Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem
Transkrypt
Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem
Strona 1 z 20 Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, załącznik II Data sporządzenia / numer wersji: 18.12.2013 / 0008 Data aktualizacji / numer wersji: 19.01.2011 / 0007 Obowiązuje od: 18.12.2013 Data druku pdf: 24.01.2014 1K PIANA MONTAŻ.WODOODP. 750 ml Art.: 151078 Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, załącznik II SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu 1K PIANA MONTAŻ.WODOODP. 750 ml Art.: 151078 1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny: Substancja uszczelniająca Sektor zastosowań [SU]: SU22 - Zastosowania profesjonalne: domena publiczna (administracja, szkolnictwo, rozrywka, usługi, rzemiosło) Zastosowania odradzane: Aktualnie brak informacji na ten temat. 1.3 Dane dotyczące dostawcy karty charakterystyki Berner Polska Sp. Z o.o., Al. Gen. T. Bora-Komorowskiego 25a, PL-31-476 Kraków Telefon: +48 12 297 62 40, Telefax: +48 12 297 62 02 [email protected] www.berner.pl Dane dotyczące dostawcy karty charakterystyki patrz sekcja 16 niniejszej karty charakterystyki. Adres e-mail osoby odpowiedzialnej: [email protected], [email protected] - proszę NIE używać do wysyłania próśb o karty charakterystyki. 1.4 Numer alarmowy Służby powiadamiane w nagłych przypadkach / oficjalny organ doradczy : Centrum Informacji Toksykologicznej - Gdańsk. NZOZ Pomorskie Centrum Toksykologii, ul. Kartuska 4/6, 80-104 Gdańsk. Telefon alarmowy (24 h): (058) 682 04 04 Numer alarmowy spółki: +49 (0) 700 / 24 112 112 (BRC) SEKCJA 2: Identyfikacja zagrożeń 2.1 Klasyfikacja substancji lub mieszaniny 2.1.1 Klasyfikacja zgodnie z rozporządzeniem (WE) Nr 1272/2008 (CLP) Klasa Kategoria Zwrot określający zagrożenie zagrożenia zagrożenia Strona 2 z 20 Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, załącznik II Data sporządzenia / numer wersji: 18.12.2013 / 0008 Data aktualizacji / numer wersji: 19.01.2011 / 0007 Obowiązuje od: 18.12.2013 Data druku pdf: 24.01.2014 1K PIANA MONTAŻ.WODOODP. 750 ml Art.: 151078 Acute Tox. 4 Eye Irrit. STOT SE 2 3 Skin Irrit. Resp. Sens. 2 1 Skin Sens. STOT RE 1 2 Carc. Aerosol Aerosol 2 1 1 H332-Działa szkodliwie w następstwie wdychania. H319-Działa drażniąco na oczy. H335-Może powodować podrażnienie dróg oddechowych. H315-Działa drażniąco na skórę. H334-Może powodować objawy alergii lub astmy lub trudności w oddychaniu w następstwie wdychania. H317-Może powodować reakcję alergiczną skóry. H373-Może powodować uszkodzenie narządów poprzez długotrwałe lub narażenie powtarzane. H351-Podejrzewa się, że powoduje raka. H222-Skrajnie łatwopalny aerozol. H229-Pojemnik pod ciśnieniem: Ogrzanie grozi wybuchem. 2.1.2 Klasyfikacja zgodnie z dyrektywami 67/548/EWG oraz 1999/45/WE (łącznie ze zmianami) F+,Produkt skrajnie łatwopalny Carc. Cat. 3, Rakotwórczy, R40 Xn, Produkt szkodliwy, R20 Xi, Produkt drażniący, R36/37/38 Uczulający, R42/43 Xn, Produkt szkodliwy, R48/20 2.2 Elementy oznakowania 2.2.1 Oznakowanie zgodnie z rozporządzeniem (WE) Nr 1272/2008 (CLP) Niebezpieczeństwo Zwrot określający zagrożenie H332-Działa szkodliwie w następstwie wdychania. H319-Działa drażniąco na oczy. H335-Może powodować podrażnienie dróg oddechowych. H315-Działa drażniąco na skórę. H334-Może powodować objawy alergii lub astmy lub trudności w oddychaniu w następstwie wdychania. H317-Może powodować reakcję alergiczną skóry. H373-Może powodować uszkodzenie narządów poprzez długotrwałe lub narażenie powtarzane. H351-Podejrzewa się, że powoduje raka. H222Skrajnie łatwopalny aerozol. H229-Pojemnik pod ciśnieniem: Ogrzanie grozi wybuchem. Zapobieganie Strona 3 z 20 Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, załącznik II Data sporządzenia / numer wersji: 18.12.2013 / 0008 Data aktualizacji / numer wersji: 19.01.2011 / 0007 Obowiązuje od: 18.12.2013 Data druku pdf: 24.01.2014 1K PIANA MONTAŻ.WODOODP. 750 ml Art.: 151078 P201-Przed użyciem zapoznać się ze specjalnymi środkami ostrożności. P210-Przechowywać z dala od źródeł ciepła, gorących powierzchni, źródeł iskrzenia, otwartego ognia i innych źródeł zapłonu. Nie palić. P211-Nie rozpylać nad otwartym ogniem lub innym źródłem zapłonu. P251-Nie przekłuwać ani nie spalać, nawet po zużyciu. P260-Nie wdychać pary ani rozpylonej cieczy. P280-Stosować rękawice ochronne/odzież ochronną oraz ochronę oczu/twarzy. P284Stosować indywidualne środki ochrony dróg oddechowych. Reagowanie P304+P340-W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO DRÓG ODDECHOWYCH: wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić mu warunki do swobodnego oddychania. P308+P313-W przypadku narażenia lub styczności: Zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza. Przechowywanie P410+P412-Chronić przed światłem słonecznym. Nie wystawiać na działanie temperatury przekraczającej 50 °C. EUH204-Zawiera izocyjaniany. Może powodować wystąpienie reakcji alergicznej. Bez wystarczającej wentylacji możliwość tworzenia się mieszanek wybuchowych. diizocyjanian difenylometanu, mieszanina izomerów i homologów 2.3 Inne zagrożenia Mieszanina nie zawiera substancji vPvB (PBT = very persistent, very bioaccumulative) bądź nie jest wykazana w załączniku XIII rozporządzenia (WE) 1907/2006. Mieszanina nie zawiera substancji PBT (PBT = persistent, bioaccumulative, toxic) bądź nie jest wykazana w załączniku XIII rozporządzenia (WE) 1907/2006. Bez wystarczającej wentylacji możliwość tworzenia się mieszanek wybuchowych. SEKCJA 3: Skład/informacja o składnikach pianka poliuretanowa 3.1 Substancja n.s. 3.2 Mieszanina diizocyjanian difenylometanu, mieszanina izomerów i homologów Numer rejestracji (REACH) Index EINECS, ELINCS, NLP CAS Stęż.% Klasyfikacja zgodnie z dyrektywą 67/548/EWG Klasyfikacja zgodnie z rozporządzeniem (WE) Nr 1272/2008 (CLP) Eter dimetylowy Numer rejestracji (REACH) ---CAS 9016-87-9 30-50 Rakotwórczy, R40, Carc.Cat.3 Produkt szkodliwy, Xn, R20 Produkt szkodliwy, Xn, R48/20 Produkt drażniący, Xi, R36/37/38 Uczulający, R42/43 Acute Tox. 4, H332 Eye Irrit. 2, H319 STOT SE 3, H335 Skin Irrit. 2, H315 Resp. Sens. 1, H334 Skin Sens. 1, H317 Carc. 2, H351 STOT RE 2, H373 Substancja, dla której obowiązuje wartość graniczna ekspozycji WE. -- Strona 4 z 20 Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, załącznik II Data sporządzenia / numer wersji: 18.12.2013 / 0008 Data aktualizacji / numer wersji: 19.01.2011 / 0007 Obowiązuje od: 18.12.2013 Data druku pdf: 24.01.2014 1K PIANA MONTAŻ.WODOODP. 750 ml Art.: 151078 Index EINECS, ELINCS, NLP CAS Stęż.% Klasyfikacja zgodnie z dyrektywą 67/548/EWG Klasyfikacja zgodnie z rozporządzeniem (WE) Nr 1272/2008 (CLP) 603-019-00-8 204-065-8 CAS 115-10-6 10-30 Produkt skrajnie łatwopalny, F+, R12 Flam. Gas 1, H220 Tekst formuł R i H, a także ich kod klasyfikacji (GHS/CLP) patrz sekcja 16. SEKCJA 4: Środki pierwszej pomocy 4.1 Opis środków pierwszej pomocy Drogi oddechowe Osobę usunąć z zagrożonej strefy. Osobie zapewnić dopływ świeżego powietrza, w zależności od objawów skonsultować się z lekarzem. Kartę charakterystyki mieć ze sobą. Kontakt ze skórą Zanieczyszczone, nasączone ubranie należy niezwłocznie zdjąć, dokładnie wyprać w wodzie z mydłem, w razie podrażnienia skóry (zaczerwienienie itd.), zasięgnać porady lekarskiej. Kontakt z oczami Gruntownie spłukiwać przez wiele minut dużą ilością wody, natychmiast wezwać lekarza, przygotować kartę charakterystyki. Przed zbadaniem przez lekarza okulistę nie stosować żadnych kropli do oczu lub maści do oczu. Drogi pokarmowe Natychmiast wezwać lekarza, kartę charakterystyki mieć przy sobie. Nie powodować wymiotów. Jamę ustną dokładnie przepłukać wodą. Podać do wypicia umiarkowaną ilość wody. Nieprzytomnej osobie nigdy nie wlewać nic do ust! 4.2 Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki narażenia Jeśli dotyczy, objawy występujące z opóźnieniem i działanie podane są w punkcie 11. lub wśród dróg wchłaniania w punkcie 4.1. Mogą wystąpić: U osób uczulonych objawy astmy mogą wywoływać nawet niewielkie stężenia poniżej wartości granicznej. Kaszel. Podrażnienie dróg oddechowych Podrażnienie śluzówki nosa i gardła Duszność. Obrzęk płuc. Zawrót głowy Bóle głowy Wysuszenie skóry. Dermatitis (zapalenie skóry) Niebezpieczeństwo poważnych szkód zdrowotnych przy dłuższym kontakcie ze skórą. Podrażnienia żołądka W określonych przypadkach objawy zatrucia mogą pojawić się dopiero po dłuższym czasie/po kilku godzinach. 4.3 Wskazania dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z poszkodowanym n.b. Należy liczyć się z opóźnionym działaniem spowodowanym przez ekspozycję. SEKCJA 5: Postępowanie w przypadku pożaru Strona 5 z 20 Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, załącznik II Data sporządzenia / numer wersji: 18.12.2013 / 0008 Data aktualizacji / numer wersji: 19.01.2011 / 0007 Obowiązuje od: 18.12.2013 Data druku pdf: 24.01.2014 1K PIANA MONTAŻ.WODOODP. 750 ml Art.: 151078 5.1 Środki gaśnicze Odpowiednie środki gaśnicze proszek gaśniczy Dwutlenek wegla (CO2). Piana. Rozpylony strumień wody Niewłaściwe środki gaśnicze żadne 5.2 Szczególne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną W przypadku pożaru mogą powstać: Trujące opary Żrące opary Tlenki węgla Tlenek azotu Tlenki fosforu Kwas cyjanowodorowy (Cyjanowodór) Chlorowodór Gazy nitrowe Wybuchowa mieszanina parowo-powietrzna. Niebezpieczeństwo wybuchu przy dłuższym ogrzewaniu. Rozkład w pobliżu ziemi może spowodować ponowny zapłon w oddalonych źródłach zapłonu. 5.3 Informacje dla straży pożarnej Sprzęt ochrony dróg oddechowych niezależny od powietrza otoczenia. W razie potrzeby - pełna ochrona. Zagrożone pojemniki chłodzić wodą. Skażoną wodę gaśniczą zneutralizować zgodnie z przepisami administracyjnymi SEKCJA 6: Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia do środowiska 6.1 Indywidualne środki ostrożności, wyposażenie ochronne i procedury w sytuacjach awaryjnych Dbać o wystarczającą wentylację nawiewną. Unikać kontaktu z oczami, skórą, a także wdychania (inhalacji). Oddalić źródło ognia, nie palić tytoniu. Osoby cierpiące na alergię, astmę bądź chroniczne dolegliwości dróg oddechowych nie powinny mieć styczności z tego rodzaju produktami. 6.2 Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska Nie wprowadzać do kanalizacji. Unikać przenikania do wód gruntowych i powierzchniowych, a również do gruntu. 6.3 Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do usuwania skażenia Przy wydobywaniu się aerozolu/gazu zadbać o wystarczający dopływ świeżego powietrza. Substancja czynna: Produkt pozostawić do stwardnienia. Zebrać mechanicznie i usunąć zgodnie z sekcją 13. 6.4 Odniesienia do innych sekcji Patrz sekcja 13., odnośnie osobistego wyposażenia ochronnego patrz sekcja 8. SEKCJA 7: Postępowanie z substancjami i mieszaninami oraz ich magazynowanie Oprócz informacji przedstawionych w tej sekcji, istotne informacje można znaleźć w sekcji 8 i 6.1. 7.1 Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania Strona 6 z 20 Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, załącznik II Data sporządzenia / numer wersji: 18.12.2013 / 0008 Data aktualizacji / numer wersji: 19.01.2011 / 0007 Obowiązuje od: 18.12.2013 Data druku pdf: 24.01.2014 1K PIANA MONTAŻ.WODOODP. 750 ml Art.: 151078 7.1.1 Zalecenia ogólne Dbać o dobrą wentylację pomieszczenia. Oddalić źródła ognia - nie palić tytoniu. Stosować tylko urządzenia w wykonaniu przeciwwybuchowym. Nie stosować na gorących powierzchniach. Zabrania sie jeść, pić, palić, a także przechowywać artykuły żywnościowe w pomieszczeniu roboczym. Przestrzegać wskazówek na etykiecie, jak równiez instrukcji użytkowania. Stosować metody pracy zgodne z instrukcją eksploatacji. Pracownicy narażeni na kontakt z substancją powinni znajdować się pod stałym nadzorem lekarskim. 7.1.2 Wskazówki dotyczące ogólnych zasad przestrzegania higieny w miejscu pracy Przy obchodzeniu się z chemikaliami należy stosować ogólne zasady higieny. Przed przerwami i po pracy umyć ręce. Nie przechowywać razem z żywnością, napojami i paszami dla zwierząt. Przed wejściem do pomieszczeń, w których odbywa się konsumpcja, zdjąć zanieczyszczoną odzież i wyposażenie ochronne. 7.2 Warunki bezpiecznego magazynowania, łącznie z informacjami dotyczącymi wszelkich wzajemnych niezgodności Przechowywać w warunkach uniemożliwiających dostęp osobom nieupoważnionym. Produkt składować tylko w oryginalnie zamkniętych opakowaniach. Nie składować produktu w przejściach i klatkach schodowych. Mieć na względzie specjalne przepisy dot. aerozoli! Nie przechowywać razem z utleniaczami. Nie umieszczać razem z alkaliami. Nie magazynować razem z kwasami. Wentylacja pomieszczenia także w pobliżu podłogi. Przestrzegać instrukcji oddzielnego składowania. Chronić przed promieniami słonecznymi oraz temperaturą ponad 50°C. Przestrzegać specjalnych warunków przechowywania (np. w Niemczech wg Betriebssicherheitsverordnung). 7.3 Szczególne zastosowanie(-a) końcowe Aktualnie brak informacji na ten temat. SEKCJA 8: Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej 8.1 Parametry dotyczące kontroli Steż. %:30-50 Nazwa substancji diizocyjanian difenylometanu, mieszanina izomerów i homologów NDS: 0,03 mg/m3 (4,4'-MDI) NDSCh: 0,09 mg/m3 (4,4'-MDI) NDSP: --DSB: --Inne Informacje: --Nazwa substancji Eter dimetylowy NDS: 1000 mg/m3 (NDS), 1000 ppm (1920 NDSCh: mg/m3) (UE) DSB: --Nazwa substancji NDS: 1800 mg/m3 DSB: --- Propan Nazwa substancji NDS: 1000 ppm (ACGIH) DSB: --- Izobutan Steż. %:10-30 NDSP: --- --Inne Informacje: --Steż. %: NDSCh: --- NDSP: --Inne Informacje: --Steż. %: NDSCh: --- NDSP: --Inne Informacje: --- NDS = Najwyższe dopuszczalne stężenia | NDSCh = Najwyższe dopuszczalne stężenia chwilowe | NDSP = Najwyższe dopuszczalne stężenia pułapowe | DSB = Dopuszczalne stężenia w materiale biologicznym | Inne Informacje: skóra = Adnotacja dotycząca skóry przypisana wartości dopuszczalnej narażenia zawodowego wskazuje na możliwość Strona 7 z 20 Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, załącznik II Data sporządzenia / numer wersji: 18.12.2013 / 0008 Data aktualizacji / numer wersji: 19.01.2011 / 0007 Obowiązuje od: 18.12.2013 Data druku pdf: 24.01.2014 1K PIANA MONTAŻ.WODOODP. 750 ml Art.: 151078 znacznej absorpcji poprzez skórę. Dopuszczalne wartości graniczne w miejscu pracy zgodnie z Rozporządzeniem Ministra Pracy i Polityki Socjalnej z dnia 29.11.2002r w sprawie najwyższych dopuszczalnych stężeń i natężeń czynników szkodliwych dla zdrowia w środowisku pracy (Dz.U. Nr 217 poz. 1833) z późniejszymi zmianami (Dz.U. 05. nr 212 poz. 1769, Dz.U. 07 nr 161 poz.1142 oraz Dz.U. 09 nr 105 poz.873 oraz Dz.U. 10 nr 141 poz. 950 oraz Dz.U. 12 nr 274 poz. 1621). Eter dimetylowy Obszar zastosowania Pracownik / pracodawca Konsument Droga narażenia / przedział środowiskowy Człowiek – drogami oddechowymi Człowiek – drogami oddechowymi Srodowisko – woda słodka Srodowisko – osad, woda słodka Srodowisko – gleba Srodowisko – oczyszczalnia ścieków Srodowisko – woda morska Srodowisko – woda, sporadyczne (przerywane) uwalnianie Srodowisko – osad, woda morska Skutek dla zdrowia Deskrypt or Warto ść Jednostk a Długotrwały, schorzenia Długotrwały, schorzenia DNEL 1894 mg/m3 DNEL 471 mg/m3 PNEC 0,155 mg/l PNEC 0,681 mg/kg PNEC PNEC 0,045 160 mg/kg mg/l PNEC 0,016 mg/l PNEC 1,549 mg/l PNEC 0,069 mg/kg Uwagi 8.2 Kontrola narażenia 8.2.1 Stosowne techniczne środki kontroli Dbać o dobrą wentylację. Można to uzyskać dzięki lokalnemu odciągowi lub ogólnej wentylacji. Jeśli to nie wystarczy, by utrzymać stężenie poniżej najwyższych dopuszczalnych wartości stężenia, należy stosować odpowiednią maskę chroniącą drogi oddechowe. Obowiązuje tylko, gdy tu podane są graniczne wartości ekspozycji. 8.2.2 Indywidualne środki ochrony, takie jak indywidualny sprzęt ochronny Przy obchodzeniu się z chemikaliami należy stosować ogólne zasady higieny. Przed przerwami i po pracy umyć ręce. Nie przechowywać razem z żywnością, napojami i paszami dla zwierząt. Przed wejściem do pomieszczeń, w których odbywa się konsumpcja, zdjąć zanieczyszczoną odzież i wyposażenie ochronne. Ochrona oczu lub twarzy: Okulary szczelnie przylegające z bocznymi ochronami (EN 166). Ochrona skóry - Ochrona rąk: Rękawice ochronne odporne na działanie chemikalii (EN 374). Ewentualnie Rękawice ochronne z butylu (EN 374) Rękawice ochronne z nitrylu (EN 374) Rękawice ochronne z Neoprene® / z polichloroprenu (EN 374). Minimalna grubość warstwy w mm: 0,5 Czas permeacji (przebicia) w minutach: Strona 8 z 20 Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, załącznik II Data sporządzenia / numer wersji: 18.12.2013 / 0008 Data aktualizacji / numer wersji: 19.01.2011 / 0007 Obowiązuje od: 18.12.2013 Data druku pdf: 24.01.2014 1K PIANA MONTAŻ.WODOODP. 750 ml Art.: 151078 480 Zmierzone czasy przebicia zgodnie z EN 374 część III nie zostały określone w warunkach odpowiadających praktyce. Zaleca się, by maksymalny czas noszenia nie przekraczał 50% czasu przebicia. Zalecany krem ochronny do rąk. Ochrona skóry - Inne: Ochronne ubranie robocze (np. obuwie ochronne EN ISO 20345, ochronne ubranie robocze z długimi rękawami) Ochrona dróg oddechowych: Przy przekroczeniu wartości NDS na stanowisku pracy. Filtr A2 P2 (EN 14387), kolor identyfikacyjny brązowy, biały Przestrzegać dopuszczalnego czasu użytkowania sprzętu ochrony dróg oddechowych. Zagrożenia termiczne: Nie dotyczy Dodatkowe informacje dotyczące ochrony rąk - Nie wykonano żadnych testów. W przypadku mieszanin wybór został dokonany zgodnie z najlepszą wiedzą i informacjami o składnikach. Przy wyborze materiałów kierowano się informacjami producenta rękawic. Ostateczny wybór materiału rękawic musi nastąpić przy uwzględnieniu czasu przebicia, szybkości przenikania i degradacji. Wybór odpowiedniej rękawicy zależy nie tylko od materiału, ale także od innych cech jakościowych, które mogą być różne dla różnych producentów. W przypadku mieszanin nie można wcześniej zweryfikować wytrzymałości materiału rękawic, należy to zrobić przed zastosowaniem. Dokładny czas przebicia materiału rękawic należy uzyskać od producenta rękawic ochronnych i przestrzegać. 8.2.3 Kontrola narażenia środowiska Aktualnie brak informacji na ten temat. SEKCJA 9: Właściwości fizyczne i chemiczne 9.1 Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych Stan skupienia: Barwa: Zapach: Próg zapachu: Wartość pH: Temperatura topnienia/krzepnięcia: Początkowa temperatura wrzenia i zakres temperatur wrzenia: Temperatura zapłonu: Szybkość parowania: Palność (ciała stałego, gazu): Dolna granica wybuchowości: Górna granica wybuchowości: Prężność par: Gęstość par (powietrza = 1): Gęstość: Gęstość nasypowa: Rozpuszczalność: Rozpuszczalność w wodzie: Współczynnik podziału (n-oktanol/woda): Temperatura samozapłonu: Temperatura rozkładu: Lepkość: Właściwości wybuchowe: Właściwości utleniające: Aerozol., Substancja czynna: płynna W zależności od specyfikacji Charakterystyczny Nie oznaczono Nie oznaczono Nie oznaczono Nie oznaczono Nie oznaczono Nie oznaczono Nie oznaczono Nie oznaczono Nie oznaczono Nie oznaczono Nie oznaczono 1,1 g/ml Nie oznaczono Nie oznaczono Nierozpuszczalny Nie oznaczono Nie oznaczono Nie oznaczono Nie oznaczono Nie oznaczono Nie Strona 9 z 20 Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, załącznik II Data sporządzenia / numer wersji: 18.12.2013 / 0008 Data aktualizacji / numer wersji: 19.01.2011 / 0007 Obowiązuje od: 18.12.2013 Data druku pdf: 24.01.2014 1K PIANA MONTAŻ.WODOODP. 750 ml Art.: 151078 9.2 Inne informacje Zdolność mieszania się: Rozpuszczalność w tłuszczach / rozpuszczalniki: Przewodnictwo elektryczne: Napięcie powierzchniowe: Zawartość rozpuszczalnika: Nie oznaczono Nie oznaczono Nie oznaczono Nie oznaczono Nie oznaczono SEKCJA 10: Stabilność i reaktywność 10.1 Reaktywność Produkt nie został przebadany. 10.2 Stabilność chemiczna Produkt stabilny w warunkach prawidłowego magazynowania i postępowania. 10.3 Możliwość występowania niebezpiecznych reakcji Żadne niebezpieczne reakcje nie są znane. 10.4 Warunki, których należy unikać Patrz także sekcja 7. Ogrzanie, otwarte płomienie, źródła zapłonu Wzrost ciśnienia prowadzi do groźba rozerwania. 10.5 Materiały niezgodne Patrz także sekcja 7. Możliwa polimeryzacja. Unikać kontaktu z mocnymi alkaliami. Unikać kontaktu z mocnymi kwasami. Aminy 10.6 Niebezpieczne produkty rozkładu Patrz także sekcja 5.2. Nie ma rozkładu przy stosowaniu zgodnie z przeznaczeniem. SEKCJA 11: Informacje toksykologiczne Ewentualne dalsze informacje odnośnie oddziaływania na zdrowie patrz paragraf 2.1 (klasyfikacja). 1K PIANA MONTAŻ.WODOODP. 750 ml Art.: 151078 Toksyczność/działanie Próg Wartość Jedno Organizm Metoda badawcza granic stka zny Toksyczność ostra, poprzez spożycie: Toksyczność ostra, przez skórę: Toksyczność ostra, ATE 3,5 mg/l/4h poprzez wdychanie: Działanie żrące/drażniące na skórę: Poważne uszkodzenie oczu/działanie drażniące na oczy: Działanie uczulające na drogi oddechowe lub skórę: Działanie mutagenne na komórki rozrodcze: Uwaga b.d. b.d. wartość wyliczona, Aerozol. b.d. b.d. b.d. b.d. Strona 10 z 20 Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, załącznik II Data sporządzenia / numer wersji: 18.12.2013 / 0008 Data aktualizacji / numer wersji: 19.01.2011 / 0007 Obowiązuje od: 18.12.2013 Data druku pdf: 24.01.2014 1K PIANA MONTAŻ.WODOODP. 750 ml Art.: 151078 Rakotwórczość Szkodliwe działanie na rozrodczość: Działanie toksyczne na narządy docelowe narażenie jednorazowe (STOT-SE): Działanie toksyczne na narządy docelowe narażenie powtarzane (STOT-RE): Zagroženie spowodowane aspiracją: Działanie drażniące na drogi oddechowe: Toksyczność dla dawki powtarzalnej: Objawy: Inne informacje: diizocyjanian difenylometanu, mieszanina izomerów i homologów Toksyczność/działanie Próg Wartość Jedno Organizm granic stka zny Toksyczność ostra, LD50 >5000 mg/kg Szczur poprzez spożycie: Toksyczność ostra, przez LD50 >2000 mg/kg Królik skórę: Działanie żrące/drażniące Królik na skórę: Poważne uszkodzenie oczu/działanie drażniące na oczy: Działanie uczulające na drogi oddechowe lub skórę: Szkodliwe działanie na rozrodczość: Działanie toksyczne na narządy docelowe narażenie jednorazowe (STOT-SE): Zagroženie spowodowane aspiracją: Działanie drażniące na drogi oddechowe: b.d. b.d. b.d. b.d. b.d. b.d. b.d. b.d. Klasyfikacja zgodnie z metodą obliczeniową. Metoda badawcza Uwaga OECD 404 (Acute Dermal Irritation/Corrosion) Produkt drażniący Produkt drażniący Powodujący uczulenie (wdychanie i kontakt ze skórą) Ujemnie Podrażnienie dróg oddechowych Nie Produkt drażniący Strona 11 z 20 Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, załącznik II Data sporządzenia / numer wersji: 18.12.2013 / 0008 Data aktualizacji / numer wersji: 19.01.2011 / 0007 Obowiązuje od: 18.12.2013 Data druku pdf: 24.01.2014 1K PIANA MONTAŻ.WODOODP. 750 ml Art.: 151078 Objawy: Eter dimetylowy Toksyczność/działanie Toksyczność ostra, poprzez wdychanie: Działanie mutagenne na komórki rozrodcze: Działanie mutagenne na komórki rozrodcze (in vitro): Działanie mutagenne na komórki rozrodcze (in vitro): gorączka, kaszel, bóle głowy, nudności i wymioty, zawrót głowy, duszności, obrzęk krtani, obrzęk płuc, chemiczne zapalenie płuc (stan podobny do zapalenia płuc), bóle brzucha, biegunka Próg granic zny LC50 Wartość Jedno stka Organizm 164 mg/l/4h Szczur OECD 471 (Bacterial Reverse Mutation Test) OECD 473 (In Vitro Mammalian Chromosome Aberration Test) OECD 477 (Genetic Toxicology - SexLinked Recessive Lethal Test in Drosophilia melanogaster) Działanie mutagenne na komórki rozrodcze (bakteryjna): Ujemnie Ujemnie Ujemnie Ujemnie Ujemnie NOAE C 47106 mg/m3 Szczur OECD 452 (Chronic Toxicity Studies) Objawy: Propan Toksyczność/działanie Uwaga Ujemnie Działanie mutagenne na komórki rozrodcze (in vivo): Rakotwórczość Szkodliwe działanie na rozrodczość: Toksyczność dla dawki powtarzalnej: Metoda badawcza Ujemnie2a nieprzytomność, bóle głowy, podrażnienie błony śluzowej, zawrót głowy, nudności i wymioty Próg granic zny Wartość Jedno stka Organizm Metoda badawcza Uwaga OECD 471 (Bacterial Reverse Mutation Test) Ujemnie Strona 12 z 20 Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, załącznik II Data sporządzenia / numer wersji: 18.12.2013 / 0008 Data aktualizacji / numer wersji: 19.01.2011 / 0007 Obowiązuje od: 18.12.2013 Data druku pdf: 24.01.2014 1K PIANA MONTAŻ.WODOODP. 750 ml Art.: 151078 Objawy: Izobutan Toksyczność/działanie Toksyczność ostra, poprzez wdychanie: Poważne uszkodzenie oczu/działanie drażniące na oczy: Działanie mutagenne na komórki rozrodcze: duszności, nieprzytomność, odmrożenia, bóle głowy, skurcze, podrażnienie błony śluzowej, zawrót głowy, nudności i wymioty Próg granic zny LC50 Wartość Jedno stka Organizm 658 mg/l/4h Szczur Metoda badawcza Królik Uwaga Nie drażniący OECD 471 (Bacterial Reverse Mutation Test) Objawy: Ujemnie nieprzytomność, odmrożenia, bóle głowy, skurcze, zawrót głowy, nudności i wymioty SEKCJA 12: Informacje ekologiczne Ewentualne dalsze informacje odnośnie oddziaływania na środowisko patrz punkt 2.1 (klasyfikacja). 1K PIANA MONTAŻ.WODOODP. 750 ml Art.: 151078 Toksyczność/działa Próg Czas Wart Jedno Organizm Metoda Uwaga nie graniczn ość stka badawcza y Toksyczność dla ryb: b.d. Toksyczność dla b.d. dafni: Toksyczność dla b.d. glonów: Strona 13 z 20 Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, załącznik II Data sporządzenia / numer wersji: 18.12.2013 / 0008 Data aktualizacji / numer wersji: 19.01.2011 / 0007 Obowiązuje od: 18.12.2013 Data druku pdf: 24.01.2014 1K PIANA MONTAŻ.WODOODP. 750 ml Art.: 151078 Trwałość i zdolność do rozkładu: Zdolność do bioakumulacji: Mobilność w glebie: Wyniki oceny właściwości PBT i vPvB: Inne szkodliwe skutki działania: Inne informacje: Nie niszczy warstwy ozonowej., W miejscu kontaktu z wodą zmienia się powoli wytwarzając CO2 w stały, wysokotopliwy i nierozpuszczalny produkt reakcji (polimocznik)., Polimocznik jest według dotychczasowej wiedzy praktycznej związkiem obojętnym i nieulegającym rozkładowi., Możliwe wytrącanie mechaniczne. b.d. b.d. b.d. b.d. AOX 10 % diizocyjanian difenylometanu, mieszanina izomerów i homologów Toksyczność/działa Próg Czas Wart Jedno Organizm nie graniczn ość stka y Toksyczność dla ryb: LC0 96h >100 mg/l Brachydanio 0 rerio Toksyczność dla dafni: EC50 Trwałość i zdolność do rozkładu: Wyniki oceny właściwości PBT i vPvB: Toksyczność dla bakterii: 24h >100 0 mg/l 28d 0 % Daphnia magna Metoda badawcza OECD 203 (Fish, Acute Toxicity Test) OECD 202 (Daphnia sp. Acute Immobilisation Test) OECD 302 C (Inherent Biodegradabilit y - Modified MITI Test (II)) Uwaga Biologicznie nierozkładalne Brak substancji PBT EC50 3h >100 mg/l activated sludge OECD 209 (Activated Sludge, Respiration Inhibition Test (Carbon and Ammonium Oxidation)) Strona 14 z 20 Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, załącznik II Data sporządzenia / numer wersji: 18.12.2013 / 0008 Data aktualizacji / numer wersji: 19.01.2011 / 0007 Obowiązuje od: 18.12.2013 Data druku pdf: 24.01.2014 1K PIANA MONTAŻ.WODOODP. 750 ml Art.: 151078 Rozpuszczalność w wodzie: Eter dimetylowy Toksyczność/działa nie Nierozpuszczalny 15°C Czas Wart ość Jedno stka Organizm Toksyczność dla ryb: Próg graniczn y LC50 96h 2695 mg/l Toksyczność dla ryb: Toksyczność dla ryb: LC50 LC50 96h 96h mg/l mg/l Toksyczność dla dafni: Toksyczność dla glonów: Trwałość i zdolność do rozkładu: EC50 48h EC0 96h 3082 >400 0 >400 0 154,9 Pimephales promelas Salmo gairdneri Poecilia reticulata Daphnia magna 28d 5 % Zdolność do bioakumulacji: Log Pow -0,07 Mobilność w glebie: H (Henry) 518,6 Pa*m3/ mol Wyniki oceny właściwości PBT i vPvB: Toksyczność dla bakterii: Rozpuszczalność w wodzie: EC10 >160 0 45,60 mg/l Wart ość Jedno stka Propan Toksyczność/działa nie Zdolność do bioakumulacji: Próg graniczn y Log Pow Czas mg/l mg/l Chlorella vulgaris Metoda badawcza Uwaga QSAR OECD 301 D (Ready Biodegradabilit y - Closed Bottle Test) Nie łatwo biologicznie rozkładalne Nie należy oczekiwać zdolności do bioakumulacji (LogPow < 1). 25°C (pH 7) Nie ulega adsorpcji w glebie. Brak substancji PBT, Brak substancji vPvB Pseudomonas putida mg/l 25°C Organizm Metoda badawcza 2,28 Wyniki oceny właściwości PBT i vPvB: SEKCJA 13: Postępowanie z odpadami 13.1 Metody unieszkodliwiania odpadów Dla substancji / mieszanin / pozostałości Nr kodu dla odpadów (Wsólnota Europejska): Wymienione numery odpadów są propozycją opartą na prawdopodobnym przeznaczeniu produktu. Na podstawie specyficznych rodzajów przeznaczenia i warunków utylizacyjnych użytkownika w Uwaga Nie należy oczekiwać znaczącej zdolności do bioakumulacji (LogPow 1-3). Brak substancji PBT, Brak substancji vPvB Strona 15 z 20 Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, załącznik II Data sporządzenia / numer wersji: 18.12.2013 / 0008 Data aktualizacji / numer wersji: 19.01.2011 / 0007 Obowiązuje od: 18.12.2013 Data druku pdf: 24.01.2014 1K PIANA MONTAŻ.WODOODP. 750 ml Art.: 151078 razie potrzeby mogą zostać przyporządkowane także inne numery odpadów. (2001/118/WE, 2001/119/WE, 2001/573/WE) 16 05 04 gazy w pojemnikach ciśnieniowych (włączając w to halony) zawierające substancje niebezpieczne 08 05 01 odpady izocyjanianu Zalecenia: Przestrzegać miejscowe przepisy urzędowe Na przykład składować na odpowiednie wysypisko śmieci. Na przykład odpowiednie urządzenie spalające. Dla zabrudzonych opakowań Przestrzegać miejscowe przepisy urzędowe Nie dziurawić, nie rozcinać i nie spawać nieoczyszczonych zbiorników. Pozostałości mogą stanowić zagrożenie wybuchowe. 15 01 10 opakowania zawierające pozostałości lub zanieczyszczone przez substancje niebezpieczne Ustawa z dnia 14 grudnia 2012 r. o odpadach (Dz.U. 2013 poz. 21) Rozporządzenie Ministra Środowiska z dnia 27 września 2001 r. w sprawie katalogu odpadów (Dz.U. 2001 nr 112 poz. 1206) SEKCJA 14: Informacje dotyczące transportu Dane ogólne Numer UN (numer ONZ): 1950 Transport drogowy/kolejowy (ADR/RID) Prawidłowa nazwa przewozowa UN: UN 1950 AEROSOLS Klasa(-y) zagrożenia w transporcie: Grupa pakowania: Kod klasyfikacyjny: LQ (ADR 2013): LQ (ADR 2009): Zagrożenia dla środowiska: Tunnel restriction code: 2.1 5F 1L 2 Nie dotyczy D Transport morski (IMDG-kod) Prawidłowa nazwa przewozowa UN: AEROSOLS Klasa(-y) zagrożenia w transporcie: Grupa pakowania: EmS: Substancja mogąca spowodować zanieczyszczenie morza (Marine Pollutant): Zagrożenia dla środowiska: 2.1 F-D, S-U n.s. Nie dotyczy Transport drogą powietrzną (IATA) Prawidłowa nazwa przewozowa UN: Aerosols, flammable Klasa(-y) zagrożenia w transporcie: Grupa pakowania: Zagrożenia dla środowiska: 2.1 Nie dotyczy Szczególne środki ostrożności dla użytkowników Osoby, którym zostanie powierzony transport niebezpiecznych produktów, muszą zostać poinstruowane. Przepisy bezpieczeństwa muszą być przestrzegane przez wszystkie osoby biorące udział w transporcie. Przedsięwziąć środki ostrożności w celu uniknięcia sytuacji mogących spowodować szkody. Transport luzem zgodnie z załącznikiem II do konwencji MARPOL 73/78 i kodeksem IBC Transport nie jest wykonywany w formie ładunku masowego, lecz drobnicowego, stąd informacja nie ma zastosowania. Regulacja małych ilości nie jest brana pod uwagę. Liczba jak również kod opakowania na zamówienie. Strona 16 z 20 Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, załącznik II Data sporządzenia / numer wersji: 18.12.2013 / 0008 Data aktualizacji / numer wersji: 19.01.2011 / 0007 Obowiązuje od: 18.12.2013 Data druku pdf: 24.01.2014 1K PIANA MONTAŻ.WODOODP. 750 ml Art.: 151078 SEKCJA 15: Informacje dotyczące przepisów prawnych 15.1 Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, ochrony zdrowia i środowiska specyficzne dla substancji lub mieszaniny Klasyfikacja i oznakowanie patrz sekcja 2. Zwrócić uwagę na ograniczenia: Tak. Przestrzegać przepisów stowarzyszenia zawodowego /medycyny pracy. Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 1 grudnia 1990 r. w sprawie wykazu prac wzbronionych młodocianym. (Dz.U. nr 85/1990 poz.500 ze zm. Dz.U. nr 1/1992 poz.1, Dz.U. nr 105/1998 poz.658, Dz.U. nr 127/2002 poz.1091). Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 10 września 1996 r. w sprawie wykazu prac szczególnie uciążliwych lub szkodliwych dla zdrowia kobiet. (Dz.U. nr 114/1996 poz.545 ze zm. Dz.U. nr 127/2002 poz. 1092). Rozporządzenie (WE) Nr 1907/2006, załącznik XVII diizocyjanian difenylometanu, mieszanina izomerów i homologów VOC 1999/13/EC 20% w/w Przepisy prawne: Ustawa z dnia 25 lutego 2011 r. o substancjach chemicznych i ich mieszaninach (Dz.U. 2011 nr 63 poz. 322). Ustawa z dnia 9 stycznia 2009 r. o zmianie ustawy o substancjach i preparatach chemicznych oraz niektórych innych ustaw (Dz.U. 2009 nr 20 poz. 106) Rozporządzenie Ministra Zdrowia z dnia 20 kwietnia 2012 r. w sprawie oznakowania opakowań substancji niebezpiecznych i mieszanin niebezpiecznych oraz niektórych mieszanin (Dz.U. 2012 poz. 445). Rozporządzenie Ministra Zdrowia z dnia 10 sierpnia 2012 r. w sprawie kryteriów i sposobu klasyfikacji substancji chemicznych i ich mieszanin (Dz.U. 2012 poz. 1018 z późniejszymi zmianami) 15.2 Ocena bezpieczeństwa chemicznego Analiza bezpieczeństwa substancji dla mieszanin nie została przewidziana. SEKCJA 16: Inne informacje Dane dotyczą produktu w stanie dostawy. Zmienione sekcje: 2, 8 Klasyfikacja i zastosowane metody klasyfikacji mieszaniny zgodnie z rozporządzeniem (WE) 1272/2008 (CLP): Klasyfikacja zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008 (CLP) Acute Tox. 4, H332 Eye Irrit. 2, H319 STOT SE 3, H335 Skin Irrit. 2, H315 Resp. Sens. 1, H334 Skin Sens. 1, H317 STOT RE 2, H373 Carc. 2, H351 Aerosol 1, H222 Aerosol 3, H229 Stosowane metody oceny Klasyfikacja zgodnie z metodą obliczeniową. Klasyfikacja zgodnie z metodą obliczeniową. Klasyfikacja zgodnie z metodą obliczeniową. Klasyfikacja zgodnie z metodą obliczeniową. Klasyfikacja zgodnie z metodą obliczeniową. Klasyfikacja zgodnie z metodą obliczeniową. Klasyfikacja zgodnie z metodą obliczeniową. Klasyfikacja zgodnie z metodą obliczeniową. Klasyfikacja na podstawie danych z testów. Klasyfikacja na podstawie danych z testów. Poniższe zdania są rozpisanymi zdaniami R / zdaniami H, kodami klasy i kategorii zagrożenia (GHS/CLP) produktu i składników (wymienionych w rozdziale 2 i 3). Strona 17 z 20 Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, załącznik II Data sporządzenia / numer wersji: 18.12.2013 / 0008 Data aktualizacji / numer wersji: 19.01.2011 / 0007 Obowiązuje od: 18.12.2013 Data druku pdf: 24.01.2014 1K PIANA MONTAŻ.WODOODP. 750 ml Art.: 151078 12 Produkt skrajnie łatwopalny. 20 Działa szkodliwie przez drogi oddechowe. 36/37/38 Działa drażniąco na oczy, drogi oddechowe i skórę. 40 Ograniczone dowody działania rakotwórczego 42/43 Może powodować uczulenie w następstwie narażenia drogą oddechową i w kontakcie ze skórą. 48/20 Działa szkodliwie przez drogi oddechowe stwarza poważne zagrożenie zdrowia w następstwie długotrwałego narażenia. H315 Działa drażniąco na skórę. H317 Może powodować reakcję alergiczną skóry. H319 Działa drażniąco na oczy. H332 Działa szkodliwie w następstwie wdychania. H334 Może powodować objawy alergii lub astmy lub trudności w oddychaniu w następstwie wdychania. H335 Może powodować podrażnienie dróg oddechowych. H351 Podejrzewa się, że powoduje raka. H373 Może powodować uszkodzenie narządów poprzez długotrwałe lub narażenie powtarzane. H220 Skrajnie łatwopalny gaz. Acute Tox. — Toksyczność ostra - Droga oddechowa Eye Irrit. — Działanie drażniące na oczy STOT SE — Działanie toksyczne na narządy docelowe - narażenie jednorazowe STOT naraż. jednor. - Działanie drażniące na drogi oddechowe Skin Irrit. — Działanie drażniące na skórę Resp. Sens. — Działanie uczulające na drogi oddechowe Skin Sens. — Działanie uczulające na skórę STOT RE — Działanie toksyczne na narządy docelowe - powtarzane narażenie STOT wielokr. naraż. Carc. — Rakotwórczość Aerosol — Wyroby aerozolowe Flam. Gas — Gazy łatwopalne (w tym gazy nietrwałe) Albert Berner Deutschland GmbH Bernerstrasse 4 D - 74653 Künzelsau Tel +49 79 40 12 10 Fax +49 79 40 12 13 00 [email protected] www.berner.de Berner Gesellschaft m.b.H. Industriezeile 36 A - 5280 Braunau / Inn Tel +43 77 22 800 508 Fax +43 77 22 800 184 [email protected] www.berner.co.at Berner Belgien NV/SA Bernerstraat 1 B - 3620 Lanaken Tel +31 45 533 93 133(8.00h16.00h) Tel +31 6 290 27 464 (16.00h8.00h) Fax +31 455 33 92 43 [email protected] www.berner.be Montagetechnik Berner AG Kägenstraße 8 CH - 4153 Reinach / Bl. 1 Tel +41 61 71 59 222 Fax +41 61 71 59 333 [email protected] www.berner-ag.ch Berner spol. s r.o. Jinonická 80 CZ - 158 00 Praha 5 Tel +420 225 390 666 Fax +420 225 390 660 [email protected] www.berner.cz Berner Montaje y Fijación, S.L. P.I. "La Rosa VI" C/Albert Berner, 2 E - 18330 Chauchina-GranadaEspaña Tel +34 90 21 03 504 Fax +34 90 21 13 190 [email protected] www.berner.es Strona 18 z 20 Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, załącznik II Data sporządzenia / numer wersji: 18.12.2013 / 0008 Data aktualizacji / numer wersji: 19.01.2011 / 0007 Obowiązuje od: 18.12.2013 Data druku pdf: 24.01.2014 1K PIANA MONTAŻ.WODOODP. 750 ml Art.: 151078 Berner Kft. Táblás u. 34 H - 1097 Budapest Tel +36 (1) 347 1059 Fax +36 (1) 347 1045 [email protected] www.berner.hu Berner S.p.A. Via dell 'Elettronica 15 I - 37139 Verona Tel +39 04 58 67 01 11 Fax +39 04 58 67 01 34 [email protected] www.berner.it Berner Succ. Luxembourg 105, Rue des Bruyčres L - 1274 Howald Tel +31 45 533 93 133 (8.00h-16.00h) Tel +31 6 290 27 464 (16.00h-8.00h) Fax +31 455 33 92 43 [email protected] www.berner.lu Berner AS Kirkeveien 185 N - 1384 Asker Tel +47 66 76 55 80 Fax +47 66 76 55 81 [email protected] www.berner.no Berner,S.A. Av. Amália Rodrigues,3510 Manique de Baixo P - 2785-738 Săo Domingos de Rana Tel ++351 21 448 90 60 Fax ++351 21 448 90 69 [email protected] www.berner.pt Berner Polska Sp. Z.o.o. Al. Gen. T. Bora-Komorowskiego 25a PL - 31-476 Kraków Tel +48 12 297 62 40 Fax +48 12 297 62 02 [email protected] www.berner.pl Albert Berner UAB Kalvarijø 29B, LT09313, Vilnius, Lithuania Tel +370-52104355 Fax +370-52350020 [email protected] Berner SK Berner s r.o. Jesenského 1 SK - 962 12 Detva Tel (+421) 45 5410 245 Fax (+421) 45 5410 255 [email protected] www.berner.sk Albert Berner Montageteknik AB Kumla Gårdsväg 18 S - 14563 Norsborg Tel +46 85 78 77 800 Fax +46 85 78 77 805 [email protected] www.berner.se Berner Pultti Oy Volttikatu 6 FI - 70700 Kuopio Tel +358-207-590 220 Fax +358-207-590 221 [email protected] www.berner-pultti.com Mitras d.o.o Brdnikova ulica 34e SL-1000 Ljubljana Tel +386-1-256-62-46 Fax +386-1-256-62-45 [email protected] BERNER d.o.o CPM Savěca Śanci Trgovaćka 2 HR - 10000 Zagreb Tel +38512 499 470 Fax +38512 499 480 e-mail: [email protected] Berner Endüstriyel Ürünler Sanayi ve Ticaret A.Ţ. Ferhatpaţa Mah. G 7 Sok. 31/2 TR - 34858 Kartal-Samandýra / ÝSTANBUL Tel +90 (0) 216-4713077 Fax +90 (0) 216-4719625 [email protected] www.berner.com.tr Berner A/S Stenholm 2 DK - 9400 Nřrresundby Tel +45 99 36 15 00 Fax +45 98 19 24 14 [email protected] www.berner.dk Albert Berner srl Str. Vrancei Nr. 51 - 55 RO - 310315 Arad Tel +40 257 212291 Fax +40 257 250460 [email protected] www.berner-romania.ro Strona 19 z 20 Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, załącznik II Data sporządzenia / numer wersji: 18.12.2013 / 0008 Data aktualizacji / numer wersji: 19.01.2011 / 0007 Obowiązuje od: 18.12.2013 Data druku pdf: 24.01.2014 1K PIANA MONTAŻ.WODOODP. 750 ml Art.: 151078 Berner Produkten b.v. Vogelzankweg 175 NL - 6374 AC Landgraaf +31 45 53 39 133 (8.00h-16.00h) +31 6 290 27 464 (16.00h-8.00h) [email protected] www.berner.nl (c) COPYRIGHT 1987 - 2050 RIGHTS RESERVED Berner s.a.r.l. ZI Les Manteaux F - 89331 Saint-Julien-du-Sault Cedex Tel +33 38 69 94 400 Fax +33 38 69 94 444 [email protected] www.berner.fr Albert Berner SIA Liliju 20, Marupe, Mârupes novads, LV-2167, Latvija Tel +37167840007 Fax +371678440008 [email protected] ALL Ewentualne skróty i skrótowce stosowane w niniejszym dokumencie: AC Article Categories (= Kategorie wyrobów) ACGIH American Conference of Governmental Industrial Hygienists ADR Accord européen relatif au transport international des marchandises Dangereuses par Route AOEL Acceptable Operator Exposure Level AOX Adsorbable organic halogen compounds (= Ulegające adsorpcji organiczne związki halogenu) ATE Acute Toxicity Estimate (= Oszacowana toksyczność ostra) zgodnie z rozporządzeniem (WE) Nr 1272/2008 (CLP) b.d. Brak danych BAM Bundesanstalt für Materialforschung und -prüfung (Federalny Instytut Badań Materiałów, Niemcy) BAuA Bundesanstalt für Arbeitsschutz und Arbeitsmedizin (= Federalny Instytut Ochrony i Medycyny Pracy, Niemcy) BCF Bioconcentration factor (= wspólczynnik biokoncentracji) BHT Butylhydroxytoluol (= 2,6-di-t-butylo-4-metylofenol) BOD Biochemical oxygen demand (= Zapotrzebowanie biochemiczne na tlen) BSEF Bromine Science and Environmental Forum bw body weight CAS Chemical Abstracts Service CEC Coordinating European Council for the Development of Performance Tests for Fuels, Lubricants and Other Fluids CESIO Comité Européen des Agents de Surface et de leurs Intermédiaires Organiques CIPAC Collaborative International Pesticides Analytical Council CLP Classification, Labelling and Packaging (ROZPORZĄDZENIE (WE) NR 1272/2008 w sprawie klasyfikacji, oznakowania i pakowania substancji i mieszanin) CMR carcinogenic, mutagenic, reproductive toxic (kancerogenny, mutagenny, toksyczny przy reprodukcji) COD Chemical oxygen demand (= Zapotrzebowanie chemiczne na tlen) CTFA Cosmetic, Toiletry, and Fragrance Association DMEL Derived Minimum Effect Level DNEL Derived No Effect Level (= poziom niepowodujący zmian) DOC Dissolved organic carbon (= Rozpuszczalny węgiel organiczny) DSB Dopuszczalne stężenia w materiale biologicznym DT50 Dwell Time - 50% reduction of start concentration dw dry weight ECHA European Chemicals Agency (= Europejska Agencja Chemikaliów) EINECS European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances EKO Europejski Katalog Odpadów ELINCS European List of Notified Chemical Substances EOG Europejskiego Obszaru Gospodarczego EPA United States Environmental Protection Agency (United States of America) ERC Environmental Release Categories (= Kategoria uwalniania do środowiska) ewent. ewentualny EWG Europejską Wspólnotę Gospodarczą fax. Numer faksu GHS Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals (= Globalnie Zharmonizowany System Klasyfikacji i Oznakowania Chemikaliów) Strona 20 z 20 Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, załącznik II Data sporządzenia / numer wersji: 18.12.2013 / 0008 Data aktualizacji / numer wersji: 19.01.2011 / 0007 Obowiązuje od: 18.12.2013 Data druku pdf: 24.01.2014 1K PIANA MONTAŻ.WODOODP. 750 ml Art.: 151078 GWP Global warming potential (= Potencjał cieplarniany) HET-CAM Hen's Egg Test - Chorionallantoic Membrane HGWP Halocarbon Global Warming Potential IARC International Agency for Research on Cancer IATA International Air Transport Association (= Międzynarodowe Zrzeszenie Przewozników Powietrznych) IBC Intermediate Bulk Container IBC (Code) International Bulk Chemical (Code) IMDG-kod International Maritime Code for Dangerous Goods - IMDG-code (= Międzynarodowy Kodeks Ładunków Niebezpiecznych) itd. i tak dalej IUCLID International Uniform ChemicaL Information Database LQ Limited Quantities n.b. nie badany n.d. nie będący w dyspozycji n.s. nie stosowany NDS, NDSCh, NDSP NDS = Najwyższe dopuszczalne stężenia, NDSCh = Najwyższe dopuszczalne stężenia chwilowe, NDSP = Najwyższe dopuszczalne stężenia pułapowe NIOSH National Institute of Occupational Safety and Health (United States of America) np. na przykład ODP Ozone Depletion Potential (= Potencjał rozkładu ozonu) OECD Organisation for Economic Co-operation and Development ok. okolo org. organiczny PAK polyzyklischer aromatischer Kohlenwasserstoff (= policyklicznych węglowodorów aromatycznych) PBT persistent, bioaccumulative and toxic (= bioakumulacji, toksyczne) PC Chemical product category (= Kategoria produktu chemicznego) PE Polietylen PNEC Predicted No Effect Concentration (= przewidywane stężenie niepowodujące zmian w środowisku) PROC Process category (= Kategoria procesu) PTFE Politetrafluoroetylen REACH Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (ROZPORZĄDZENIE (WE) NR 1907/2006 w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów) REACH-IT List-No. 9xx-xxx-x No. is automatically assigned, e.g. to pre-registrations without a CAS No. or other numerical identifier. List Numbers do not have any legal significance, rather they are purely technical identifiers for processing a submission via REACH-IT. RID Rčglement concernant le transport International ferroviaire de marchandises Dangereuses SADT Self-Accelerating Decomposition Temperature (= samoprzyspieszająca temperatura rozkładu) SU Sector of use (= Sektor zastosowań) SVHC Substances of Very High Concern ThOD Theoretical oxygen demand (= Teoretyczne zapotrzebowanie na tlen) TOC Total organic carbon (= Całkowity węgiel organiczny) UE Unii Europejskiej UN RTDG United Nations Recommendations on the Transport of Dangerous Goods (oznacza zalecenia Organizacji Narodów Zjednoczonych w sprawie transportu towarów niebezpiecznych) VbF Verordnung über brennbare Flüssigkeiten (= Zarządzenie dotyczące płynów palnych (Austria)) VOC Volatile organic compounds (= lotne zwiazki organiczne (LZO)) vPvB very persistent and very bioaccumulative WE Wspólnota Europejska wwt wet weight Wymienione dane powinny opisać produkt z uwagi na wymagane zarządzenia bezpieczeństwa, nie służą do zapewnienia określonych właściwości i oparte są na naszych aktualnych wiadomościach. Gwarancja wyłączona.