KATALOG KURSÓW PRZEDMIOTOWYCH Kierunek: filologia

Transkrypt

KATALOG KURSÓW PRZEDMIOTOWYCH Kierunek: filologia
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa
w Tarnowie
INSTYTUT HUMANISTYCZNY
ZAKŁAD FILOLOGII GERMAŃSKIEJ
KATALOG KURSÓW PRZEDMIOTOWYCH
Kierunek:
filologia
Specjalność: filologia germańska
Studia pierwszego stopnia, nienauczycielskie, stacjonarne
I Rok
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
Sylwetka absolwenta – filologia germańska
Absolwent studiów filologii germańskiej pierwszego stopnia otrzymuje tytuł
zawodowy licencjata. Jest specjalistą w zakresie praktycznej znajomości języka niemieckiego. Posiada podstawową wiedzę o historii, literaturze i kulturze krajów niemieckojęzycznych oraz wiedzę i umiejętności w zakresie języków specjalistycznych
(np. niemiecki język biznesu).
Ukończenie studiów pozwoli absolwentowi na podjęcie pracy w wydawnictwach,
środkach masowego przekazu, handlu i turystyce oraz w sektorach usług wymagających dobrej znajomości języka niemieckiego, takich jak: jednostki administracji oraz
instytucje kulturalne.
2
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
Sylwetka absolwenta – filologia germańska ..................................................................................... 2
A. Przedmioty podstawowe ............................................................................................................ 4
Praktyczna Nauka Języka Niemieckiego (PNJN) ........................................................................... 4
PNJN – Pisanie .......................................................................................................................... 6
PNJN – Rozumienie ze słuchu..................................................................................................... 8
PNJN – Rozumienie tekstu czytanego.........................................................................................10
PNJN – Gramatyka praktyczna...................................................................................................13
PNJN – Praca z podręcznikiem...................................................................................................13
PNJN – Fonetyka praktyczna .....................................................................................................13
PNJN – Konwersacje .................................................................................................................13
PNJN – Słownictwo tematyczne .................................................................................................13
B. Przedmioty kierunkowe .............................................................................................................13
Akwizycja języka ......................................................................................................................13
Fonetyka języka niemieckiego ...................................................................................................13
Gramatyka opisowa języka niemieckiego....................................................................................13
Historia literatury niemieckiej ....................................................................................................13
Wiedza o krajach niemieckiego obszaru językowego ...................................................................13
Wstęp do językoznawstwa z elementami gramatyki języka polskiego ...........................................13
Wstęp do literaturoznawstwa ....................................................................................................13
C. Pozostałe przedmioty................................................................................................................13
Lektorat języka angielskiego .....................................................................................................13
Lektorat języka francuskiego .....................................................................................................13
Lektorat języka rosyjskiego .......................................................................................................13
Lektorat języka włoskiego .........................................................................................................13
Łacina......................................................................................................................................13
Technologia informacyjna w pracy filologa .................................................................................13
Zasady udzielania pierwszej pomocy..........................................................................................13
3
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
A. Przedmioty podstawowe
Nr pola Nazwa pola
1
Jednostka
2
Kierunek studiów
Opis
Instytut Humanistyczny
Zakład Filologii Germańskiej
Filologia, specjalność: filologia germańska
3
Nazwa modułu kształcenia/
przedmiotu
Praktyczna Nauka Języka Niemieckiego
(PNJN)
4
Kod modułu kształcenia/ przedmiotu
5
6
7
8
9
Kod Erasmusa
Punkty ECTS
Rodzaj modułu
Rok studiów
Semestr
09.0
34 ECTS (18 + 16)
obowiązkowy
I
1, 2
10
Typ zajęć
11
12
Liczba godzin
Koordynator
13
Prowadzący
14
Język wykładowy
ćwiczenia praktyczne
345 h (180 + 165)
mgr Joanna Boratyńska-Sumara
dr Radosław Pytlik
mgr Joanna Boratyńska-Sumara
mgr Joanna Graca
mgr Monika Lenkiewicz
mgr Anna Sikora
j. niemiecki, j. polski
15
Zakres nauk podstawowych
16
Zajęcia ogólnouczelniane/ na
innym kierunku
17
Wymagania wstępne
18
Efekty kształcenia
19
Stosowane metody dydaktyczne
20
Metody sprawdzania i kryteria
oceny efektów kształcenia
21
Forma i warunki zaliczenia
22
Treści kształcenia (skrócony
opis)
obszar nauk humanistycznych
NIE
Znajomość języka niemieckiego określona
standardami dotyczącymi I roku (A2)
Przedmiot ma formę modułu, w którego skład
wchodzi kilka przedmiotów.
Efekty kształcenia zostały podane osobno dla
kaŜdej części składowej PNJN
- metody podające: objaśnienie, opis
- metody problemowe aktywizujące: metoda
sytuacyjna, dyskusja dydaktyczna
- metody eksponujące: nagrania audio i video
- metody praktyczne: ćwiczenia przedmiotowe,
metoda tekstu przewodniego
- ocenianie ciągłe (testy, kolokwia)
- przygotowanie do zajęć
- aktywność na zajęciach
- wymagana frekwencja
- egzamin pisemny i ustny
- zaliczenie z oceną po semestrze 1, zaliczenie i
egzamin (pisemny oraz ustny) po semestrze 2
Zajęcia obejmują kształcenie sprawności zarówno produktywnych, jak i receptywnych.
W ramach zajęć realizowane są treści, które
4
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
umoŜliwić mają studentom osiągnięcie
dwóch semestrach nauki poziomu B1.
Na moduł PNJN składają się następujące
przedmioty:
PNJN – Pisanie
PNJN – Rozumienie ze słuchu
PNJN – Rozumienie tekstu czytanego
PNJN – Gramatyka praktyczna
PNJN – Praca z podręcznikiem
PNJN – Fonetyka praktyczna
PNJN – Konwersacje
PNJN – Słownictwo tematyczne
23
Treści kształcenia (pełny opis)
24
Literatura podstawowa i uzupeł- Wykaz obowiązującej literatury został podany
niająca
osobno dla kaŜdej części składowej PNJN
25
Przyporządkowanie modułu
kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia
26
Sposób określenia liczby punktów
ECTS
27
28
Liczba punktów ECTS – zajęcia
wymagające bezpośredniego
udziału nauczyciela akademickiego
Liczba punktów ECTS – zajęcia o
charakterze praktycznym
5
po
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
Nr pola Nazwa pola
1
Jednostka
2
Kierunek studiów
Nazwa modułu kształcenia/
przedmiotu
Kod modułu kształcenia/ przedmiotu
3
4
Opis
Instytut Humanistyczny – Zakład Filologii Germańskiej
filologia
PNJN – Pisanie
5
6
7
8
9
Kod Erasmusa
Punkty ECTS
Rodzaj modułu
Rok studiów
Semestr
09.0
10
Typ zajęć
11
12
13
14
Liczba godzin
Koordynator
Prowadzący
Język wykładowy
ćwiczenia praktyczne
15+15
mgr Joanna Boratyńska-Sumara
dr Radosław Pytlik
niemiecki, polski
15
Zakres nauk podstawowych
16
Zajęcia ogólnouczelniane/na
innym kierunku
17
Wymagania wstępne
18
Efekty kształcenia
obowiązkowy
pierwszy
1, 2
obszar nauk humanistycznych
NIE
Znajomość języka niemieckiego określona standardami dotyczącymi I roku (A2)
Umiejętności:
- ma umiejętności językowe w zakresie studiowanej specjalności zgodne z wymaganiami
określonymi dla poziomu C1 Europejskiego Systemu
Opisu
Kształcenia
językowego
(FI1P_U01);
- opanował warsztat językowy potrzebny do
skutecznego wykonywania typowych zadań w
wybranej sferze działalności kulturalnej, administracyjnej,
biznesowej
lub
edukacyjnej
(FI1P_U02);
- posiada umiejętność przygotowania typowych
prac pisemnych w języku polskim i języku obcym dotyczących zagadnień szczegółowych z
wykorzystaniem podstawowych ujęć teoretycznych, a takŜe róŜnych źródeł (FI1P_04);
Kompetencje społeczne:
- ma świadomość poziomu swojej wiedzy i
umiejętności, rozumie potrzebę uczenia się
przez całe Ŝycie, a szczególnie doskonalenia
własnych kompetencji językowych (FI1P_K01);
- charakteryzuje się tolerancją, otwartością na
odmienność i róŜnorodność kulturową, jest
świadomy wyzwań globalnych (FI1P_K07);
- jest gotowy do podejmowania wyzwań, wykazuje się kreatywnością, umiejętnością krytycz-
6
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
19
20
21
22
23
24
nego myślenia i rozwiązywania problemów
(FI1P_K08).
- metody podające: objaśnienie, opis
- metody problemowe aktywizujące: metoda
Stosowane metody dydaktyczne sytuacyjna, dyskusja dydaktyczna
- metody praktyczne: ćwiczenia przedmiotowe,
metoda tekstu przewodniego
- ocenianie ciągłe (testy, kolokwia)
Metody sprawdzania i kryteria
- przygotowanie do zajęć
oceny efektów kształcenia
- aktywność na zajęciach
- wymagana wysoka frekwencja
Forma i warunki zaliczenia
- zaliczenie testów cząstkowych, prac domowych i egzaminu
Treści kształcenia (skrócony
Student ćwiczy sprawność pisania na poziomie
opis)
B1 ESOKJ.
Treści będące przedmiotem zajęć to:
List prywatny (prośba o udzielenie informacji/rady). List formalny (prośba o udzielenie
informacji/rady; list reklamacyjny; list motywacyjny; list czytelnika). śyciorys tabelaryczny.
Treści kształcenia (pełny opis)
Streszczenie artykułu prasowego. Opowiadanie.
Pisanie kreatywne: rozprawka. Zajęcie stanowiska w danej sprawie /w oparciu o artykuł prasowy/. Charakterystyka osób. Opis grafiki, wykresu. Rekonstrukcja tekstu.
Literatura podstawowa:
- Franck, N., Fit fürs Studium. Erfolgreich lesen,
reden, schreiben, München 2001
- Goethe Institut (Hg.): Schreiben, Fremdsprache Deutsch, München
- Kast, Bernd, Fertigkeit Schreiben, München
Literatura podstawowa i uzupeł- 1992
niająca
- Memo, Langenscheidt
- Moment mal! cz. 3, Langenscheidt
Literatura uzupełniająca:
- Perlmann-Balme, M.: „em” Hauptkurs, Max
Hueber Verlag
- Poenicke, K., Die schriftliche Arbeit, Mannheim
1987
25
Przyporządkowanie modułu
kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia
26
Sposób określenia liczby punktów
ECTS
27
28
Liczba punktów ECTS – zajęcia
wymagające bezpośredniego
udziału nauczyciela akademickiego
Liczba punktów ECTS – zajęcia o
charakterze praktycznym
7
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
Nr pola Nazwa pola
1
Jednostka
2
Kierunek studiów
Opis
Instytut Humanistyczny
Zakład Filologii Germańskiej
filologia
3
Nazwa modułu kształcenia/
przedmiotu
PNJN – Rozumienie ze słuchu
4
Kod modułu kształcenia/ przedmiotu
5
6
7
8
9
Kod Erasmusa
Punkty ECTS
Rodzaj modułu
Rok studiów
Semestr
10
Typ zajęć
11
12
13
14
Liczba godzin
Koordynator
Prowadzący
Język wykładowy
15
Zakres nauk podstawowych
16
Zajęcia ogólnouczelniane/ na
innym kierunku
17
Wymagania wstępne
18
Efekty kształcenia
19
Stosowane metody dydaktyczne
20
Metody sprawdzania i kryteria
oceny efektów kształcenia
21
Forma i warunki zaliczenia
obowiązkowy
I
1i2
ćwiczenia praktyczne
15+15
mgr Joanna Boratyńska-Sumara
mgr Joanna Graca
niemiecki
Obszar nauk humanistycznych
nie
Znajomość języka niemieckiego określona
warunkami przyjęcia na studia.
-student rozumie ze słuchu wypowiedzi w formie dialogu oraz monologu, prezentacji
FI1P_W01
-potrafi określić w skrócie, czego dotyczyła wysłuchana wypowiedź, prezentacja (rozumienie
globalne) FI1P_U06
-potrafi wybrać istotne informacje ze słuchanego tekstu (rozumienie selektywne) FI1P_U06
-rozumie konieczność częstego indywidualnego
słuchania tekstów mówionych (radio, telewizja,
Internet)FI1P_U07
-potrafi sam znaleźć w mediach odpowiadające
jego umiejętnościom materiały ćwiczeniowe
FI1P_U07,FI1p_U16
• metody eksponujące: nagrania audio i video
• metody podające: objaśnianie słownictwa,
konstrukcji gramatycznych występujących w
słuchanym materiale
• ocenianie ciągłe (testy polegające na sprawdzaniu umiejętności zrozumienia szukanych
informacji)
• aktywność na zajęciach
• wymagana frekwencja
• zaliczenie z oceną po 1 semestrze
zaliczenie, egzamin po 2 semestrze
8
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
22
23
24
-krótkie rozmowy z Ŝycia codziennego – rodzina,
zainteresowania, studia, praca, spędzanie wolnego czasu itp.
-rozmowy telefoniczne
-wiadomości, prognoza pogody
-audycje popularno-naukowe
Treści kształcenia (skrócony
opis)
-krótkie formy filmowe
-prezentacje (rozumienie informacji podczas
zwiedzania miasta, muzeum)
-zapowiedzi na dworcu, lotnisku
-informacje telefoniczne, automatyczna sekretarka
Rozumienie podstawowych form komunikacji
Treści kształcenia (pełny opis)
słownej w obcym języku
- materiał audio zawarty w dostępnych podręcznikach dla poziomu B1 EOKJ
Literatura podstawowa i uzupeł-materiały internetowe do nauki rozumienia ze
niająca
słuchu (np. ćwiczenia w portalu Deutsche Welle)
25
Przyporządkowanie modułu
kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia
26
Sposób określenia liczby punktów
ECTS
27
28
Liczba punktów ECTS – zajęcia
wymagające bezpośredniego
udziału nauczyciela akademickiego
Liczba punktów ECTS – zajęcia o
charakterze praktycznym
9
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
Nr pola Nazwa pola
1
Jednostka
2
Kierunek studiów
Opis
Instytut Humanistyczny
Zakład Filologii Germańskiej
filologia
3
Nazwa modułu kształcenia/
przedmiotu
PNJN – Rozumienie tekstu czytanego
4
Kod modułu kształcenia/ przedmiotu
5
6
7
8
9
Kod Erasmusa
Punkty ECTS
Rodzaj modułu
Rok studiów
Semestr
09.0
10
Typ zajęć
11
12
13
14
Liczba godzin
Koordynator
Prowadzący
Język wykładowy
ćwiczenia praktyczne
15+15
mgr Joanna Boratyńska-Sumara
mgr Joanna Boratyńska-Sumara
niemiecki
15
Zakres nauk podstawowych
16
Zajęcia ogólnouczelniane/ na
innym kierunku
17
Wymagania wstępne
18
Efekty kształcenia
obowiązkowy
pierwszy
pierwszy i drugi
Nauki humanistyczne
Nie
Znajomość języka niemieckiego określona
standardami dotyczącymi przyjęcia na I rok
studiów (A2).
Umiejętności:
• Student ma umiejętności językowe
zgodne z wymaganiami określonymi dla
standardów kierunku na tym etapie nauki (FI1P_U01).
• Student opanował warsztat językowy
potrzebny do skutecznego wykonywania
zadań typowych dla pracy z tekstem o
róŜnym stopniu formalności i ekspresji.
(FI1P_U02).
• Student potrafi skutecznie stosować
strategie pracy z tekstem, strategie
uczenia się i uŜycia języka (FI1P_U16).
Kompetencje:
• Student ma świadomość poziomu swojej wiedzy i umiejętności w zakresie
sprawności czytania ze zrozumieniem,
zna strategie pracy z tekstem, rozumie
potrzebę uczenia się przez całe Ŝycie, a
szczególnie
doskonalenia
własnych
kompetencji językowych (FI1P_K01).
• Poprzez lekturę tekstów student zdobywa wiedzę o charakterze kulturoznawczym i realioznawczym, charakteryzuje
10
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
19
Stosowane metody dydaktyczne
20
Metody sprawdzania i kryteria
oceny efektów kształcenia
się tolerancją, otwartością na odmienność
i
róŜnorodność
kulturową
(FI1P_K07).
• Rozwiązując zadania typu: przygotowanie inscenizacji w oparciu o tekst,
opowiadanie z róŜnych perspektyw,
przedstawienie swoich interpretacji
tekstów, dyskusja na tematy poruszone
w tekstach i stosując inne kreatywne
formy pracy z tekstem student, wykazuje się kreatywnością, umiejętnością krytycznego myślenia i rozwiązywania problemów (FI1P_K08).
• metody podające: objaśnienie, opis
• metody problemowe aktywizujące: metoda
sytuacyjna, dyskusja, wypowiedzi indywidualne
• metody praktyczne: praca z podręcznikiem,
ćwiczenia leksykalne, ćwiczenia sprawdzające znajomość struktur gramatycznych, ćwiczenia rozwijające sprawność mówienia i pisania
Sprawdzanie i ocena efektów kształcenia na
podstawie: testów pisemnych na rozumienie
tekstu, testów sprawdzających umiejętność
zastosowania poznanego słownictwa oraz na
podstawie bieŜących wypowiedzi ustnych dokumentujących umiejętność poprawnej analizy
tekstu.
•
21
Forma i warunki zaliczenia
22
Treści kształcenia (skrócony
opis)
23
Treści kształcenia (pełny opis)
Zaliczenie z oceną po 1 semestrze:
Wymagana frekwencja na zajęciach, zaliczenie pisemnych testów cząstkowych,
systematyczne przygotowanie do zajęć,
aktywne uczestniczenie w zajęciach.
• Zaliczenie + egzamin po 2 semestrze:
Egzamin: pozytywna ocena pracy pisemnej
Na rozumienie tekstu oraz umiejętność
wyjaśnienia nieznanego słownictwa z
kontekstu oraz test sprawdzający umiejętność uŜycia słownictwa poznanego
na zajęciach.
Na zajęciach ćwiczona jest umiejętność czytania
ze zrozumieniem tekstów pisanych., głownie
krótkich tekstów literackich znajomość tekstów
typu podręcznikowego oraz pogłębiana znajomość języka, w tym słownictwa, poprzez czytanie tekstów o róŜnej tematyce i róŜnej formie
ekspresji. Studenci są zapoznawani z róŜnymi
strategiami pracy z tekstem oraz poszerzają
wiedzę realioznawczą i kulturoznawczą.
Zajęcia słuŜą rozwijaniu sprawności receptywnych tj. czytania ze zrozumieniem.. Studenci
stosują róŜne strategie czytania: rozumienie
globalne, selektywne i szczegółowe (tytuł, sło-
11
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
wa kluczowe, forma graficzna, rodzaj tekstu,
kontekst, ilustracje itp.), poznają róŜne formy
pracy z tekstem jak np. stawianie hipotez dotyczących treści,, inscenizacje, opowiadanie z
róŜnych perspektyw, streszczenie, interpretacja,
rozpoznawanie struktury tekstu, zrozumienie
głównej myśli tekstu, przewidywanie rozwoju
argumentacji, wyciąganie wniosków, odróŜnianie faktów od opinii, zrozumienie nieznanych
słów z kontekstu (kontekst zdania i paragrafu,
wykorzystania wskazówek gramatycznych, interpunkcji itp.
24
Przykładowe lektury:
Teksty literackie:
Johann Peter Hebel, Die leichteste Todesstrafe
Siegfried Lenz, Eine Liebesgeschichte
Siegfried Lenz, Die Nacht im Hotel
Wolfdietrich Schnurre, Was draußen passiert
Friedrich Karl Wächter, Der Anti-Struwwelpeter
(1970)
Heinrich Hoffmann, Der Struwwelpeter (1847)
Franz Tumler, Der Mann, der stets pünktlich
war
Hans Chrystian Andersen, Das Mädchen mit den
Schwefelhölzchen
Brüder Grimm. Dornröschen.
Wolfdietrich Schnurre, Die Leihgabe
Heinrich Böll, Anekdote zur Senkung der Arbeitsmoral
Weber, Hans, Vorschläge 1 neu – literarische
Texte für den Unterricht Deutsch als Fremdsprache, Goethe Institut Inter Nationes 2002
Weber, Hans, Vorschläge 2 – literarische Texte
Literatura podstawowa i uzupeł- – Anregungen für den Unterricht , Goethe Instiniająca
tut Inter Nationes 1998
Weber, Hans, Vorschläge 3 neu – literarische
Texte für den Unterricht Deutsch als Fremdsprache – Märchen der Brüder Grimm, Goethe
Institut Inter Nationes 2001
25
Przyporządkowanie modułu
kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia
26
Sposób określenia liczby punktów
ECTS
27
28
Liczba punktów ECTS – zajęcia
wymagające bezpośredniego
udziału nauczyciela akademickiego
Liczba punktów ECTS – zajęcia o
charakterze praktycznym
12
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
Nr pola Nazwa pola
1
Jednostka
2
Kierunek studiów
Opis
Instytut Humanistyczny – Zakład Filologii Germańskiej
filologia
3
Nazwa modułu kształcenia/
przedmiotu
PNJN – Gramatyka praktyczna
4
Kod modułu kształcenia/ przedmiotu
5
6
7
8
9
Kod Erasmusa
Punkty ECTS
Rodzaj modułu
Rok studiów
Semestr
09.0
10
Typ zajęć
11
12
13
14
Liczba godzin
Koordynator
Prowadzący
Język wykładowy
ćwiczenia praktyczne
30+30
mgr Joanna Boratyńska-Sumara
dr Radosław Pytlik
niemiecki, polski
15
Zakres nauk podstawowych
16
Zajęcia ogólnouczelniane/ na
innym kierunku
17
Wymagania wstępne
18
Efekty kształcenia
obowiązkowy
pierwszy
1, 2
obszar nauk humanistycznych
NIE
Znajomość języka niemieckiego określona standardami dotyczącymi I roku (A2)
Wiedza:
- zna podstawową terminologię z zakresu nauk
filologicznych (językoznawstwa, literaturoznawstwa i kulturoznawstwa) związaną z wybraną
sferą działalności kulturalnej, administracyjnej,
biznesowej lub edukacyjnej (FI1P_W03);
Umiejętności:
- ma umiejętności językowe w zakresie studiowanej specjalności zgodne z wymaganiami
określonymi dla poziomu C1 Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia językowego
(FI1P_U01);
- opanował warsztat językowy potrzebny do
skutecznego wykonywania typowych zadań w
wybranej sferze działalności kulturalnej, administracyjnej, biznesowej lub edukacyjnej
(FI1P_U02);
- potrafi skutecznie stosować strategie uczenia
się i uŜycia języka (FI1P_U16);
Kompetencje społeczne:
- ma świadomość poziomu swojej wiedzy i
umiejętności, rozumie potrzebę uczenia się
przez całe Ŝycie, a szczególnie doskonalenia
własnych kompetencji językowych (FI1P_K01);
- potrafi współdziałać i pracować w grupie,
przyjmując w niej róŜne role (FI1P_K02);
13
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
19
20
21
22
23
24
- charakteryzuje się tolerancją, otwartością na
odmienność i róŜnorodność kulturową, jest
świadomy wyzwań globalnych (FI1P_K07);
- jest gotowy do podejmowania wyzwań, wykazuje się kreatywnością, umiejętnością krytycznego myślenia i rozwiązywania problemów
(FI1P_K08).
- metody podające: objaśnienie, opis
- metody problemowe aktywizujące: metoda
Stosowane metody dydaktyczne sytuacyjna, dyskusja dydaktyczna
- metody praktyczne: ćwiczenia przedmiotowe,
metoda tekstu przewodniego
- ocenianie ciągłe (testy, kolokwia)
Metody sprawdzania i kryteria
- przygotowanie do zajęć
oceny efektów kształcenia
- aktywność na zajęciach
- wymagana wysoka frekwencja
Forma i warunki zaliczenia
- zaliczenie testów cząstkowych, prac domowych i egzaminu
Treści kształcenia (skrócony
Student ćwiczy wybrane zagadnienia z gramatyopis)
ki języka niemieckiego na poziomie B1 ESOKJ.
Czasowniki mocne i nieregularne. Ćwiczenia
oparte na układaniu zdań z podanych wyrazów
w czasie Präsens, Perfekt, Präteritum, Plusquamperfekt i Futur I. Czasowniki z dopełnieniem
w celowniku, celowniku i bierniku oraz z dopełnieniem przyimkowym. Znaczenie podstawowe
czasowników modalnych. Strona czynna i bierna. Formy konkurencyjne strony biernej z czynTreści kształcenia (pełny opis)
nikiem modalnym i bez niego. Konstrukcje bezokolicznikowe. Imiesłowy czasu teraźniejszego i
przeszłego; tworzenie imiesłowów oraz ich uŜycie. Tryb przypuszczający w róŜnych typach
zdań; tryb przypuszczający w mowie zaleŜnej.
Przymiotnik – deklinacja po rodzajniku i zaimkach, stopniowanie przymiotnika, wyjątki w
stopniowaniu. Rzeczownik – deklinacja mocna i
słaba. UŜycie rodzajnika.
Literatura podstawowa:
Swerlowa, O. (2006): Grammatik & Konversation 2, Langenscheidt
Földeak, H. (1994): Sag´s besser, Bd. 1/2 ,
Verlag für Deutsch
Hall/Scheiner (1995): Übungsgrammatik DaF für
Literatura podstawowa i uzupełFortgeschrittene, Verlag für Deutsch
niająca
Clamer, F./Heilmann, E. (2007): Übungsgrammatik für die Grundstufe, Niveau A2-B2, Verlag
Liebaug-Dartmann
Literatura uzupełniająca:
Schmitt, R. (1994): Weg mit den typischen Fehlern!, Verlag für Deutsch
25
Przyporządkowanie modułu
kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia
26
Sposób określenia liczby punktów
ECTS
14
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
27
28
Liczba punktów ECTS – zajęcia
wymagające bezpośredniego
udziału nauczyciela akademickiego
Liczba punktów ECTS – zajęcia o
charakterze praktycznym
15
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
Nr pola Nazwa pola
1
Jednostka
2
Kierunek studiów
Opis
Instytut Humanistyczny
Zakład Filologii Germańskiej
filologia
3
Nazwa modułu kształcenia/
przedmiotu
PNJN – Praca z podręcznikiem
4
Kod modułu kształcenia/ przedmiotu
5
6
7
8
9
Kod Erasmusa
Punkty ECTS
Rodzaj modułu
Rok studiów
Semestr
10
Typ zajęć
11
12
13
14
Liczba godzin
Koordynator
Prowadzący
Język wykładowy
15
Zakres nauk podstawowych
16
Zajęcia ogólnouczelniane/ na
innym kierunku
17
Wymagania wstępne
18
Efekty kształcenia
19
Stosowane metody dydaktyczne
obowiązkowy
I
1i2
ćwiczenia praktyczne
30+30
mgr Joanna Boratyńska-Sumara
mgr Joanna Graca
niemiecki
Obszar nauk humanistycznych
nie
Znajomość języka niemieckiego określona
warunkami przyjęcia na studia.
-student posiada ustną kompetencje językową
FI1P_W01
-rozumie wypowiedzi słowne oraz formy pisemne (teksty oryginalne)
-potrafi samodzielnie przedstawić przed grupą
róŜne zagadnienia (tematy dotyczące Ŝycia codziennego)
-umie poprowadzić rozmowę, dyskusję
-potrafi uŜywać konstrukcji gramatycznych i
leksykalnych w języku mówionym i pisanym
-zna podstawowe problemy z zakresu interkulturowości, rozumie oraz umie akceptować odmienności kulturowe
-potrafi samodzielnie pracować z tekstem stosując róŜne strategie w pracy z tekstem FI1P-U16
-potrafi pracować w grupie FI1P_K02
-wykazuje się kreatywnością, umiejętnością
krytycznego myślenia oraz rozwiązywania problemów FI1P_U05
-rozumie potrzebę ciągłego pogłębiania swojej
wiedzy, systematycznej pracy, uczenia się przez
całe Ŝycie FI1P_K01
• metody podające: objaśnienie, opis
• metody problemowe aktywizujące: metoda
sytuacyjna, dyskusja dydaktyczna
• metody eksponujące: nagrania audio i video
16
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
20
Metody sprawdzania i kryteria
oceny efektów kształcenia
21
Forma i warunki zaliczenia
22
Treści kształcenia (skrócony
opis)
23
Treści kształcenia (pełny opis)
24
25
26
metody praktyczne: ćwiczenia przedmiotowe,
metoda tekstu przewodniego
• ocenianie ciągłe (testy, kolokwia)
• przygotowanie do zajęć
• aktywność na zajęciach
• wymagana frekwencja
• zaliczenie z oceną po 1 semestrze
• zaliczenie, egzamin po 2 semestrze
Zdobycie przez studenta kompetencji językowej
na poziomie B1 EOKJ
-sport – dyscypliny sportowe, sport amatorski i
wyczynowy, rola sportu w Ŝyciu człowieka,
przebieg kariery sportowej ( przykładowe wywiady ze sportowcami)
-dom i mieszkanie – opis domu, mieszkania,
poszukiwanie mieszkania/pokoju do wynajęcia,
ogłoszenia wynajmu/sprzedaŜy nieruchomości,
rozmowa informacyjna, spotkanie z maklerem,
uzgodnienie warunków najmu/kupna
-podróŜe – podróŜ pociągiem, samochodem,
samolotem, informacje na dworcu, lotnisku,
opis trasy, kupno biletów (kasa, Internet)
-określanie terminów (spotkania, wyjazdy, wizyty u lekarza itp.)
-nawiązywanie znajomości i przyjaźni – cechy
charakteru człowieka, oczekiwania względem
przyjaciela/partnera, opis osoby (wygląd, charakter)
-wady i zalety mieszkania za granicą, problemy
róŜnic kulturowych, szanse zawodowe w kraju i
za granicą, studia/kursy zagraniczne
-plany na przyszłość, marzenia i moŜliwości ich
realizacji
-choroby, leczenie, metody domowe, porady
lekarskie, opis dolegliwości, opis działania leku
oraz moŜliwości stosowania
-zwiedzanie miasta, krótki opis zabytków i ciekawych miejsc, rezerwacja hotelu
Lektura podstawowa:
- Tangram aktuell 3, Hueber Polska, 2010
lub
-Moment mal! Cz. 3, Langenscheidt, Warszawa,
2010
Literatura podstawowa i uzupełniająca
Lektura uzupełniająca:
-ulotki informacyjne i reklamowe w j. niemieckim
-materiały własne przygotowane przez prowadzącego zajęcia (ćwiczenia gramatyczne i leksykalne)
Przyporządkowanie modułu
kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia
Sposób określenia liczby punktów
ECTS
17
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
27
28
ECTS
Liczba punktów ECTS – zajęcia
wymagające bezpośredniego
udziału nauczyciela akademickiego
Liczba punktów ECTS – zajęcia o
charakterze praktycznym
18
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
Nr pola Nazwa pola
1
Jednostka
2
Kierunek studiów
Opis
Instytut Humanistyczny; Zakład Filologii Germańskiej
filologia
3
Nazwa modułu kształcenia/
przedmiotu
PNJN – Fonetyka praktyczna
4
Kod modułu kształcenia/ przedmiotu
5
6
7
8
9
Kod Erasmusa
Punkty ECTS
Rodzaj modułu
Rok studiów
Semestr
09.0
10
Typ zajęć
11
12
13
14
Liczba godzin
Koordynator
Prowadzący
Język wykładowy
ćwiczenia praktyczne
30 + 15
mgr Joanna Boratyńska-Sumara
mgr Magdalena Bodniak
j. niemiecki, j. polski
15
Zakres nauk podstawowych
16
Zajęcia ogólnouczelniane/ na
innym kierunku
17
Wymagania wstępne
18
Efekty kształcenia
obowiązkowy
I
I, II
nauki humanistyczne; językoznawstwo
nie
brak
Umiejętności:
1. Student posiada umiejętność prawidłowej artykulacji głosek j. niemieckiego, w szczególności głosek trudnych dla
rodzimego uŜytkownika j. polskiego
(samogłoski napięte, zamknięte, długie,
umlauty, Ich – Laut, spółgłoska nosowa
zwarta [ŋ], zjawiska ko artykulacyjne);
FI1P_U01 H1P_U14
2. Student posiada umiejętność prawidłowej intonacji niemieckiej w róŜnych
typach zdań oraz prawidłowej interpretacji prostych tekstów niemieckojęzycznych; FI1P_U01 H1P_U14
3. Student opanował wymowę niemiecką
w sposób konieczny do skutecznego porozumiewania się w tym języku;
FI1P_U02 H1P_U14
4. Student potrafi skutecznie stosować
strategie uczenia się wymowy niemieckiej w celu nawykowego jej uŜycia podczas wypowiadania się w j. niemieckim;
FI1P_U16
Kompetencje społeczne:
1. Student ma świadomość poziomu swych
umiejętności i rozumie potrzebę doskonalenia swej kompetencji językowej w
19
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
19
Stosowane metody dydaktyczne
20
Metody sprawdzania i kryteria
oceny efektów kształcenia
21
Forma i warunki zaliczenia
zakresie wymowy niemieckiej;
FI1P_K01 H1P_K01
2. Student jest świadom odmienności wymowy niemieckiej występującej na obszarze niemieckojęzycznym, akceptuje
ją i jest otwarty na róŜnorodność kulturową tego obszaru i umie rozwiązywać
problemy z tym związane; FI1P_K07,
FI1P_K08;
1. Metody podające: objaśnienia, opis.
2. Metody eksponujące: nagrania audio.
3. Metody praktyczne: ćwiczenia przedmiotowe:
I semestr:
- prezentacja przez nauczyciela prawidłowej
wymowy trudnych głosek i powtarzanie ich
przez studentów do momentu opanowania
umiejętności ich prawidłowej wymowy
- automatyzacja prawidłowej wymowy
trudnych głosek poprzez stosowanie ćwiczeń
imitacyjnych, ćwiczeń zawierających opozycje
fonologiczne, duŜą ilość wyrazów i zdań zawierających ćwiczone dźwięki, tłumaczenie zdań
zawierających wyrazy z ćwiczonymi głoskami
- utrwalenie materiału poprzez ćwiczenia w
laboratorium językowym
II semestr:
- ćwiczenia imitacyjne w zakresie prozodii niemieckiej
- automatyzacja prawidłowej wymowy trudnych
głosek poprzez stosowanie ćwiczeń imitacyjnych, ćwiczeń zawierających opozycje fonologiczne, duŜą ilość wyrazów i zdań zawierających
ćwiczone dźwięki, tłumaczenie zdań zawierających wyrazy z ćwiczonymi głoskami;
- utrwalenie materiału poprzez ćwiczenia w
laboratorium językowym
- ćwiczenie prawidłowej interpretacji tekstu z
jednoczesną prawidłową artykulacja głosek
niemieckich.
Sprawdzanie i ocena efektów kształcenia na
podstawie prawidłowego zastosowania wyuczonych umiejętności w znanych i nieznanych tekstach róŜnego rodzaju. Studenci prezentują
przygotowane ćwiczenia i teksty – ocena na
bieŜąco, nagrania magnetofonowe, uŜycie prawidłowych znaków transkrypcji fonetycznej.
1. Przygotowanie do zajęć.
2. Aktywność na zajęciach.
3. Wymagana frekwencja.
4. I semestr: sprawdzian ustny – zestawy
słów, wyraŜeń i zdań zawierających
ćwiczone dźwięki (nagranie magnetofonowe);
II semestr: kolokwium ustne p interpretacja tekstów znanych i nieznanych
(dźwięki i intonacja).
20
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
22
Treści kształcenia (skrócony
opis)
Ćwiczenia z fonetyki niemieckiej obejmują cechy
samogłosek, dyftongi oraz spółgłoski , w
szczególności te nie występujące w języku polskim, a takŜe zjawiska koartykulacyjne, akcent
wyrazowy i rodzaje intonacji w róŜnych typach
zdań niemieckich.
I semestr:
1. Podstawowe reguły wymowy niemieckich
samogłosek i spółgłosek
2. Koartykulacja – pojęcia i podstawowe
zasady wymowy
3. Podstawowe zasady prozodii j. niemieckiego
–
akcent, intonacja.
4. Ćwiczenia z fonetyki j. niemieckiego
obejmują:
23
24
a) samogłoski długie i krótkie, z zaokrągleniem i bez zaokrąglenia warg,
b) dyftongi,
c)
spółgłoski zwarto – wybuchowe z
przydechem,
d) Ich – Laut
e) Ach - Laut
f) spółgłoskę zwartą nosową [η],
Treści kształcenia (pełny opis)
g) zjawiska koartykulacyjne.
5. Na zajęciach kaŜdorazowo zwraca się uwagę
na moŜliwość interferencji międzyjęzykowej i
wykorzystanie tej wiedzy w zawodzie nauczyciela j. niemieckiego.
II semestr:
1. Powtórzenie i utrwalenie umiejętności
artykulacyjnych dotyczących dźwięków j.
niemieckiego.
2. Praca nad prawidłowym akcentem wyrazowym (akcent dynamiczny, stały, na sylabie
piennej) i zdaniowym oraz nad intonacją zdania
niemieckiego (opadająca, wznosząca się i zawieszona w zdaniach oznajmujących, wykrzyknikach i pytaniach).
3. Wyrobienie umiejętność interpretacji tekstu
z uwzględnieniem uprzednio wyrobionych
i uaktywnieniem zdobytych wiadomości.
4. Kontynuacja ćwiczeń wymowy wyjątków i
wyrazów obcych.
Literatura podstawowa:
MORCINIEC, N., PRĘDOTA, S.: Podręcznik
wymowy niemieckiej. Wydawnictwo Naukowe
PWN. Warszawa 1994
TERTEL, R. K. : Wymowa niemiecka. Wiedza
Literatura podstawowa i uzupełPowszechna, Warszawa, 1989 (podręcznik i
niająca
kasety)
Podręcznik stosowany do zajęć PNJN –
sprawności zintegrowane.
DIELING, H. : Phonetik im
Fremdsprachenunterricht Deutsch.
21
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
Langenscheidt 1992
STOCK, E., HIRSCHFELD, U. (hsgb.): Phometil.
Deutsch als Fremdsprache. Langenscheidt
STOCK, E.: Deutsche Intonation. Langenscheidt
1996
Literatura uzupełniająca:
KREUZER, U., PAWLOWSKI, K. : Deutsche
Hochlautung. Praktische
Aussprachelehre. Ernst Klett, Stuttgart,
1987
MIDDLEMAN, D. : Sprechen – Hören –
Sprechen. Übungen zur deutschen Aussprache.
Verlag
für Deutsch, 1999 (podręcznik i
kasety
GÖBEL, H., GRAFFMANN, H., HEUMANN, E. :
Ausspracheschulung Deutsch. Inter Nationes,
1985 (materiały i kasety)
25
Przyporządkowanie modułu
kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia
26
Sposób określenia liczby punktów
ECTS
27
28
Liczba punktów ECTS – zajęcia
wymagające bezpośredniego
udziału nauczyciela akademickiego
Liczba punktów ECTS – zajęcia o
charakterze praktycznym
22
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
Nr pola Nazwa pola
1
Jednostka
2
Kierunek studiów
Opis
Instytut Humanistyczny – Zakład Filologii Germańskiej
Filologia, specjalność: filologia germańska
3
Nazwa modułu kształcenia/
przedmiotu
PNJN – Konwersacje
4
Kod modułu kształcenia/ przedmiotu
5
6
7
8
9
Kod Erasmusa
Punkty ECTS
Rodzaj modułu
Rok studiów
Semestr
09.0
10
Typ zajęć
11
12
13
14
Liczba godzin
Koordynator
Prowadzący
Język wykładowy
ćwiczenia praktyczne
15 h / 1 semestr; 15 h / 2 semestr
mgr Joanna Boratyńska-Sumara
mgr Monika Lenkiewicz
j. niemiecki
15
Zakres nauk podstawowych
16
Zajęcia ogólnouczelniane/ na
innym kierunku
17
Wymagania wstępne
18
Efekty kształcenia
obowiązkowy
I
1, 2
obszar nauk humanistycznych
NIE
Znajomość języka niemieckiego określona
standardami dotyczącymi I roku (A2)
UMIEJĘTNOŚCI:
- student rozwija i utrwala produktywne kompetencje w zakresie sprawności mówienia
[FI1P_U01];
- student poznaje i uczy się stosować strategie
konwersacyjne (np. zmiana tematu,
przerywanie) [FI1P_U16]
- student potrafi wykorzystując poznane strategie konwersacyjne brać czynny udział w dyskusji [FI1P_U02]
- student potrafi przedstawić własny punkt
widzenia, posiada umiejętność merytorycznego
argumentowania i obrony własnego punktu
widzenia [FI1P_U13]
- student potrafi rozpocząć dyskusję, animować
ją w trakcie jej trwania oraz zakończyć
[FI1P_U14];
- student rozwija umiejętność samodzielnego
przedstawiania róŜnych zagadnień przed grupą
w formie krótkiego wykładu lub prezentacji
[FI1P_U05];
- student potrafi korzystać z róŜnych źródeł, w
tym multimedialnych i internetowych, celem
zdobywania, poszerzania i utrwalania słownictwa tematycznego [FI1P_U15];
- student wykorzystuje nabyte na zajęciach
23
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
umiejętności konwersacji w j. niemieckim nawiązując kontakty z niemieckojęzycznymi rówieśnikami lub specjalistami interesującej go dziedziny z wykorzystaniem internetowych kanałów
komunikacji [FI1P_U14]
- student potrafi posługiwać się rozszerzonym
słownictwem z róŜnych dziedzin Ŝycia społecznego [FI1P_U02];
- student potrafi poprawnie uŜywać poznane
struktury gramatyczne w języku mówionym
[FI1P_U01]
- student zwraca uwagę na fonetyczną poprawność wypowiedzi ustnej [FI1P_U01].
19
Stosowane metody dydaktyczne
20
Metody sprawdzania i kryteria
oceny efektów kształcenia
21
Forma i warunki zaliczenia
KOMPETENCJE SPOŁECZNE:
- ma świadomość poziomu swojej wiedzy i
umiejętności, rozumie potrzebę uczenia się
przez całe Ŝycie, a szczególnie doskonalenia
własnych kompetencji językowych (FI1P_K01)
- potrafi współdziałać i pracować w grupie,
przyjmując w niej róŜne role (FI1P_K02)
- student kształci postawę akceptacji i zrozumienia odmienności kulturowych [FI1P_K07]
- jest gotowy do podejmowania wyzwań, wykazuje się kreatywnością, umiejętnością krytycznego myślenia i rozwiązywania problemów
[FI1P_K08]
- metody podające: objaśnienie, opis
- metody problemowe aktywizujące: dyskusja
dydaktyczna
- metody praktyczne: ćwiczenia przedmiotowe
- ocenianie ciągłe (przygotowanie do zajęć;
aktywność na zajęciach)
- praca semestralna (przygotowanie referatu na
wybrany temat + przedstawienie go na forum
grupy + animowanie dyskusji) ;
- ćwiczenia praktyczne w mówieniu (praca w
parach / w grupach / w duŜej grupie dyskusyjnej)
- egzamin ustny
Celem zyskania zaliczenia cząstkowego z
przedmiotu PNJN-Konwersacje student:
- obowiązkowo uczestniczy we wszystkich zajęciach;
- przygotowuje na kaŜde zajęcia słownictwo
tematyczne związane z omawianym tematem,
by móc czynnie uczestniczyć w zajęciach;
- bierze aktywny udział w zajęciach, uczestnicząc w dyskusji i innych formach wypowiedzi
ustnej;
- przygotowuje krótki referat na wybrany przez
siebie temat i prezentuje go przed grupą, a
następnie animuje dyskusję.
Celem zyskania zaliczenia z przedmiotu PNJN
student po uzyskaniu wszystkich zaliczeń cząstkowych przystępuje do egzaminu pisemnego i
ustnego z przedmiotu PNJN.
24
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
22
Treści kształcenia (skrócony
opis)
23
Treści kształcenia (pełny opis)
24
Student ćwiczy i rozwija sprawność mówienia w
j. niemieckim, wychodząc od poziomu A2 i dochodząc pod koniec roku do poziomu B1 ESOKJ.
Treści będące przedmiotem zajęć to następujące zagadnienia tematyczne:
I. Mensch und sein Geist:
- Glück,
- Liebe,
- Stress;
II. Mensch und sein Körper
- gesundes Leben,
- Sport;
III. Mensch in der Gesellschaft
- Familie,
- Freunde,
- Studentenleben,
- Mode;
IV. Urlaub / Freizeit
- Freizeitgestaltung,
- Reisen,
- Sport;
V. Medien und Kommunikation
- Lesekultur;
- Fernsehen,
- Internet,
- Gesellschaftsportale;
VI. Gesellschaftliche Probleme
- Spielsucht,
- Kaufsucht;
VII. Interkulturelle Themen
- Esskultur in Polen und in Deutschland,
- Weihnachts- und Ostertraditionen in Polen
und in Deutschland,
VIII. Aktuelles (wichtige aktuelle gesellschaftliche und/oder politische Themen).
W ramach ćwiczeń student poznaje, rozwija i
doskonali środki językowe umoŜliwiające:
- aktywny udział w dyskusji;
- przedstawienie i obronę własnego zdania;
- wysuwanie argumentów i kontrargumentów;
- prowadzenie dyskusji.
Literatura podstawowa:
Dinsel, S. , Reimann, M.: Großer Lernwortschatz
Deutsch als Fremdsprache. DuŜy słownik tematyczny dla uczących się języka niemieckiego.
Ismaning 2004.
Rostek E. M.: Deutsch. Repetytorium tematyczLiteratura podstawowa i uzupełno-leksykalne (cz. 1-3). Poznań 2009.
niająca
Rostek, E. M.: Deutsch. Słownik tematyczny dla
młodzieŜy szkolnej, studentów i nie tylko. Poznań 2001.
Rostek, E. M.: Deutsch ohne Probleme. Argumentieren ohne Probleme. Poznań 2007.
Wagner A.: Deutsch ohne Probleme. Sprechen
25
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
ohne Probleme. Poznań 2007.
Literatura uzupełniająca:
Hatała, G. / Lichtańska, M. (1998): Słownik
tematyczny języka niemieckiego dla licealistów i
studentów. Zielona Góra 1998.
Häublein, G. / Jenkins, R.: Słownik tematyczny.
NIEMIECKI. Poznań 2006.
25
Przyporządkowanie modułu
kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia
26
Sposób określenia liczby punktów
ECTS
27
28
Liczba punktów ECTS – zajęcia
wymagające bezpośredniego
udziału nauczyciela akademickiego
Liczba punktów ECTS – zajęcia o
charakterze praktycznym
26
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
Nr pola Nazwa pola
1
Jednostka
2
Kierunek studiów
Opis
Instytut Humanistyczny
Zakład Filologii Germańskiej
filologia
3
Nazwa modułu kształcenia/
przedmiotu
PNJN – Słownictwo tematyczne
4
Kod modułu kształcenia/ przedmiotu
5
6
7
8
9
Kod Erasmusa
Punkty ECTS
Rodzaj modułu
Rok studiów
Semestr
09.0
10
Typ zajęć
11
12
13
14
Liczba godzin
Koordynator
Prowadzący
Język wykładowy
ćwiczenia praktyczne
30 +30
mgr Joanna Boratyńska-Sumara
mgr Joanna Boratyńska-Sumara
j. niemiecki, j. polski
15
Zakres nauk podstawowych
16
Zajęcia ogólnouczelniane/ na
innym kierunku
17
Wymagania wstępne
18
Efekty kształcenia
obowiązkowy
pierwszy
pierwszy i drugi
nauki humanistyczne
nie
Znajomość języka niemieckiego określona
standardami dotyczącymi przyjęcia na I rok
studiów (A2).
Umiejętności:
• Student ma umiejętności językowe
zgodne z wymaganiami określonymi dla
standardów kierunku na tym etapie nauki (FI1P_U01).
• Student opanował warsztat językowy
potrzebny do skutecznego wykonywania
zadań typowych dla pracy nad doskonaleniem i umiejętnym uŜyciem słownictwa. (FI1P_U02).
• Student posiada umiejętność przygotowania wystąpień ustnych w języku niemieckim, dotyczących przygotowania
wyznaczonej partii materiału w zakresie
danego zagadnienia tematycznego korzystając z róŜnych źródeł (FI1P_U05).
• Student potrafi skutecznie stosować
strategie uczenia się oraz poprawnego
stosowania słownictwa (FI1P_U16).
Kompetencje:
• Student ma świadomość poziomu swojej wiedzy i umiejętności w zakresie
sprawności odpowiedniego wyboru,
uczenia się oraz poprawnego stosowa-
27
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
19
Stosowane metody dydaktyczne
20
Metody sprawdzania i kryteria
oceny efektów kształcenia
21
Forma i warunki zaliczenia
22
Treści kształcenia (skrócony
opis)
23
Treści kształcenia (pełny opis)
nia słownictwa, rozumie potrzebę uczenia się przez całe Ŝycie, a szczególnie
doskonalenia własnych kompetencji językowych (FI1P_K01).
• Student potrafi współdziałać i pracować
w grupie, przyjmując w niej róŜne role
(FI1P_K02).
• Poznając nowe słownictwo w języku obcym (zasady słowotwórcze, etymologię, wpływ innych języków), porównując związki frazeologiczne i idiomatyczne w jęz. polskim i niemieckim, student
zostaje uwraŜliwiony na odmienność i
róŜnorodność kulturową (FI1P_K07).
• Student jest gotowy do podejmowania
wyzwań, wykazuje się kreatywnością,
umiejętnością krytycznego myślenia i
rozwiązywania problemów (FI1P_K08).
•
metody podające: objaśnienie, opis
• metody problemowe aktywizujące: metoda
sytuacyjna, dyskusja, wypowiedzi indywidualne
• metody praktyczne: praca z tekstem, ćwiczenia leksykalne, ćwiczenia sprawdzające
znajomość struktur gramatycznych, ćwiczenia rozwijające sprawność mówienia i pisania
Sprawdzanie i ocena efektów kształcenia na
podstawie: testów pisemnych sprawdzających
opanowanie i umiejętność zastosowania poznanego słownictwa oraz na podstawie przygotowanych prezentacji.
Zaliczenie z oceną po 1 semestrze: Wymagana
frekwencja na zajęciach, zaliczenie pisemnych
testów cząstkowych, systematyczne przygotowanie do zajęć, aktywne uczestniczenie w zajęciach.
Zaliczenie + egzamin po 2 semestrze:
Egzamin: pozytywna ocena pracy pisemnej
Sprawdzającej opanowanie i umiejętne uŜycie
słownictwa z zakresu bloków tematycznych
prezentowanych na zajęciach. poznanego na
zajęciach
Na zajęciach studenci poznają słownictwo i
ćwiczą poprawne stosowanie słownictwa i
struktur idiomatycznych w zakresie proponowanych bloków tematycznych na poziomie B1.
Celem zajęć jest równieŜ doskonalenie pracy ze
słownikiem jedno- i dwujęzycznym oraz zapoznanie z metodami wspomagającymi efektywną
naukę słownictwa.
Na zajęciach dokonywana jest analiza krótkich
tekstów, które są punktem wyjścia dla doskonalenia kompetencji leksykalnej. Prowadzący zajęcia oraz studenci przygotowują listy słownictwa
związanego z danym tematem. Słownictwo jest
28
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
utrwalanie poprzez róŜne formy ćwiczeń.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
24
O wyborze kolejnych bloków tematycznych
decydują studenci.
Großer Lernwortschatz Daf Deutsch-Polnisch,
Hueber Verlag, 2004
DuŜy słownik polsko-niemiecki, niemieckopolski; Langenscheidt, 2004
Brill L. M., Großes Übungsbuch Deutsch. Wortschatz, Hueber Verlag, Ismaning 2011
Literatura podstawowa i uzupeł- Eichheim H., Mit Erfolg zum Zertifikat Deutsch
niająca
Neu, Klett, Stuttgart, 2004
Ferenbach M., Słownictwo niemieckie z ćwiczeniami dla zaawansowanych. Wörter zur Wahl,
LektorKlett, 2004
Rostek
A.M.,
Repetytorium
tematycznoleksykalne, Wagros, 2007
Krótkie teksty podręcznikowe i prasowe
25
Przyporządkowanie modułu
kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia
26
Sposób określenia liczby punktów
ECTS
27
28
Relacje międzyludzkie, cechy charakteru, uczucia
Media: rodzaje i zastosowanie,
Styl Ŝycia: miejsce zamieszkania, opis
mieszkania/ domu;
Czas wolny: czynności czasu wolnego –
preferencje
Urlop i podróŜowanie, miejsca, które
warto zobaczyć
System edukacji, wspomnienia z lat
szkolnych
Środowisko naturalne
Praca: warunki zatrudnienia, umiejętności i predyspozycje
Zdrowie i choroba, uzaleŜnienia
Wygląd, reklama, moda
Liczba punktów ECTS – zajęcia
wymagające bezpośredniego
udziału nauczyciela akademickiego
Liczba punktów ECTS – zajęcia o
charakterze praktycznym
29
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
B. Przedmioty kierunkowe
Nr pola Nazwa pola
1
Jednostka
2
Kierunek studiów
Opis
Instytut Humanistyczny
Zakład Filologii Germańskiej
filologia
3
Nazwa modułu kształcenia/
przedmiotu
Akwizycja języka
4
Kod modułu kształcenia/ przedmiotu
5
6
7
8
9
Kod Erasmusa
Punkty ECTS
Rodzaj modułu
Rok studiów
Semestr
10
Typ zajęć
11
12
13
14
Liczba godzin
Koordynator
Prowadzący
Język wykładowy
15
Zakres nauk podstawowych
16
Zajęcia ogólnouczelniane/ na
innym kierunku
17
Wymagania wstępne
18
Efekty kształcenia
09.1
1
obowiązkowy
I
1
wykład
15
dr Małgorzata Stypińska
polski / niemiecki
obszar nauk humanistycznych, językoznawstwo
nie
Znajomość języka niemieckiego określona warunkami przyjęcia na studia
- student ma podstawową wiedze z zakresu
językoznawstwa dotyczącą akwizycji języków
kulturową FI1P_!01
- student zna podstawowe terminy z zakresu
językoznawstwa dotyczące akwizycji języków
FI1P_W03
- student umie samodzielnie zdobywać wiedzę
i rozwijać umiejętności profesjonalne związane
z procesem edukacyjnym FI1P_U07
-potrafi skutecznie stosować strategie uczenia
się i uŜycia języka FI1P_U16
-ma świadomość poziomu swojej wiedzy i
umiejętności, rozumie potrzebę uczenia
się
przez całe Ŝycie, a w szczególności doskonalenia własnych kompetencji językowych FI1P_K01
- potrafi współpracować i współdziałać w
grupie przyjmując w niej róŜne role, potrzebne
do skutecznego przyswajania języka obcego
FI1P_K02
-jest gotowy do podejmowania wyzwań,
stosowania nowych metod i strategii uczenia
się języka FI1P_K08
30
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
19
Stosowane metody dydaktyczne
20
Metody sprawdzania i kryteria
oceny efektów kształcenia
21
Forma i warunki zaliczenia
22
Treści kształcenia (skrócony
opis)
23
Treści kształcenia (pełny opis)
Literatura podstawowa i uzupełniająca
•
•
•
•
•
wykład interaktywny
metody podające: wyjaśnienie
metody aktywizujące: dyskusja
zaliczenie testu pisemnego w semestrze na
co najmniej 55% l
wymagana dobra frekwencja na zajęciach
Zaliczenie z oceną po 1 semestrze
Zapoznanie studentów z podstawową wiedzą
na temat przyswajania języków.
Prezentacja i wdraŜanie optymalnych strategii
uczenia się języków obcych
- Uczenie się języka ojczystego i obcego/drugiego
- Dwujęzyczność, wielojęzyczność.
-Transfer i interferencja pomiędzy językami.
Typowe błędy interferencyjne Polaków uczących się języka niemieckiego
- Proces uczenia się i jego optymalizacja. Typy
modalności sensorycznej
- RóŜnorodność czynników decydujących o
tempie i skuteczności procesu uczenia się języka
- Organizacja optymalnego miejsca i czasu
pracy umysłowej
- Rola pamięci. Mnemotechniki w uczeniu się
języków obcych
- Strategie uczenia się języków obcych – samodzielna semantyzacja, wizualizacja
- Techniki czytania i notowania. Rola skrótów
- Rola emocji w uczeniu się i nauczaniu. Pokonywanie stresu
Literatura podstawowa:
- Bubrowiecki,A., Ucz się i myśl, Muza SA, Warszawa 2012.
- Czaplikowska,R.,Kubacki,A.D., Grundlagen
der Fremdsprachendidaktik, Kraków 2010.
- Kułaczkowska, B. Sajkowska, H. Stypińska,
M.. Tönshoff, W: Fremdsprachen lernen und
Lehren, Goethe –Institut Warschau 1995.
- Sperber,H..: Mnemotechniken im Fremdspra-
chenerwerb: mit Schewerpunkt ,,Deutsch als
Fremdsprache". München 1989.
Literatura uzupełniająca:
- Bimmel, P., Rampillon, U: Lernautonomie und
Lernstrategien, Fernstudieneinheit 23, Berlin
u.a.: 2000.
- Rohrer,J., Die Rolle
des Gedaechtnisses
beim Sprachenlernen, Bochum 1985.
- Spitzer, M., Jak uczy się mózg, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2011.
25
26
Przyporządkowanie modułu
kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia
Sposób określenia liczby punktów
ECTS
31
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
27
28
ECTS
Liczba punktów ECTS – zajęcia
wymagające bezpośredniego
udziału nauczyciela akademickiego
Liczba punktów ECTS – zajęcia o
charakterze praktycznym
32
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
Nr pola Nazwa pola
1
Jednostka
2
Kierunek studiów
Opis
Instytut Humanistyczny; Zakład Filologii Germańskiej
filologia
3
Nazwa modułu kształcenia/
przedmiotu
Fonetyka języka niemieckiego
4
Kod modułu kształcenia/ przedmiotu
5
6
7
8
9
Kod Erasmusa
Punkty ECTS
Rodzaj modułu
Rok studiów
Semestr
09.0
2
obowiązkowy
I
I
10
Typ zajęć
11
12
13
14
Liczba godzin
Koordynator
Prowadzący
Język wykładowy
wykład
15
mgr Magdalena Bodniak
mgr Magdalena Bodniak
j. niemiecki, j. polski
15
Zakres nauk podstawowych
16
Zajęcia ogólnouczelniane/ na
innym kierunku
17
Wymagania wstępne
18
Efekty kształcenia
nauki humanistyczne; językoznawstwo
nie
brak
Wiedza:
5. Student posiada podstawową wiedzę z
zakresu wiadomości o fonetyce j. niemieckiego; FI1P_W01 H1P_W01
6. Student dysponuje podstawowymi wiadomościami z fonetyki j. niemieckiego w
celu jej praktycznego zastosowania w
generowaniu wypowiedzi w j. niemieckim; FI1P_W02 H1P_W02
7. Student zna podstawową terminologię z
zakresu fonetyki j. niemieckiego;
FI1P_W03 H1P_W03
Umiejętności:
1. Student opanował podstawową wiedzę z
zakresu fonetyki niemieckiej i umie ją skutecznie zastosować zdobywając nawykową
umiejętność prawidłowej wymowy i intonacji j. niemieckiego w celu porozumiewania
się po niemiecku bez „akcentu”; FI1P_U02
H1P_U14
2. Student potrafi skutecznie stosować zdobytą wiedzę przy uczeniu się wymowy niemieckiej w celu nawykowego jej uŜycia
podczas wypowiadania się w j. niemieckim;
FI1P_U16
Kompetencje społeczne:
33
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
19
Stosowane metody dydaktyczne
20
Metody sprawdzania i kryteria
oceny efektów kształcenia
21
Forma i warunki zaliczenia
22
Treści kształcenia (skrócony
opis)
23
Treści kształcenia (pełny opis)
3. Student ma świadomość poziomu swojej wiedzy i rozumie potrzebę ciągłego
jej doskonalenia w zakresie wymowy
niemieckiej; FI1P_K01 H1P_K01
wykład
praca z tekstem fachowym
metody podające: objaśnienia, opis
Sprawdzanie i ocena efektów kształcenia na
podstawie krótkich sprawdzianów pisemnych i
ocena na bieŜąco zdobytej wiedzy
Przygotowanie do zajęć.
Aktywność na zajęciach.
Wymagana frekwencja.
Zaliczenie: pozytywne zaliczenie prac kontrolnych w czasie semestru (min. 60%) oraz pracy
kontrolnej z fonetyki w języku polskim (wiadomości ogólne z elementami fonetyki j. polskiego; min. 60%);
Egzamin: pozytywna ocena pracy pisemnej z
fonetyki j. niemieckiego z elementami fonologii
w j. niemieckim (min.60%)
Zapoznanie studentów z podstawową wiedzą z
zakresu wymowy i intonacji j. niemieckiego, jej
rolą w porozumiewaniu się po niemiecku, ze
zjawiskami koartykulacyjnymi oraz i interferencją j. polskiego w zakresie wymowy niemieckiej.
1. Rola poprawnej wymowy w nauczaniu i uczeniu się j. niemieckiego. Podstawowe słownictwo.
Sposoby nauczania i uczenia się wymowy.
2. Transkrypcja fonetyczna i jej rola w nauce
poprawnej wymowy. Analiza i objaśnienia znaków transkrypcyjnych stosowanych dla niemieckiej wymowy ortofonicznej.
3. Pojęcie bazy artykulacyjnej i jej cech charakterystycznych dla j. niemieckiego.
4. Sylaba.
5. Ogólne reguły artykulacji niemieckich samogłosek i spółgłosek.
6. Fonetyka i jej gałęzie (pojęcie, przedmiot
badań).
7. Narządy mowy człowieka i ich działanie (podział, określenia w języku polskim niemieckim i
po łacinie).
8. Klasyfikacja głosek niemieckich, kryteria klasyfikacji.
9. Rola prawidłowego oddychania w procesie
mówienia.
10. Koartykulacja (pojęcie, rodzaje upodobnień).
11. Fonologia (definicja, pojęcie fonemu, allofonu, cechy dystynktywne absolutne i relewantne).Spółgłoskowe i samogłoskowe fonemy i
allofony j. niemieckiego.
12. Cechy prozodyczne mowy (akcent, akcent
wyrazowy i zdaniowy, rytm, intonacja, ich funkcje, typy intonacjiw j. niemieckim).
34
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
13.Ogólne wiadomości na temat interferencji
językowej. Interferencja j. polskiego w nauce
niemieckiej wymowy standardowej.
14. Niemiecka wymowa ortofoniczna; problem
poszukiwania wzorca wymowy niemieckiej, powstanie słowników wymowy i ich rola (do samodzielnego opracowania przez studentów).
15. Wyjątki - wyrazy niemieckie będące w częstym uŜyciu, których wymowa nie jest zgodna z
ogólnymi regułami artykulacji niemieckich samogłosek i spółgłosek
Literatura podstawowa:
1.
2.
3.
4.
5.
24
DIELING, H., HIRSCHFELD, U. : Phonetik
lehren und lernen. Fernstudieneinheit XX.
GROßES WÖRTERBUCH DER DEUTSCHEN
AUSSPRACHE. VEB Bibliographisches Institut Leipzig, 1982
KLEINES WORTERBUCH
WISSENSCHAFTLICHER TERMINI. VEB
Bibliographisches Institut Leipzig, 1981
MORCINIEC, N., PRĘDOTA, S.: Podręcznik
wymowy niemieckiej. Wydawnictwo
Naukowe PWN. Warszawa 1994
OSTASZEWSKA, D., TAMBOR, J.: Fonetyka
i fonologia współczesnego języka
polskiego. Wydawnictwo Naukowe
PWN. Warszawa 2001
Literatura uzupełniająca:
Literatura podstawowa i uzupeł6. STOCK, E.: Deutsche Intonation.
niająca
Langenscheidt 1996
7. SZULC, A. : Praktyczna fonetyka i
fonologia. WSiP, Warszawa, 1974
8. TERTEL, R. K. : Wymowa niemiecka.
Wiedza Powszechna, Warszawa, 1989
(podręcznik i kasety)
9. FIUKOWSKI, H. : Spracherzieherisches
Elelmemntarbuch.VEB Bibliographisches
Institut Leipzig, 1984
10. DIELING, H. : Phonetik im
Fremdsprachenunterricht
Deutsch. Langenscheidt 1992
11. KREUZER, U., PAWLOWSKI, K. : Deutsche
Hochlautung. Praktische
Aussprachelehre. Ernst Klett, Stuttgart,
1987
12. RAUSCH, R., RAUSCH, I.: Deutsche
Phonetik für Ausländer. Langenscheidt
1991
25
Przyporządkowanie modułu
kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia
26
Sposób określenia liczby punktów
ECTS
35
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
27
28
Liczba punktów ECTS – zajęcia
wymagające bezpośredniego
udziału nauczyciela akademickiego
Liczba punktów ECTS – zajęcia o
charakterze praktycznym
36
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
Nr pola Nazwa pola
1
Jednostka
2
Kierunek studiów
Opis
Instytut Humanistyczny
Zakład Filologii Germańskiej
filologia
3
Nazwa modułu kształcenia/
przedmiotu
Gramatyka opisowa języka niemieckiego
4
Kod modułu kształcenia/ przedmiotu
5
6
7
8
9
Kod Erasmusa
Punkty ECTS
Rodzaj modułu
Rok studiów
Semestr
09.3
4+6
obowiązkowy
I i II
3i4
10
Typ zajęć
11
12
13
14
Liczba godzin
Koordynator
Prowadzący
Język wykładowy
wykład i ćwiczenia
60+60
dr hab. Zofia Berdychowska, prof. PWSZ
mgr Anna Sikora
niemiecki, polski
15
Zakres nauk podstawowych
obszar nauk humanistycznych, językoznawstwo
16
Zajęcia ogólnouczelniane/ na
innym kierunku
nie
17
Wymagania wstępne
18
Efekty kształcenia
Znajomość języka niemieckiego określona warunkami przyjęcia na studia. Znajomość podstawowej terminologii gramatycznej w języku
polskim.
− student zna podstawową niemiecką terminologią gramatyczną (FI1P _W03)
− ma uporządkowaną wiedzę podstawową
obejmującą wybrane obszary z zakresu gramatyki opisowej języka niemieckiego (FI1P
_W02)
− posiada odpowiednie umiejętności językowe
pozwalające na opis struktur gramatycznych
języka niemieckiego (FI1P _U02)
− umie rozpoznać w tekście formy wyrazów
oraz je sklasyfikować (FI1P _W02)
− rozpoznaje i poprawnie stosuje w wypowiedziach czasy, środki modalne, wyróŜniki
(nie)określoności, kategorie gramatyczne
(FI1P _W02)
− zna znaczenia konstrukcji gramatycznych,
potrafi je rozpoznać i zastosować w tekście
(FI1P _W02)
− potrafi określić funkcje syntaktyczne wyraŜeń
w zdaniu stosując metody operacjonalne,
określić minimum gramatyczne zdania, rodzaje i typy zdań, poprawnie budować zdania i modyfikować szyk (FI1P _W02)
− zna kryteria analizy zdań złoŜonych i potrafi
37
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
19
Stosowane metody dydaktyczne
20
Metody sprawdzania i kryteria
oceny efektów kształcenia
21
Forma i warunki zaliczenia
22
Treści kształcenia (skrócony
opis)
23
Treści kształcenia (pełny opis)
ją przeprowadzić (FI1P _W02)
− umie samodzielnie zdobywać wiedzę i rozwijać umiejętności (FI1P _U07)
− posiada umiejętność merytorycznego argumentowania z wykorzystaniem poglądów innych autorów oraz formułowania wniosków
(FI1P _U13)
− potrafi skutecznie stosować strategie uczenia
się i uŜycia języka (FI1P _U16)
− ma świadomość poziomu swojej wiedzy i
umiejętności, rozumie potrzebę uczenia się
przez całe Ŝycie, a szczególnie doskonalenia
własnych kompetencji językowych
(FI1P _K01)
− potrafi współdziałać i pracować w grupie,
przyjmując w niej róŜne role (FI1P _K02)
− jest gotowy do podejmowania wyzwań, wykazuje się kreatywnością, umiejętnością krytycznego myślenia i rozwiązywania problemów (FI1P _K08)
• metody podające: objaśnienie lub wyjaśnienie
• metody problemowe: wykład konwersatoryjny,
• metody aktywizujące: dyskusja dydaktyczna
(związana z wykładem, burza mózgów), metoda sytuacyjne, studium przypadku
• metody praktyczne: metoda przewodniego
tekstu, analiza tekstów, ćwiczenia
• ocenianie ciągłe
• zaliczenie wszystkich testów pisemnych w
semestrze na co najmniej 55% liczby punktów
• przygotowanie do zajęć i aktywne uczestnictwo w nich
• wymagana frekwencja
• zaliczenie z oceną po pierwszym semestrze
wykład – zaliczenie po 3 i 4 semestrze
ćwiczenia – zaliczenie z oceną po 3 i 4 semestrze
Zapoznanie z opisem systemu języka niemieckiego (ujęcie G. Helbiga i J. Buschy) oraz terminologią gramatyczną.
− Gramatyka – pojęcie, rodzaje. Kryteria podziału wyrazów na części mowy. Części mowy w gramatyce tradycyjnej a klasy wyrazów
w gramatyce Helbig/Buscha. Pojęcie kategorii gramatycznej.
− Czasownik jako centrum strukturalne zdania.
Pojęcie struktury. Walencja, walencja czasownika. Uzupełnienia i przyłączenia.
− Zdanie. Definicje. Zdanie a wypowiedzenie.
Rodzaje zdań. Pozycyjne typy zdań. Minimum
gramatyczne zdania. Schematy składniowe
zdań. Wzorce zdaniowe – zdania pojedyncze i
złoŜone. RównowaŜniki zdań. Ekwiwalenty
38
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
zdań.
− Funkcje syntaktyczne w zdaniu operacjonalne metody ich określania. Człony
pozycyjne a części zdania. Prymarne części
zdania. Sposoby rozpoznawania podmiotu.
Typy orzeczenia. Dopełnienie i okolicznik.
Przydawka jako część członów zdania – typy
przydawki.
− Topologia zdania niemieckiego. Rama
czasownikowa i nominalna. Wyłączenia poza
ramę - rodzaje. Szyk podstawowy w zdaniu
niemieckim, zasada TEKAMOLO, pozycje
zaimka sich. Czynniki determinujące pozycje
części zdania. Temat, remat, funkcjonalna
perspektywa zdania.
− Relacje między wyrazami i grupami wyrazów.
Koordynacja, subordynacja. Kongruencja,
rekcja.
− Zdanie pojedyncze nierozwinięte, rozwinięte,
zdania złoŜone współrzędnie, podrzędnie,
okres zdaniowy. Elipsa.
− Zdania współrzędnie złoŜone. Rodzaje
połączeń.
− Zdanie podrzędnie złoŜone. Kryteria analizy.
Wykres zaleŜności. Semantyczne rodzaje
zdań podrzędnych. Człon zdania a zdanie
podrzędne. Zdania wtrącone, zdania
rozwijające. Analiza zdań złoŜonych.
− Czasownik: Podziały wg cech
morfologicznych, kryteriów syntaktycznych i
semantycznych. Czasownik: Formy
nieodmienne, ich przynaleŜność do klas
wyrazów i funkcje syntaktyczne. Formy
odmienne - kategorie gramatyczne. Osoba i
liczba, system czasów, tryby, ich tworzenie;
zastosowanie trybu łącznego w zdaniach
prostych i złoŜonych. Mowa zaleŜna. Strony,
ograniczenia w tworzeniu strony biernej.
− Wyrazy rzeczownikowe. Rzeczownik - grupy
wg rodzaju gramatycznego, kategorie
gramatyczne, typy deklinacyjne. Podział
semantyczny, funkcje syntaktyczne. Funkcje
syntaktyczne przypadków. Zaimki rzeczowne
– podział, funkcje. Klasyfikująca kategoria
osoby.
− Wyrazy funkcyjne - wyrazy rodzajnikowe
(determinanty i kwantyfikatory). Podział.
Funkcje. Rodzajnik a wyróŜnienie. UŜycie
rodzajnika.
− Przymiotnik. Podział morfologiczny i
semantyczny. Typy deklinacyjne.
Stopniowanie. Funkcje syntaktyczne.
− Przysłówek. Podział morfologiczny i
semantyczny. Funkcje syntaktyczne.
39
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
− Wyrazy modalne.
− Partykuły.
24
− Przeczenie i wyrazy przeczące, pozycje przeczenia w zdaniu.
Lektura podstawowa:
Helbig, Gerhard / Buscha, Joachim (1984 i
nast.): Deutsche Grammatik für Ausländer,
Leipzig.
Lektury uzupełniające:
Literatura podstawowa i uzupełCzochralski, Jan (1990): Gramatyka niemiecka
niająca
dla Polaków, Warszawa (i nast. wydania)
Helbig, Gerhard (31996): Deutsche Grammatik.
Grundfragen und Abriß. München: iudicium.
Kessel, Katja / Reimann, Sandra (2005): Basiswissen Deutsche Gegenwartssprache. Tübingen.
25
Przyporządkowanie modułu
kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia
26
Sposób określenia liczby punktów
ECTS
27
28
Liczba punktów ECTS – zajęcia
wymagające bezpośredniego
udziału nauczyciela akademickiego
Liczba punktów ECTS – zajęcia o
charakterze praktycznym
40
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
Nr pola Nazwa pola
1
Jednostka
2
Kierunek studiów
Opis
Instytut Humanistyczny
Zakład Filologii Germańskiej
filologia
3
Nazwa modułu kształcenia/
przedmiotu
Historia literatury niemieckiej
4
Kod modułu kształcenia/ przedmiotu
5
6
7
8
9
Kod Erasmusa
Punkty ECTS
Rodzaj modułu
Rok studiów
Semestr
09.2
1/2
obowiązkowy
I
2
10
Typ zajęć
11
12
13
14
Liczba godzin
Koordynator
Prowadzący
Język wykładowy
wykład/ćwiczenia
15/30
mgr Joanna Graca
mgr Barbara Jackowska
niemiecki/polski
15
Zakres nauk podstawowych
16
Zajęcia ogólnouczelniane/ na
innym kierunku
17
Wymagania wstępne
Obszar nauk humanistycznych, historia literatury
nie
Znajomość języka niemieckiego określona warunkami przyjęcia na studia. Znajomość podstawowych terminów literaturoznawczych po
liceum ogólnokształcącym.
-student zna podstawowe terminy z zakresu
literaturoznawstwa oraz podział na epoki literackie (F11p_U05, F11P_W03)
- posiada umiejętność przygotowania typowych prac
pisemnych w języku polskim i języku obcym dotyczących zagadnień szczegółowych z wykorzystaniem
podstawowych ujęć teoretycznych, a takŜe róŜnych
źródeł (F11P_U04)
18
Efekty kształcenia
- zna uwarunkowania historyczne związane z
daną epoką historyczną, potrafi wyszukiwać,
analizować, oceniać, selekcjonować i uŜytkować
informacje z wykorzystaniem róŜnych zródeł i
sposobów (F11P_U06)
-potrafi określić epokę literacką, umie
samodzielnie zdobywać wiedzę i rozwijać
umiejętności profesjonalne związane z histirią
literaturz niemieckiej (F11P_U07)
-potrafi rozpoznać i określić strukturę dzieła
literackiego,
-zna kryteria podziału na epoki literackie(
F11P_W03)
-potrafi rozróŜnić główne prądy i nurty w epoce
literackiej
-potrafi uczestniczyć w dyskusji dotyczącej analizy dzieła literackiego
41
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
-rozumie konieczność czytania dzieł literackich
w celu poszerzania umiejętności analizy utworów literackich
-zna i potrafi analizować reprezentatywne teksty literackie (F11P_U06)
- ma świadomość poziomu swojej wiedzy i
umiejętności, rozumie potrzebę uczenia się
przez całe Ŝycie, a szczególnie doskonalenia
własnych kompetencji językowych (FI1P_K01)
•
•
19
Stosowane metody dydaktyczne
20
Metody sprawdzania i kryteria
oceny efektów kształcenia
21
Forma i warunki zaliczenia
22
Treści kształcenia (skrócony
opis)
23
Treści kształcenia (pełny opis)
metody podające: wyjaśnienie
metody aktywizujące: dyskusja dydaktyczna
metody praktyczne: analiza tekstów, ćwiczenia przedmiotowe
•
ocenianie ciągłe
• zaliczenie wszystkich testów pisemnych
w semestrze na co najmniej 55% liczby
punktów
• wymagana frekwencja
zaliczenie, egzamin pisemny po 3 semestrze
Zaznajomienie studentów z podstawowymi
zagadnieniami z zakresu historii literatury
oraz analiza dzieła literackiego
• epoki literackie
• podstawowe terminy z zakresu historii
literatury
• struktura dzieła literackiego, forma a
treść, styl a kompozycja w świetle
epoki historycznoliterackiej
• historia literatury wobec innych sztuk
• historia literatury od jej początków.
• historia literatury średniowiecza
• dzieło literackie w kontekście epoki
historycznoliterackiej
• historia literatury humanizmu i reformacji
• barok, rokoko, uczuciowość
• historia literatury oświecenia
Literatura podstawowa:
B. Baumann, B. Oberle: Deutsche Literatur in
Epochen, München 1992.
Balzer B., Mertens V.: Deutsche Literatur in
Schlaglichtern, Mannheim 1990.
24
Literatura podstawowa i uzupełniająca
Literatura uzupełniająca:
Szyrocki, Marian: Geschichte der deutchsprachigen Literatur vom Ausgang des 19. Jh.s bis
1945. Warszawa 1984.
Wucherpfennig, Wolf: Geschichte der deutschen Literatur. Von den Anfängen bis zur Gegenwart. Stuttgart 1993.
ARNHOLD H. L., DETERING H. (2005): Grundzüge der Literaturwissenschaft, dtv, München.
42
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
25
Przyporządkowanie modułu
kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia
26
Sposób określenia liczby punktów
ECTS
27
28
Liczba punktów ECTS – zajęcia
wymagające bezpośredniego
udziału nauczyciela akademickiego
Liczba punktów ECTS – zajęcia o
charakterze praktycznym
43
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
Nr pola Nazwa pola
1
Jednostka
2
Kierunek studiów
Opis
Instytut Humanistyczny
Zakład Filologii Germańskiej
filologia
3
Nazwa modułu kształcenia/
przedmiotu
Wiedza o krajach niemieckiego obszaru
językowego
4
Kod modułu kształcenia/ przedmiotu
5
6
7
8
9
Kod Erasmusa
Punkty ECTS
Rodzaj modułu
Rok studiów
Semestr
10
Typ zajęć
11
12
13
14
Liczba godzin
Koordynator
Prowadzący
Język wykładowy
15
Zakres nauk podstawowych
16
Zajęcia ogólnouczelniane/ na
innym kierunku
17
Wymagania wstępne
09.1
1/1
obowiązkowy
I
II
wykład/ ćwiczenia
15/15
---mgr Maria Lustofin
polski / niemiecki
obszar nauk humanistycznych
nie
Znajomość języka niemieckiego określona warunkami przyjęcia na studia
- student ma podstawową wiedzę z zakresu
zróŜnicowania kulturowego krajów niemieckojęzycznych FI1P_ W01
-student ma podstawową wiedzę o budowie
funkcjach systemu kultury w krajach niemieckojęzycznych FI1P_ W04
- student potrafi wyszukiwać, analizować, oceniać , selekcjonować i uŜytkować informacje
dotyczące krajoznawstwa krajów niemieckojęzycznych FI1P_U06
18
Efekty kształcenia
- student umie samodzielnie zdobywać wiedzę
dotyczącą krajoznawstwa krajów niemieckojęzycznych FI1P_U07
-ma świadomość poziomu swojej wiedzy i
umiejętności, rozumie potrzebę uczenia
się
przez całe Ŝycie, a w szczególności doskonalenia kompetencji
kulturowej
i językowej
FI1P_K01
- potrafi współpracować i współdziałać w
grupie przyjmując w niej róŜne role, potrzebne
do zdobywania wiedzy i umiejętności z zakresu krajoznawstwa FI1P_K02
44
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
19
Stosowane metody dydaktyczne
20
Metody sprawdzania i kryteria
oceny efektów kształcenia
21
Forma i warunki zaliczenia
22
Treści kształcenia (skrócony
opis)
23
Treści kształcenia (pełny opis)
Literatura podstawowa i uzupełniająca
- potrafi prezentować otwartość i tolerancję na
inne kultury. FI1P_K07
• Wykład interaktywny
•
metody podające: wyjaśnienie
• metody aktywizujące: dyskusja
• prace projektowe studentów
• zaliczenie testu pisemnego w semestrze na
co najmniej 55% l
• wymagana dobra frekwencja na zajęciach
Wykład – zaliczenie
Ćwiczenia – zaliczenie z oceną po II semestrze
Krajoznawstwo zapoznaje studentów z wewnętrznym zróŜnicowaniem kultury krajów
niemieckiego obszaru językowego (zróŜnicowaniem społecznym , politycznym, gospodarczym ,
historycznym, językowym)
Po ukończeniu kursu krajoznawstwa studenci
potrafią pełnić rolę pośrednika między kulturą
własną i obcą
- Wprowadzenie do przedmiotu: pojęcia , zakres
tematyczny itp.
Kultura ,, niemiecka” – próba charakterystyki i
odpowiedzi na pytanie , czy istnieje jednolita
kultura ,,niemiecka”.
Geografia Niemiec : regiony geograficzne, rzeki
, jeziora, podział administracyjny, zagadnienia
demograficzne , granice itp.
Kraje związkowe Niemiec.
Niemcy po drugiej wojnie światowej. Okres
podziału i zjednoczenie Niemiec. Problemy po
zjednoczeniu.
Kultura Ŝycia codziennego : rodzina, jak mieszkają Niemcy?, zwyczaje, obyczaje , święta(pierwsza połowa roku), religia , udział kościoła w Ŝyciu społecznym, system szkolnictwa ,
szkolnictwo wyŜsze, formy spędzania wolnego
czasu, sfera usług, kuchnia ,, niemiecka”, Ŝycie
kulturalne (imprezy kulturalne, festiwale, współczesny teatr, kino, muzyka, media, prasa)
Kulturowa spuścizna Niemiec.
Najwybitniejsi przedstawiciele nauki, sztuki i
muzyki. Niemieccy nobliści.
Literatura podstawowa:
Bęza, S., Eine kleine Landeskunde der deutschsprachigen Länder, WSiP, Warszawa 2004.
Borbein,V.( Hrg), Menschen in Deutschland ,
Langenscheidt München/Berlin 1995.
Bubner,F.,Transparente Landeskunde, Inter
Nationes, Bonn 1998.
Kirchmeyer,S., Blick auf Deutschland, Ernst Klett
45
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
Verlag Stuttgart 2002.
Koppensteiner, J., Österreich.Ein landeskundliches Lesebuch, Verlag für Deutsch, München
1992
Luscher,R.,Landeskunde Deutschland.Von der
Wende bis heute,Verlag für Deutsch München
2006
Literatura uzupełniająca:
Matecki,U.,3xDeutsch , Chancerel International
,London 2002.
Nash,R.,Osthecker,S., In Deutschland , Chancerel International , London 1999
25
Przyporządkowanie modułu
kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia
26
Sposób określenia liczby punktów
ECTS
27
28
Liczba punktów ECTS – zajęcia
wymagające bezpośredniego
udziału nauczyciela akademickiego
Liczba punktów ECTS – zajęcia o
charakterze praktycznym
46
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
Nr pola Nazwa pola
1
Jednostka
2
Kierunek studiów
Opis
Instytut Humanistyczny
Zakład Filologii Germańskiej
filologia
3
Nazwa modułu kształcenia/
przedmiotu
Wstęp do językoznawstwa z elementami
gramatyki języka polskiego
4
Kod modułu kształcenia/ przedmiotu
5
6
7
8
9
Kod Erasmusa
Punkty ECTS
Rodzaj modułu
Rok studiów
Semestr
09.0
3
obowiązkowy
I
1
10
Typ zajęć
11
12
13
14
Liczba godzin
Koordynator
Prowadzący
Język wykładowy
wykład
30
15
Zakres nauk podstawowych
16
Zajęcia ogólnouczelniane/ na
innym kierunku
17
Wymagania wstępne
18
Efekty kształcenia
19
Stosowane metody dydaktyczne
dr Radosław Pytlik
polski / niemiecki
obszar nauk humanistycznych, językoznawstwo
nie
Znajomość języka niemieckiego określona warunkami przyjęcia na studia
- student ma podstawową wiedzę z zakresu
językoznawstwa dotyczącą budowy
języka
FI1P_W01
- student zna podstawowe terminy z zakresu
językoznawstwa
FI1P_W03
- student potrafi wyszukiwać i analizować, oceniać, selekcjonować dane językowe odnoszące
się do języka polskiego i języka niemieckiego
FI1P_U06
- korzystając z róŜnych źródeł student umie
samodzielnie zdobywać wiedzę i rozwijać umiejętności profesjonalne FI1P_U07
-ma świadomość poziomu swojej wiedzy i
umiejętności, rozumie potrzebę uczenia
się
przez całe Ŝycie, a w szczególności doskonalenia własnych kompetencji językowych FI1P_K01
- dbając o poprawność językową student ma
świadomość odpowiedzialności za zachowanie
dziedzictwa kulturowego własnego regionu, Polski i Europy FI1P_K05
• wykład interaktywny
• metody podające: wyjaśnienie
• metody aktywizujące: dyskusja
47
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
20
Metody sprawdzania i kryteria
oceny efektów kształcenia
21
Forma i warunki zaliczenia
22
Treści kształcenia (skrócony
opis)
23
Treści kształcenia (pełny opis)
Literatura podstawowa i uzupełniająca
25
Przyporządkowanie modułu
kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia
26
Sposób określenia liczby punktów
ECTS
27
28
•
•
zaliczenie testu pisemnego w semestrze na
co najmniej 50%
wymagana dobra frekwencja na zajęciach
Zaliczenie z oceną po 1 semestrze + egzamin
Celem zajęć jest dostarczenie studentom wiedzy o mechanizmach funkcjonujących w języku
oraz o teoriach słuŜących do opisu zjawisk
językowych
Język, mowa, znak językowy, kod językowy,
komunikacja językowa, gramatyka
System języka i podsystemy
Językoznawstwo i jego dziedziny, przedmiot
badań, podstawowe pojęcia
Typologia języków
Kierunki współczesnego językoznawstwa: językoznawstwo historyczno-porównawcze, strukturalizm, generatywizm, językoznawstwo kognitywne
Językoznawstwo historyczne – metody badań,
zasady klasyfikacji, przyczyny zmian w języku
Językoznawstwo stosowane
Opis morfologiczny i składniowy języka polskiego
Norma językowa, jej rodzaje. Typy błędów i ich
przyczyny
Literatura podstawowa:
Grzegorczykowa, R., Wstęp do językoznawstwa,
Warszawa 2007
Lyons, J., Wstęp do językoznawstwa. Warszawa
1980
Milewski, T, Językoznawstwo, Warszawa 2004
(wyd.7)
Literatura uzupełniająca:
Encyklopedia językoznawstwa ogólnego (red. K.
Polański), wyd. 2., Wrocław-Warszawa-Kraków1999.
Bergmann, R./ Pauly, P./ Stricker, S: Einführung
in die deutsche Sprachwissenschaft, Heidelberg
2005
Liczba punktów ECTS – zajęcia
wymagające bezpośredniego
udziału nauczyciela akademickiego
Liczba punktów ECTS – zajęcia o
charakterze praktycznym
48
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
Nr pola Nazwa pola
1
Jednostka
2
Kierunek studiów
Opis
Instytut Humanistyczny
Zakład Filologii Germańskiej
filologia
3
Nazwa modułu kształcenia/
przedmiotu
Wstęp do literaturoznawstwa
4
Kod modułu kształcenia/ przedmiotu
5
6
7
8
9
Kod Erasmusa
Punkty ECTS
Rodzaj modułu
Rok studiów
Semestr
10
Typ zajęć
11
12
13
14
Liczba godzin
Koordynator
Prowadzący
Język wykładowy
15
Zakres nauk podstawowych
16
Zajęcia ogólnouczelniane/ na
innym kierunku
17
Wymagania wstępne
18
Efekty kształcenia
19
Stosowane metody dydaktyczne
obowiązkowy
I
1
wykład
15
mgr Joanna Graca
niemiecki
Obszar nauk humanistycznych, literaturoznawstwo
nie
Znajomość języka niemieckiego określona warunkami przyjęcia na studia. Znajomość podstawowych terminów literaturoznawczych po
liceum ogólnokształcącym.
-student zna podstawowe terminy z zakresu
literaturoznawstwa oraz działy literaturoznawstwa FI1P_W03
-potrafi określić pozycję literatury wobec innych
sztuk
-potrafi rozpoznać i określić strukturę dzieła
literackiego FI1p_W01
-zna kryteria podziału na rodzaje i gatunki literackie FI1P_W02
-potrafi rozpoznać środki stylistyczne w utworze
literackim FI1P-W02
-umie zanalizować wiersz, dramat, prozę
-potrafi uczestniczyć w dyskusji dotyczącej analizy dzieła literackiego
-zna wybrane metody badań literackich i rozumie ich zastosowanie FI1P_U06
-rozumie konieczność czytania dzieł literackich
w celu poszerzania umiejętności analizy utworów literackich FI1P_K01
-rozumie istotę badań porównawczych w literaturoznawstwie
• metody podające: wyjaśnienie
• metody aktywizujące: dyskusja dydaktyczna
49
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
20
Metody sprawdzania i kryteria
oceny efektów kształcenia
21
Forma i warunki zaliczenia
22
Treści kształcenia (skrócony
opis)
23
Treści kształcenia (pełny opis)
24
metody praktyczne: analiza tekstów, ćwiczenia
przedmiotowe
• ocenianie ciągłe
• zaliczenie wszystkich testów pisemnych w
semestrze na co najmniej 55% liczby
punktów
• wymagana frekwencja
zaliczenie, egzamin pisemny po 1 semestrze
Zaznajomienie studentów z podstawowymi
zagadnieniami z zakresu badań literaturoznawczych oraz wprowadzenie do analizy dzieła literackiego
• działy literaturoznawstwa
• podstawowe terminy z zakresu literaturoznawstwa
• literatura a biografia
• literatura wobec innych sztuk
• dzieło literackie w kontekście epoki historycznoliterackiej
• struktura dzieła literackiego, forma a
treść, styl a kompozycja
• kryteria podziału na rodzaje literackie
• główne gatunki literackie
• elementy stylistyki: język poetycki,
środki stylistyczne, tropy i figury retoryczne
• analiza wybranych wierszy, fragmentów
dramatów oraz krótkiej prozy
• wybrane zagadnienia z teorii literatury:
intertekstualność oraz gender studies
Literatura podstawowa:
SPÖRL U. (2006): Basislexikon Literaturwissenschaft, UTB, Paderborn.
Literatura uzupełniająca:
ARYSTOTELES (2006): Poetyka, przeł. Henryk
Podbielski, Zakład Narodowy im. Ossolińskich,
Wrocław.
ARNHOLD H. L., DETERING H. (2005): Grundzüge der Literaturwissenschaft, dtv, München.
BECKER S., HUMMEL C., SANDER G. (2006 ):
Grundkurs Literaturwissenschaft, Reclam, StuttLiteratura podstawowa i uzupełgart.
niająca
CORBINEAU-HOFFMANN A. (2002): Die Analyse
literarischer Texte. Einführung und Anleitung,
Francke, Tübingen und Basel.
CULLER J. (2002): Literaturtheorie. Eine kurze
Einführung, Reclam, Stuttgart.
GELFERT H.-D. (2004): Wie interpretiert man
einen Roman?, Reclam, Stuttgart.
GELFERT H.-D. (2005): Wie interpretiert man
ein Drama?, Reclam, Stuttgart.
Intersemiotyczność. Literatura wobec innych
sztuk (i odwrotnie), red. Stanisław Balbus,
Andrzej Hejmej, Jakub Niedźwiedź, Universitas,
50
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
Kraków 2004.
LUSERKE-JAQUI M. (2002): Einführung in die
Neuere deutsche Literaturwissenschaft, Vandenhoeck &Ruprecht, Göttingen.
Literaturwissenschaftliches Lexikon. Grundbegriffe der Germanistik, red. Horst Brunner, Rainer
Moritz, Erich Schmidt, Berlin 2006.
JEßING B., KÖHNEN R. (2007): Einführung in
die Neuere deutsche Literaturwissenschaft, dtv,
Stuttgart.
Teorie literatury XX wieku. Podręcznik, red.
Anna Burzyńska, Michał Paweł Markowski, Znak,
Kraków 2006
25
Przyporządkowanie modułu
kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia
26
Sposób określenia liczby punktów
ECTS
27
28
Liczba punktów ECTS – zajęcia
wymagające bezpośredniego
udziału nauczyciela akademickiego
Liczba punktów ECTS – zajęcia o
charakterze praktycznym
51
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
C. Pozostałe przedmioty
Nr pola Nazwa pola
1
Jednostka
2
Kierunek studiów
3
Nazwa modułu kształcenia/
przedmiotu
4
Kod modułu kształcenia/ przedmiotu
5
6
7
8
9
Kod Erasmusa
Punkty ECTS
Rodzaj modułu
Rok studiów
Semestr
10
Typ zajęć
11
12
13
14
Liczba godzin
Koordynator
Prowadzący
Język wykładowy
15
Zakres nauk podstawowych
16
Zajęcia ogólnouczelniane/ na
innym kierunku
17
Wymagania wstępne
18
Efekty kształcenia
Opis
Instytut Humanistyczny
filologia; filologia germańska (studia stacjonarne)
Lektorat języka angielskiego
5
I, II, III
II, III, IV, V
ćwiczenia
150 (30-30-30-60)
mgr Jowita Frąc, mgr Marcin Głodzik
mgr Jowita Frąc, mgr Marcin Głodzik
angielski, polski
Umiejętności nabyte w poprzednich etapach edukacji
w zaleŜności od poziomu grupy.
Wiedza:
Student posiada podstawową wiedzę o regułach gramatycznych wybranego języka;
ma zasób słownictwa i znajomość struktur językowych,
umoŜliwiające mu formułowanie poprawnych językowo
wypowiedzi ustnych i pisemnych na róŜne tematy związane z Ŝyciem codziennym i zawodowym;
posiada praktyczną znajomość wybranego języka niezbędną w róŜnych sytuacjach komunikacyjnych;
zna podstawowe słownictwo związane z jego specjalnością;
posiada ogólną wiedzę dotyczącą kultury obszaru nauczanego języka;
zna zasady z zakresu prawa autorskiego.
Umiejętności:
potrafi posługiwać się danym językiem na poziomie B2
Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego;
potrafi wypowiedzieć się na róŜne tematy w formie pisemnej i ustnej;
potrafi prowadzić rozmowę z rodzimym uŜytkownikiem
języka;
rozumie znaczenie głównych wątków przekazu pisanego
i słuchanego, oraz wyszukać w nich i przetworzyć potrzebne informacje;
potrafi prowadzić rozmowę na tematy związane z jego
52
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
19
Stosowane metody dydaktyczne
20
Metody sprawdzania i kryteria
oceny efektów kształcenia
21
Forma i warunki zaliczenia
22
Treści kształcenia (skrócony
opis)
23
Treści kształcenia (pełny opis)
specjalnością;
potrafi samodzielnie przetłumaczyć z języka polskiego na
język obcy i odwrotnie średnio trudny tekst z zakresu
studiowanej specjalności;
potrafi przygotować typowe prace pisemne i wystąpienia ustne w języku obcym z wykorzystaniem podstawowych ujęć teoretycznych, a takŜe róŜnych źródeł;
umie samodzielnie korzystać ze zdobytej wiedzy.
KOMPETENCJE:
rozumie potrzebę uczenia się przez całe Ŝycie;
potrafi właściwie ocenić swoją wiedzę i kompetencje,
jest świadomy własnych ograniczeń. Wie kiedy i jak korzystać z dokumentów autentycznych;
potrafi wykorzystać posiadaną wiedzę i umiejętności do
realizacji postawionych mu zadań;
potrafi pracować w grupie, przyjmując w niej róŜne role;
uczestniczy w Ŝyciu kulturalnym korzystając z róŜnych
mediów w języku obcym.
metody podające: objaśnienie, opis
metody problemowe aktywizujące: metoda sytuacyjna,
dyskusja w podgrupach, wypowiedzi indywidualne, debata
metody eksponujące: nagrania audio i video
metody praktyczne: praca z podręcznikiem, ćwiczenia
leksykalne, ćwiczenia sprawdzające znajomość struktur
gramatycznych, ćwiczenia rozwijające sprawność pisania
aktywność na zajęciach, prace pisemne, projekty, zadania
domowe, prezentacje.
zaliczenie na ocenę; po zrealizowaniu 150 godzin zajęć –
zaliczenie pisemne obejmujące m.in. rozumienie ze słuchu,
dopuszczające do egzaminu składającego się z części pisemnej i ustnej.
Podczas zajęć rozwijane są cztery sprawności językowe:
słuchanie ze zrozumieniem, czytanie ze zrozumieniem,
mówienie i pisanie.
Słuchanie ze zrozumieniem umoŜliwia zapoznanie się z
uŜyciem języka w naturalnych warunkach, ze sposobem
wymowy, akcentowania, intonacji.
Czytanie ze zrozumieniem przejawia się w umiejętności
wyszukania konkretnych informacji, lub zrozumienie ogólnego sensu tekstu.
Mówienie to umiejętność uczestniczenia w rozmowie wymagającej bezpośredniej wymiany informacji na znane
uczącemu się tematy, posługiwania się ciągiem wyraŜeń i
zdań niezbędnych, by wziąć udział lub podtrzymać rozmowę na dany temat, relacjonowania wydarzeń, opisywania
ludzi, przedmiotów, miejsc, przedstawiania i uzasadniania
swojej opinii.
Umiejętność pisania dotyczy wyraŜenia myśli, opinii w sposób
pisany
uwzględniając
reguły
gramatycznoortograficzne, dostosowując język i formę do sytuacji.
Przejawia się w redagowaniu listu, maila, rozprawki, referatu, relacji, krótkich i prostych notatek lub wiadomości
wynikających z doraźnych potrzeb.
Kurs opiera się na podręczniku i programie uwzględniającym róŜnorodne bloki tematyczno-leksykalne dotyczące
53
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
Ŝycia codziennego i o charakterze społeczno-kulturowym, a
takŜe zagadnienia gramatyczne dostosowane do poziomu
kursu.
Zagadnienia gramatyczne:
czasowniki: regularne, nieregularne, czasowniki frazowe,
wybrane czasowniki, po których stosuje się formę „gerund” lub bezokolicznik;
czasowniki modalne;
czasy gramatyczne; główny podział; wyraŜanie teraźniejszości, wyraŜanie przeszłości, wyraŜanie przyszłości;
rzeczowniki: policzalne i niepoliczalne, złoŜone (compound nouns);
przymiotniki: podział, stopniowanie;
przysłówki: tworzenie, rodzaje, funkcje, pozycja w zdaniu;
przedimki: rodzaje, uŜycie;
zdania przydawkowe;
mowa zaleŜna;
zdania warunkowe;
strona bierna;
konstrukcje pytające;
tryb przypuszczający; wyraŜenia: „I wish’’, „ if only’’.
24
Zagadnienia leksykalne:
przyjaciele: relacje międzyludzkie, cechy charakteru,
nawiązywanie znajomości;
media: rodzaje, zastosowanie, rozmowa o filmach, czasopismach – wyraŜanie opinii;
styl Ŝycia: miejsce zamieszkania, nazwy budynków, opis
mieszkania/ domu;
bogactwo: pieniądze, sukces, zakupy, reklama;
czas wolny: czynności czasu wolnego – preferencje/
opis, ulubiona restauracja jako miejsce spędzania czasu
wolnego – opis/ rekomendacja, opis przedmiotu: kształt,
waga, rozmiar, zastosowanie;
wakacje: rodzaje, doświadczenia związane z podróŜą,
miejsce, które warto zobaczyć, zwiedzić – opis;
edukacja: uczenie się – zwroty, wyraŜenia, wspomnienia
o latach szkolnych, cechy dobrego/ złego nauczyciela –
opis;
zmiany: kwestie ogólnoświatowe (środowisko naturalne,
polityka, itp.) – opis wybranego problemu/ proponowanie zmian;
praca: warunki zatrudnienia, wymagania/ cechy charakteru potrzebne do wykonywania róŜnych zawodów, rozmowa kwalifikacyjna;
wspomnienia: opis wspomnień z dzieciństwa, biografia –
opis osoby sławnej, poŜegnania – róŜnice kulturowe.
Literatura podstawowa:
Roberts, R., Clare, A., Wilson, JJ., New Total English.
Intermediate, Students’ Book. Harlow: Pearson EducaLiteratura podstawowa i uzupełtion Limited, 2011.
niająca
Literatura uzupełniająca:
Clare, A., Wilson, JJ., Cosgrove, A., New Total English.
Intermediate, Workbook. Harlow: Pearson Education
54
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
Limited, 2011.
Evans, V., Milton, J., FCE Listening and Speaking Skills
1-3. Newbury: Express Publishing, 2002.
Cieślak, M., English. Repetytorium tematycznoleksykalne 1-3. Poznań: Wagros, 2004.
Misztal, M., Tests In English. Thematic Vocabulary.
Warszawa: WSiP, 1994.
Evans, V., FCE Use of English 1. Newbury: Express Publishing, 1997.
Evans, V., CPE Use of English, Examination Practice.
Swansea: Express Publishing, 1998.
Materiały z internetu/ prasy – teksty fachowe z dziedziny
związanej z kierunkiem studiów.
25
Przyporządkowanie modułu
kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia
26
Sposób określenia liczby punktów
ECTS
27
28
Liczba punktów ECTS – zajęcia
wymagające bezpośredniego
udziału nauczyciela akademickiego
Liczba punktów ECTS – zajęcia o
charakterze praktycznym
55
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
Nr pola Nazwa pola
1
Jednostka
2
Kierunek studiów
3
Nazwa modułu kształcenia/
przedmiotu
4
Kod modułu kształcenia/ przedmiotu
5
6
7
8
9
Kod Erasmusa
Punkty ECTS
Rodzaj modułu
Rok studiów
Semestr
10
Typ zajęć
11
12
13
14
Liczba godzin
Koordynator
Prowadzący
Język wykładowy
15
Zakres nauk podstawowych
16
Zajęcia ogólnouczelniane/ na
innym kierunku
17
Wymagania wstępne
18
Efekty kształcenia
Opis
Instytut Humanistyczny
filologia; filologia germańska (studia stacjonarne)
Lektorat języka francuskiego
5
I, II, III
II, III, IV, V
ćwiczenia
150 (30-30-30-60)
mgr Kinga Radlińska, mgr Andrzej Stańczyk
mgr Kinga Radlińska, mgr Andrzej Stańczyk
francuski, polski
Umiejętności nabyte w poprzednich etapach edukacji
w zaleŜności od poziomu grupy.
Wiedza:
Student posiada praktyczną znajomość języka francuskiego niezbędną w róŜnych sytuacjach komunikacyjnych;
ma zasób słownictwa i znajomość struktur językowych,
umoŜliwiające mu formułowanie poprawnych językowo
wypowiedzi ustnych na róŜne tematy związane z Ŝyciem
codziennym i zawodowym, oraz typowych tekstów pisemnych;
posiada podstawową wiedzę o regułach gramatycznych
wybranego języka;
zna podstawowe słownictwo związane z jego specjalnością;
posiada ogólną wiedzę dotyczącą kultury krajów frankofońskich;
Umiejętności:
potrafi posługiwać się danym językiem na poziomie B2
Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego;
potrafi wypowiedzieć się na róŜne tematy w formie pisemnej i ustnej;
potrafi prowadzić rozmowę z rodzimym uŜytkownikiem
języka, takŜe na tematy związane z jego specjalnością;
rozumie znaczenie głównych wątków przekazu pisanego
i słuchanego, oraz wyszukać w nich i przetworzyć potrzebne informacje;
potrafi samodzielnie przetłumaczyć z języka polskiego na
56
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
19
Stosowane metody dydaktyczne
20
Metody sprawdzania i kryteria
oceny efektów kształcenia
21
Forma i warunki zaliczenia
22
Treści kształcenia (skrócony
opis)
język obcy i odwrotnie średnio trudny tekst z zakresu
studiowanej specjalności;
potrafi przygotować typowe prace pisemne i wystąpienia
ustne w języku obcym z wykorzystaniem podstawowych
ujęć teoretycznych, a takŜe róŜnych źródeł;
umie samodzielnie korzystać ze zdobytej wiedzy.
Kompetencje:
rozumie potrzebę uczenia się przez całe Ŝycie;
potrafi właściwie ocenić swoją wiedzę i kompetencje,
jest świadomy własnych ograniczeń. Wie kiedy i jak korzystać z dokumentów autentycznych;
potrafi wykorzystać posiadaną wiedzę i umiejętności do
realizacji postawionych mu zadań;
potrafi pracować w grupie, przyjmując w niej róŜne role;
uczestniczy w Ŝyciu kulturalnym korzystając z róŜnych
mediów w języku obcym.
metody podające: objaśnienie, opis
metody problemowe aktywizujące: metoda sytuacyjna,
dyskusja w podgrupach, wypowiedzi indywidualne, konwersacje, debata, mapa myśli, burza mózgów, gry fabularne (jeux de rôles);
metody eksponujące: materiał audio-wizualny, prezentacje
metody praktyczne: praca z podręcznikiem, tekstem,
materiałem ikonograficznym, ćwiczenia leksykalnegramatyczne, ćwiczenia rozwijające umiejętność wypowiedzi pisemnej
Wypowiedź ustna na zajęciach, aktywność na zajęciach,
prace pisemne, prezentacje, zadania domowe, testy.
zaliczenie na ocenę;
po zrealizowaniu 150 godzin zajęć – zaliczenie pisemne
obejmujące m.in. rozumienie ze słuchu, dopuszczające do
egzaminu, składającego się z części pisemnej i ustnej.
Podczas zajęć rozwijane są cztery sprawności językowe:
słuchanie ze zrozumieniem, czytanie ze zrozumieniem,
mówienie i pisanie.
Słuchanie ze zrozumieniem umoŜliwia zapoznanie się z
uŜyciem języka w naturalnych warunkach, ze sposobem
wymowy, akcentowania, intonacji.
Czytanie ze zrozumieniem przejawia się w umiejętności
wyszukania konkretnych informacji, lub zrozumienie ogólnego sensu tekstu.
Mówienie to umiejętność uczestniczenia w rozmowie wymagającej bezpośredniej wymiany informacji na znane
uczącemu się tematy, posługiwania się ciągiem wyraŜeń i
zdań niezbędnych, by wziąć udział lub podtrzymać rozmowę na dany temat, relacjonowania wydarzeń, opisywania
ludzi, przedmiotów, miejsc, przedstawiania i uzasadniania
swojej opinii.
Umiejętność pisania dotyczy wyraŜenia myśli, opinii w sposób
pisany
uwzględniając
reguły
gramatycznoortograficzne, dostosowując język i formę do sytuacji.
Przejawia się w redagowaniu listu, maila, rozprawki, referatu, relacji, krótkich i prostych notatek lub wiadomości
wynikających z doraźnych potrzeb.
57
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
Kurs opiera się na podręczniku i programie uwzględniającym róŜnorodne bloki tematyczno-leksykalne dotyczące
Ŝycia codziennego i o charakterze społeczno-kulturowym, a
takŜe zagadnienia gramatyczne dostosowane do poziomu
kursu.
Zagadnienia gramatyczne:
zaimki osobowe, dzierŜawcze, pytające, względne,
wskazujące, zaimek „en”, ”y”;
czasowniki regularne, nieregularne, zwrotne;
rodzaj Ŝeński;
liczba mnoga;
przysłówek;
stopniowanie przymiotników i przysłówków;
liczebniki główne i porządkowe;
zdania oznajmujące, pytające, rozkazujące, przeczące;
rodzajnik określony, nieokreślony, cząstkowy, ściągnięty;
przyimki;
czasy przyszłe: le futur proche, le futur simple;
czasy przeszłe: le passé camposé, l’imparfait, le passé
23
24
Treści kształcenia (pełny opis)
récent, le plus-que-parfait;
tryby: le subjonctif présent, le conditionnel présent;
Le gérondif;
zdania warunkowe;
strona bierna;
mowa zaleŜna;
słowotwórstwo.
Zagadnienia leksykalne:
człowiek i jego otoczenie;
miejsce zamieszkania;
Ŝycie rodzinne i towarzyskie;
uczucia i emocje;
Ŝycie codzienne;
wyraŜanie czasu;
praca i Ŝycie zawodowe;
Ŝywienie;
ubrania i moda;
orientacja w terenie;
zdrowy tryb Ŝycia i sport;
pogoda;
środowisko i ekologia;
zakupy;
pieniądze i bankowość;
podróŜowanie;
środki masowego przekazu;
kultura i sztuka;
korespondencja formalna i nieformalna;
elementy wiedzy o Frankofonii, Francji oraz o kraju
ojczystym, z uwzględnieniem kontekstu międzykulturowego.
Literatura podstawowa:
Mérieux R., Loiseau Y., (Lainé E.), Latitudes 1, 2, wyd.
Literatura podstawowa i uzupełDidier, Paris 2008 (2009)
niająca
58
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
Literatura uzupełniająca:
Grégoire M., Grammaire progressive du français: niveau
débutant, intermédiaire, CLE International, 2007, 1999
Skoraszewski M., Français. Repetytorium tematyczno-
leksykalne dla młodzieŜy szkolnej, studentów i nie tylko…, wyd. Wagros;
Kochan B., Zaręba L., Tematyczny słownik języka francuskiego, Wydawnictwo Literackie, Kraków, 2001;
Miquel C., Vocabulaire progressif du français avec 250
exercices - niveau intermédiaire, avancé, wyd. CLE International, 2001, 1999;
Słowniki francusko-polski, polsko-francuski (wydawnictwo do wyboru);
Dokumenty autentyczne i materiały przygotowane przez
lektora;
Materiały i teksty prasowe, internetowe (związane ze
studiowaną specjalnością).
25
Przyporządkowanie modułu
kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia
26
Sposób określenia liczby punktów
ECTS
27
28
Liczba punktów ECTS – zajęcia
wymagające bezpośredniego
udziału nauczyciela akademickiego
Liczba punktów ECTS – zajęcia o
charakterze praktycznym
59
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
Nr pola Nazwa pola
1
Jednostka
2
Kierunek studiów
3
Nazwa modułu kształcenia/
przedmiotu
4
Kod modułu kształcenia/ przedmiotu
5
6
7
8
9
Kod Erasmusa
Punkty ECTS
Rodzaj modułu
Rok studiów
Semestr
10
Typ zajęć
11
12
13
14
Liczba godzin
Koordynator
Prowadzący
Język wykładowy
15
Zakres nauk podstawowych
16
Zajęcia ogólnouczelniane/ na
innym kierunku
17
Wymagania wstępne
18
Efekty kształcenia
Opis
Instytut Humanistyczny
filologia; filologia germańska (studia stacjonarne)
Lektorat języka rosyjskiego
5
I, II, III
II, III, IV, V
ćwiczenia
150 (30-30-30-60)
mgr Dorota Jagiełło
mgr Dorota Jagiełło
rosyjski, polski
Umiejętności nabyte w poprzednich etapach edukacji
w zaleŜności od poziomu grupy.
Wiedza:
Student posiada podstawową wiedzę o regułach gramatycznych wybranego języka;
ma zasób słownictwa i znajomość struktur językowych,
umoŜliwiające mu formułowanie poprawnych językowo
wypowiedzi ustnych i pisemnych na róŜne tematy związane z Ŝyciem codziennym i zawodowym;
posiada praktyczną znajomość wybranego języka niezbędną w róŜnych sytuacjach komunikacyjnych;
zna podstawowe słownictwo związane z jego specjalnością;
posiada ogólną wiedzę dotyczącą kultury obszaru nauczanego języka;
zna zasady z zakresu prawa autorskiego.
Umiejętności:
potrafi posługiwać się danym językiem na poziomie B2
Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego;
potrafi wypowiedzieć się na róŜne tematy w formie pisemnej i ustnej;
potrafi prowadzić rozmowę z rodzimym uŜytkownikiem
języka;
rozumie znaczenie głównych wątków przekazu pisanego
i słuchanego, oraz wyszukać w nich i przetworzyć potrzebne informacje;
potrafi prowadzić rozmowę na tematy związane z jego
specjalnością;
potrafi samodzielnie przetłumaczyć z języka polskiego na
60
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
19
Stosowane metody dydaktyczne
20
Metody sprawdzania i kryteria
oceny efektów kształcenia
21
Forma i warunki zaliczenia
22
Treści kształcenia (skrócony
opis)
język obcy i odwrotnie średnio trudny tekst z zakresu
studiowanej specjalności;
potrafi przygotować typowe prace pisemne i wystąpienia ustne w języku obcym z wykorzystaniem podstawowych ujęć teoretycznych, a takŜe róŜnych źródeł;
umie samodzielnie korzystać ze zdobytej wiedzy.
Kompetencje:
rozumie potrzebę uczenia się przez całe Ŝycie;
potrafi właściwie ocenić swoją wiedzę i kompetencje,
jest świadomy własnych ograniczeń. Wie kiedy i jak korzystać z dokumentów autentycznych;
potrafi wykorzystać posiadaną wiedzę i umiejętności do
realizacji postawionych mu zadań;
potrafi pracować w grupie, przyjmując w niej róŜne role;
uczestniczy w Ŝyciu kulturalnym korzystając z róŜnych
mediów w języku obcym.
*Ćwiczenia. Metoda eklektyczna słuŜąca kształtowaniu
kompetencji językowych z uwzględnieniem róŜnych sytuacji
z Ŝycia codziennego. Formy pracy: odpowiedzi na pytania,
krótkie dialogi, scenki sytuacyjne, praca z tekstem: czytanie wzorcowe, tłumaczenie, układanie planu, uzupełnianie
luk, tłumaczenie zdań, ćwiczenia ortograficzne, słuchanie
krótkich tekstów czytanych przez wykładowcę, nagrań
audio, dialogi, uzupełnianie brakującego fragmentu tekstu,
układanie historyjki do ilustracji, scenki sytuacyjne, ćwiczenia ortograficzne, praca w parach, w grupach, przygotowanie prezentacji multimedialnej. Przygotowywanie prezentacji na wybrane tematy na podstawie materiałów prasowych i zasobów internetowych. Dyskusje. Rozwiązywanie
testów gramatyczno-leksykalnych.
aktywność na zajęciach, prace pisemne, projekty, zadania
domowe, prezentacje.
zaliczenie na ocenę; po zrealizowaniu 150 godzin zajęć –
zaliczenie pisemne obejmujące m.in. rozumienie ze słuchu,
dopuszczające do egzaminu pisemnego i ustnego na poziomie B2.
Podczas zajęć rozwijane są cztery sprawności językowe:
słuchanie ze zrozumieniem, czytanie ze zrozumieniem,
mówienie i pisanie.
Słuchanie ze zrozumieniem umoŜliwia zapoznanie się z
uŜyciem języka w naturalnych warunkach, ze sposobem
wymowy, akcentowania, intonacji.
Czytanie ze zrozumieniem przejawia się w umiejętności
wyszukania konkretnych informacji, lub zrozumienie ogólnego sensu tekstu.
Mówienie to umiejętność uczestniczenia w rozmowie wymagającej bezpośredniej wymiany informacji na znane
uczącemu się tematy, posługiwania się ciągiem wyraŜeń i
zdań niezbędnych, by wziąć udział lub podtrzymać rozmowę na dany temat, relacjonowania wydarzeń, opisywania
ludzi, przedmiotów, miejsc, przedstawiania i uzasadniania
swojej opinii.
Umiejętność pisania dotyczy wyraŜenia myśli, opinii w sposób
pisany
uwzględniając
reguły
gramatycznoortograficzne, dostosowując język i formę do sytuacji.
Przejawia się w redagowaniu listu, maila, rozprawki, refe-
61
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
ratu, relacji, krótkich i prostych notatek lub wiadomości
wynikających z doraźnych potrzeb.
Kurs opiera się na podręczniku i programie uwzględniającym róŜnorodne bloki tematyczno-leksykalne dotyczące
Ŝycia codziennego i o charakterze społeczno-kulturowym, a
takŜe zagadnienia gramatyczne dostosowane do poziomu
kursu.
23
Treści kształcenia (pełny opis)
MATERIAŁ ORTOGRAFICZNY
-alfabet rosyjski – oznaczanie głosek za pomocą liter
-pisownia liter oznaczających głoski nieakcentowane,
-pisownia liter oznaczających głoski jotowane
-oznaczanie miękkości spółgłosek (za pomocą liter
я,ю,е,ё,и oraz znaku miękkiego ь),
-pisownia samogłosek po spółgłoskach ж,ш,ц oraz ч,щ,
-pisownia znaku miękkiego w formach czasownika (bez
trybu rozkazującego)
-pisownia znaku miękkiego w poznanych liczebnikach
głównych,
-pisownia zakończeń –ого, - его w formach przymiotników i zaimków,
-pisownia wyrazów что, чтобы, конечно.
pisownia znaku miękkiego w formach trybu rozkazującego,
-pisownia form przypadkowych rzeczowników typu
экскурсия, pisownia znaku miękkiego w formach przypadkowych rzeczowników typu: тетрадь молодежь.
-pisownia znaku miękkiego w liczebnikach głównych od
100-1000, pisownia przedrostków zakończonych na з (с),
раз-,воз-, из-, без-,
-pisownia form gramatycznych rzeczowników i przymiotników, których temat kończy się na ж,ш, ц oraz ч, щ
-pisownia form gramatycznych rzeczowników i przymiotników, których temat kończy się na к,г,х.
-pisownia zaimków i przysłówków z partykułami –то,
нибудь
-pisownia nazwisk rosyjskich typu Пушкин
-pisownia form gramatycznych rzeczowników typu мать,
дочь
-pisownia przysłówków typu по-новому
MATERIAŁ GRAMATYCZNY
Czasownik
-czasowniki regularne I i II koniugacji, ich formy w czasie
teraźniejszym, przeszłym i przyszłym,
-bezokoliczniki czasowników na –ть, ти,
-formy osobowe czasowników zwrotnych,
-czasowniki dokonane i niedokonane
-bezokolicznik czasowników na –чь
-czasowniki typu: купить, дать, ждать, петь, пить, есть,
бежать (formy osobowe czasu teraźniejszego, przeszłego i
przyszłego)
-formy trybu rozkazującego 1.i 2. osoby lp. i lmn.
-formy osobowe czasu teraźniejszego, przeszłego i przyszłego czasowników нести, вести, везти,
-formy trybu rozkazującego 3.osoby (z wyrazami пусть /
пускай).
62
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
Rzeczownik
-rzeczowniki rodzaju Ŝeńskiego i męskiego zakończone na
–а, -я np.
-rzeczowniki rodzaju męskiego typu: мальчик, класса,
стол.
-rzeczowniki nieodmienne,
-rzeczowniki rodzaju nijakiego typu: окно, поле,
растение
-formy gramatyczne lp i lmn. rzeczowników rodzaju męskiego typu: учитель, друг, гость, техникум, пляж, врач
-formy gramatyczne lp i lmn. rzeczowników rodzaju Ŝeńskiego typu: свеча, экскурсия, тетрадь, мышь,
-rzeczowniki liczby pojedynczej i mnogiej określające nazwy osób w zaleŜności od ich narodowości i miejsca zamieszkania.
-formy gramatyczne rzeczowników typu: мать, дочь,
время, семья, путь.
-formy gramatyczne nazwisk rosyjskich: Пушкин,
Przymiotnik
-przymiotniki twardo- i miękko tematowe.
-formy gramatyczne lp i lmn. przymiotników o temacie
zakończonym na ж,ш,ч,щ,г,к,х
-stopniowanie przymiotników
Zaimek
-zaimki osobowe i ich formy gramatyczne,
-zaimki pytające кто, что, какой i ich formy gramatyczne.
-formy gramatyczne zaimków dzierŜawczych,
-zaimek себя (z zestawieniu ze zwrotem друг друга),
-formy gramatyczne zaimków wskazujących.
-formy gramatyczne zaimków przeczących никто, ничто z
przyimkami i bez; zaimków весь, который, каждый oraz
zaimków nieokreślonych z partykułami –то, -нибудь
Liczebnik
-liczebniki główne w mianowniku od 1 do 100.
-mianownik liczebników głównych od 100-1000.
-związek liczebników z rzeczownikami, ze zwróceniem
szczególnej uwagi na liczebniki 1,2,3,4 oraz zakończone na
1,2,3,4,
-liczebniki główne od 1-30 w dopełniaczu,
-liczebniki porządkowe 1-30 w mianowniku i dopełniaczu.
Przyimek
-przyimki в,из,на,с,над,под,перед,у,около dla określania miejsca, kierunku i połoŜenia,
-przyimek после w połączeniu z rzeczownikami dla określania czasu
-за, через, с...до... dla określenia czasu,
-(не) далеко (блиско) от... dla określenia bliskości połoŜenia w przestrzeni.
-за...до,через...после... dla określenia czasu,
-для, на dla określenia bliskości celu i przeznaczenia,
63
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
-пядом с dla określenia miejsca
-из-за, от, по dla określenia przyczyny
Przysłówek
-przysłówki miejsca, kierunku i czasu,
-przysłówki sposobu.
-przysłówki stopnia i miary,
-stopniowanie przysłówków.
-przysłówki по-моему, по-новому; по-польски, по-русски
TEMATY I SYTUACJE
Dane personalne
-imię i nazwisko (imię odojcowski), wiek, miejsce zamieszkania, adres,
-zawód, miejsce pracy.
Dom – Ŝycie rodzinne
-członkowie najbliŜszej rodziny, zainteresowania, spędzanie
czasu wolnego,
-miejsce zamieszkania studenta: wieś, miasto (ich lokalizacja strony świata),
-rozkład dnia, posiłki,
-codzienne czynności domowe, pomoc rodzicom itp.,
-zwierzęta domowe - opieka nad nimi.
Uczelnia
-wykładowcy, koledzy, koleŜanki – zawieranie znajomości,
-uczelnia i sale, ich wygląd i podstawowe wyposaŜenie,
-plan zajęć, przedmioty nauczania,
-podstawowe czynności studenta
Zdrowie i samopoczucie
-samopoczucie,
-choroba i jej podstawowe objawy, opieka nad osobą chorą,
-kontakt z lekarzem,
-niektóre części ciała.
Określanie czasu
-pory roku i nazwy miesięcy,
-dni tygodnia i pory roku
Komunikacja międzyludzka
-list,
-formy i rodzaje korespondencji,
-adres odbiorcy i nadawcy,
-rozmowa telefoniczna,
-zwroty grzecznościowe na ulicy i w komunikacji miejskiej.
Rosja i jej kultura
-Moskwa, jej połoŜenie, główne obiekty i zabytki
Dane personalne
-narodowość, nazwy mieszkańców krajów i miast
64
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
Student i jego dom
-mieszkanie: wielkość, rozkład, meble i ich rozmieszczenie,
-gospodarstwo domowe: podstawowy sprzęt, urządzenia
techniczne,
-święta rodzinne i uroczystości (tradycje rosyjskie i polskie).
Świat przyrody-środowisko naturalne
-krajobraz, środowisko przyrodnicze i jego ochrona, szczególnie w miejscu zamieszkania
-świat zwierząt i roślin.
Czas wolny, rozrywki
-popularne formy spędzania czasu wolnego: dyskoteka,
kino, teatr,
-zainteresowania, wypoczynek, własne hobby,
-podobieństwa i róŜnice w spędzaniu czasu wolnego w
Rosji i w Polsce,
-turystyka – interesujące regiony Rosji.
Określanie czasu
-czas godzinowy oficjalny, data,
-czas godzinowy (określanie potoczne)
Zdrowie człowieka
-kultura fizyczna i sport,
-zasady zdrowego stylu Ŝycia,
-niektóre organy wewnętrzne człowieka,
-apteka, kupowanie leków, nazwy podstawowych rodzajów
leków (krople, tabletki),
-sposób przyjmowania leków, dawkowanie.
Zakupy
-sklepy i ich rodzaje,
-nazwy podstawowych towarów (artykułów spoŜywczych i
przemysłowych),
-dane produktu: cena, waga, miara, data waŜności,
-formy grzecznościowe przy zakupach.
Restauracja, kawiarnia
-lokale gastronomiczne w Rosji, i ich rodzaje
-typowe potrawy rosyjskie,
-nazwy podstawowych potraw i napojów
-zamawianie posiłków w restauracji, barze, kawiarni-formy
grzecznościowe.
Nauka, technika, postęp
-komputeryzacja
-współczesne środki porozumiewania się: telefon komórkowy, poczta elektroniczna, Internet.
-kontakty z rosyjskimi rówieśnikami za pomocą nowoczesnych środków komunikowania się.
Rosja-ustrój polityczny, kultura
-Sankt Petersburg, połoŜenie, główne obiekty i zabytki
miasta,
-NajwaŜniejsze organy państwowe, godło i herb.
65
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
Charakterystyka człowieka
-wygląd zewnętrzny,
-cechy charakteru.
Czas wolny
-radio i telewizja,
-muzeum.
Student we współczesnym świecie
-plany na przyszłość.
PodróŜe i kontakty zagraniczne
-środki transportu: kolej, samochód, samolot,
-pobyt za granicą – hotel,
-pieniądze w Rosji, bank, wymiana pieniędzy
-karta kredytowa.
Środowisko naturalne
-zagroŜenia środowiska naturalnego człowieka i jego
ochrona.
24
Rosja- kultura, nauka i gospodarka
-religia w Rosji,
-najwaŜniejsze obiekty kulturalne w Rosji,
-wybitni twórcy nauki i kultury rosyjskiej.
Новые встречи 1,2,3, H. Dąbrowska, M. Zybert (literatura
podstawowa)
Literatura podstawowa i uzupełГрамматика без проблем, D. Dziewanowska
niająca
Nowe repetytorium języka rosyjskiego, M. Fidyk, T. SkupStundis
25
Przyporządkowanie modułu
kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia
26
Sposób określenia liczby punktów
ECTS
27
28
Liczba punktów ECTS – zajęcia
wymagające bezpośredniego
udziału nauczyciela akademickiego
Liczba punktów ECTS – zajęcia o
charakterze praktycznym
66
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
Nr pola Nazwa pola
1
Jednostka
2
Kierunek studiów
3
Nazwa modułu kształcenia/
przedmiotu
4
Kod modułu kształcenia/ przedmiotu
5
6
7
8
9
Kod Erasmusa
Punkty ECTS
Rodzaj modułu
Rok studiów
Semestr
10
Typ zajęć
11
12
13
14
Liczba godzin
Koordynator
Prowadzący
Język wykładowy
15
Zakres nauk podstawowych
16
Zajęcia ogólnouczelniane/ na
innym kierunku
17
Wymagania wstępne
18
Efekty kształcenia
Opis
Instytut Humanistyczny
filologia; filologia germańska (studia stacjonarne)
Lektorat języka włoskiego
5
I, II, III
II, III, IV, V
ćwiczenia
150 (30-30-30-60)
mgr Anna Grabowska, mgr Barbara Quirino
mgr Anna Grabowska, mgr Barbara Quirino
włoski, polski
Umiejętności nabyte w poprzednich etapach edukacji
w zaleŜności od poziomu grupy.
Wiedza:
Student posiada podstawową wiedzę o regułach gramatycznych wybranego języka;
ma zasób słownictwa i znajomość struktur językowych,
umoŜliwiające mu formułowanie poprawnych językowo
wypowiedzi ustnych i pisemnych na róŜne tematy związane z Ŝyciem codziennym i zawodowym;
posiada praktyczną znajomość wybranego języka niezbędną w róŜnych sytuacjach komunikacyjnych;
zna podstawowe słownictwo związane z jego specjalnością;
posiada ogólną wiedzę dotyczącą kultury obszaru nauczanego języka;
zna zasady z zakresu prawa autorskiego.
Umiejętności:
potrafi posługiwać się danym językiem na poziomie B2
Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego;
potrafi wypowiedzieć się na róŜne tematy w formie pisemnej i ustnej;
potrafi prowadzić rozmowę z rodzimym uŜytkownikiem
języka;
rozumie znaczenie głównych wątków przekazu pisanego
i słuchanego, oraz wyszukać w nich i przetworzyć potrzebne informacje;
potrafi prowadzić rozmowę na tematy związane z jego
specjalnością;
potrafi samodzielnie przetłumaczyć z języka polskiego na
67
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
19
Stosowane metody dydaktyczne
20
Metody sprawdzania i kryteria
oceny efektów kształcenia
21
Forma i warunki zaliczenia
22
Treści kształcenia (skrócony
opis)
23
Treści kształcenia (pełny opis)
język obcy i odwrotnie średnio trudny tekst z zakresu
studiowanej specjalności;
potrafi przygotować typowe prace pisemne i wystąpienia
ustne w języku obcym z wykorzystaniem podstawowych
ujęć teoretycznych, a takŜe róŜnych źródeł;
umie samodzielnie korzystać ze zdobytej wiedzy.
Kompetencje:
rozumie potrzebę uczenia się przez całe Ŝycie;
potrafi właściwie ocenić swoją wiedzę i kompetencje,
jest świadomy własnych ograniczeń. Wie kiedy i jak korzystać z dokumentów autentycznych;
potrafi wykorzystać posiadaną wiedzę i umiejętności do
realizacji postawionych mu zadań;
potrafi pracować w grupie, przyjmując w niej róŜne role;
uczestniczy w Ŝyciu kulturalnym korzystając z róŜnych
mediów w języku obcym.
metody podające: objaśnienie lub wyjaśnienie,
metody problemowe: metody aktywizujące,
metody eksponujące: prezentacja Power-Point, metody
praktyczne: ćwiczebne i realizacji zadań;
konsultacje indywidualne: 1 godzina tygodniowo
aktywność na zajęciach, prace pisemne, projekty, zadania
domowe, prezentacje.
zaliczenie na ocenę; po zrealizowaniu 150 godzin zajęć –
zaliczenie pisemne obejmujące m.in. rozumienie ze słuchu,
dopuszczające do egzaminu pisemnego i ustnego na poziomie B2.
Podczas zajęć rozwijane są cztery sprawności językowe:
słuchanie ze zrozumieniem, czytanie ze zrozumieniem,
mówienie i pisanie.
Słuchanie ze zrozumieniem umoŜliwia zapoznanie się z
uŜyciem języka w naturalnych warunkach, ze sposobem
wymowy, akcentowania, intonacji.
Czytanie ze zrozumieniem przejawia się w umiejętności
wyszukania konkretnych informacji, lub zrozumienie ogólnego sensu tekstu.
Mówienie to umiejętność uczestniczenia w rozmowie wymagającej bezpośredniej wymiany informacji na znane
uczącemu się tematy, posługiwania się ciągiem wyraŜeń i
zdań niezbędnych, by wziąć udział lub podtrzymać rozmowę na dany temat, relacjonowania wydarzeń, opisywania
ludzi, przedmiotów, miejsc, przedstawiania i uzasadniania
swojej opinii.
Umiejętność pisania dotyczy wyraŜenia myśli, opinii w sposób
pisany
uwzględniając
reguły
gramatycznoortograficzne, dostosowując język i formę do sytuacji.
Przejawia się w redagowaniu listu, maila, rozprawki, referatu, relacji, krótkich i prostych notatek lub wiadomości
wynikających z doraźnych potrzeb.
Zakres gramatyczny:
RozróŜnianie i stosowanie: liczby pojedynczej i mnogiej,
rodzaju męskiego i Ŝeńskiego rzeczowników i przymiotników, rodzajników, zaimków wskazujących, dzierŜawczych,
zaimków dopełnienia bliŜszego i dalszego. Zaimki ci, ne,
pronomi combinati, pronomi relativi. Przyimki, przysłówki,
forma grzecznościowa. Czasowniki regularne trzech koniu-
68
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
gacji i waŜniejsze czasowniki nieregularne (essere, avere,
andare, venire, stare, dare, volere, potere, dovere, bere,
fare, tradurre, etc.). Czasowniki regularne i nieregularne w
następujących czasach trybu oznajmującego: presente,
passato prossimo i imperfetto, futuro semplice i futuro
anteriore. Tryby: il condizionale, l’imperativo, il gerundio, il
congiuntivo. Budowa zdań pojedynczych i złoŜonych.
Zgodność czasów. Okresy warunkowe. Mowa zaleŜna i
niezaleŜna. Strona bierna. Poznanie róŜnych rejestrów
języka.
24
Zakres leksykalny:
Komunikacja ustna w sytuacjach Ŝycia codziennego: Powitanie, poŜegnanie, podziękowanie, przeprosiny. Podawanie
danych personalnych, wypełnianie formularza, przedstawianie się i przedstawianie innej osoby, jej opis. Przeprowadzanie rozmowy telefonicznej. Zapraszanie i proponowanie, akceptacja i odmowa, wyraŜanie własnej opinii,
upodobania i dezaprobaty. WyraŜanie uczuć, woli, przymusu, nakazu i zakazu, zachęty, porównywanie. Rodzina,
świętowanie i włoskie tradycje, włoski dom – wynajem i
kupno mieszkania, zwyczaje Ŝywieniowe, stan zdrowia,
sport. Wypoczynek, wakacje i podróŜe. Nauka, studia i
praca – plany na przyszłość.
Przeprowadzanie rozmowy w następujących sytuacjach: w
sekretariacie, w podróŜy (na stacji, w pociągu, na lotnisku), w restauracji, w kawiarni, w hotelu, w sklepie, u lekarza, na poczcie. Składanie Ŝyczeń, wypowiedzi na temat
pogody, opowiadanie o zainteresowaniach i spędzaniu
wolnego czasu. Uzyskiwanie i udzielanie informacji dotyczących liczby, czasu (godziny i daty), kształtu i koloru oraz
odnoszących się do usytuowania przedmiotów i orientacji
w mieście; wyraŜanie relacji przestrzennych i czasowych.
Słownictwo i sytuacje komunikacyjne związane z kierunkiem studiów, własnymi zainteresowaniami i przyszłą pracą
zawodową. Elementy włoskiej kultury.
Tematyka i sytuacje przygotowują studentów do komunikacji we włoskiej rzeczywistości i do uczestnictwa w kulturze Włoch.
M. La Grassa, L’Italiano all’Università, Edilingua, Roma,
2010 - 2012
D. Piotti, G. De Savorgnani, UniversItalia, corso di italiano,
Alma Edizioni, Firenze, 2007
E. Jafrancesco, Parla e scrivi. La lingua italiana come L2 a
Literatura podstawowa i uzupełlivello elementare e avanzato, wyd.: Laure & Cendali
niająca
Editori, Firenze, 1995
S. Simula, E. Jamrozik, Conoscere l’Italiano, Warszawa,
2002
K. Katerinov, M.C. Boriosi Katerinov, La Lingua Italiana per
Stranieri, Perugia, 2001
25
Przyporządkowanie modułu
kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia
26
Sposób określenia liczby punktów
ECTS
69
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
27
28
Liczba punktów ECTS – zajęcia
wymagające bezpośredniego
udziału nauczyciela akademickiego
Liczba punktów ECTS – zajęcia o
charakterze praktycznym
70
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
Nr pola Nazwa pola
1
Jednostka
2
Kierunek studiów
Opis
Instytut Humanistyczny / Zakład Filologii Germańskiej
filologia; filologia germańska
3
Nazwa modułu kształcenia/
przedmiotu
Łacina
4
Kod modułu kształcenia/ przedmiotu
5
Kod Erasmusa
6
Punkty ECTS
7
8
Rodzaj modułu
Rok studiów
9
Semestr
10
Typ zajęć
11
Liczba godzin
12
13
14
Koordynator
Prowadzący
Język wykładowy
15
Zakres nauk podstawowych
16
Zajęcia ogólnouczelniane/ na
innym kierunku
17
Wymagania wstępne
18
Efekty kształcenia
2
I rok
II semestr 2012 /13
ćwiczenia
30
mgr ElŜbieta Kras
język polski, język łaciński
nie
brak
Wiedza:
*FI1P_WO2
ma elementarną wiedzę o języku łacińskim oraz
dziedzictwie antycznym w kulturze nowoŜytnej.
*FI1P_WO1
ma uporządkowaną podstawową wiedzę gramatyczną i leksykalną umoŜliwiającą tłumaczenie tekstu łacińskiego
*FI1P_WO8
ma podstawową wiedzę o metodyce wykonywania zadań i procedurach obowiązujących w j.
łacińskim.
*FI1P_WO3
zna podstawową terminologię z zakresu j.
łacińskiego i kultury antycznej zorientowaną na
zastosowanie praktyczne w działalności edukacyjnej
Umiejętności:
*FI1P_U03
potrafi przetłumaczyć i włączyć do własnego
tekstu wybrane łacińskie terminy oraz utrwalone
w kulturze zwroty
*FI1P_U06
71
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
19
Stosowane metody dydaktyczne
20
Metody sprawdzania i kryteria
oceny efektów kształcenia
21
Forma i warunki zaliczenia
22
Treści kształcenia (skrócony
opis)
23
Treści kształcenia (pełny opis)
potrafi wyszukać, analizować, oceniać, selekcjonować i uŜytkować informacje z wykorzystaniem
róŜnych źródeł
*FI1P_U12
potrafi ocenić przydatność róŜnorodnych metod,
procedur, dobrych praktyk do realizacji zadań i
rozwiązywania problemów w sferze edukacji j.
łacińskiego
*FI1P_ U16
potrafi skutecznie stosować strategie uczenia się
i uŜycia języka w róŜnych sytuacjach komunikacyjnych
Kompetencje społeczne:
*FI1P_KO1
ma świadomość poziomu własnej wiedzy, umiejętności i kompetencji
*FI1P_KO2
potrafi współdziałać i pracować w grupie
*FI1P_KO5
ma świadomość odpowiedzialności za zachowanie narodowego i światowego dziedzictwa kulturowego
*FI1P_KO7
charakteryzuje się tolerancją i otwartością na
odmienność i róŜnorodność kulturową
- metoda indukcyjna i dedukcyjna
- metoda gramatyczno – tłumaczeniowa
- metoda pracy w grupach
- metoda nauczania pojęć
- metody sprawdzania:
odpowiedzi ustne
testy pisemne
- kryteria oceny: 60% - 70% dostateczny
71% - 75% + dostateczny
76% - 84% dobry
85% - 89% + dobry
90% - 100% b. dobry
Forma zaliczenia:
egzamin
Warunki zaliczenia:
- obecność studenta na zajęciach
- aktywny udział w zajęciach
- kolokwia w formie pisemnej i ustnej z bieŜącego materiału
- kolokwium zaliczeniowe
Podstawowe zasady gramatyczne i słownictwo
łacińskie,
Elementy wiedzy o kulturze antycznej i jej recepcji w kulturze polskiej/ francuskiej
Tematyka
śycie społeczne i kulturalne Greków i Rzymian,
obyczaje, wychowanie, literatura, filozofia, nauka
i sztuka, mity –tematy zawarte w tekstach
preparowanych, adaptowanych, oryginalnych , w
sentencjach,
72
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
Alfabet. Wymowa. Iloczas. Akcent.
Indicativus praesentis activi. Imperativus
praesentis activi.
Deklinacja I
Indicativus imperfecti et futuri I activi
Zaimki osobowe,
Accusativus cum infinitivo
Deklinacja II. Przymiotniki I i II deklinacji.
Zaimki dzierŜawcze. Dativus possessivus.
Indicativus perfecti activi, infinitivus perfecti
activi
Deklinacja III typ spółgłoskowy
Delklinaqcja III typ samogłoskowy
Deklinacja III typ mieszany, przymiotniki III
deklinacji
Indicativus praesentis , imperfecti, futuri I passivi
Zaimek względny, zaimek wskazujący is,ea,id
Składnia nazw miast.
Senteniae Latinae. Zwroty łacińskie. Skróty
łacińskie
Literatura obowiązkowa
1. S. Wilczyński, T. Zarych, Rudimenta Latinita-
tis cz. I,II.
24
Literatura podstawowa i uzupełniająca
2. Jan Wikarjak, Gramatyka opisowa języka
łacińskiego, Wydawnictwo naukowe PWN
3. K. Kumaniecki, Słownik łacińsko – polski.
4. J. Korpanty, Mały słownik łacińsko – polski
5. J. Parandowski, Mitologia.
6. Z. Kubiak, Mitologia Greków i Rzymian
Literatura uzupełniająca
1.K. Kumaniecki, Historia kultury staroŜytnej
Grecji i Rzymu.
2. L. Winniczuk, Ludzie, zwyczaje i obyczaje
staroŜytnej Grecji i Rzymu.
3. S. Wilczyński, E. Pobiedzińska, A. Jaworowska, Porta Latina
4. E. Pobiedzińska, Tablice gramatyczne z j.
łacińskiego
5. Materiały własne lektora
25
Przyporządkowanie modułu
kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia
26
Sposób określenia liczby punktów
ECTS
27
28
Liczba punktów ECTS – zajęcia
wymagające bezpośredniego
udziału nauczyciela akademickiego
Liczba punktów ECTS – zajęcia o
charakterze praktycznym
73
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
Nr pola Nazwa pola
1
Jednostka
2
Kierunek studiów
Opis
Instytut Humanistyczny
Zakład Filologii Germańskiej
filologia
3
Nazwa modułu kształcenia/
przedmiotu
Technologia informacyjna w pracy filologa
4
Kod modułu kształcenia/ przedmiotu
5
6
7
8
9
Kod Erasmusa
Punkty ECTS
Rodzaj modułu
Rok studiów
Semestr
11.3
2
obowiązkowy
I
II
10
Typ zajęć
11
12
13
14
Liczba godzin
Koordynator
Prowadzący
Język wykładowy
ćwiczenia
30
mgr Anna Sikora
mgr Anna Sikora
polski z elementami języka niemieckiego
15
Zakres nauk podstawowych
16
Zajęcia ogólnouczelniane/ na
innym kierunku
17
Wymagania wstępne
18
Efekty kształcenia
nie
− posiada wiedzę o bezpieczeństwie i higienie
pracy ze sprzętem komputerowym
(FI1P _W10)
− zna i rozumie podstawowe pojęcia z zakresu
ochrony własności intelektualnej i przemysłowej i prawa autorskiego
(FI1P _W11)
− potrafi zarządzać plikami i folderami w systemie operacyjnym WINDOWS
(FI1P _U15)
− potrafi przygotować edytorsko róŜne rodzaje
tekstów (FI1P _U15)
− posiada umiejętność zaprojektowania i przygotowania arkusza kalkulacyjnego w róŜnych
celach (FI1P _U15)
− posiada umiejętność tworzenia zaawansowanych prezentacji multimedialnych (FI1P
_U15)
− potrafi korzystać z informacji z zasobów Internetu, selekcjonować i wykorzystywać je w
trakcie nauki (FI1P _U06)
− potrafi ocenić przydatność róŜnorodnych metod do realizacji zadań i rozwiązywania problemów (FI1P _U12)
− ma świadomość poziomu swojej wiedzy i
umiejętności, rozumie potrzebę stałego doskonalenia warsztatu pracy (FI1P _K01)
74
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
19
Stosowane metody dydaktyczne
20
Metody sprawdzania i kryteria
oceny efektów kształcenia
21
Forma i warunki zaliczenia
22
Treści kształcenia (skrócony
opis)
23
Treści kształcenia (pełny opis)
− potrafi współdziałać i pracować w grupie
(FI1P _K02)
− charakteryzuje się tolerancją, otwartością na
odmienność i róŜnorodność poglądów i kultur
(FI1P _K07)
− zna zasady netykiety (FI1P _K07)
Metody podające:
wykład problemowy i konwersatoryjny,
metoda sytuacyjna, ćwiczeniowa, projektu,
studium przykładowe
projekty i ćwiczenia praktyczne, ocenianie ciągłe, wymagana frekwencja na zajęciach
ocena ćwiczeń praktycznych po module 1, zaliczenie projektów po pozostałych modułach
zaliczenie z oceną
− przygotowanie studentów do posługiwania
się technologią informacyjną w pracy humanisty,
− wykorzystanie technologii informacyjnej do
wyszukiwania, gromadzenia i przetwarzania
informacji
Moduł 1
− Repetytorium z systemu operacyjnego WINDOWS: pojęcie systemu operacyjnego; pliki i
struktura folderów; nazewnictwo folderów;
analiza struktury folderów; tworzenie folderów; operacje kopiowania, przenoszenia i
usuwania plików; wyszukiwanie plików i folderów
Moduł 2
− Edytory tekstu (WORD, Open Office):
pisanie i formatowanie tekstu (zasady tworzenia dokumentów); sprawdzanie poprawności ortograficznej tekstu; praca z wielostronicowym dokumentem; zapisywanie plików w róŜnych formatach; wykorzystywanie
szablonów dokumentów, wykorzystanie zaawansowanych narzędzi programu WORD
Moduł 3
− Program MS Office Excel:
interfejs programu; zasady projektowania
arkusza; formatowanie komórek; wprowadzanie danych, sumowanie wartości, kopiowanie formuł; adresowanie komórek arkusza; kopiowanie danych z pliku edytora do
pliku arkusza kalkulacyjnego; sortowanie i filtrowanie danych
Moduł 3
− Tworzenie prezentacji multimedialnych za
pomocą programu MS Office POWER POINT:
omówienie narzędzi programu; widoki prezentacji, motywy projektu, układ slajdu;
wstawianie tekstu do symbolu zastępczego;
zapisywanie pliku prezentacji; wstawianie
plików graficznych do slajdu; dołączanie do
slajdu nagrania dźwiękowego, wstawianie i
75
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
formatowanie tekstu w kształcie; zmiana
wzorca slajdu; umieszczanie w slajdzie wideoklipu; powielanie slajdu; grupowanie obiektów
24
Moduł 4
− Wyszukiwanie i pozyskiwanie danych z zasobów Internetu: podstawowe usługi internetowe; bezpieczeństwo w sieci; wykorzystanie
podstawowych i zaawansowanych funkcji
przeglądarki stron www; wyszukiwanie danych za pomocą serwisu Google; selekcja i
sprawdzanie danych; zagadnienia ochrony
własności intelektualnej
Altman, R., Altman, R.: Po prostu Power Piont
2003 Pl, Helion, Warszawa 2004
Flanczewski, S.> OpenOffice.ux.pl w biurze i nie
tylko, Helion, Warszawa, 2009
Jaronicki, A.: ABC MS Office 2007 Pl, Helion,
Warszawa, 2009
Literatura podstawowa i uzupeł- Kowalczyk, G.: Word 2007 Pl. Ćwiczenia prakniająca
tyczne, Helion, Warszawa, 2009
Masłowski, K.: Excel 2007/2010 Pl. Ćwiczenia
praktyczne, Helion, Warszawa 2011
Pikoń, K.: ABC Internetu, Helion, Warszawa
2011
Wróblewski, P.: ABC komputera, Helion, Warszawa, 2010
25
Przyporządkowanie modułu
kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia
26
Sposób określenia liczby punktów
ECTS
27
28
Liczba punktów ECTS – zajęcia
wymagające bezpośredniego
udziału nauczyciela akademickiego
Liczba punktów ECTS – zajęcia o
charakterze praktycznym
76
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
Nr pola
Nazwa pola
Opis
1
Jednostka
Instytut Humanistyczny – Zakład Filologii Germańskiej
2
Kierunek studiów – profil
filologia; filologia germańska
3
Nazwa modułu kształcenia/
przedmiotu
Zasady udzielania pierwszej pomocy
4
Kod modułu kształcenia/przedmiotu
5
Kod Erasmusa
6
Punkty ECTS
7
Rodzaj modułu
8
Rok studiów
I
9
Semestr
II
10
Typ zajęć
ćwiczenia
11
Liczba godzin
5
12
Koordynator
13
Prowadzący
lek. med. ElŜbieta Kobis
14
Język wykładowy
polski
15
Zakres nauk podstawowych
16
Zajęcia ogólnouczelniane/ na
innym kierunku
17
Wymagania wstępne
brak wymagań wstępnych
18
Efekty kształcenia
- kształcenie umiejętności pomocy poszkodowanym w
sytuacjach nagłych, związanych z wypadkami,
- kształcenie właściwych postaw wobec zdarzeń losowych i uwraŜliwianie na sytuacje mogące zagraŜać
zdrowiu i Ŝyciu,
- kształcenie umiejętności dbania o własne zdrowie,
19
Stosowane metody dydaktyczne
ćwiczenia praktyczne
20
Metody sprawdzania i kryteria
oceny efektów kształcenia
praktyczny sprawdzian umiejętności, wykonanie podstawowych czynności ratujących Ŝycie na fantomach
21
Forma i warunki zaliczenia
zaliczenie bez oceny
22
Treści kształcenia (skrócony opis)
1. Organizacja pomocy doraźnej w Polsce, z uwzględnieniem opieki w szkołach i placówkach wychowaw-
0
77
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
czych . WyposaŜenie apteczki szkolnej.
2. Najczęstsze przypadki zdarzające się na terenie
szkoły i wymagające natychmiastowej pomocy. Pomoc
przedlekarska a lekarska.
3. Utrata przytomności – przyczyny, postępowanie.
Pierwsza pomoc w omdleniach ortostatycznych a napadach padaczkowych.
4. Pomoc doraźna w przypadku skaleczeń, oparzeń,
krwawień z nosa, zachłyśnięć, urazów gałki ocznej itp.
5. Pierwsza pomoc w urazach czaszkowo-mózgowych
oraz twarzy u dzieci .
6. Zatrzymanie oddychania i krąŜenia – przyczyny i
ocena chorego.
7. Ćwiczenia w prowadzeniu resuscytacji krąŜeniowo –
oddechowej; zajęcia z fantomem.
8. Pomoc doraźna w uszkodzeniach narządu ruchu,
postępowanie, zasady unieruchamiania.
9. Napadowe bóle głowy, bóle brzucha u dzieci, rozpoznawanie osób znajdujących się pod wpływem alkoholu i środków odurzających.
10. Higiena pracy przy komputerze.
23
Treści kształcenia (pełny opis)
Literatura podstawowa:
Sefrin P., Schua R., Postępowanie w nagłych przypadkach, Wydanie 1. polskie pod redakcją Z. Rybickiego,
Wydawnictwo Medyczne URBAN&PARTNER, Wrocław
2001.
Międzynarodowe Wytyczne Resuscytacji 2000. Podsumowanie i schematy postępowania według Europejskiej Rady Resuscytacji, Polska Rada Resuscytacji,
Wydawnictwo naukowe DWN, Kraków 2002.
24
Literatura podstawowa i uzupełniająca
Literatura uzupełniająca:
Pierwsza
pomoc
i
resuscytacja
krąŜeniowooddechowa. Podręcznik dla studentów pod redakcją
prof. dr. hab. med. Janusza Andresa, FHU G. Słomczyński, Kraków 2004.
Wojciechowski E., Pierwsza pomoc w nagłych wypadkach, Ośrodek Doradztwa i Doskonalenia Kadr,
Gdańsk 1998.
Bass David/ Baker Rod, Pierwsza pomoc i opieka domowa, Wydawnictwo RM, Warszawa 2006.
25
Przyporządkowanie modułu
kształcenia/ przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia
26
Sposób określenia liczby punktów
ECTS
78
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej
Katalog kursów przedmiotowych
kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska,
I rok
27
Liczba punktów ECTS – zajęcia
wymagające bezpośredniego
udziału nauczyciela akademickiego
28
Liczba punktów ECTS – zajęcia o
charakterze praktycznym
79