Bruksanvisning för duschkabin Bruksanvisning for
Transkrypt
Bruksanvisning för duschkabin Bruksanvisning for
Bruksanvisning för duschkabin Bruksanvisning for dusjkabinett Instrukcja montażu kabiny prysznicowej Operating instructions for Shower Cubicle 435-008 SV NO PL EN 28.02.2011 Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja obsługi w oryginale Operating instructions in original © Jula AB SVENSKA 3 INNEHÅLL .................................................................................................................................................... 3 Duschkabinen levereras med följande delar: ...................................................................................... 3 MONTERING ................................................................................................................................................ 3 Montera duschkabinen ........................................................................................................................ 3 Montera duschstången ........................................................................................................................ 6 NORSK 7 INNHOLD...................................................................................................................................................... 7 Dusjkabinettet leveres med følgende deler: ........................................................................................ 7 MONTERING ................................................................................................................................................ 7 Montere dusjkabinettet ........................................................................................................................ 7 Montere dusjstangen ......................................................................................................................... 10 POLSKI 11 ZAWARTOŚĆ ............................................................................................................................................. 11 Dostarczony zestaw kabiny prysznicowej składa się z następujących części: ................................. 11 MONTAŻ..................................................................................................................................................... 11 Montaż kabiny prysznicowej .............................................................................................................. 11 Montaż drążka prysznicowego .......................................................................................................... 14 ENGLISH 15 CONTENTS ................................................................................................................................................ 15 The shower cubicle is supplied with the following parts: ................................................................... 15 INSTALLATION .......................................................................................................................................... 15 Installing the shower cubicle .............................................................................................................. 15 Fitting the shower rod ........................................................................................................................ 18 SVENSKA SVENSKA INNEHÅLL Läs monteringsanvisningen noggrant innan montering! Duschkabinen levereras med följande delar: Skruvar 4 st 4 x 15 mm 4 st 4 x 44 mm 12 st 4 x 7 mm 1 bottenventil 1 slang 1 duschtråg 1 duschstång 2 plasthörn 2 fasta sidoväggar 2 sidoväggar med skjutdörrar 4 täckbrickor 5 skruvfötter 5 muttrar MONTERING Montera duschkabinen Lägg duschtråget på sidan. Sätt gängtejp på bottenventilens gängor. Montera bottenventilen. Fäst slangen med slangklämma. Slangen kan förlängas genom att dra ut den. Fäst muttrarna och skruvfötterna i duschtråget. Kontrollera att det står jämnt på golvet. Skruvfötterna kan behöva justeras senare. 3 SVENSKA Placera en av de fasta duschväggarna på duschtrågets kant. Duschväggens plana långsida ska vara vänd in mot bottenventilen och bottenflänsen vänd utåt. Placera nästa duschvägg på duschtrågets kant. Duschväggen ska vara vänd med bottenflänsen ut. Borra 4 hål med ett 3 mm borr. Skruva i 4 st 4 x 7 mm skruvar för att fästa sidorna i varandra. Placera skjutdörrarna på duschkabinens botten. Kontrollera att märkningen är vänd åt rätt håll. 4 SVENSKA Montera de medföljande plasthörnen öppningens överkant och nederkant. i Borra 8 hål med 3 mm borr. Skruva i 8 st 4 x 7 mm skruvar i de borrade hålen. Borra 2 hål i de båda sidornas bottenfläns. Skruva i 4 st 4 x 15 mm skruvar. Dölj skruvarna med de medföljande täckbrickorna. Täta duschkabinens skarvar med våtrumssilikon. 5 SVENSKA Montera duschstången Lossa fästets täckkåpor genom att dra dem utåt. Märk ut var hålen för duschstången ska borras. Borra 4 hål med 3 mm borr. Skruva fast duschstången med 4 st 4 x 44 mm skruvar. Montera fästets täckkåpor. Med reservation för tryckfel och konstruktionsändringar som vi ej kan råda över. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon: 0200-88 55 88. Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA www.jula.se 6 NORSK NORSK INNHOLD Les bruksanvisningen nøye før montering! Dusjkabinettet leveres med følgende deler: Skruer 4 stk. 4 x 15 mm 4 stk. 4 x 44 mm 12 stk. 4 x 7 mm 1 bunnventil 1 slange 1 dusjkar 1 dusjstang 2 plasthjørner 2 faste sidevegger 2 sidevegger med skyvedører 4 dekkskiver 5 skruføtter 5 mutre MONTERING Montere dusjkabinettet Legg dusjkaret på siden. Sett gjengeteip på bunnventilens gjenger. Monter bunnventilen. Fest slangen med en slangeklemme. Du kan forlenge slangen ved å trekke den ut. Fest mutrene og skruføttene i dusjkaret. Kontroller at det står støtt på gulvet. Det kan bli nødvendig å justere skruføttene på et senere tidspunkt. 7 NORSK Plasser én av de faste dusjveggene på kanten av dusjkaret. Den plane langsiden på dusjveggen skal vende inn mot bunnventilen, og bunnflensen skal vende utover. Plasser neste dusjvegg på kanten av dusjkaret. Bunnflensen på dusjveggen skal vende utover. Bor 4 hull med et 3 mm bor. Skru inn 4 stk. 4 x 7 mm skruer for å feste sidene i hverandre. Plasser skyvedørene på bunnen av dusjkabinettet. Kontroller at merkingen vender mot riktig side. 8 NORSK Monter de medfølgende plasthjørnene i åpningens over- og nederkant. Bor 8 hull med et 3 mm bor. Skru inn 8 stk. 4 x 7 mm skruer i borehullene. Bor 2 hull i bunnflensene på begge sidene. Skru inn 4 stk. 4 x 15 mm skruer. Skjul skruene med de medfølgende dekkskivene. Tette skjøtene i dusjkabinettet med våtromssilikon. 9 NORSK Montere dusjstangen Løsne dekslene på festet ved å trekke dem utover. Merk av hvor hullene til dusjstangen skal bores. Bor 4 hull med et 3 mm bor. Skru fast dusjstangen med 4 stk. 4 x 44 mm skruer. Monter dekslene på festet. Med forbehold om trykkfeil og konstruksjonsendringer utenfor vår kontroll. Ved eventuelle problemer, kontakt vår serviceavdeling på telefon: 67 90 01 34. Jula Norge AS, Solheimsveien 6-8, 1471 LØRENSKOG www.jula.no 10 POLSKI POLSKI ZAWARTOŚĆ Przed rozpoczęciem montażu przeczytaj uważnie instrukcję! Dostarczony zestaw kabiny prysznicowej składa się z następujących części: Śruby 4 szt. 4 x 15 mm 4 szt. 4 x 44 mm 12 szt. 4 x 7 mm 1 zawór spustowy 1 wąż 1 brodzik 1 drążek prysznicowy 2 plastikowe narożniki 2 montowane na stałe ścianki boczne 2 ścianki boczne z drzwiami przesuwnymi 4 zaślepki 5 śrub 5 nakrętek MONTAŻ Montaż kabiny prysznicowej Połóż brodzik na boku. Zaklej gwinty zaworu spustowego taśmą teflonową. Zamontuj zawór spustowy. Przymocuj wąż prysznicowy za pomocą załączonej klamry. Wąż można przedłużyć, rozciągając go. Przykręć nakrętki i śruby do brodzika. Sprawdź, czy położony na podłodze brodzik nie przechyla się. Być może trzeba będzie wyregulować długość śrub. 11 POLSKI Umieść jedną z mocowanych na stałe ścianek prysznica na brzegu brodzika. Gładka, dłuższa część ścianki powinna być skierowana w kierunku zaworu spustowego, a kołnierz dolny powinien wychodzić na zewnątrz. Umieść następną ściankę na brzegu prysznica. Dolny kołnierz ścianki powinien wychodzić na zewnątrz. Wywierć 4 otwory o średnicy 3 mm. Wkręć 4 śruby 4 x 7 mm, aby przymocować ścianki do siebie. Umieść drzwi przesuwne na dnie kabiny prysznicowej. Sprawdź, czy oznaczenia zwrócone są w odpowiednim kierunku. 12 POLSKI Zamontuj załączone narożniki plastikowe w górnej i dolnej części otworu. Wywierć 8 otworów o średnicy 3 mm. Wkręć 8 śrub 4 x 7 mm w wywiercone otwory. Wywierć 2 otwory po obu stronach dolnego kołnierza. Wkręć 4 śruby 4 x 15 mm w wywiercone otwory. Ukryj śruby pod załączonymi zaślepkami. Uszczelnij szczeliny kabiny silikonem do łazienek. 13 POLSKI Montaż drążka prysznicowego Poluzuj elementy obudowy uchwytu, ciągnąc je na zewnątrz. Zaznacz, gdzie należy wywiercić otwory na drążek. Wywierć 4 otwory o średnicy 3 mm. Przykręć drążek 4 śrubami 4 x 44 mm. Zamontuj elementy obudowy uchwytu. Z zastrzeżeniem prawa do błędów w druku i zmian konstrukcyjnych, które są od nas niezależne. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem: 801 600 500. Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska www.jula.pl 14 ENGLISH ENGLISH CONTENTS Read the Installation Instructions carefully! The shower cubicle is supplied with the following parts: Screws 4x 4 x 15 mm 4x 4 x 44 mm 12x 4 x 7 mm 1 bottom valve 1 hose 1 shower tray 1 shower rod 2 plastic corners 2 fixed side walls 2 side walls with sliding doors 4 screw caps 5 adjustable feet 5 nuts INSTALLATION Installing the shower cubicle Place the shower tray on its side. Wind threadsealing tape around the threads on the bottom valve. Fit the bottom valve. Attach the hose with a hose clamp. The hose can be extended by pulling it out. Secure the nuts and adjustable feet to the shower tray. Make sure it is level on the floor. The adjustable feet can be adjusted later. 15 ENGLISH Place one of the fixed shower walls on the edge of the shower tray. The flat long side of the shower wall should face in towards the bottom valve and the bottom flange should face outwards. Place the next shower wall on the edge of the shower tray. The shower wall should be turned with the bottom flange outwards. Drill 4 holes with a 3 mm bit. Screw in the four 4 x 7 mm screws to fix the sides together. Place the sliding doors on the bottom of the shower cubicle. Check that the marking is facing the right direction. 16 ENGLISH Fit the enclosed plastic corners on the top and bottom edges of the opening. Drill 8 holes with a 3 mm bit. Screw in the eight 4 x 7 mm screws in the drilled holes. Drill 2 holes in the bottom sides. Screw in the four 4 x the caps provided over the them. Apply silicone sealant along joints. 17 flange of both the 15 mm screws. Fit screws to conceal the shower cubicle ENGLISH Fitting the shower rod Loosen the covers on the bracket by pulling outwards. Mark out where the holes for the shower rod are to be drilled. Drill four holes with a 3 mm bit. Secure the shower rod with the four 4 x 44 mm screws. Fit the covers on the bracket. Subject to printing errors and design changes over which we have no control. In the event of problems, please contact our service department. www.jula.com 18