Unfallmerkblatt für den Strassentransport
Transkrypt
Unfallmerkblatt für den Strassentransport
Karta charakterystyki odpowiedni Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (REACH) Nazwa handlowa : Opracowano : Wydrukowano : CB 100 23.01.2014 23.01.2014 Wersja (Aktualizacja) : 4.0.0 (3.0.0) SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu CB 100 1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane Relewantne określone zastosowania Środki myjące i czyszczące 1.3 Dane dotyczące dostawcy karty charakterystyki Dostawca Bio-Circle Surface Technology GmbH 1.4 Ulica : Berensweg 200 Kod pocztowy/miejsce : 33334 Gütersloh Telefon : +49 5241 9443 0 Telefax : +49 5241 9443 44 Osoba kontaktowa : [email protected] Numer telefonu alarmowego +49 5241 9443 51 w normalnych godzinach urzędowania SEKCJA 2: Identyfikacja zagrożeń 2.1 Klasyfikacja substancji lub mieszaniny Zaszeregowanie odnośnie wytycznej 67/548/EWG ew. 1999/45/WE 2.2 Elementy oznakowania Oznakowanie (67/548/EWG albo 1999/45/WE) Żadne Specjalne oznakowanie niektórych preparatów 101 Karta charakterystyki dostępna na żądanie użytkownika prowadzącego działalność zawodową. 2.3 Inne zagrożenia Żadne SEKCJA 3: Skład/ informacja o składnikach 3.2 Mieszaniny Składniki niebezpieczne C9-11 Alcohol ethoxylate, 4EO ; Numer registr. REACH : 01-2119980051-45-XXXX ; Nr. CAS : 68439-46-3 Udział wagowy : 1-<5% Zaszeregowanie 67/548/EWG : Xi ; R41 Xi ; R38 Zaszeregowanie 1272/2008 [CLP] : Eye Dam. 1 ; H318 C9-11 Alcohol ethoxylate, 6EO ; Numer registr. REACH : 01-2119980051-45-XXXX ; Nr. CAS : 68439-46-3 Udział wagowy : 1-<5% Zaszeregowanie 67/548/EWG : Xi ; R41 Xn ; R22 Zaszeregowanie 1272/2008 [CLP] : Eye Dam. 1 ; H318 Acute Tox. 4 ; H302 Dodatkowe informacje Wydźwięk zdań R-, H- i EUH: patrz sekcja 16. SEKCJA 4: Środki pierwszej pomocy Strona : 1 / 9 ( PL / D ) Karta charakterystyki odpowiedni Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (REACH) Nazwa handlowa : Opracowano : Wydrukowano : 4.1 CB 100 23.01.2014 23.01.2014 Wersja (Aktualizacja) : 4.0.0 (3.0.0) Opis środków pierwszej pomocy Informacje ogólne We wszystkich przypadkach budządzych wątpliwości lub jeśli istnieją objawy, zasięgnąć porady lekarza. Po wdechu Przy podrażnieniu dróg oddechowych należy wezwać lekarza. Osoby poszkodowane wynieść na świeże powietrze, trzymać w ciepłym, spokojnym miejscu. W przypadku kontaktu ze skórą Zanieczyszczoną skórę natychmiast przemyć dużą ilością woda i mydło. Należy posmarować maścią natłuszczającą. Jeśli nastąpił kontakt z oczami W przypadku kontaktu z oczami oczy przemyć przy otwartych powiekach wystarczająco długo wodą, potem skonsultować natychmiast z lekarzem. W wyniku zakrztuszenia Natychmiast przepłukać jamę ustną i obficie popić wodą. Natychmiast sprowadzić lekarza. 4.2 Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki narażenia 4.3 Wskazania dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z poszkodowanym Nie istnieją żadne informacje. Żadne SEKCJA 5: Postępowanie w przypadku pożaru 5.1 Środki gaśnicze Odpowiednie rozpuszczalniki 5.2 Szczególne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną 5.3 Informacje dla straży pożarnej 5.4 Dodatkowe informacje Woda Piana. Suchy środek gaśniczy. Dwutlenek węgla (CO2). Piasek. Azot. Koce do gaszenia Podczas pożaru mogą powstawać: Tlenek węgla. Dwutlenek węgla (CO2). Tlenki siarki Nosić przenośny aparat oddechowy i odzież odporną na chemikalia. Produkt nie jest palny. Środki gaśnicze należy dostosować do otoczenia. SEKCJA 6: Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia do środowiska 6.1 Indywidualne środki ostrożności, wyposażenie ochronne i procedury w sytuacjach awaryjnych Rozlany/wysypany produkt może powodować poślizgnięcie lub upadek. 6.2 Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska 6.3 Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do usuwania skażenia Nie odprowadzać do kanalizacji i zbiorników wodnych. Nie dopuścić do przedostania się do gruntu/gleby. Rozlaną substancję natychmiast usunąć. Przetrzeć dobrze wchłaniającym (np.: bawełnianym) materiałem. Opłukać w dużej ilości wody. Zebrany materiał traktować zgodnie z ustępem usunięcie. 6.4 Odniesienia do innych sekcji Safe handling: see section 7 Personal protection equipment: see section 8 Disposal: see section 13 SEKCJA 7: Postępowanie z substancjami i mieszaninami oraz ich magazynowanie Strona : 2 / 9 ( PL / D ) Karta charakterystyki odpowiedni Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (REACH) Nazwa handlowa : Opracowano : Wydrukowano : CB 100 23.01.2014 23.01.2014 Wersja (Aktualizacja) : 7.1 Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania 7.2 Warunki bezpiecznego magazynowania, łącznie z informacjami dotyczącymi wszelkich wzajemnych niezgodności 4.0.0 (3.0.0) Przechowywać pojemnik szczelnie zamknięty. Przechowywać/magazynować wyłącznie w oryginalnym pojemniku. Chronić przed Mróz. Wskazówki do składowania kolektywnego Klasyfikacja magazynowa (TRGS 510) : 12 7.3 Szczególne zastosowanie(-a) końcowe Należy zastosować się do zaleceń w załączonej dokumentacji. Należy stosować się do zaleceń. SEKCJA 8: Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej 8.1 Parametry dotyczące kontroli Wartości DNEL/DMEL i PNEC DNEL/DMEL Typ wartości dopuszczalnej : Droga narażenia : Częstość narażenia : Wartość graniczna : Typ wartości dopuszczalnej : Droga narażenia : Częstość narażenia : Wartość graniczna : Typ wartości dopuszczalnej : Droga narażenia : Częstość narażenia : Wartość graniczna : Typ wartości dopuszczalnej : Droga narażenia : Częstość narażenia : Wartość graniczna : 8.2 DNEL/DMEL (Worker, Systemic) ( C9-11 Alcohol ethoxylate, 4EO ; Nr. CAS : 68439-46-3 ) Wdychać Długi czas (powtórzony) 294 mg/m3 DNEL/DMEL (Worker, Systemic) ( C9-11 Alcohol ethoxylate, 6EO ; Nr. CAS : 68439-46-3 ) Wdychać Długi czas (powtórzony) 294 mg/m3 DNEL/DMEL (Worker, Systemic) ( C9-11 Alcohol ethoxylate, 6EO ; Nr. CAS : 68439-46-3 ) Skórny Długi czas (powtórzony) 2080 mg/kg DNEL/DMEL (Worker, Systemic) ( C9-11 Alcohol ethoxylate, 4EO ; Nr. CAS : 68439-46-3 ) Skórny Długi czas (powtórzony) 2080 mg/kg Kontrola narażenia Środki ochrony indywidualnej Ochrona oczu twarzu Noś dopasowane okulary ochronne na wypadek rozprysku. Właśiwa ochrona oczu Okulary ochronne zgodnie z EN 166. Ochrona skóry Ochrona dłoni W przypadku długotrwałego kontaktu ze skórą, zastosuj rękawice ochronne. Właściwy typ rękawic : EN 374. Właściwy materiał : NBR (Nitrylokauczuk). Czas przenikania (maksymalnie dopuszczalny czas noszenia) : 480 min. Strona : 3 / 9 ( PL / D ) Karta charakterystyki odpowiedni Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (REACH) Nazwa handlowa : Opracowano : Wydrukowano : CB 100 23.01.2014 23.01.2014 Wersja (Aktualizacja) : 4.0.0 (3.0.0) Grubość materiału rękawic : 0,4 mm. Uwaga : Dokładny czas zużycia powinien zostać podany przez producenta rękawic i przez niego zagwarantowany. Ogólne środki ochrony i higieny Nie wolno przechowywać w kieszeniach ubrania matriałów nasączonych produktem. W miejscu pracy nie wolno jeść, pić lub zażywać tabaki. Unikać kontaktu ze skórą, oczami i odzieżą. Natychmiast zdjąć zabrudzoną, nasączoną produktem odzież. 8.3 Dodatkowe informacje Nie zostały przeprowadzone badania. Doboru dokonano na podstawie najlepszej dostępnej wiedzy i informacji na ich temat składników preparatów. W przypadku preparatów wytrzymałość rękawic nie może być przyjęta z góry, ale powinna być określona na podstawie testów. SEKCJA 9: Właściwości fizyczne i chemiczne 9.1 Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych Wygląd : ciekły Barwa : bezbarwny Zapach : charaktarystyczny Specjalne dane bazowe dotyczące bezpieczeństwa Temperatura wrzenia/zakres temperatur wrzenia : Temperatura zapłonu : Temperatura zapłonu : Dolna granica wybuchowości : Górna granica wybuchowości : Gęstość : Wartość pH : Maksymalna zawartość VOC (DE) : Maksymalna zawartość VOC (Szwajcaria) : 9.2 ( 1013 hPa ) ca. > ( 20 °C ) ca. ca. 98 °C 100 bez znaczenia bez znaczenia bez znaczenia 1,015 11 0 °C 0 g/cm3 Wt % Wt % Inne informacje Żadne SEKCJA 10: Stabilność i reaktywność 10.1 Reaktywność Nie istnieją żadne informacje. 10.2 Stabilność chemiczna 10.3 Możliwość występowania niebezpiecznych reakcji 10.4 Warunki, których należy unikać 10.5 Materiały niezgodne 10.6 Niebezpieczne produkty rozkładu Nie istnieją żadne informacje. Nie istnieją żadne informacje. Nie istnieją żadne informacje. Nie istnieją żadne informacje. Nie istnieją żadne informacje. SEKCJA 11: Informacje toksykologiczne 11.1 Informacje dotyczące skutków toksykologicznych Ostre działania Strona : 4 / 9 ( PL / D ) Karta charakterystyki odpowiedni Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (REACH) Nazwa handlowa : Opracowano : Wydrukowano : CB 100 23.01.2014 23.01.2014 Wersja (Aktualizacja) : 4.0.0 (3.0.0) Oralna toksyczność Parametr : Droga narażenia : Szczególny rodzaj : Dawka skutkująca : Methode : LD50 ( C9-11 Alcohol ethoxylate, 4EO ; Nr. CAS : 68439-46-3 ) Doustny Szczur 5050 - 5130 mg/kg OECD 401 Ostra toksyczność skórna Parametr : Droga narażenia : Szczególny rodzaj : Dawka skutkująca : Methode : LD50 ( C9-11 Alcohol ethoxylate, 4EO ; Nr. CAS : 68439-46-3 ) Skórny Szczur > 2000 mg/kg OECD 402 Ostra inhalacyjna toksyczność Parametr : Droga narażenia : Szczególny rodzaj : Dawka skutkująca : Czas trwania narażenia : Methode : 11.2 LC50 ( C9-11 Alcohol ethoxylate, 4EO ; Nr. CAS : 68439-46-3 ) Wdychać Szczur > 1,6 mg/l 4h OECD 403 Toksykokinetyka, metabolizm i rozmieszczenie Nie istnieją żadne dane dla preparatu / mieszaniny. 11.3 Inne szkodliwe skutki działania 11.4 Informacje dodatkowe Częsty i przewlekły kontakt ze skórą może prowadzić do podrażnień i infekcji skóry. Działa odtłuszczająco na skórę. Klasyfikacji dokonano na podstawie procesu kalkulacji w oparciu o wytyczne rozporządzenia 1999/45/WE. SEKCJA 12: Informacje ekologiczne 12.1 Toksyczność Toksyna wodna Silna (krótkotrwała) toksyczność dla ryb Parametr : Szczególny rodzaj : Dane liczbowe : Dawka skutkująca : Czas trwania narażenia : LC50 ( C9-11 Alcohol ethoxylate, 4EO ; Nr. CAS : 68439-46-3 ) Oncorhynchus mykiss (Pstrąg tęczowy) Acute (short-term) fish toxicity 5 - 7 mg/l 96 h Silna (długotrwała) toksyczność dla ryb Parametr : Szczególny rodzaj : Dane liczbowe : Dawka skutkująca : Czas trwania narażenia : NOEC ( C9-11 Alcohol ethoxylate, 4EO ; Nr. CAS : 68439-46-3 ) Pimephales promelas (szpara międzyracicowa) Chronic (long-term) fish toxicity 0,11 - 0,28 mg/l 30 d Ostra (krótkotrwała) toksyczność Daphni Parametr : Szczególny rodzaj : Dane liczbowe : Dawka skutkująca : Czas trwania narażenia : EC50 ( C9-11 Alcohol ethoxylate, 4EO ; Nr. CAS : 68439-46-3 ) Daphnia magna (duża pchła wodna) Acute (short-term) daphnia toxicity 2,5 mg/l 48 h Chroniczna (długo trwająca) toksyczność Daphni Parametr : Szczególny rodzaj : Dane liczbowe : NOEC ( C9-11 Alcohol ethoxylate, 4EO ; Nr. CAS : 68439-46-3 ) Daphnia magna (duża pchła wodna) Chronic (long-term) daphnia toxicity Strona : 5 / 9 ( PL / D ) Karta charakterystyki odpowiedni Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (REACH) Nazwa handlowa : Opracowano : Wydrukowano : CB 100 23.01.2014 23.01.2014 Dawka skutkująca : Czas trwania narażenia : Wersja (Aktualizacja) : 4.0.0 (3.0.0) 0,77 - 1,75 mg/l 21 d Ostra (krótkotrwała) toksyczność alg Parametr : Szczególny rodzaj : Dane liczbowe : Dawka skutkująca : Czas trwania narażenia : EC50 ( C9-11 Alcohol ethoxylate, 4EO ; Nr. CAS : 68439-46-3 ) Pseudokirchneriella subcapitata Acute (short-term) algae toxicity 1,4 mg/l 96 h Toksyczność bakterii Parametr : Szczególny rodzaj : Dane liczbowe : Dawka skutkująca : Czas trwania narażenia : Methode : Parametr : Szczególny rodzaj : Dane liczbowe : Dawka skutkująca : Czas trwania narażenia : Methode : Parametr : Szczególny rodzaj : Dane liczbowe : Dawka skutkująca : Czas trwania narażenia : Methode : Parametr : Szczególny rodzaj : Dane liczbowe : Dawka skutkująca : Czas trwania narażenia : 12.2 EC50 ( C9-11 Alcohol ethoxylate, 4EO ; Nr. CAS : 68439-46-3 ) Pseudomonas putida Bacteria toxicity > 10 g/l 16,9 h DIN 38412 / część 8 EC50 ( C9-11 Alcohol ethoxylate, 6EO ; Nr. CAS : 68439-46-3 ) Pseudomonas putida Bacteria toxicity > 10 g/l 16,9 h DIN 38412 / część 8 EC10 ( C9-11 Alcohol ethoxylate, 6EO ; Nr. CAS : 68439-46-3 ) Pseudomonas putida Bacteria toxicity > 10 g/l 16,9 h DIN 38412 / część 8 EC10 ( C9-11 Alcohol ethoxylate, 4EO ; Nr. CAS : 68439-46-3 ) Pseudomonas putida Bacteria toxicity > 10 g/l 16,9 h Trwałość i zdolność do rozkładu Tensydy zawarte w tym preparacie spełniają kryteria podatności na biodegradację zawartymi w dyrektywie (WE) nr 648/2004 dotyczącej detergentów. Rozkład biologiczny Metoda analizy : Parametr : Rodzaj : Stopa degradacji : Czas : Ewaluacja : Metoda analizy : Parametr : Rodzaj : Stopa degradacji : Czas : Ewaluacja : 12.3 Zdolność do bioakumulacji 12.4 Mobilność w glebie Biodegradation ( C9-11 Alcohol ethoxylate, 4EO ; Nr. CAS : 68439-46-3 ) Biodegradation Tlenowy 72 % 28 d Biologicznie lekko rozkładający się (według kryteriów Organu Wspólpracy Gospodarczej OECD). Biodegradation ( C9-11 Alcohol ethoxylate, 6EO ; Nr. CAS : 68439-46-3 ) Biodegradation Tlenowy 72 % 28 d Biologicznie lekko rozkładający się (według kryteriów Organu Wspólpracy Gospodarczej OECD). Nie istnieją żadne informacje. Nie istnieją żadne informacje. Strona : 6 / 9 ( PL / D ) Karta charakterystyki odpowiedni Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (REACH) Nazwa handlowa : Opracowano : Wydrukowano : CB 100 23.01.2014 23.01.2014 12.5 Wyniki oceny właściwości PBT i vPvB 12.6 Inne szkodliwe skutki działania 12.7 Inne ekologiczne wskazówki Wersja (Aktualizacja) : 4.0.0 (3.0.0) Substancja ta nie spełnia kryteriów PBT-/vPvB zarządzenia REACH, aneks XIII Nie istnieją żadne informacje. Żadne SEKCJA 13: Postępowanie z odpadami Wymienione numery odpadów są propozycją opartą na wykorzystaniu tego produktu w sposób przewidziany przez producenta. Zastosowanie przez użytkownika produktu w sposób inny niż przewidziany przez producenta może wymagać określenia innych niż wymienione numerów odpadów. 13.1 Metody unieszkodliwiania odpadów Usuwanie produktu/opakowania Kod odpadów / oznaczenia odpadów zgodnie z EKO / Kod odpadu produkt 07 06 04* - Inne rozpuszczalniki organiczne, roztwory z przemywania i ciecze macierzyste. 20 01 30 - Detergenty inne niż wymienione w 20 01 29. Kod odpadu opakownie 15 01 02 - Opakowania z tworzyw sztucznych. Warianty postępowania z odpadami Oszacowywanie materiałów odpadowych. / Opakowanie Zanieczyszczone opakowania należy opróżnić i po odpowiednim oczyszczeniu można je oddać do recyclingu. Zanieczyszczone opakowania muszą być usuwane w taki sam sposób jak medium. 13.2 Informacje dodatkowe These codes are assigned based upon the most common uses for this material and may not reflect contaminants resulting from actual use. SEKCJA 14: Informacje dotyczące transportu 14.1 Numer UN (numer ONZ) 14.2 Prawidłowa nazwa przewozowa UN 14.3 Klasa(-y) zagrożenia w transporcie Ładunek bezpieczny w świetle przepisów transportowych. Ładunek bezpieczny w świetle przepisów transportowych. Ładunek bezpieczny w świetle przepisów transportowych. 14.4 Grupa pakowania Ładunek bezpieczny w świetle przepisów transportowych. 14.5 Zagrożenia dla środowiska 14.6 Szczególne środki ostrożności dla użytkowników Ładunek bezpieczny w świetle przepisów transportowych. Żadne SEKCJA 15: Informacje dotyczące przepisów prawnych 15.1 Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska specyficzne dla substancji i mieszaniny Przepisy UE Pozostałe przepisy UE Zalecenia do ograniczania zatrudnienia Strona : 7 / 9 ( PL / D ) Karta charakterystyki odpowiedni Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (REACH) Nazwa handlowa : Opracowano : Wydrukowano : CB 100 23.01.2014 23.01.2014 Wersja (Aktualizacja) : 4.0.0 (3.0.0) Żadne Oznaczenie składników zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 648/2004 < 5 % niejonowe tensydy substancje zapachowe Przepisy krajowe Nie istnieją żadne informacje. Klasa zagrożenia wód (WGK) Klasa : 1 (Niewielkie zagrożenie wodne) Zaszeregowanie zgodnie z VwVwS Inne zalecenia i ograniczenia w stosowaniu Klasa VbF : 15.2 Ocena bezpieczeństwa chemicznego Nie istnieją żadne informacje. SEKCJA 16: Inne informacje 16.1 Wskazanie zmiany 01. Dane dotyczące dostawcy karty charakterystyki · 02. Elementy oznakowania · 02. Oznakowanie zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr. 1272/2008 [CLP] · 04. Pierwsza pomoc - Informacje ogólne · 04. Pierwsza pomoc - Po wdechu · 05. Dodatkowe informacje · 06. Odniesienia do innych sekcji · 07. Warunki bezpiecznego magazynowania, łącznie z informacjami dotyczącymi wszelkich wzajemnych niezgodności · 07. Wskazówki do składowania kolektywnego - Klasyfikacja magazynowa · 07. Szczególne zastosowanie(-a) końcowe · 08. Ogólne środki ochrony i higieny · 09. Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych · 11. Informacje dotyczące skutków toksykologicznych · 11. Toksykokinetyka, metabolizm i rozmieszczenie · 11. Inne szkodliwe skutki działania · 12. Toksyczność · 12. Trwałość i zdolność do rozkładu · 12. Wyniki oceny właściwości PBT i vPvB · 13. Informacje dodatkowe · 15. Zalecenia do ograniczania zatrudnienia · 15. Oznaczenie składników zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 648/2004 · 16. Klasyfikacja mieszanin i stosowana metoda oceny zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008 [CLP] 16.2 Skróty i akronimy ADR: Accord européen sur le transport des marchandises dangereuses par Route (European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road) AOX: adsorbable organohalogens CAS: Chemical Abstracts Service (division of the American Chemical Society) CLP: Classification Labelling and Packaging (Regulation (EC) No. 1272/2008) EAK / AVV: europäischer Abfallschlüsselkatalog (european waste catalogue) EINECS: European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances GHS: Globally Harmonized System of Classifiaction and Labelling of Chemicals IATA: International Air Trainsport Association ICAO: International Civil Aviation Organization IMDG: International Maritime Code for Dangerous Goods RCP: reciprocal calculation procedure RID: Rčglement international concernant le transport des marchandieses dangereuses par chemin de fer (Regulations Concerning the International Transport of Dangerous Goods by Rail) TRGS: Technische Regel für den Umgang mit Gefahrstoffen VbF: Verordnung über brennbare Flüssigkeiten VOC: volatile organic compound VwVwS: Verwaltungsvorschrift wassergefährdender Stoffe WGK: Wassergefährdungsklasse (water hazardous class) 16.3 Istotne dane bibliograficzne i informacje źródłowe Żadne 16.4 Klasyfikacja mieszanin i stosowana metoda oceny zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008 [CLP] Zaszeregowanie zgodnie z rozporzadzeniem (WE) Nr. 1272/2008 [UE-GHS/CLP] Eye Irrit. 2 ; H319 - Ciężkie uszkodzenie/podrażnienie oczu : Kategoria 2A ; Działa drażniąco na oczy. Oznakowanie zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr. 1272/2008 [CLP] Piktogramy zagrożeń Strona : 8 / 9 ( PL / D ) Karta charakterystyki odpowiedni Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (REACH) Nazwa handlowa : Opracowano : Wydrukowano : CB 100 23.01.2014 23.01.2014 Wersja (Aktualizacja) : 4.0.0 (3.0.0) Wykrzyknik (GHS07) Słowo hasłowe Uwaga Wskazówki zagrożeń H319 Działa drażniąco na oczy. Wskazówki bezpieczeństwa Dokładnie umyć ... po użyciu. P264 P280 Stosować rękawice ochronne/odzież ochronną/ochronę oczu/ochronę twarzy. P337+P313 W przypadku utrzymywania się działania drażniącego na oczy: Zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza. P305+P351+P338 W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Ostrożnie płukać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Nadal płukać. 16.5 16.6 Wydźwięk zdań R-, H- i EUH (Numer i pełny opis) H302 H315 H318 H319 Działa szkodliwie po połknięciu. Działa drażniąco na skórę. Powoduje poważne uszkodzenie oczu. Działa drażniąco na oczy. 22 38 41 Działa szkodliwie po połknięciu. Działa drażniąco na skórę. Ryzyko poważnego uszkodzenia oczu. Wskazania szkoleniowe Żadne 16.7 Informacje dodatkowe Żadne Informacje podane w tej karcie charakterystyki odpowiadają naszej najlepszej wiedzy w momencie oddawania do druku. Informacje powinny dawać punkty odniesienia do bezpiecznego obchodzenia się zawartego w tym arkuszu o zachowaniu środków ostrożności produktu w przypadku jego magazynowania, obrabiania, transportu i usunięcia. Danych nie należy przenosić na inne produkty. Jeśli produkt zostanie zmieszany lub przetworzony z innymi materiałami, dane tego arkusza o zachowaniu ostrożności nie są przenośne nie bez pozwolenia na w ten sposób sporządzony nowy materiał. Strona : 9 / 9 ( PL / D )