Bruksanvisning för duschkabin Bruksanvisning for

Transkrypt

Bruksanvisning för duschkabin Bruksanvisning for
Bruksanvisning för duschkabin
Bruksanvisning for dusjkabinett
Instrukcja montażu kabiny prysznicowej
Operating instructions for Shower Cubicle
435-008
SV
NO
PL
EN
28.02.2011
Bruksanvisning i original
Bruksanvisning i original
Instrukcja obsługi w oryginale
Operating instructions in original
© Jula AB
SVENSKA
3 INNEHÅLL .................................................................................................................................................... 3 Duschkabinen levereras med följande delar: ...................................................................................... 3 MONTERING ................................................................................................................................................ 3 Montera duschkabinen ........................................................................................................................ 3 Montera duschstången ........................................................................................................................ 6 NORSK
7 INNHOLD...................................................................................................................................................... 7 Dusjkabinettet leveres med følgende deler: ........................................................................................ 7 MONTERING ................................................................................................................................................ 7 Montere dusjkabinettet ........................................................................................................................ 7 Montere dusjstangen ......................................................................................................................... 10 POLSKI
11 ZAWARTOŚĆ ............................................................................................................................................. 11 Dostarczony zestaw kabiny prysznicowej składa się z następujących części: ................................. 11 MONTAŻ..................................................................................................................................................... 11 Montaż kabiny prysznicowej .............................................................................................................. 11 Montaż drążka prysznicowego .......................................................................................................... 14 ENGLISH
15 CONTENTS ................................................................................................................................................ 15 The shower cubicle is supplied with the following parts: ................................................................... 15 INSTALLATION .......................................................................................................................................... 15 Installing the shower cubicle .............................................................................................................. 15 Fitting the shower rod ........................................................................................................................ 18 SVENSKA
SVENSKA
INNEHÅLL
Läs monteringsanvisningen noggrant innan montering!
Duschkabinen levereras med följande delar:
Skruvar
4 st 4 x 15 mm
4 st 4 x 44 mm
12 st 4 x 7 mm
1 bottenventil
1 slang
1 duschtråg
1 duschstång
2 plasthörn
2 fasta sidoväggar
2 sidoväggar med skjutdörrar
4 täckbrickor
5 skruvfötter
5 muttrar
MONTERING
Montera duschkabinen
Lägg duschtråget på sidan. Sätt gängtejp på
bottenventilens gängor. Montera bottenventilen.
Fäst slangen med slangklämma. Slangen kan
förlängas genom att dra ut den.
Fäst muttrarna och skruvfötterna i duschtråget.
Kontrollera att det står jämnt på golvet.
Skruvfötterna kan behöva justeras senare.
3
SVENSKA
Placera en av de fasta duschväggarna på
duschtrågets kant. Duschväggens plana långsida
ska vara vänd in mot bottenventilen och
bottenflänsen vänd utåt. Placera nästa
duschvägg på duschtrågets kant. Duschväggen
ska vara vänd med bottenflänsen ut.
Borra 4 hål med ett 3 mm borr. Skruva i 4 st 4 x 7
mm skruvar för att fästa sidorna i varandra.
Placera skjutdörrarna på duschkabinens botten.
Kontrollera att märkningen är vänd åt rätt håll.
4
SVENSKA
Montera
de
medföljande
plasthörnen
öppningens överkant och nederkant.
i
Borra 8 hål med 3 mm borr. Skruva i 8 st 4 x 7
mm skruvar i de borrade hålen.
Borra 2 hål i de båda sidornas bottenfläns.
Skruva i 4 st 4 x 15 mm skruvar. Dölj skruvarna
med de medföljande täckbrickorna.
Täta duschkabinens skarvar med våtrumssilikon.
5
SVENSKA
Montera duschstången
Lossa fästets täckkåpor genom att dra dem utåt.
Märk ut var hålen för duschstången ska borras.
Borra 4 hål med 3 mm borr.
Skruva fast duschstången med 4 st 4 x 44 mm
skruvar. Montera fästets täckkåpor.
Med reservation för tryckfel och konstruktionsändringar som vi ej kan råda över. Vid eventuella problem,
kontakta vår serviceavdelning på telefon: 0200-88 55 88.
Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA
www.jula.se
6
NORSK
NORSK
INNHOLD
Les bruksanvisningen nøye før montering!
Dusjkabinettet leveres med følgende deler:
Skruer
4 stk. 4 x 15 mm
4 stk. 4 x 44 mm
12 stk. 4 x 7 mm
1 bunnventil
1 slange
1 dusjkar
1 dusjstang
2 plasthjørner
2 faste sidevegger
2 sidevegger med skyvedører
4 dekkskiver
5 skruføtter
5 mutre
MONTERING
Montere dusjkabinettet
Legg dusjkaret på siden. Sett gjengeteip på
bunnventilens gjenger. Monter bunnventilen.
Fest slangen med en slangeklemme. Du kan
forlenge slangen ved å trekke den ut.
Fest mutrene og skruføttene i dusjkaret.
Kontroller at det står støtt på gulvet. Det kan
bli nødvendig å justere skruføttene på et
senere tidspunkt.
7
NORSK
Plasser én av de faste dusjveggene på
kanten av dusjkaret. Den plane langsiden på
dusjveggen skal vende inn mot bunnventilen,
og bunnflensen skal vende utover. Plasser
neste dusjvegg på kanten av dusjkaret.
Bunnflensen på dusjveggen skal vende
utover.
Bor 4 hull med et 3 mm bor. Skru inn 4 stk. 4
x 7 mm skruer for å feste sidene i hverandre.
Plasser skyvedørene på bunnen av
dusjkabinettet. Kontroller at merkingen
vender mot riktig side.
8
NORSK
Monter de medfølgende plasthjørnene i
åpningens over- og nederkant.
Bor 8 hull med et 3 mm bor. Skru inn 8 stk. 4
x 7 mm skruer i borehullene.
Bor 2 hull i bunnflensene på begge sidene.
Skru inn 4 stk. 4 x 15 mm skruer. Skjul
skruene med de medfølgende dekkskivene.
Tette skjøtene i dusjkabinettet med
våtromssilikon.
9
NORSK
Montere dusjstangen
Løsne dekslene på festet ved å trekke dem
utover.
Merk av hvor hullene til dusjstangen skal bores.
Bor 4 hull med et 3 mm bor.
Skru fast dusjstangen med 4 stk. 4 x 44 mm
skruer. Monter dekslene på festet.
Med forbehold om trykkfeil og konstruksjonsendringer utenfor vår kontroll. Ved eventuelle problemer,
kontakt vår serviceavdeling på telefon: 67 90 01 34.
Jula Norge AS, Solheimsveien 6-8, 1471 LØRENSKOG
www.jula.no
10
POLSKI
POLSKI
ZAWARTOŚĆ
Przed rozpoczęciem montażu przeczytaj uważnie instrukcję!
Dostarczony zestaw kabiny prysznicowej składa się z następujących części:
Śruby
4 szt. 4 x 15 mm
4 szt. 4 x 44 mm
12 szt. 4 x 7 mm
1 zawór spustowy
1 wąż
1 brodzik
1 drążek prysznicowy
2 plastikowe narożniki
2 montowane na stałe ścianki boczne
2 ścianki boczne z drzwiami przesuwnymi
4 zaślepki
5 śrub
5 nakrętek
MONTAŻ
Montaż kabiny prysznicowej
Połóż brodzik na boku. Zaklej gwinty zaworu
spustowego taśmą teflonową. Zamontuj zawór
spustowy. Przymocuj wąż prysznicowy za
pomocą załączonej klamry. Wąż można
przedłużyć, rozciągając go.
Przykręć nakrętki i śruby do brodzika. Sprawdź,
czy położony na podłodze brodzik nie przechyla
się. Być może trzeba będzie wyregulować
długość śrub.
11
POLSKI
Umieść jedną z mocowanych na stałe ścianek
prysznica na brzegu brodzika. Gładka, dłuższa
część ścianki powinna być skierowana w
kierunku zaworu spustowego, a kołnierz dolny
powinien wychodzić na zewnątrz. Umieść
następną ściankę na brzegu prysznica. Dolny
kołnierz ścianki powinien wychodzić na zewnątrz.
Wywierć 4 otwory o średnicy 3 mm. Wkręć 4
śruby 4 x 7 mm, aby przymocować ścianki do
siebie.
Umieść drzwi przesuwne na dnie kabiny
prysznicowej.
Sprawdź,
czy
oznaczenia
zwrócone są w odpowiednim kierunku.
12
POLSKI
Zamontuj załączone narożniki plastikowe w
górnej i dolnej części otworu.
Wywierć 8 otworów o średnicy 3 mm. Wkręć 8
śrub 4 x 7 mm w wywiercone otwory.
Wywierć 2 otwory po obu stronach dolnego
kołnierza. Wkręć 4 śruby 4 x 15 mm w
wywiercone otwory. Ukryj śruby pod załączonymi
zaślepkami.
Uszczelnij szczeliny kabiny silikonem do
łazienek.
13
POLSKI
Montaż drążka prysznicowego
Poluzuj elementy obudowy uchwytu, ciągnąc je
na zewnątrz.
Zaznacz, gdzie należy wywiercić otwory na
drążek. Wywierć 4 otwory o średnicy 3 mm.
Przykręć drążek 4 śrubami 4 x 44 mm. Zamontuj
elementy obudowy uchwytu.
Z zastrzeżeniem prawa do błędów w druku i zmian konstrukcyjnych, które są od nas niezależne. W razie
ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem:
801 600 500.
Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska
www.jula.pl
14
ENGLISH
ENGLISH
CONTENTS
Read the Installation Instructions carefully!
The shower cubicle is supplied with the following parts:
Screws
4x 4 x 15 mm
4x 4 x 44 mm
12x 4 x 7 mm
1 bottom valve
1 hose
1 shower tray
1 shower rod
2 plastic corners
2 fixed side walls
2 side walls with sliding doors
4 screw caps
5 adjustable feet
5 nuts
INSTALLATION
Installing the shower cubicle
Place the shower tray on its side. Wind threadsealing tape around the threads on the bottom
valve. Fit the bottom valve. Attach the hose with
a hose clamp. The hose can be extended by
pulling it out.
Secure the nuts and adjustable feet to the
shower tray. Make sure it is level on the floor.
The adjustable feet can be adjusted later.
15
ENGLISH
Place one of the fixed shower walls on the edge
of the shower tray. The flat long side of the
shower wall should face in towards the bottom
valve and the bottom flange should face
outwards. Place the next shower wall on the
edge of the shower tray. The shower wall should
be turned with the bottom flange outwards.
Drill 4 holes with a 3 mm bit. Screw in the four 4 x
7 mm screws to fix the sides together.
Place the sliding doors on the bottom of the
shower cubicle. Check that the marking is facing
the right direction.
16
ENGLISH
Fit the enclosed plastic corners on the top and
bottom edges of the opening.
Drill 8 holes with a 3 mm bit. Screw in the eight 4
x 7 mm screws in the drilled holes.
Drill 2 holes in the bottom
sides. Screw in the four 4 x
the caps provided over the
them.
Apply silicone sealant along
joints.
17
flange of both the
15 mm screws. Fit
screws to conceal
the shower cubicle
ENGLISH
Fitting the shower rod
Loosen the covers on the bracket by pulling
outwards.
Mark out where the holes for the shower rod are
to be drilled. Drill four holes with a 3 mm bit.
Secure the shower rod with the four 4 x 44 mm
screws. Fit the covers on the bracket.
Subject to printing errors and design changes over which we have no control. In the event of problems,
please contact our service department.
www.jula.com
18