instrukcja obsługi

Transkrypt

instrukcja obsługi
RĘCZNY BLENDER
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Model: ABL110
Prosimy uważnie zapoznać się z treścią instrukcji, przed użyciem urządzenia.
1
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Przed użyciem urządzeń elektrycznych, następujące środki ostrożności powinny
zostać zachowane:
1. Przeczytaj wszystkie instrukcje.
2. Przed użyciem sprawdź napięcie w gniazdku, czy odpowiada temu na etykiecie
urządzenia
3. Nie korzystaj z urządzenia, gdy jego przewód, bądź wtyczka są uszkodzone. Oddaj
urządzenie do najbliższego serwisu, w celu zbadania lub ewentualnej naprawy.
4. Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi on zostać wymieniony przez
producenta lub autoryzowany serwis, czy też inne wykwalifikowane osoby, by uniknąć
niebezpieczeństwa.
5. Wypnij wtyczkę z gniazdka, gdy urządzenie nie jest w użyciu, przed wymianą części
oraz przed czyszczeniem.
6. Nie pozwól, by przewód zwisał z krawędzi lub miał styczność z gorącymi
powierzchniami.
7. Nie zanurzaj części elektrycznych w wodzie, może to być przyczyną porażenia.
8. Należy zachować szczególną ostrożność, gdy z urządzenia korzystają dzieci, bądź
osoby niepełnosprawne.
9. Unikaj kontaktu z ruchomymi częściami.
10. Trzymaj ręce i narzędzia z daleka od Blendera, podczas jego pracy, by zredukować
ryzyko urazu, bądź uszkodzenia urządzenia. Skrobak może być używany tylko, gdy
urządzenie pracuje.
11. Urządzenie nie jest przeznaczone do siekania lodu lub innych twardych substancji,
np. orzechów, cukierków. Może to stępić nóż.
12. By zredukować ryzyko urazu, nigdy nie ustawiaj noża na podstawie, gdy miska nie
jest we właściwym miejscu.
13. Upewnij się, że pokrywa jest dokładnie zamknięta, przed rozpoczęciem prac.
14. Korzystanie z akcesoriów innych niż te, wskazane przez producenta, może grozić
urazem.
15. Nie korzystaj z urządzenia w celach innych, niż do jakich jest przeznaczony.
16. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez dzieci, osoby niepełnosprawne,
osoby z fizycznymi, psychicznymi i sensorycznymi ułomnościami, by uchronić je od
niebezpieczeństwa.
17. Należy upewnić się, że urządzenie nie jest przedmiotem zabaw dzieci.
18. Nie używaj poza domem.
19. Zachowaj tą instrukcję.
2
TYLKO DO UŻYTKU DOMOWEGO
Zapoznaj się z nożem (Idealny do mieszania warzyw i owoców)
Zapoznaj się z akcesoriami do siekania (Idealne do siekania mięsa I
tworzenia pasty czosnkowej)
3
Zapoznaj się z trzepakiem (do ubijania piany)
Korzystanie z Blendera
Przed pierwszym użyciem, wyczyść urządzenie zgodnie z rozdziałem “szybkie
czyszczenie”. Czas pracy urządzenia bez obciążenia nie może przekraczać 15s.
Ważne: Noże są bardzo ostre, obchodź się z nimi ostrożnie. Upewnij się, że Ręczny
Blender jest odłączony od zasilania, nim zostaną w nim wymienione części.
Instrukcje dla blendera
Maksymalna długość czasu pracy na najwyższych obrotach nie może przekraczać 1
minuty. Minimalny czas odpoczynku urządzenia pomiędzy cyklami pracy to 10 min.
1. Aby zamontować odłączany wałek z obrotnicą, obróć go przeciwnie do ruchu
wskazówek zegara, aż zostanie dokręcony. By odmontować, w odwrotnym
kierunku.
2. Podłącz wtyczkę Ręcznego Blendera do gniazdka.
3. Umieść blender w misce z produktami i naciśnij przycisk na obrotnicy.
4. Aby zatrzymać pracę blendera, puść przycisk i wyjmij blendera z miski z produktami.
Instrukcje dla siekania
Maksymalna długość czasu pracy na najwyższych obrotach nie może przekraczać 1
minuty. Minimalny czas odpoczynku urządzenia pomiędzy cyklami pracy to 10 min.
1. Umieść miskę na czystej, płaskiej powierzchni.
2. Umieść nóż ze stali nierdzewnej w misce, jak jest to pokazane na rys. 1.
4
3. Umieść produkty w misce.
Wskazówka: Usuń kości z mięsa, pokrój na małe kawałki, następnie umieść mięso w
misce, maksymalna ilość mięsa nie może przekraczać 200g na każdą pracę.
4. Umieść pokrywę na misce i przekręć ją zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aż
kliknie (Rys 2) By odkręcić pokrywę, wykonaj ruch w przeciwnym kierunku.
5. Umieść górną część siekacza w otworze pokrywy obróć zgodnie z ruchem
wskazówek zegara, by zamknąć. (Rys 3)
6. Połącz urządzenie do gniazdka i wciśnij przycisk w blenderze.
7. By zakończyć pracę, puść przycisk znajdujący się na górze urządzenia.
Uwaga:
-By zredukować ryzyko urazu, nigdy nie umieszczaj noża na podstawie bez
umieszczenia tam wcześniej miski.
- Upewnij się, że pokrywa urządzenie jest szczelnie zamknięta.
Instrukcja dla trzepaczki do jajek
Maksymalna długość czasu pracy na najwyższych obrotach nie może przekraczać 1
minuty. Minimalny czas odpoczynku urządzenia pomiędzy cyklami pracy to 10 min.
1. Aby zamontować trzepaczkę do obrotnicy, obróć ją przeciwnie do ruchu
wskazówek zegara, aż zostanie dokręcony. By odmontować, odwrotnie.
2. Połącz urządzenie do gniazdka.
3. Umieść białko w misce blendera.
4. Umieść blender w misce z produktami i naciśnij przycisk na obrotnicy.
5. By zakończyć pracę, puść przycisk znajdujący się na górze urządzenia
5
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
1. Odłącz urządzenie od zasilania I odmontuj “nogę” urządzenia.
Wskazówka: Nie zanurzaj części mechanicznych urządzenia w wodzie, gdyż może to
uniemożliwić smarowanie łożysk.
2. Czyść urządzenie pod bieżącą wodą, bez użycia żrących środków. Po
wymyciu, pozwól, by części urządzenie mogły wyschnąć. „Noga” urządzenia
jest częścią możliwą do mycia w zmywarce.
3. Wymyj miskę, trzepaczkę i nóż w lekko namydlonej wodzie. Miska i
trzepaczka nie są przeznaczone do mycia w zmywarce, gdyż plastikowe
części ulegają zniszczeniu, przez długie stosowanie zmywarek.
4. Jednostkę główną urządzenia przetrzyj suchą szmatką. Nigdy nie zanurzaj
jej w wodzie. Może to spowodować porażenie prądem.
5. Dokładnie wysusz.
Uwaga: Noże są bardzo ostre, obchodź się z nimi ostrożnie.
6. Zamontuj wał blendera do części silnikowej (jak na rys. 4) i zawieś go, w celu
zaoszczędzenia miejsca.
Szybkie czyszczenie
Pomiędzy zadaniami, włącz blender w misce z wypełnioną do połowy wodą.
Mocowanie uchwytu ściennego
Możesz zamontować uchwyt, wg. poniższych:
6m m
1) Wywierć dwie dziury w ścianie, dokładnie według
wymiarów pokazanych na obrazku.
51 m m
2) Uderz młotkiem w dwie plastikowe rurki.
3) Zabezpiecz uchwyt kolejnymi dwoma śrubami.
Fig. 5
Wywóz sprzyjający środowisku
Możesz wspomóc ochronę środowiska!
Prosimy pamiętać o respektowaniu lokalnego prawa
w kwestii wywozu odpadów urządzeń elektrycznych.
6
KARTA GWARANCYJNA
IMPORTER / GWARANT :
FHU COMTEL SP.J . SZ.PABIJAN Z.OJCZYK, PLAC KUPIECKI 2, 32-800 BRZESKO, TEL: +48 14 68 49 418 , FAX:
+48 14 68 49 419.
www.comtel-brzesko.pl e-mail: [email protected] , [email protected]
Nazwa i model
Data sprzedaży
Nr fabryczny
Podpis i pieczątka sprzedawcy
Adnotacje o naprawie
LP
Data przyjęcia do
naprawy
opis naprawy
pieczątka/podpis
1
2
3
4
7
WARUNKI GWARANCJI
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
Niniejsza gwarancja jest udzielana przez firmę COMTEL z siedzibą Plac Kupiecki 2, 32-800 Brzesko, Tel: 14 68 49 418
nazywana w dalszej części gwarancji Gwarantem/ Autoryzowanym Serwisem.
Niniejsza gwarancja dotyczy wyłącznie produktów pod marką LAUSON zakupionych na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej.
Aby skorzystać z gwarancji należy przekazać kompletne urządzenie wraz z kartą gwarancyjną i dowodem zakupu w miejscu
zakupu lub do importera – gwaranta.
Okres gwarancji wynosi 24 miesięcy od daty zakupu sprzętu.
W przypadku wad uniemożliwiających korzystanie ze sprzętu okres gwarancji ulega przedłużeniu o czas od dnia zgłoszenia
wady do dnia wykonania naprawy.
Gwarancja uprawnia do bezpłatnych napraw nabytego sprzętu, polegających na usunięciu wad fizycznych, które ujawniły się w
okresie gwarancyjnym, z zastrzeżeniem punktu 10.
Zgłoszenie wad sprzętu powinno zawierać:
- dowód zakupu towaru, (oryginał lub kopia)
- nazwę , model towaru, jeżeli są to nr fabryczne urządzenia,
- datę sprzedaży (bez skreśleń i poprawek),
-dokładny opis uszkodzenia, wady.
- podpis i pieczątkę sprzedawcy.
Gwarant w terminie 14 dni roboczych od daty zgłoszenia wady ustosunkuje się do zgłoszonej reklamacji. Jeśli do dokonania
naprawy wystąpi konieczność sprowadzenia części zamiennych z zagranicy termin naprawy może ulec przedłużeniu do czasu
sprowadzenia niezbędnych elementów, lecz maksymalnie do 30 dni roboczych od daty otrzymania towaru do naprawy.
Reklamujący powinien dostarczyć towar odpowiednio zabezpieczony przed uszkodzeniem w czasie transportu.
Gwarancja nie obejmuje:
- uszkodzeń mechanicznych, chemicznych, termicznych i korozji,
- uszkodzeń spowodowanych działaniem czynników zewnętrznych, niezależnych od producenta, a w szczególności wynikłych
z użytkowania niezgodnego z Instrukcja Obsługi,
- usterek powstałych w wyniku niewłaściwego montażu sprzętu,
- samowolnych, dokonywanych przez użytkownika lub inne nieupoważnione osoby napraw, przeróbek lub zmian
konstrukcyjnych.
-używania urządzeń w celach komercyjnych,
-zaniki sygnału podczas jazdy spowodowane odległością od nadajnika lub źle wykonaną instalacją antenową,
-uszkodzenie sprzętu, który nie został dostarczony do serwisu w oryginalnym i bezpiecznym opakowaniu,
-uszkodzenie plomby gwarancyjnej powoduje utratę gwarancji
-kabli, baterii, akumulatorów, słuchawek, przewodów, wtyczki, uszkodzenia powłok lakierniczych i nadruków , ścierających się
pod wpływem eksploatacji, nalepki itp.
Niedopuszczalne jest używanie ogrzewacza w pomieszczeniach o dużym zapyleniu - powoduje to bardzo duże zagrożenie
pożarowe oraz zniszczenie urządzenia. Uszkodzenie spowodowane osiadaniem kurzu i pyłów na urządzeniu nie podlega
gwarancji.
Niniejsza gwarancja nie ogranicza, nie zawiesza ani nie wyłącza uprawnień kupującego w stosunku do sprzedawcy,
wynikających z niezgodności towaru konsumpcyjnego z umową.
Klientowi przysługuje prawo do wymiany sprzętu na inny, posiadający te same zbliżone parametry techniczne w przypadku:
-jeżeli w okresie gwarancji Serwis Autoryzowany dokona 3 napraw tej samej usterki , a sprzęt nadal będzie nadal wykazywał
wady uniemożliwiające używanie go,
-jeżeli Autoryzowany Serwis uzna że usunięcie wady nie jest możliwe.
W przypadku gdy naprawa, bądź wymiana urządzenia na nowe jest niemożliwa, reklamującemu przysługuje prawo do zwrotu
zapłaconej kwoty.
Każdy reklamowany sprzęt serwis comtel sprawdza pod względem poprawności działania. Jeżeli się okaże że sprzęt jest
sprawny, Autoryzowany Serwis może obciążyć reklamującego kosztami związanymi ze sprawdzeniem sprzętu oraz jego
wysyłką z powrotem do klienta.
IMPORTER / GWARANT :
FHU COMTEL SP.J . SZ.PABIJAN Z.OJCZYK, PLAC KUPIECKI 2, 32-800 BRZESKO, TEL: +48 14 68 49 418 , FAX:
+48 14 68 49 419.
www.comtel-brzesko.pl e-mail: [email protected] , [email protected]
8