ROTEX® GS Instrukcja Montażu KTR-N strona: wydanie: 45510 P 1

Transkrypt

ROTEX® GS Instrukcja Montażu KTR-N strona: wydanie: 45510 P 1
KTR Kupplungstechnik
GmbH
D-48407 Rheine
KTR-N
45510 P
strona:
1
wydanie: 1
ROTEX® GS
Instrukcja Montażu
ROTEX® GS jest bezluzowym sprzęgłem montowanym osiowo, przeznaczonym do zastosowań w
urządzeniach pomiarowych, automatyce i sterowaniu. Umożliwia kompensację odchyłek położenia
wałów, wynikających np. z niedokładności produkcji, rozszerzalności cieplnej, itp.
Wskazówki ogólne
Proszę zapoznać z niniejszą instrukcją przed zamontowaniem sprzęgła. Proszę zwrócić szczególną
uwagę na uwagi dotyczące bezpieczeństwa montażu i użytkowania!
Instrukcja montażu jest elementem wyrobu. Proszę przechowywać ją przez cały czas użytkowania
sprzęgła.
Prawa autorskie niniejszej instrukcji zastrzeżone przez KTR Kupplungstechnik GmbH.
Oznaczenia dotyczące bezpieczeństwa
STOP
!
.
NIEBEZPIECZEŃSTWO !
Niebezpieczeństwo uszkodzenia ciała i utraty
zdrowia.
OSTROŻNIE !
Możliwe uszkodzenie maszyny / urządzenia.
UWAGA !
Szczególnie ważna informacja.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
STOP
NIEBEZPIECZEŃSTWO !
Podczas montażu, regulacji oraz czynności konserwacyjnych sprzęgła należy bezwzględnie
upewnić się, że cały napęd jest zabezpieczony przed przypadkowym uruchomieniem.
Wirujące części sprzęgła niosą ze sobą poważne zagrożenie uszkodzenia ciała. Należy
bezwzględnie zapoznać się z całością niniejszej instrukcji.
•⋅ Wszystkie czynności związane ze sprzęgłem muszą być wykonane zgodnie z zasadą - „Po pierwsze
- bezpiecznie".
•⋅ Przed przystąpieniem do prac związanych z montażem, konserwacją lub regulacją sprzęgła należy
upewnić się czy został odłączony napęd oraz współpracujące urządzenia.
•⋅ Należy zabezpieczyć napęd przed przypadkowym włączeniem - na przykład poprzez umieszczenie
informacji w miejscu pracy lub poprzez usunięcie bezpiecznika z układu zasilania.
•⋅ Nie dotykać sprzęgła podczas jego pracy.
•⋅ Należy zabezpieczyć sprzęgło przed przypadkowym dotknięciem. Należy zapewnić odpowiednie
urządzenia zabezpieczające oraz osłony.
Właściwe użytkowanie
Do montażu, konserwacji oraz regulacji sprzęgła , może przystąpić osoba która:
•⋅ dokładnie przeczytała i zrozumiała niniejszą instrukcję,
•⋅ posiada odpowiednie kwalifikacje, została upoważniona i jest do tego uprawniona.
Sprzęgło może być używane jedynie zgodnie z danymi technicznymi (patrz katalog ROTEX® GS). Nie
autoryzowane modyfikacje w wykonaniu sprzęgła są niedopuszczalne. Nie ponosimy żadnej
odpowiedzialności za wprowadzone zmiany jak i ich skutki. Zastrzegamy sobie prawo do
wprowadzenia technicznych modyfikacji sprzęgła prowadzących do jego ulepszania.
®
Sprzęgło ROTEX GS określone w niniejszej instrukcji, odpowiada stanowi technicznemu w chwili
drukowania niniejszej instrukcji.
Urheberschutz Gezeichnet: 19.03.03 Sha
gemäß DIN 34 Geprüft:
24.03.03 Sha
Ersatz für:
Ersetzt durch:
W
K
V
Verteiler
VA
M
KC
KTR Kupplungstechnik
GmbH
D-48407 Rheine
KTR-N
45510 P
strona:
2
wydanie: 1
ROTEX® GS
Instrukcja Montażu
Dostarczane sprzęgło zwykle nie jest złożone. Przed montażem należy sprawdzić kompletność wszystkich części
składowych.
Elementy sprzęgła ROTEX® GS
element liczba
1
2
3
2
1
2
opis
piasta
łącznik elastyczny
wkręt ustal
twardość
łącznika (shore)
80 Sh A-GS
92 Sh A-GS
95/98 Sh A-GS
standard - łączniki
twardość
kolor / rozmiar
łącznika (shore)
niebieski
64 Sh D-GS
żółty
czerwony
rysunek 1: ROTEX® GS, rozmiar 5 - 38
kolor / rozmiar
zielony 7 - 38
jasnozielony
42 - 75
rysunek 2: ROTEX® GS, rozmiar 42 - 75
Elementy sprzęgła ROTEX® GS wykonanie zaciskowe
element
1
2
3
liczba
2
1
2
opis
piasta zaciskowa
łącznik elastyczny
śruba zaciskowa DIN 912
wykonania piast:
rozmiar 5 - 19
wykonanie 2.0 - zaciskowe, bez rowka, jedno nacięcie
wykonanie 2.1 - zaciskowe, z rowkiem, jedno nacięcie
rozmiar 24 - 75
wykonanie 2.5 - zaciskowe, bez rowka, dwa nacięcia
wykonanie 2.6 - zaciskowe, z rowkiem, dwa nacięcia
rysunek 3: ROTEX® GS, piasta zaciskowa
Elementy sprzęgła ROTEX® GS wykonanie zaciskowe z pierścieniem
element
1
2
3
4
liczba
2
2
1
patrz
tabela 2
opis
pierścień zaciskowy
piasta
łącznik elastyczny
śruba pierścienia
DIN 912
rysunek 4: ROTEX® GS, piasta z pierścieniem zaciskowym
Urheberschutz Gezeichnet: 19.03.03 Sha
gemäß DIN 34 Geprüft:
24.03.03 Sha
Ersatz für:
Ersetzt durch:
W
K
V
Verteiler
VA
M
KC
KTR Kupplungstechnik
GmbH
D-48407 Rheine
KTR-N
45510 P
strona:
3
wydanie: 1
ROTEX® GS
Instrukcja Montażu
Montaż
Wykonanie sprzęgła ROTEX® GS ułatwia montaż osiowy już po założeniu piast na wałki. Takie wykonanie
sprzęgła eliminuje konieczność umieszczania otworów przez które jest dostęp do śrub zaciskających, jak to ma
miejsce w wielu innych typach sprzęgieł.
Zęby łącznika elastycznego posiadają wypustki, które są pomocne w ustaleniu odpowiedniej odległości między
piastami sprzęgła, co czyni łatwiejszym montaż oraz zapobiega umieszczeniu piast zbyt blisko siebie. Wszystkie
zęby łącznika są fazowane na krawędziach aby ułatwić montaż. Podczas składaniu piast sprzęgła z łącznikiem
ROTEX® GS niezbędna jest siła osiowa, dzięki której po złożeniu łącznik jest wstępnie ściśnięty między kłami
piast. Siła ta zależy od rozmiaru sprzęgła, twardości łącznika oraz tolerancji wykonania. Po złożeniu sprzęgła ta
siła osiowa rozkłada się i nie dodaje się do sił osiowych obciążających współpracujące łożyska maszyn.
Siła osiowa niezbędna do złożenia sprzęgła może zostać zredukowana poprzez zwilżenie łącznika olejem
(np. Castrol 4 in 1).
Wskazówki dotyczące rozwiertu
NIEBEZPIECZEŃSTWO !
STOP
Nie wolno przekroczyć maksymalnej dopuszczalnej średnicy
otworów d1max. i d2max. (patrz katalog ROTEX®GS). Wskutek
niezastosowania się do powyższej uwagi, sprzęgło może
ulec rozerwaniu. Wirujące części rozerwanego sprzęgła
stanowią poważne niebezpieczeństwo.
•⋅ Przy wykonywaniu otworów na wałki, należy zachować
odpowiednią współśrodkowość i osiowość podczas obróbki
mechanicznej (patrz rysunek 5).
•⋅ Należy bezwzględnie przestrzegać wartości d1max. , d2max.
•⋅ Dokładnie wyrównać piasty podczas montażu na wałkach.
•⋅ Piasty należy zabezpieczyć przed przesunięciem poprzez
wkręty ustalające lub tuleje dystansowe.
rysunek 5: współśrodkowość i
osiowość obróbki
Osiowanie
!
OSTROŻNIE !
Podczas montażu należy upewnić się że wymiar E (patrz tabela 3) został zachowany, aby
łącznik mógł przemieszczać się osiowo.
Niezastosowanie się do powyższej uwagi grozi zniszczeniem sprzęgła.
Odchyłki
Wartości odchyłek z tabeli 3 zapewniają odpowiednie bezpieczeństwo oraz kompensowanie odchyłek
wynikających z wpływów środowiskowych np.: rozszerzalności cieplnej, osiadania podłoża.
!
OSTROŻNIE !
W celu zapewnienia długiej żywotności sprzęgła, wałki maszyn muszą być dokładnie
osiowane. Należy bezwzględnie stosować się do zalecanych wartości odchyłek (patrz
tabela 3). Jeśli wartości te zostaną przekroczone, sprzęgło ulegnie zniszczeniu.
Objaśnienie:
•⋅ Wartości odchyłek przedstawione w tabeli 3 są wartościami maksymalnymi, które nie mogą występować
jednocześnie. Jeśli występuje jednocześnie odchyłka promieniowa i kątowa, dopuszczalne wartości odchyłek
należy przyjąć proporcjonalnie.
•⋅ Należy sprawdzić czujnikiem zegarowym, suwmiarką lub szczelinomierzem czy wartości odchyłek z tabeli 3 nie
zostały przekroczone.
Urheberschutz Gezeichnet: 19.03.03 Sha
gemäß DIN 34 Geprüft:
24.03.03 Sha
Ersatz für:
Ersetzt durch:
W
K
V
Verteiler
VA
M
KC
KTR Kupplungstechnik
GmbH
D-48407 Rheine
KTR-N
45510 P
strona:
4
wydanie: 1
ROTEX® GS
Instrukcja Montażu
Odchyłki
odchyłka kątowa
odchyłka promieniowa
odchyłka osiowa
∆KW [mm] = L1max - L1min
Lmax = L + ∆KA
rysunek 6: odchyłki
Montaż sprzęgła (wpustowe połączenie wał-piasta)
.
UWAGA !
Zaleca się sprawdzenie wymiarów otworów, wałków, rowków wpustowych i wpustów przed
przystąpieniem do montażu.
Przed przystąpieniem do montażu, należy usunąć środki zabezpieczające. Wałki również powinny zostać
oczyszczone.
!
OSTROŻNIE !
Należy przestrzegać zaleceń producenta dotyczących stosowania materiałów i substancji
czyszczących.
Piasty należy zabezpieczyć przed przesunięciem poprzez wkręty ustalające lub mocowanie od czoła piast.
Odnośnie momentów dokręcania wkrętów ustalających - patrz tabela 3.
Podgrzanie piast (do około 80 °C) umożliwia łatwiejszy ich montaż na wałkach.
STOP
NIEBEZPIECZEŃSTWO !
Dotykanie rozgrzanych piast grozi poparzeniem.
Zaleca się stosowanie specjalnych rękawic.
Montaż piast zaciskowych (wykonanie 2.0, 2.1, 2.5 oraz 2.6)
Przeniesienie momentu obrotowego przez piasty ROTEX® GS jest określone momentem obrotowym jaki może
przenieść połączenie zaciskowe wał-piasta (wykonanie 2.0 oraz 2.5). W wykonaniu 2.1 oraz 2.6 dodatkowo
moment obrotowy przenoszony jest przez wpust.
Należy przestrzegać poniższej procedury montażu:
•⋅ Oczyścić i odtłuścić otwór w piaście oraz wałek.
•⋅ Odkręcić lekko śrubę zaciskową.
•⋅ Nałożyć piastę na wałek.
•⋅ Dokręcić śrubę zaciskową zachowując moment dokręcania podany w
tabeli 1.
!
OSTROŻNIE !
Momenty obrotowe przenoszone przez piasty zaciskowe,
zależą od średnic otworów wykonanych w piastach.
Urheberschutz Gezeichnet: 19.03.03 Sha
gemäß DIN 34 Geprüft:
24.03.03 Sha
Ersatz für:
Ersetzt durch:
rysunek 7: montaż piasty zaciskowej
W
K
V
Verteiler
VA
M
KC
KTR Kupplungstechnik
GmbH
D-48407 Rheine
KTR-N
45510 P
strona:
5
wydanie: 1
ROTEX® GS
Instrukcja Montażu
Montaż piast zaciskowych (wykonanie 2.0, 2.1, 2.5 oraz 2.6)
Tabela 1:
ROTEX® GS
rozmiar
śruba zaciskowa
M1
moment
dokręcania TA
[Nm]
5
7
9
12
14
19
24
28
38
42
48
55
65
75
M1,2
M2
M2,5
M3
M3
M6
M6
M8
M8
M10
M12
M12
M12
M16
-
0,37
0,76
1,34
1,34
10,5
10,5
25
25
69
120
120
120
295
462
80
466
75
478
61
486
54
494
48
506
41
518
36
527
33
535
30
547
27
964
150
972
140
995
114
1010
101
1025
90
1048
77
1071
67
1086
61
1102
56
1125
50
przenoszony moment obrotowy [Nm] dla odpowiedniej piasty z danym otworem
otwór-Ø
Ø2
Ø3
Ø4
Ø5
Ø6
Ø7
Ø8
Ø9
Ø10
Ø11
Ø12
nacisk powierzchniowy [N/mm2]
*
*
*
*
0,84
71,02
0,91
43,02
0,97
29,50
1,04
21,85
1,10
17,06
1,17
13,83
2,07
68,51
2,18
46,15
2,28
33,65
2,39
25,90
2,50
20,73
2,61
17,09
2,72
14,42
2,83
12,40
3,65
109,9
3,81
73,5
3,98
53,3
4,14
40,8
4,31
32,5
4,48
26,6
4,64
22,4
4,81
19,2
4,97
16,7
Ø14
Ø15
Ø16
Ø19
Ø20
4,48
134,9
4,64
89,5
4,81
64,4
4,97
48,9
5,14
38,7
5,30
31,6
5,47
26,4
5,64
22,5
5,80
19,4
6,13
15,1
6,30
13,5
6,46
12,2
23,6
139,3
24,3
105,2
25,0
82,8
25,7
67,2
26,3
55,9
27,0
47,4
27,7
40,8
29,0
31,4
29,7
28,0
30,4
25,2
32,4
19,0
33,1
17,5
Ø24
Ø25
Ø28
Ø30
Ø32
Ø35
Ø38
Ø40
Ø42
Ø45
Urheberschutz Gezeichnet: 19.03.03 Sha
gemäß DIN 34 Geprüft:
24.03.03 Sha
Ersatz für:
Ersetzt durch:
32,4
131,0
33,1
105,7
33,8
87,3
34,4
73,6
35,1
63,1
36,5
48,1
37,1
42,7
37,8
38,2
39,8
28,5
40,5
26,2
43,2
19,4
43,9
18,2
45,9
15,2
74,3
171,3
75,5
143,9
76,7
122,9
79,2
93,2
80,4
82,5
81,7
73,6
85,4
54,6
86,6
50,0
91,6
36,7
92,8
34,3
96,5
28,4
99,0
25,4
101,5
22,9
105,2
19,8
108,9
17,4
89,1
105,9
91,6
80,0
92,8
70,6
94,1
62,9
97,8
46,3
99,0
42,4
104,0
30,9
105,2
28,8
108,9
23,8
111,4
21,2
113,9
19,0
117,6
16,4
121,3
14,4
123,8
13,2
126,2
12,2
129,9
11,0
216
172
219
152
221
135
230
99
232
91
244
66
246
61
255
51
260
45
266
40
274
35
282
31
288
28
293
26
302
23
W
K
352
225
356
200
369
149
373
134
389
97
393
90
405
74
413
66
421
59
433
51
446
44
454
41
462
38
474
34
V
425
128
441
92
446
86
458
70
466
62
474
56
486
48
498
42
506
38
514
35
527
31
Verteiler
VA
M
KC
KTR Kupplungstechnik
GmbH
D-48407 Rheine
KTR-N
45510 P
strona:
6
wydanie: 1
ROTEX® GS
Instrukcja Montażu
Montaż piast zaciskowych (wykonanie 2.0, 2.1, 2.5 oraz 2.6)
Kontynuacja Tabeli 1:
ROTEX® GS
rozmiar
śruba zaciskowa
M1
moment
dokręcania TA
[Nm]
otwór-Ø
5
7
9
12
14
19
24
28
38
42
48
55
65
75
M1,2
M2
M2,5
M3
M3
M6
M6
M8
M8
M10
M12
M12
M12
M16
-
0,37
0,76
1,34
1,34
10,5
10,5
25
25
69
120
120
120
295
559
24
567
23
587
19
608
17
626
15
648
13
1148
45
1163
42
1201
36
1239
31
1278
27
1316
24
1354
22
1392
20
przenoszony moment obrotowy [Nm] dla odpowiedniej piasty z danym otworem
nacisk powierzchniowy [N/mm2]
310
21
315
20
Ø48
Ø50
486
30
494
28
514
24
Ø55
539
28
547
26
567
23
587
20
608
17
Ø60
Ø65
Ø70
Ø75
Ø80
Montaż piast z pierścieniem zaciskowym wykonanie 6.0
Przeniesienie momentu obrotowego przez piasty ROTEX® GS jest określone momentem obrotowym jaki może
przenieść połączenie zaciskowe wał-piasta. Wewnętrzna powierzchnia stożkowa pierścienia i powierzchnia
stożkowa piasty powodują zaciskanie się piasty na wałku, tworząc nacisk powierzchniowy konieczny do
przeniesienia obciążenia przez piastę sprzęgła. Momenty obrotowe z tabeli 2 przyjęto przy założeniu tolerancji
piasty H7/k6 i wałka Ø55 G7/m6. W przypadku gorszych tolerancji momenty z tabeli 2 ulegną zmniejszeniu.
Wałki (szczególnie wałki drążone) należy dobrać pod względem rozmiaru i wytrzymałości tak aby zapobiec ich
odkształceniom plastycznym. Wstępnie można to zweryfikować na podstawie poniższych kryteriów.
Jeśli wałek drążony jest montowany z piastą zaciskową,
niezbędna średnica wewnętrzna wałka drążonego diw
obliczana jest ze wzoru:
diW ≤ d ⋅
Naprężenie obwodowe na średnicy wewnętrznej wałka
drążonego:
σ tiW ≈ −
Naprężenie obwodowe wałka pełnego:
σ tW = − p W N / mm 2
Rp0,2
pW
=
=
Rp0,2 − 2 ⋅ pW
[N / mm ]
2 ⋅ pW
1 − CW 2
2
[
granica plastyczności materiału wałka [Nmm2]
nacisk powierzchniowy piasta/wałek [N/mm2]
diW
d
CW
=
=
=
[mm]
Rp0,2
]
wew. średnica wałka drążonego [mm]
średnica wałka [mm]
diW / d
Niezbędna wytrzymałość nie jest zapewniona, jeśli otwór wałka pełnego jest większy niż obliczone dopuszczalna
średnica wewnętrzna lub jeśli naprężenie obwodowe / zaciskające przekracza granicę plastyczności materiału.
W celu szczegółowych obliczeń proszę kontaktować się z Działem Technicznym KTR.
Urheberschutz Gezeichnet: 19.03.03 Sha
gemäß DIN 34 Geprüft:
24.03.03 Sha
Ersatz für:
Ersetzt durch:
W
K
V
Verteiler
VA
M
KC
KTR Kupplungstechnik
GmbH
D-48407 Rheine
KTR-N
45510 P
strona:
7
wydanie: 1
ROTEX® GS
Instrukcja Montażu
Montaż piast z pierścieniem zaciskowym wykonanie 6.0
Należy przestrzegać poniższej procedury montażu:
•⋅ Oczyścić otwór w piaście oraz wałek, następnie naoliwić
(np. olejem Castrol 4 in 1 lub Klüber Quitsch EX).
!
OSTROŻNIE !
Nie stosować oleju ani smaru z dwusiarczkiem
molibdenu lub innych z wysokociśnieniowymi
dodatkami, jak również past zmniejszających
współczynnik tarcia.
•⋅ Odkręcić lekko śruby zaciskowe, poluzować pierścień zaciskowy i
odciągnąć go z piasty.
•⋅ Nałożyć piastę na wałek.
•⋅ Dokręcić śruby zaciskowe równomiernie, na przemian, tak aby w kilku
przejściach osiągnąć moment dokręcania podany w tabeli 2. Czynność
należy powtarzać aż do wystąpienia podanego momentu dokręcania na
wszystkich śrubach zaciskowych.
rysunek 8: montaż piasty z
pierścieniem zaciskowym
Demontaż:
Odkręcać śruby zaciskowe równomiernie jedną po drugiej. Każda śruba może
być odkręcana tylko o pół obrotu podczas kolejnego przejścia. Odkręcić
wszystkie śruby o 3 - 4 skoki gwintu.
Wykręcić śruby zaciskowe znajdujące się obok otworów demontażowych i
wkręcić je w te otwory.
Dokręcając równomiernie na przemian śruby znajdujące się w otworach
demontażowych, powoduje się zwolnienie pierścienia zaciskowego. Należy to
wykonać w kilku przejściach.
!
OSTROŻNIE !
W przypadku niezastosowania się do powyższych
wskazówek, należy liczyć się z zakłóceniem
funkcjonowania sprzęgła.
Urheberschutz Gezeichnet: 19.03.03 Sha
gemäß DIN 34 Geprüft:
24.03.03 Sha
Ersatz für:
Ersetzt durch:
rysunek 9: demontaż piasty z
pierścieniem zaciskowym
W
K
V
Verteiler
VA
M
KC
KTR Kupplungstechnik
GmbH
D-48407 Rheine
KTR-N
45510 P
strona:
8
wydanie: 1
ROTEX® GS
Instrukcja Montażu
Montaż piast z pierścieniem zaciskowym wykonanie 6.0
Tabela 2:
ROTEX® GS
rozmiar
śruba zaciskowa M
liczba śrub z (dla
pojedynczej piasty)
moment dokręcania
TA [Nm]
14
19
24
28
38
42
48
55
65
75
M3
M4
M5
M5
M6
M8
M10
M10
M12
M12
4
6
4
8
8
4
4
4
4
4
1,34
2,9
6
6
10
35
60
69
120
120
przenoszony moment obrotowy [Nm] dla odpowiedniej piasty z danym otworem
otwór-Ø d1
Ø6
Ø10
Ø11
Ø14
Ø15
Ø16
Ø19
Ø20
nacisk powierzchniowy [N/mm2]
8,6
225
13,8
130
14,7
118
22,7
108
41
272
45
248
62
211
68
203
67
171
83
153
90
149
Ø24
Ø25
Ø28
Ø30
Ø32
Ø35
Ø38
48
214
67
182
74
175
72
148
90
132
97
129
112
102
120
100
143
96
142
243
154
231
189
203
188
178
237
157
250
153
280
136
307
131
310
115
353
110
389
103
Ø40
Ø42
Ø45
Ø48
Ø50
Ø55
269
196
337
172
356
167
398
148
436
142
442
126
501
120
533
107
572
104
615
102
644
92
399
198
445
176
506
172
470
145
566
143
581
125
647
124
630
111
728
110
836
109
858
103
533
229
639
216
650
192
685
180
809
175
841
155
926
152
916
137
1042
135
1181
133
1125
118
1311
113
918
170
954
151
1052
148
1040
134
1185
131
1220
119
1318
118
1359
102
1646
102
1662
88
1960
88
Ø60
Ø65
Ø70
1568
174
1569
160
1768
155
1833
141
1968
139
2049
122
2438
119
2495
105
2898
103
Ø80
Urheberschutz Gezeichnet: 19.03.03 Sha
gemäß DIN 34 Geprüft:
24.03.03 Sha
Ersatz für:
Ersetzt durch:
W
K
V
Verteiler
VA
2246
175
2338
161
2500
158
2620
138
3082
134
3179
119
3657
116
4235
103
M
KC
KTR Kupplungstechnik
GmbH
D-48407 Rheine
KTR-N
45510 P
strona:
9
wydanie: 1
ROTEX® GS
Instrukcja Montażu
Dane techniczne
odległość wałków „E“
wyrównanie sprzęgła
rysunek 10: montaż sprzęgła
Tabela 3:
rozmiar sprzęgła
(dla każdego materiału)
5
7
9
12
wymiar E
wymiar s
wymiar b
wymiar dH
5
0,5
4
-
8
1
6
-
10
1
8
7,2
12
1
10
8,5
wymiar G
wymiar t
moment dokręcania TA [Nm]
M2
2,5
-
M3
3,5
-
M4
5
1,5
M4
5
1,5
14
19
24
28
38
42
48
55
65
75
18
2
14
27
20
2,5
15
30
24
3
18
38
26
3
20
46
28
3,5
21
51
30
4
22
60
35
4,5
26
68
40
5
30
80
M5
10
2
M6
15
4,8
M8
15
10
M8
20
10
M8
20
10
M10
20
17
M10
20
17
M10
25
17
wymiary montażowe
13
1,5
10
10,5
16
2
12
18
wkręty ustalające
M4
5
1,5
M5
10
2
odchyłki
max. odchyłka osiowa
∆Ka [mm]
max. odchyłka promieniowa
dla łącznika 80 Sh A-GS
∆Kr [mm]
max. odchyłka promieniowa
dla łącznika 92 Sh A-GS
∆Kr [mm]
max. odchyłka promieniowa
dla łącznika 95/98 Sh A-GS
∆Kr [mm]
max. odchyłka promieniowa
dla łącznika 64 Sh A-GS
∆Kr [mm]
max. odchyłka kątowa dla
łącznika 80 Sh A-GS
∆Kw [stopnie]
max. odchyłka kątowa dla
łącznika 92 Sh A-GS
∆Kw [stopnie]
max. angular displacement
with 95/98 Sh A-GS
∆Kw [stopnie]
max. odchyłka kątowa dla
łącznika 64 Sh A-GS
∆Kw [stopnie]
0,4
0,6
0,8
0,8
1,0
1,2
1,4
1,5
1,8
2,0
2,1
2,2
2,6
3,0
0,12
0,15
0,19
0,20
0,21
0,15
-
-
-
-
-
-
-
-
0,06
0,10
0,13
0,14
0,15
0,10
0,14
0,15
0,17
0,19
0,23
0,24
-
-
0,04
0,06
0,08
0,08
0,09
0,06
0,10
0,11
0,12
0,14
0,16
0,17
0,18
0,21
-
0,04
0,05
0,05
0,06
0,04
0,07
0,08
0,09
0,10
0,11
0,12
-
-
1,1
1,1
1,1
1,1
1,1
1,1
-
-
-
-
-
-
-
-
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
-
-
0,9
0,9
0,9
0,9
0,9
0,9
0,9
0,9
0,9
0,9
0,9
0,9
0,9
0,9
-
0,8
0,8
0,8
0,8
0,8
0,8
0,8
0,8
0,8
0,8
0,8
-
-
Przedstawione dopuszczalne odchyłki dla sprzęgieł ROTEX® GS są wartościami ogólnymi, przy założeniu
obciążenia sprzęgła momentem nominalnym TKN, prędkości obrotowej n=1500 1/min. jak również temperatury
otoczenia +30 °C.
Urheberschutz Gezeichnet: 19.03.03 Sha
gemäß DIN 34 Geprüft:
24.03.03 Sha
Ersatz für:
Ersetzt durch:
W
K
V
Verteiler
VA
M
KC