ROTEX® GS Instrukcja Montażu KTR-N strona: wydanie: 45510 P 1
Transkrypt
ROTEX® GS Instrukcja Montażu KTR-N strona: wydanie: 45510 P 1
KTR Kupplungstechnik GmbH D-48407 Rheine KTR-N 45510 P strona: 1 wydanie: 1 ROTEX® GS Instrukcja Montażu ROTEX® GS jest bezluzowym sprzęgłem montowanym osiowo, przeznaczonym do zastosowań w urządzeniach pomiarowych, automatyce i sterowaniu. Umożliwia kompensację odchyłek położenia wałów, wynikających np. z niedokładności produkcji, rozszerzalności cieplnej, itp. Wskazówki ogólne Proszę zapoznać z niniejszą instrukcją przed zamontowaniem sprzęgła. Proszę zwrócić szczególną uwagę na uwagi dotyczące bezpieczeństwa montażu i użytkowania! Instrukcja montażu jest elementem wyrobu. Proszę przechowywać ją przez cały czas użytkowania sprzęgła. Prawa autorskie niniejszej instrukcji zastrzeżone przez KTR Kupplungstechnik GmbH. Oznaczenia dotyczące bezpieczeństwa STOP ! . NIEBEZPIECZEŃSTWO ! Niebezpieczeństwo uszkodzenia ciała i utraty zdrowia. OSTROŻNIE ! Możliwe uszkodzenie maszyny / urządzenia. UWAGA ! Szczególnie ważna informacja. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa STOP NIEBEZPIECZEŃSTWO ! Podczas montażu, regulacji oraz czynności konserwacyjnych sprzęgła należy bezwzględnie upewnić się, że cały napęd jest zabezpieczony przed przypadkowym uruchomieniem. Wirujące części sprzęgła niosą ze sobą poważne zagrożenie uszkodzenia ciała. Należy bezwzględnie zapoznać się z całością niniejszej instrukcji. •⋅ Wszystkie czynności związane ze sprzęgłem muszą być wykonane zgodnie z zasadą - „Po pierwsze - bezpiecznie". •⋅ Przed przystąpieniem do prac związanych z montażem, konserwacją lub regulacją sprzęgła należy upewnić się czy został odłączony napęd oraz współpracujące urządzenia. •⋅ Należy zabezpieczyć napęd przed przypadkowym włączeniem - na przykład poprzez umieszczenie informacji w miejscu pracy lub poprzez usunięcie bezpiecznika z układu zasilania. •⋅ Nie dotykać sprzęgła podczas jego pracy. •⋅ Należy zabezpieczyć sprzęgło przed przypadkowym dotknięciem. Należy zapewnić odpowiednie urządzenia zabezpieczające oraz osłony. Właściwe użytkowanie Do montażu, konserwacji oraz regulacji sprzęgła , może przystąpić osoba która: •⋅ dokładnie przeczytała i zrozumiała niniejszą instrukcję, •⋅ posiada odpowiednie kwalifikacje, została upoważniona i jest do tego uprawniona. Sprzęgło może być używane jedynie zgodnie z danymi technicznymi (patrz katalog ROTEX® GS). Nie autoryzowane modyfikacje w wykonaniu sprzęgła są niedopuszczalne. Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za wprowadzone zmiany jak i ich skutki. Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzenia technicznych modyfikacji sprzęgła prowadzących do jego ulepszania. ® Sprzęgło ROTEX GS określone w niniejszej instrukcji, odpowiada stanowi technicznemu w chwili drukowania niniejszej instrukcji. Urheberschutz Gezeichnet: 19.03.03 Sha gemäß DIN 34 Geprüft: 24.03.03 Sha Ersatz für: Ersetzt durch: W K V Verteiler VA M KC KTR Kupplungstechnik GmbH D-48407 Rheine KTR-N 45510 P strona: 2 wydanie: 1 ROTEX® GS Instrukcja Montażu Dostarczane sprzęgło zwykle nie jest złożone. Przed montażem należy sprawdzić kompletność wszystkich części składowych. Elementy sprzęgła ROTEX® GS element liczba 1 2 3 2 1 2 opis piasta łącznik elastyczny wkręt ustal twardość łącznika (shore) 80 Sh A-GS 92 Sh A-GS 95/98 Sh A-GS standard - łączniki twardość kolor / rozmiar łącznika (shore) niebieski 64 Sh D-GS żółty czerwony rysunek 1: ROTEX® GS, rozmiar 5 - 38 kolor / rozmiar zielony 7 - 38 jasnozielony 42 - 75 rysunek 2: ROTEX® GS, rozmiar 42 - 75 Elementy sprzęgła ROTEX® GS wykonanie zaciskowe element 1 2 3 liczba 2 1 2 opis piasta zaciskowa łącznik elastyczny śruba zaciskowa DIN 912 wykonania piast: rozmiar 5 - 19 wykonanie 2.0 - zaciskowe, bez rowka, jedno nacięcie wykonanie 2.1 - zaciskowe, z rowkiem, jedno nacięcie rozmiar 24 - 75 wykonanie 2.5 - zaciskowe, bez rowka, dwa nacięcia wykonanie 2.6 - zaciskowe, z rowkiem, dwa nacięcia rysunek 3: ROTEX® GS, piasta zaciskowa Elementy sprzęgła ROTEX® GS wykonanie zaciskowe z pierścieniem element 1 2 3 4 liczba 2 2 1 patrz tabela 2 opis pierścień zaciskowy piasta łącznik elastyczny śruba pierścienia DIN 912 rysunek 4: ROTEX® GS, piasta z pierścieniem zaciskowym Urheberschutz Gezeichnet: 19.03.03 Sha gemäß DIN 34 Geprüft: 24.03.03 Sha Ersatz für: Ersetzt durch: W K V Verteiler VA M KC KTR Kupplungstechnik GmbH D-48407 Rheine KTR-N 45510 P strona: 3 wydanie: 1 ROTEX® GS Instrukcja Montażu Montaż Wykonanie sprzęgła ROTEX® GS ułatwia montaż osiowy już po założeniu piast na wałki. Takie wykonanie sprzęgła eliminuje konieczność umieszczania otworów przez które jest dostęp do śrub zaciskających, jak to ma miejsce w wielu innych typach sprzęgieł. Zęby łącznika elastycznego posiadają wypustki, które są pomocne w ustaleniu odpowiedniej odległości między piastami sprzęgła, co czyni łatwiejszym montaż oraz zapobiega umieszczeniu piast zbyt blisko siebie. Wszystkie zęby łącznika są fazowane na krawędziach aby ułatwić montaż. Podczas składaniu piast sprzęgła z łącznikiem ROTEX® GS niezbędna jest siła osiowa, dzięki której po złożeniu łącznik jest wstępnie ściśnięty między kłami piast. Siła ta zależy od rozmiaru sprzęgła, twardości łącznika oraz tolerancji wykonania. Po złożeniu sprzęgła ta siła osiowa rozkłada się i nie dodaje się do sił osiowych obciążających współpracujące łożyska maszyn. Siła osiowa niezbędna do złożenia sprzęgła może zostać zredukowana poprzez zwilżenie łącznika olejem (np. Castrol 4 in 1). Wskazówki dotyczące rozwiertu NIEBEZPIECZEŃSTWO ! STOP Nie wolno przekroczyć maksymalnej dopuszczalnej średnicy otworów d1max. i d2max. (patrz katalog ROTEX®GS). Wskutek niezastosowania się do powyższej uwagi, sprzęgło może ulec rozerwaniu. Wirujące części rozerwanego sprzęgła stanowią poważne niebezpieczeństwo. •⋅ Przy wykonywaniu otworów na wałki, należy zachować odpowiednią współśrodkowość i osiowość podczas obróbki mechanicznej (patrz rysunek 5). •⋅ Należy bezwzględnie przestrzegać wartości d1max. , d2max. •⋅ Dokładnie wyrównać piasty podczas montażu na wałkach. •⋅ Piasty należy zabezpieczyć przed przesunięciem poprzez wkręty ustalające lub tuleje dystansowe. rysunek 5: współśrodkowość i osiowość obróbki Osiowanie ! OSTROŻNIE ! Podczas montażu należy upewnić się że wymiar E (patrz tabela 3) został zachowany, aby łącznik mógł przemieszczać się osiowo. Niezastosowanie się do powyższej uwagi grozi zniszczeniem sprzęgła. Odchyłki Wartości odchyłek z tabeli 3 zapewniają odpowiednie bezpieczeństwo oraz kompensowanie odchyłek wynikających z wpływów środowiskowych np.: rozszerzalności cieplnej, osiadania podłoża. ! OSTROŻNIE ! W celu zapewnienia długiej żywotności sprzęgła, wałki maszyn muszą być dokładnie osiowane. Należy bezwzględnie stosować się do zalecanych wartości odchyłek (patrz tabela 3). Jeśli wartości te zostaną przekroczone, sprzęgło ulegnie zniszczeniu. Objaśnienie: •⋅ Wartości odchyłek przedstawione w tabeli 3 są wartościami maksymalnymi, które nie mogą występować jednocześnie. Jeśli występuje jednocześnie odchyłka promieniowa i kątowa, dopuszczalne wartości odchyłek należy przyjąć proporcjonalnie. •⋅ Należy sprawdzić czujnikiem zegarowym, suwmiarką lub szczelinomierzem czy wartości odchyłek z tabeli 3 nie zostały przekroczone. Urheberschutz Gezeichnet: 19.03.03 Sha gemäß DIN 34 Geprüft: 24.03.03 Sha Ersatz für: Ersetzt durch: W K V Verteiler VA M KC KTR Kupplungstechnik GmbH D-48407 Rheine KTR-N 45510 P strona: 4 wydanie: 1 ROTEX® GS Instrukcja Montażu Odchyłki odchyłka kątowa odchyłka promieniowa odchyłka osiowa ∆KW [mm] = L1max - L1min Lmax = L + ∆KA rysunek 6: odchyłki Montaż sprzęgła (wpustowe połączenie wał-piasta) . UWAGA ! Zaleca się sprawdzenie wymiarów otworów, wałków, rowków wpustowych i wpustów przed przystąpieniem do montażu. Przed przystąpieniem do montażu, należy usunąć środki zabezpieczające. Wałki również powinny zostać oczyszczone. ! OSTROŻNIE ! Należy przestrzegać zaleceń producenta dotyczących stosowania materiałów i substancji czyszczących. Piasty należy zabezpieczyć przed przesunięciem poprzez wkręty ustalające lub mocowanie od czoła piast. Odnośnie momentów dokręcania wkrętów ustalających - patrz tabela 3. Podgrzanie piast (do około 80 °C) umożliwia łatwiejszy ich montaż na wałkach. STOP NIEBEZPIECZEŃSTWO ! Dotykanie rozgrzanych piast grozi poparzeniem. Zaleca się stosowanie specjalnych rękawic. Montaż piast zaciskowych (wykonanie 2.0, 2.1, 2.5 oraz 2.6) Przeniesienie momentu obrotowego przez piasty ROTEX® GS jest określone momentem obrotowym jaki może przenieść połączenie zaciskowe wał-piasta (wykonanie 2.0 oraz 2.5). W wykonaniu 2.1 oraz 2.6 dodatkowo moment obrotowy przenoszony jest przez wpust. Należy przestrzegać poniższej procedury montażu: •⋅ Oczyścić i odtłuścić otwór w piaście oraz wałek. •⋅ Odkręcić lekko śrubę zaciskową. •⋅ Nałożyć piastę na wałek. •⋅ Dokręcić śrubę zaciskową zachowując moment dokręcania podany w tabeli 1. ! OSTROŻNIE ! Momenty obrotowe przenoszone przez piasty zaciskowe, zależą od średnic otworów wykonanych w piastach. Urheberschutz Gezeichnet: 19.03.03 Sha gemäß DIN 34 Geprüft: 24.03.03 Sha Ersatz für: Ersetzt durch: rysunek 7: montaż piasty zaciskowej W K V Verteiler VA M KC KTR Kupplungstechnik GmbH D-48407 Rheine KTR-N 45510 P strona: 5 wydanie: 1 ROTEX® GS Instrukcja Montażu Montaż piast zaciskowych (wykonanie 2.0, 2.1, 2.5 oraz 2.6) Tabela 1: ROTEX® GS rozmiar śruba zaciskowa M1 moment dokręcania TA [Nm] 5 7 9 12 14 19 24 28 38 42 48 55 65 75 M1,2 M2 M2,5 M3 M3 M6 M6 M8 M8 M10 M12 M12 M12 M16 - 0,37 0,76 1,34 1,34 10,5 10,5 25 25 69 120 120 120 295 462 80 466 75 478 61 486 54 494 48 506 41 518 36 527 33 535 30 547 27 964 150 972 140 995 114 1010 101 1025 90 1048 77 1071 67 1086 61 1102 56 1125 50 przenoszony moment obrotowy [Nm] dla odpowiedniej piasty z danym otworem otwór-Ø Ø2 Ø3 Ø4 Ø5 Ø6 Ø7 Ø8 Ø9 Ø10 Ø11 Ø12 nacisk powierzchniowy [N/mm2] * * * * 0,84 71,02 0,91 43,02 0,97 29,50 1,04 21,85 1,10 17,06 1,17 13,83 2,07 68,51 2,18 46,15 2,28 33,65 2,39 25,90 2,50 20,73 2,61 17,09 2,72 14,42 2,83 12,40 3,65 109,9 3,81 73,5 3,98 53,3 4,14 40,8 4,31 32,5 4,48 26,6 4,64 22,4 4,81 19,2 4,97 16,7 Ø14 Ø15 Ø16 Ø19 Ø20 4,48 134,9 4,64 89,5 4,81 64,4 4,97 48,9 5,14 38,7 5,30 31,6 5,47 26,4 5,64 22,5 5,80 19,4 6,13 15,1 6,30 13,5 6,46 12,2 23,6 139,3 24,3 105,2 25,0 82,8 25,7 67,2 26,3 55,9 27,0 47,4 27,7 40,8 29,0 31,4 29,7 28,0 30,4 25,2 32,4 19,0 33,1 17,5 Ø24 Ø25 Ø28 Ø30 Ø32 Ø35 Ø38 Ø40 Ø42 Ø45 Urheberschutz Gezeichnet: 19.03.03 Sha gemäß DIN 34 Geprüft: 24.03.03 Sha Ersatz für: Ersetzt durch: 32,4 131,0 33,1 105,7 33,8 87,3 34,4 73,6 35,1 63,1 36,5 48,1 37,1 42,7 37,8 38,2 39,8 28,5 40,5 26,2 43,2 19,4 43,9 18,2 45,9 15,2 74,3 171,3 75,5 143,9 76,7 122,9 79,2 93,2 80,4 82,5 81,7 73,6 85,4 54,6 86,6 50,0 91,6 36,7 92,8 34,3 96,5 28,4 99,0 25,4 101,5 22,9 105,2 19,8 108,9 17,4 89,1 105,9 91,6 80,0 92,8 70,6 94,1 62,9 97,8 46,3 99,0 42,4 104,0 30,9 105,2 28,8 108,9 23,8 111,4 21,2 113,9 19,0 117,6 16,4 121,3 14,4 123,8 13,2 126,2 12,2 129,9 11,0 216 172 219 152 221 135 230 99 232 91 244 66 246 61 255 51 260 45 266 40 274 35 282 31 288 28 293 26 302 23 W K 352 225 356 200 369 149 373 134 389 97 393 90 405 74 413 66 421 59 433 51 446 44 454 41 462 38 474 34 V 425 128 441 92 446 86 458 70 466 62 474 56 486 48 498 42 506 38 514 35 527 31 Verteiler VA M KC KTR Kupplungstechnik GmbH D-48407 Rheine KTR-N 45510 P strona: 6 wydanie: 1 ROTEX® GS Instrukcja Montażu Montaż piast zaciskowych (wykonanie 2.0, 2.1, 2.5 oraz 2.6) Kontynuacja Tabeli 1: ROTEX® GS rozmiar śruba zaciskowa M1 moment dokręcania TA [Nm] otwór-Ø 5 7 9 12 14 19 24 28 38 42 48 55 65 75 M1,2 M2 M2,5 M3 M3 M6 M6 M8 M8 M10 M12 M12 M12 M16 - 0,37 0,76 1,34 1,34 10,5 10,5 25 25 69 120 120 120 295 559 24 567 23 587 19 608 17 626 15 648 13 1148 45 1163 42 1201 36 1239 31 1278 27 1316 24 1354 22 1392 20 przenoszony moment obrotowy [Nm] dla odpowiedniej piasty z danym otworem nacisk powierzchniowy [N/mm2] 310 21 315 20 Ø48 Ø50 486 30 494 28 514 24 Ø55 539 28 547 26 567 23 587 20 608 17 Ø60 Ø65 Ø70 Ø75 Ø80 Montaż piast z pierścieniem zaciskowym wykonanie 6.0 Przeniesienie momentu obrotowego przez piasty ROTEX® GS jest określone momentem obrotowym jaki może przenieść połączenie zaciskowe wał-piasta. Wewnętrzna powierzchnia stożkowa pierścienia i powierzchnia stożkowa piasty powodują zaciskanie się piasty na wałku, tworząc nacisk powierzchniowy konieczny do przeniesienia obciążenia przez piastę sprzęgła. Momenty obrotowe z tabeli 2 przyjęto przy założeniu tolerancji piasty H7/k6 i wałka Ø55 G7/m6. W przypadku gorszych tolerancji momenty z tabeli 2 ulegną zmniejszeniu. Wałki (szczególnie wałki drążone) należy dobrać pod względem rozmiaru i wytrzymałości tak aby zapobiec ich odkształceniom plastycznym. Wstępnie można to zweryfikować na podstawie poniższych kryteriów. Jeśli wałek drążony jest montowany z piastą zaciskową, niezbędna średnica wewnętrzna wałka drążonego diw obliczana jest ze wzoru: diW ≤ d ⋅ Naprężenie obwodowe na średnicy wewnętrznej wałka drążonego: σ tiW ≈ − Naprężenie obwodowe wałka pełnego: σ tW = − p W N / mm 2 Rp0,2 pW = = Rp0,2 − 2 ⋅ pW [N / mm ] 2 ⋅ pW 1 − CW 2 2 [ granica plastyczności materiału wałka [Nmm2] nacisk powierzchniowy piasta/wałek [N/mm2] diW d CW = = = [mm] Rp0,2 ] wew. średnica wałka drążonego [mm] średnica wałka [mm] diW / d Niezbędna wytrzymałość nie jest zapewniona, jeśli otwór wałka pełnego jest większy niż obliczone dopuszczalna średnica wewnętrzna lub jeśli naprężenie obwodowe / zaciskające przekracza granicę plastyczności materiału. W celu szczegółowych obliczeń proszę kontaktować się z Działem Technicznym KTR. Urheberschutz Gezeichnet: 19.03.03 Sha gemäß DIN 34 Geprüft: 24.03.03 Sha Ersatz für: Ersetzt durch: W K V Verteiler VA M KC KTR Kupplungstechnik GmbH D-48407 Rheine KTR-N 45510 P strona: 7 wydanie: 1 ROTEX® GS Instrukcja Montażu Montaż piast z pierścieniem zaciskowym wykonanie 6.0 Należy przestrzegać poniższej procedury montażu: •⋅ Oczyścić otwór w piaście oraz wałek, następnie naoliwić (np. olejem Castrol 4 in 1 lub Klüber Quitsch EX). ! OSTROŻNIE ! Nie stosować oleju ani smaru z dwusiarczkiem molibdenu lub innych z wysokociśnieniowymi dodatkami, jak również past zmniejszających współczynnik tarcia. •⋅ Odkręcić lekko śruby zaciskowe, poluzować pierścień zaciskowy i odciągnąć go z piasty. •⋅ Nałożyć piastę na wałek. •⋅ Dokręcić śruby zaciskowe równomiernie, na przemian, tak aby w kilku przejściach osiągnąć moment dokręcania podany w tabeli 2. Czynność należy powtarzać aż do wystąpienia podanego momentu dokręcania na wszystkich śrubach zaciskowych. rysunek 8: montaż piasty z pierścieniem zaciskowym Demontaż: Odkręcać śruby zaciskowe równomiernie jedną po drugiej. Każda śruba może być odkręcana tylko o pół obrotu podczas kolejnego przejścia. Odkręcić wszystkie śruby o 3 - 4 skoki gwintu. Wykręcić śruby zaciskowe znajdujące się obok otworów demontażowych i wkręcić je w te otwory. Dokręcając równomiernie na przemian śruby znajdujące się w otworach demontażowych, powoduje się zwolnienie pierścienia zaciskowego. Należy to wykonać w kilku przejściach. ! OSTROŻNIE ! W przypadku niezastosowania się do powyższych wskazówek, należy liczyć się z zakłóceniem funkcjonowania sprzęgła. Urheberschutz Gezeichnet: 19.03.03 Sha gemäß DIN 34 Geprüft: 24.03.03 Sha Ersatz für: Ersetzt durch: rysunek 9: demontaż piasty z pierścieniem zaciskowym W K V Verteiler VA M KC KTR Kupplungstechnik GmbH D-48407 Rheine KTR-N 45510 P strona: 8 wydanie: 1 ROTEX® GS Instrukcja Montażu Montaż piast z pierścieniem zaciskowym wykonanie 6.0 Tabela 2: ROTEX® GS rozmiar śruba zaciskowa M liczba śrub z (dla pojedynczej piasty) moment dokręcania TA [Nm] 14 19 24 28 38 42 48 55 65 75 M3 M4 M5 M5 M6 M8 M10 M10 M12 M12 4 6 4 8 8 4 4 4 4 4 1,34 2,9 6 6 10 35 60 69 120 120 przenoszony moment obrotowy [Nm] dla odpowiedniej piasty z danym otworem otwór-Ø d1 Ø6 Ø10 Ø11 Ø14 Ø15 Ø16 Ø19 Ø20 nacisk powierzchniowy [N/mm2] 8,6 225 13,8 130 14,7 118 22,7 108 41 272 45 248 62 211 68 203 67 171 83 153 90 149 Ø24 Ø25 Ø28 Ø30 Ø32 Ø35 Ø38 48 214 67 182 74 175 72 148 90 132 97 129 112 102 120 100 143 96 142 243 154 231 189 203 188 178 237 157 250 153 280 136 307 131 310 115 353 110 389 103 Ø40 Ø42 Ø45 Ø48 Ø50 Ø55 269 196 337 172 356 167 398 148 436 142 442 126 501 120 533 107 572 104 615 102 644 92 399 198 445 176 506 172 470 145 566 143 581 125 647 124 630 111 728 110 836 109 858 103 533 229 639 216 650 192 685 180 809 175 841 155 926 152 916 137 1042 135 1181 133 1125 118 1311 113 918 170 954 151 1052 148 1040 134 1185 131 1220 119 1318 118 1359 102 1646 102 1662 88 1960 88 Ø60 Ø65 Ø70 1568 174 1569 160 1768 155 1833 141 1968 139 2049 122 2438 119 2495 105 2898 103 Ø80 Urheberschutz Gezeichnet: 19.03.03 Sha gemäß DIN 34 Geprüft: 24.03.03 Sha Ersatz für: Ersetzt durch: W K V Verteiler VA 2246 175 2338 161 2500 158 2620 138 3082 134 3179 119 3657 116 4235 103 M KC KTR Kupplungstechnik GmbH D-48407 Rheine KTR-N 45510 P strona: 9 wydanie: 1 ROTEX® GS Instrukcja Montażu Dane techniczne odległość wałków „E“ wyrównanie sprzęgła rysunek 10: montaż sprzęgła Tabela 3: rozmiar sprzęgła (dla każdego materiału) 5 7 9 12 wymiar E wymiar s wymiar b wymiar dH 5 0,5 4 - 8 1 6 - 10 1 8 7,2 12 1 10 8,5 wymiar G wymiar t moment dokręcania TA [Nm] M2 2,5 - M3 3,5 - M4 5 1,5 M4 5 1,5 14 19 24 28 38 42 48 55 65 75 18 2 14 27 20 2,5 15 30 24 3 18 38 26 3 20 46 28 3,5 21 51 30 4 22 60 35 4,5 26 68 40 5 30 80 M5 10 2 M6 15 4,8 M8 15 10 M8 20 10 M8 20 10 M10 20 17 M10 20 17 M10 25 17 wymiary montażowe 13 1,5 10 10,5 16 2 12 18 wkręty ustalające M4 5 1,5 M5 10 2 odchyłki max. odchyłka osiowa ∆Ka [mm] max. odchyłka promieniowa dla łącznika 80 Sh A-GS ∆Kr [mm] max. odchyłka promieniowa dla łącznika 92 Sh A-GS ∆Kr [mm] max. odchyłka promieniowa dla łącznika 95/98 Sh A-GS ∆Kr [mm] max. odchyłka promieniowa dla łącznika 64 Sh A-GS ∆Kr [mm] max. odchyłka kątowa dla łącznika 80 Sh A-GS ∆Kw [stopnie] max. odchyłka kątowa dla łącznika 92 Sh A-GS ∆Kw [stopnie] max. angular displacement with 95/98 Sh A-GS ∆Kw [stopnie] max. odchyłka kątowa dla łącznika 64 Sh A-GS ∆Kw [stopnie] 0,4 0,6 0,8 0,8 1,0 1,2 1,4 1,5 1,8 2,0 2,1 2,2 2,6 3,0 0,12 0,15 0,19 0,20 0,21 0,15 - - - - - - - - 0,06 0,10 0,13 0,14 0,15 0,10 0,14 0,15 0,17 0,19 0,23 0,24 - - 0,04 0,06 0,08 0,08 0,09 0,06 0,10 0,11 0,12 0,14 0,16 0,17 0,18 0,21 - 0,04 0,05 0,05 0,06 0,04 0,07 0,08 0,09 0,10 0,11 0,12 - - 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 - - - - - - - - 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 - - 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 - 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 - - Przedstawione dopuszczalne odchyłki dla sprzęgieł ROTEX® GS są wartościami ogólnymi, przy założeniu obciążenia sprzęgła momentem nominalnym TKN, prędkości obrotowej n=1500 1/min. jak również temperatury otoczenia +30 °C. Urheberschutz Gezeichnet: 19.03.03 Sha gemäß DIN 34 Geprüft: 24.03.03 Sha Ersatz für: Ersetzt durch: W K V Verteiler VA M KC