstawĊ wykonania przez towarowy dom maklerski lub dom maklerski obowiązków, o których mowa w art. 68 ust. 1. 3. Realizacja zlecenia nabycia energii elektrycznej wytworzonej w instalacji odnawialnego Ĩród!a energii na gie!dzie towarowej lub na rynku organizowanym przez podmiot prowadzący na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej rynek regulowany, przez towarowy dom maklerski lub dom maklerski moĪe nastąpiü po z!oĪeniu przez sk!adającego zlecenie zabezpieczenia na pokrycie kosztów wykonania przez towarowy dom maklerski lub dom maklerski obowiązków, o których mowa w art. 68 ust. 1, w zakresie okreĞlonym w art. 68 ust. 2 pkt 4. 4. WysokoĞü zabezpieczenia oraz sposób jego z!oĪenia okreĞla umowa zawarta miĊdzy towarowym domem maklerskim lub domem maklerskim a sk!adającym zlecenie. Art. 75. 1. Do wype!nienia obowiązku, o którym mowa w art. 68 ust. 1, nie zalicza siĊ umorzonych Ğwiadectw pochodzenia wydanych podmiotom, o których mowa 62 ust. 1 pkt 3, dla energii elektrycznej wytworzonej w instalacji odnawialnego Ĩród!a energii wykorzystującego w procesie przetwarzania energiĊ pozyskiwaną z biogazu rolniczego, dla którego wytwórca biogazu rolniczego wystąpi! lub wystąpi z wnioskiem, o wydanie Ğwiadectwa pochodzenia biogazu rolniczego. 2. Prezes URE ma prawo wglądu do dokumentów, Īądania przedstawienia dokumentów lub informacji mających znaczenie dla oceny wykonania obowiązków, o których mowa w art. 7, art. 41 ust. 1, art. 58 ust. 1, art. 61 i art. 62, art. 64 i art. 65, art. 68 - 72, lub badania zgodnoĞci ze stanem faktycznym deklaracji, o której mowa w art. 74 ust. 1, z zachowaniem przepisów o ochronie informacji niejawnych i innych 105 informacji prawnie chronionych. Art. 76. Minister w!aĞciwy do spraw gospodarki okreĞli, w drodze rozporządzenia, szczegó!owy zakres obowiązków, o których mowa w art. 41 ust. 1, art. 58 ust. 1, art. 59 i art. 68 ust. 1 w zakresie Ğwiadectw pochodzenia, oraz obowiązku potwierdzania danych, o których mowa w art. 62 ust. 5, w tym: 1) parametry techniczne i technologiczne wytwarzania energii elektrycznej, ciep!a lub ch!odu w instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii, 2) wymagania dotyczące pomiarów, rejestracji i sposobu obliczania iloĞci energii elektrycznej, ciep!a lub ch!odu wytwarzanych w instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii wykorzystujących, w procesie wytwarzania energii, noĞniki energii, o których mowa w art. 2 pkt 21, oraz inne paliwa, 3) miejsce dokonywania pomiarów iloĞci energii elektrycznej wytworzonej w instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii na potrzeby realizacji obowiązku potwierdzania danych, o którym mowa w art. 62 ust. 5, 4) wielkoĞü i sposób obliczania udzia!u energii elektrycznej wytworzonej w instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii, wynikającej z obowiązku uzyskania i przedstawienia do umorzenia Ğwiadectw pochodzenia lub Ğwiadectw pochodzenia biogazu rolniczego, w sprzedaĪy energii elektrycznej odbiorcom koĔcowym, w okresie kolejnych 15 lat, 5) sposób uwzglĊdniania w kalkulacji cen energii elektrycznej, ciep!a lub ch!odu, ustalanych w taryfach przedsiĊbiorstw energetycznych, o których mowa w art. 68 ust. 1: a) kosztów uzyskania i przedstawienia do umorzenia Ğwiadectw pochodzenia, o których mowa w art. 61 ust. 1, b) poniesionej op!aty zastĊpczej, o której mowa w art. 68 ust. 1 pkt 2, c) kosztów zakupu energii elektrycznej, ciep!a lub ch!odu, do których zakupu przedsiĊbiorstwo energetyczne jest obowiązane - biorąc pod uwagĊ politykĊ energetyczną paĔstwa, zobowiązania wynikające z umów miĊdzynarodowych oraz zapewnienie poziomu udzia!u energii elektrycznej wytworzonej w instalacji odnawialnego Ĩród!a energii umoĪliwiającego spe!nienie warunków, o którym mowa w art. 77 ust. 3. Art. 77. 1. Podmiot, o którym mowa w art. 80 ust. 1, monitoruje ceny, po jakiej zbywane są na gie!dzie towarowej, lub na rynku organizowanym przez podmiot prowadzący na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej rynek regulowany, o których mowa w art. 74 ust. 1, prawa majątkowe wynikające ze Ğwiadectw pochodzenia lub Ğwiadectw pochodzenia biogazu rolniczego. 2. W przypadku gdy Ğrednie ceny, o których mowa w ust. 1, bĊdą przez okres co najmniej dwóch kolejnych kwarta!ów niĪsze niĪ 75% wartoĞci op!aty zastĊpczej, o której mowa w art. 73, podmiot, o którym mowa w ust. 1, przekazuje zbiorczy raport ministrowi w!aĞciwemu do spraw gospodarki w terminie 14 dni po zakoĔczeniu kwarta!u. 3. JeĪeli w wyniku analizy raportu, o którym mowa w ust. 2, minister w!aĞciwy do spraw gospodarki ustali, Īe dla zagwarantowania ceny praw majątkowych z tytu!u Ğwiadectw pochodzenia lub Ğwiadectw pochodzenia biogazu rolniczego powyĪej 75% wartoĞci op!aty zastĊpczej, konieczna jest zmiana wielkoĞci udzia!u energii elektrycznej wytwarzanej w instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii, o której mowa w art. 76 106 pkt 4, minister w!aĞciwy do spraw gospodarki moĪe zwiĊkszyü wielkoĞü tego udzia!u w drodze rozporządzenia, o którym mowa w art. 76 - biorąc pod uwagĊ bieĪący stopieĔ realizacji celu krajowego, o którym mowa w art. 94 ust. 2 pkt 1 oraz wyniki analizy raportu, o którym mowa w ust. 2. Art. 78. Minister w!aĞciwy do spraw gospodarki okreĞli, w drodze rozporządzenia, szczegó!owy zakres obowiązku potwierdzania danych, o którym mowa w art. 65 ust. 4, w tym: 1) parametry jakoĞciowe biogazu rolniczego wprowadzonego do sieci dystrybucyjnej gazowej, 2) wymagania dotyczące pomiarów, rejestracji i sposobu obliczania iloĞci wytwarzanego biogazu rolniczego, 3) miejsce dokonywania pomiarów iloĞci biogazu rolniczego na potrzeby realizacji obowiązku potwierdzania danych, o których mowa w art. 65 ust. 4, 4) sposób przeliczania iloĞci wytworzonego biogazu rolniczego na ekwiwalentną iloĞü energii elektrycznej wytworzonej w instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii na potrzeby wype!nienia obowiązku, o którym mowa w art. 68 ust. 1 - biorąc pod uwagĊ w szczególnoĞci potrzebĊ zapewnienia bezpieczeĔstwa funkcjonowania systemu gazowego oraz dostĊpne technologie wytwarzania biogazu rolniczego. Art. 79. 1. Prawa majątkowe wynikające ze Ğwiadectwa pochodzenia lub Ğwiadectwa pochodzenia biogazu rolniczego są zbywalne i stanowią towar gie!dowy, o którym mowa w art. 2 pkt 2 lit. d ustawy z dnia 26 paĨdziernika 2000 r. o gie!dach towarowych. 2. Prawa majątkowe wynikające ze Ğwiadectwa pochodzenia lub Ğwiadectwa pochodzenia biogazu rolniczego powstają po raz pierwszy z chwilą zapisania tych Ğwiadectw, na podstawie informacji o wydanych Ğwiadectwach pochodzenia lub Ğwiadectwach pochodzenia biogazu rolniczego, o których mowa w art. 80 ust. 4, na koncie ewidencyjnym w rejestrze Ğwiadectw pochodzenia lub Ğwiadectw pochodzenia biogazu prowadzonym przez podmiot, o którym mowa w art. 80 ust. 1, i przys!ugują osobie bĊdącej posiadaczem tego konta. 3. Przeniesienie praw majątkowych wynikających ze Ğwiadectwa pochodzenia lub Ğwiadectwa pochodzenia biogazu nastĊpuje z chwilą dokonania odpowiedniego zapisu w rejestrze Ğwiadectw pochodzenia lub Ğwiadectw pochodzenia biogazu, o którym mowa w art. 80 ust. 1. Art. 80. 1. Rejestr Ğwiadectw pochodzenia lub Ğwiadectw pochodzenia biogazu rolniczego prowadzi podmiot prowadzący: 1) gie!dĊ towarową w rozumieniu ustawy z dnia 26 paĨdziernika 2000 r. o gie!dach towarowych lub 2) na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej rynek regulowany w rozumieniu ustawy z dnia 29 lipca 2005 r. o obrocie instrumentami finansowymi (Dz. U. z 2010 r. Nr 211, poz. 1384, ze póĨn. zm.4)) 4) Zmiany tekstu jednolitego wymienionej ustawy zosta!y og!oszone w Dz. U. z 2011 r. Nr 106, poz. 622, Nr 131, poz. 763 i Nr 234, poz. 1391 oraz z 2012 r. poz. 836. 107 - organizujący obrót prawami majątkowymi wynikającymi ze Ğwiadectw pochodzenia. 2. Podmiot, o którym mowa w ust. 1, jest obowiązany prowadziü rejestr Ğwiadectw pochodzenia lub Ğwiadectw pochodzenia biogazu rolniczego w sposób zapewniający: 1) identyfikacjĊ podmiotów, którym przys!ugują prawa majątkowe wynikające ze Ğwiadectw pochodzenia lub Ğwiadectw pochodzenia biogazu rolniczego; 2) identyfikacjĊ przys!ugujących praw majątkowych wynikających ze Ğwiadectw pochodzenia lub Ğwiadectw pochodzenia biogazu rolniczego oraz odpowiadającej tym prawom iloĞci energii elektrycznej; 3) zgodnoĞü iloĞci energii elektrycznej objĊtej zarejestrowanymi Ğwiadectwami pochodzenia lub Ğwiadectwami pochodzenia biogazu rolniczego z iloĞcią energii elektrycznej lub iloĞcią biogazu rolniczego, odpowiadającą prawom majątkowym wynikającym z tych Ğwiadectw. 3. Podmiot, o którym mowa w ust. 1, jest obowiązany, na wniosek przedsiĊbiorstwa energetycznego, odbiorcy koĔcowego, towarowego domu maklerskiego lub domu maklerskiego oraz odbiorcy przemys!owego, o których mowa w art. 68 ust. 2, lub innego podmiotu, któremu przys!ugują prawa majątkowe wynikające ze Ğwiadectwa pochodzenia lub Ğwiadectwa pochodzenia biogazu rolniczego, wydaü dokument stwierdzający prawa majątkowe wynikające z tych Ğwiadectw przys!ugujące wnioskodawcy i odpowiadającą tym prawom iloĞü energii elektrycznej lub biogazu rolniczego. 4. Prezes URE przekazuje informacje o wydanych i umorzonych Ğwiadectwach pochodzenia lub Ğwiadectwach pochodzenia biogazu rolniczego podmiotowi prowadzącemu rejestr tych Ğwiadectw. 5. Wpis do rejestru Ğwiadectw pochodzenia lub Ğwiadectw pochodzenia biogazu rolniczego oraz dokonane zmiany w rejestrze podlegają op!acie w wysokoĞci odzwierciedlającej koszty prowadzenia rejestru. Art. 81. 1. Prezes URE na wniosek przedsiĊbiorstwa energetycznego, odbiorcy koĔcowego, towarowego domu maklerskiego lub domu maklerskiego oraz odbiorcy przemys!owego, o których mowa w art. 68 ust. 2, którym przys!ugują prawa majątkowe wynikające ze Ğwiadectw pochodzenia lub Ğwiadectw pochodzenia biogazu rolniczego umarza, w drodze decyzji, te Ğwiadectwa w ca!oĞci lub czĊĞci. 2. Towarowy dom maklerski lub dom maklerski wykonując obowiązek, o którym mowa w art. 68 ust. 2, w odniesieniu do transakcji realizowanych na zlecenie odbiorców koĔcowych, moĪe z!oĪyü wniosek do Prezesa URE o umorzenie Ğwiadectw pochodzenia lub Ğwiadectw pochodzenia biogazu rolniczego naleĪących do innego podmiotu, któremu przys!ugują wynikające z tych Ğwiadectw prawa majątkowe, o ile do!ączy pisemną zgodĊ tego podmiotu na zaliczenie tych Ğwiadectw do wype!nienia obowiązku przez towarowy dom maklerski lub dom maklerski. Art. 82. 1. Prawa majątkowe wynikające ze Ğwiadectwa pochodzenia lub Ğwiadectwa pochodzenia biogazu rolniczego wygasają z chwilą ich umorzenia. 2. PrzedsiĊbiorstwo energetyczne, odbiorca koĔcowy, towarowy dom maklerski lub dom maklerski oraz odbiorca przemys!owy, o których mowa w art. 68 ust. 2, wraz z wnioskiem o umorzenie Ğwiadectw pochodzenia lub Ğwiadectw pochodzenia biogazu rolniczego jest obowiązany z!oĪyü do Prezesa URE dokument, o którym mowa w art. 80 ust. 3. 108 Art. 83. ĝwiadectwo pochodzenia lub Ğwiadectwo pochodzenia biogazu rolniczego umorzone do dnia 31 marca danego roku kalendarzowego jest uwzglĊdniane przy rozliczeniu wykonania obowiązku okreĞlonego w art. 68 ust. 1 w poprzednim roku kalendarzowym. Art. 84. 1. ĝwiadectwo pochodzenia lub Ğwiadectwo pochodzenia biogazu rolniczego, wraz z okreĞlonym na sta!ym poziomie wspó!czynnikiem korekcyjnym, o którym mowa w przepisach wydanych na podstawie art. 85 ust. 1, przys!uguje przez okres kolejnych 15 lat, licząc od dnia oddania do uĪytkowania instalacji odnawialnego Ĩród!a energii, w której zosta!a wytworzona energia elektryczna lub biogaz rolniczy, z zastrzeĪeniem ust. 2 9, nie d!uĪej niĪ do dnia 31 grudnia 2035 r. 2. ĝwiadectwo pochodzenia lub Ğwiadectwo pochodzenia biogazu rolniczego przys!uguje równieĪ w okresie rozruchu technologicznego instalacji odnawialnego Ĩród!a energii, nie d!uĪej jednak niĪ przez 90 dni liczonych od dnia pierwszego wprowadzenia energii elektrycznej lub biogazu rolniczego do sieci w!aĞciwego operatora. WartoĞü wspó!czynnika korekcyjnego przys!ugującego w danym roku dla energii elektrycznej wytworzonej w instalacji odnawialnego Ĩród!a energii ustala siĊ odrĊbnie dla okresu rozruchu technologicznego oraz dla okresu po oddaniu tej instalacji do uĪytkowania, uwzglĊdniając dla rozruchu technologicznego wartoĞü wspó!czynnika korekcyjnego obowiązującego w pierwszym dniu rozruchu technologicznego a dla okresu po dniu oddania instalacji do uĪytkowania wartoĞü wspó!czynnika korekcyjnego obowiązującego w pierwszym dniu oddania do uĪytkowania. 3. W przypadku instalacji spalania wielopaliwowego, Ğwiadectwo pochodzenia, wraz z okreĞlonym na sta!ym poziomie wspó!czynnikiem korekcyjnym, o którym mowa w przepisach wydanych na podstawie art. 85 ust. 1, przys!uguje przez okres kolejnych 5 lat, licząc od dnia wytworzenia po raz pierwszy energii elektrycznej na którą wydano Ğwiadectwo pochodzenia. 4. ĝwiadectwo pochodzenia lub Ğwiadectwo pochodzenia biogazu rolniczego, wraz z okreĞlonym wspó!czynnikiem korekcyjnym, o którym mowa w przepisach wydanych na podstawie art. 85 ust. 1, przys!uguje za energiĊ elektryczną lub biogaz rolniczy, wytworzone w: 1) zmodernizowanych instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii, 2) instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii powsta!ych w wyniku modernizacji instalacji niestanowiącej instalacji odnawialnego Ĩród!a energii - pod warunkiem Īe !ącznie spe!nione zostaną nastĊpujące warunki: 1) w wyniku modernizacji istniejącej instalacji odnawialnego Ĩród!a energii lub modernizacji instalacji niestanowiącej instalacji odnawialnego Ĩród!a energii w wyniku której powsta!a instalacja odnawialnego Ĩród!a energii nastąpi przyrost mocy zainstalowanej energii elektrycznej lub przyrost wydajnoĞci wytwarzania biogazu rolniczego; 2) podmiot, który dokona! modernizacji istniejącej instalacji odnawialnego Ĩród!a energii lub dokona! modernizacji instalacji niestanowiącą instalacji odnawialnego Ĩród!a energii w wyniku której powsta!a instalacja odnawialnego Ĩród!a energii, poniós! nak!ady inwestycyjne na urządzenia s!uĪące do wytwarzania energii elektrycznej lub biogazu rolniczego w wysokoĞci co najmniej 30% wartoĞci początkowej modernizowanej instalacji odnawialnego Ĩród!a energii lub modernizowanej instalacji niestanowiącej instalacji odnawialnego Ĩród!a energii, z uwzglĊdnieniem przepisów dotyczących amortyzacji; 3) zainstalowane zosta!y urządzenia wchodzące w sk!ad instalacji odnawialnego Ĩród!a energii, s!uĪące do 109 wytwarzania energii elektrycznej lub biogazu rolniczego, które zosta!y wyprodukowane nie wczeĞniej niĪ 36 miesiĊcy przed dniem rozpoczĊcia modernizacji instalacji odnawialnego Ĩród!a energii lub modernizacji instalacji niestanowiącej instalacji odnawialnego Ĩród!a energii; 4) zmodernizowana instalacja odnawialnego Ĩród!a energii lub instalacja odnawialnego Ĩród!a energii powsta!a w wyniku modernizacji instalacji niestanowiącej instalacji odnawialnego Ĩród!a energii nie bĊdzie wykorzystywana do wytwarzania energii elektrycznej z biomasy do spalania wielopaliwowego. 5. ĝwiadectwo pochodzenia lub Ğwiadectwo pochodzenia biogazu rolniczego, o którym mowa w ust. 4, wraz z okreĞlonym wspó!czynnikiem korekcyjnym, o którym mowa w przepisach wydanych na podstawie art. 85 ust. 1, przys!uguje przez okres 15 lat, licząc od dnia oddania do uĪytkowania zmodernizowanej instalacji odnawialnego Ĩród!a energii lub instalacji odnawialnego Ĩród!a energii powsta!ej w wyniku modernizacji instalacji niestanowiącej instalacji odnawialnego Ĩród!a energii, proporcjonalnie do przyrostu mocy zainstalowanej energii elektrycznej lub przyrostu wydajnoĞci wytwarzania biogazu rolniczego. 6. Wytwórcy wytwarzającemu energiĊ elektryczną w wykorzystującej hydroenergiĊ instalacji odnawialnego Ĩród!a energii o zainstalowanej !ącznej mocy elektrycznej powyĪej 100 MW, który realizuje budowĊ instalacji odnawialnego Ĩród!a energii wykorzystującej hydroenergiĊ o zainstalowanej !ącznej mocy elektrycznej powyĪej 80 MW, Prezes URE moĪe wydaü Ğwiadectwo pochodzenia o wspó!czynniku korekcyjnym równym 1. 7. Warunkiem uzyskania Ğwiadectwa pochodzenia, o którym mowa w ust. 6, jest przekazanie Prezesowi URE przez wytwórcĊ realizującego budowĊ instalacji odnawialnego Ĩród!a energii wykorzystującej hydroenergiĊ o zainstalowanej !ącznej mocy elektrycznej powyĪej 80 MW, w terminie 60 dni po zakoĔczeniu kaĪdego kwarta!u, zweryfikowanego przez niezaleĪnego audytora finansowego sprawozdania kwartalnego zawierającego informacje o poniesionych nak!adach inwestycyjnych na realizacjĊ budowy tej inwestycji. 8. IloĞü energii elektrycznej w MWh, okreĞlonej w Ğwiadectwach pochodzenia, o których mowa w ust. 6, nie moĪe przekraczaü równowartoĞci ilorazu 50 % poniesionych nak!adów inwestycyjnych wyraĪonych w z!otych oraz wartoĞci op!aty zastĊpczej, o której mowa w art. 73, wyraĪonej w z!otych za 1 MWh. 9. W przypadku instalacji odnawialnego Ĩród!a energii, którą po dniu 1 stycznia 2015 roku oddano do uĪytkowania lub poddano modernizacji, Ğwiadectwo pochodzenia lub Ğwiadectwo pochodzenia biogazu rolniczego przys!uguje jedynie w przypadku, gdy urządzenia wchodzące w sk!ad tej instalacji, s!uĪące do wytwarzania energii elektrycznej lub biogazu rolniczego, zosta!y wyprodukowane nie wczeĞniej niĪ 36 miesiĊcy przed dniem oddania do uĪytkowania tej instalacji odnawialnego Ĩród!a energii. Przepis ten stosuje siĊ odpowiednio do instalacji odnawialnego Ĩród!a energii powsta!ej w wyniku modernizacji instalacji niestanowiącej instalacji odnawialnego Ĩród!a energii. 10. Minister w!aĞciwy do spraw gospodarki, og!osi, w drodze obwieszczenia, w Dzienniku UrzĊdowym Rzeczypospolitej Polskiej Monitor Polski, wykaz stosownych norm, które powinny spe!niaü urządzenia wchodzące w sk!ad instalacji odnawialnego Ĩród!a energii, o których mowa w ust. 9, w tym wymagania dotyczące oznakowania ekologicznego, etykiet energetycznych i innych technicznych systemów odniesienia ustanowionych przez europejskie organy normalizacyjne. Art. 85. 1. Minister w!aĞciwy do spraw gospodarki, co trzy lata, do dnia 30 czerwca danego roku okreĞla, w drodze rozporządzenia, wspó!czynniki korekcyjne dla wytworzonej energii elektrycznej lub 110 wytworzonego biogazu rolniczego w instalacjach odnawialnego Ĩród!a energii: 1) o zainstalowanej !ącznej mocy elektrycznej powyĪej 200 kW do 500 kW, wykorzystujących do wytwarzania energii elektrycznej biogaz rolniczy lub wprowadzających biogaz rolniczy do sieci dystrybucyjnej gazowej o !ącznej produkcji biogazu rolniczego do 2 mln m³/rok, 2) o zainstalowanej !ącznej mocy elektrycznej powyĪej 500 kW do 1 MW, wykorzystujących do wytwarzania energii elektrycznej biogaz rolniczy lub wprowadzających biogaz rolniczy do sieci dystrybucyjnej gazowej o !ącznej produkcji biogazu rolniczego powyĪej 2 mln m³/rok do 4 mln m³/rok, 3) o zainstalowanej !ącznej mocy elektrycznej powyĪej 1 MW, wykorzystujących do wytwarzania energii elektrycznej biogaz rolniczy lub wprowadzających biogaz rolniczy do sieci dystrybucyjnej gazowej o !ącznej produkcji biogazu rolniczego powyĪej 4 mln m³/rok; 4) o zainstalowanej !ącznej mocy elektrycznej powyĪej 200 kW, wykorzystujących do wytwarzania energii elektrycznej biogaz pozyskany z surowców pochodzących ze sk!adowisk odpadów, 5) o zainstalowanej !ącznej mocy elektrycznej powyĪej 200 kW, wykorzystujących do wytwarzania energii elektrycznej biogaz pozyskany z surowców pochodzących z oczyszczalni Ğcieków, 6) o zainstalowanej !ącznej mocy elektrycznej do 10 MW, wykorzystujących do wytwarzania energii elektrycznej biomasĊ spalaną w uk!adach dedykowanych lub w uk!adach hybrydowych, 7) o zainstalowanej !ącznej mocy elektrycznej do 10 MW, wykorzystujących do wytwarzania energii elektrycznej biomasĊ spalaną w uk!adach dedykowanych lub w uk!adach hybrydowych w wysokosprawnej kogeneracji (CHP), 8) o zainstalowanej !ącznej mocy elektrycznej powyĪej 10 MW do 50 MW, wykorzystujących do wytwarzania energii elektrycznej biomasĊ spalaną w uk!adach dedykowanych lub w uk!adach hybrydowych, 9) o zainstalowanej !ącznej mocy elektrycznej powyĪej 10 MW do 50 MW, wykorzystujących do wytwarzania energii elektrycznej biomasĊ spalaną w uk!adach dedykowanych lub w uk!adach hybrydowych w wysokosprawnej kogeneracji (CHP), 10) o zainstalowanej !ącznej mocy elektrycznej powyĪej 50 MW, wykorzystujących do wytwarzania energii elektrycznej biomasĊ spalaną w uk!adach dedykowanych lub w uk!adach hybrydowych, 11) o zainstalowanej !ącznej mocy elektrycznej powyĪej 50 MW, wykorzystujących do wytwarzania energii elektrycznej biomasĊ spalaną w uk!adach dedykowanych lub w uk!adach hybrydowych w wysokosprawnej kogeneracji (CHP), 12) wykorzystujących do wytwarzania energii elektrycznej biomasĊ do spalania wielopaliwowego, 13) wykorzystujących do wytwarzania energii elektrycznej biop!yny, 14) o zainstalowanej !ącznej mocy elektrycznej powyĪej 100 kW do 1 MW, montowanych wy!ącznie na budynkach, wykorzystujących do wytwarzania energii elektrycznej energiĊ promieniowania s!onecznego, 15) o zainstalowanej !ącznej mocy elektrycznej powyĪej 100 kW do 1 MW, montowanych wy!ącznie poza budynkami, wykorzystujących do wytwarzania energii elektrycznej energiĊ promieniowania s!onecznego, 16) o zainstalowanej !ącznej mocy elektrycznej powyĪej 1 MW do 10 MW, wykorzystujących do 111 wytwarzania energii elektrycznej energiĊ promieniowania s!onecznego, 17) o zainstalowanej !ącznej mocy elektrycznej powyĪej 100 kW do 500 kW, wykorzystujących do wytwarzania energii elektrycznej energiĊ wiatru na lądzie, 18) o zainstalowanej !ącznej mocy elektrycznej powyĪej 500 kW, wykorzystujących do wytwarzania energii elektrycznej energiĊ wiatru na lądzie, 19) wykorzystujących do wytwarzania energii elektrycznej energiĊ wiatru na morzu, 20) o zainstalowanej !ącznej mocy elektrycznej powyĪej 75 kW do 1 MW, wykorzystujących do wytwarzania energii elektrycznej hydroenergiĊ, 21) o zainstalowanej !ącznej mocy elektrycznej powyĪej 1 MW do 5 MW, wykorzystujących do wytwarzania energii elektrycznej hydroenergiĊ, 22) o zainstalowanej !ącznej mocy elektrycznej powyĪej 5 MW do 20 MW, wykorzystujących do wytwarzania energii elektrycznej hydroenergiĊ, 23) o zainstalowanej !ącznej mocy elektrycznej powyĪej 20 MW, wykorzystujących do wytwarzania energii elektrycznej hydroenergiĊ, 24) wykorzystujących do wytwarzania energii elektrycznej energiĊ geotermalną - na okres kolejnych piĊciu lat, dla poszczególnych rodzajów i !ącznej mocy zainstalowanych instalacji odnawialnych Ĩróde! energii przy!ączonych do sieci w danym punkcie przy!ączeniowym, wytwarzających energiĊ elektryczną lub biogaz rolniczy, wytworzone w instalacji odnawialnego Ĩród!a energii, mając na wzglĊdzie politykĊ energetyczną paĔstwa oraz informacje zawarte w krajowym planie dzia!ania, o którym nowa w art. 94 ust 1, a takĪe moĪliwoĞü uzyskania zwrotu poniesionych nak!adów inwestycyjnych oraz kosztów eksploatacyjnych z uwzglĊdnieniem ich finansowania w okresie do 15 lat. 2. Wspó!czynniki korekcyjne obowiązujące w dwóch pierwszych latach w rozporządzeniu, o którym mowa w ust. 1, ustanawia siĊ na takim samym poziomie, co wspó!czynniki korekcyjne obowiązujące w dwóch ostatnich latach, o których mowa w rozporządzeniu, dotyczącym okresu bezpoĞrednio poprzedzającego. Art. 86. 1. Op!ata zastĊpcza, o której mowa w art. 68 ust. 1 pkt 2, stanowi przychód Narodowego Funduszu Ochrony ĝrodowiska i Gospodarki Wodnej i jest uiszczana na rachunek bankowy tego funduszu do dnia 31 marca kaĪdego roku, za poprzedni rok kalendarzowy. 2. Narodowy Fundusz Ochrony ĝrodowiska i Gospodarki Wodnej jest obowiązany do corocznego przedstawiania ministrowi w!aĞciwemu do spraw gospodarki, ministrowi w!aĞciwemu do spraw finansów publicznych, ministrowi w!aĞciwemu do spraw Ğrodowiska, ministrowi w!aĞciwemu do spraw rolnictwa oraz Prezesowi URE informacji o wysokoĞci uiszczonych op!at zastĊpczych oraz wysokoĞci uiszczonych kar pieniĊĪnych, o których mowa w art. 130 ust. 1, do dnia 30 czerwca kaĪdego roku. Art. 87. 1. Wytwarzanie energii elektrycznej w instalacji odnawialnego Ĩród!a energii o !ącznej mocy elektrycznej nieprzekraczającej 5 MW lub wytwarzanie biogazu rolniczego o wydajnoĞci do 20 mln m3/rok w instalacji odnawialnego Ĩród!a energii zwalnia siĊ z op!at, o których mowa w art. 80 ust. 5. 2. Do zwolnieĔ przedsiĊbiorstwa, o którym mowa w ust. 1, z op!aty skarbowej zastosowanie mają przepisy odrĊbne. 112 1) w wypadku projektu usuwającego naruszenie Komisji naleĪy wpisaü nr naruszenia, zaĞ w wypadku wykonywania orzeczeĔ Trybuna!u SprawiedliwoĞci (czy to w trybie prejudycjalnym czy skargowym) naleĪy podaü datĊ wyroku i sygnaturĊ sprawy 2) tabelĊ zbieĪnoĞci dla przepisów Unii Europejskiej moĪna wygenerowaü przy pomocy systemu e-step (www.e-step.pl/urzednik). W wypadku koniecznoĞci dodania uzasadnienia dla przekroczenia minimum europejskiego naleĪy dodaü odpowiednią kolumnĊ 3) w tej czĊĞci naleĪy wskazaü przepisy dyrektywy, decyzji ramowej, przepisy prawa UE, których naruszenie wskaza!a Komisja lub których wyk!adni dokona! Trybuna! SprawiedliwoĞci 4) w tej czĊĞci naleĪy wskazaü wszystkie przepisy projektu aktu prawnego, które nie zosta!y wymienione w pierwszej czĊĞci tabeli. Ze wzglĊdu na koniecznoĞü ograniczenia projektów implementujących prawo UE do przepisów wy!ącznie i ĞciĞle dostosowawczych przepisy wykraczające poza ten zakres powinny mieü charakter wyjątkowy i byü opatrzone uzasadnieniem koniecznoĞci ich wprowadzenia . (*) jeĪeli do wdroĪenia danego przepisu UE potrzebne jest oprócz przepisu przenoszącego treĞü, takĪe wprowadzenie przepisów zapewniających stosowanie (np. przepisy proceduralne, przepisy karne itp.), w tabeli powinny znaleĨü siĊ wszystkie te przepisy wraz z oznaczeniem ich jednostek redakcyjnych (**) w wypadku wprowadzenia przepisów, które przekraczają minimum ustanowione przepisami UE (o ile jest to dopuszczalne) konieczne jest uzasadnienie zastosowania takiej normy. 113