KATALOG KURSÓW PRZEDMIOTOWYCH Kierunek: filologia
Transkrypt
KATALOG KURSÓW PRZEDMIOTOWYCH Kierunek: filologia
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie INSTYTUT HUMANISTYCZNY ZAKŁAD FILOLOGII GERMAŃSKIEJ KATALOG KURSÓW PRZEDMIOTOWYCH Kierunek: filologia Specjalność: filologia germańska Studia pierwszego stopnia, nienauczycielskie, stacjonarne I Rok Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok Sylwetka absolwenta – filologia germańska Absolwent studiów filologii germańskiej pierwszego stopnia otrzymuje tytuł zawodowy licencjata. Jest specjalistą w zakresie praktycznej znajomości języka niemieckiego. Posiada podstawową wiedzę o historii, literaturze i kulturze krajów niemieckojęzycznych oraz wiedzę i umiejętności w zakresie języków specjalistycznych (np. niemiecki język biznesu). Ukończenie studiów pozwoli absolwentowi na podjęcie pracy w wydawnictwach, środkach masowego przekazu, handlu i turystyce oraz w sektorach usług wymagających dobrej znajomości języka niemieckiego, takich jak: jednostki administracji oraz instytucje kulturalne. 2 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok Sylwetka absolwenta – filologia germańska ..................................................................................... 2 A. Przedmioty podstawowe ............................................................................................................ 4 Praktyczna Nauka Języka Niemieckiego (PNJN) ........................................................................... 4 PNJN – Pisanie .......................................................................................................................... 6 PNJN – Rozumienie ze słuchu..................................................................................................... 8 PNJN – Rozumienie tekstu czytanego.........................................................................................10 PNJN – Gramatyka praktyczna...................................................................................................13 PNJN – Praca z podręcznikiem...................................................................................................13 PNJN – Fonetyka praktyczna .....................................................................................................13 PNJN – Konwersacje .................................................................................................................13 PNJN – Słownictwo tematyczne .................................................................................................13 B. Przedmioty kierunkowe .............................................................................................................13 Akwizycja języka ......................................................................................................................13 Fonetyka języka niemieckiego ...................................................................................................13 Gramatyka opisowa języka niemieckiego....................................................................................13 Historia literatury niemieckiej ....................................................................................................13 Wiedza o krajach niemieckiego obszaru językowego ...................................................................13 Wstęp do językoznawstwa z elementami gramatyki języka polskiego ...........................................13 Wstęp do literaturoznawstwa ....................................................................................................13 C. Pozostałe przedmioty................................................................................................................13 Lektorat języka angielskiego .....................................................................................................13 Lektorat języka francuskiego .....................................................................................................13 Lektorat języka rosyjskiego .......................................................................................................13 Lektorat języka włoskiego .........................................................................................................13 Łacina......................................................................................................................................13 Technologia informacyjna w pracy filologa .................................................................................13 Zasady udzielania pierwszej pomocy..........................................................................................13 3 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok A. Przedmioty podstawowe Nr pola Nazwa pola 1 Jednostka 2 Kierunek studiów Opis Instytut Humanistyczny Zakład Filologii Germańskiej Filologia, specjalność: filologia germańska 3 Nazwa modułu kształcenia/ przedmiotu Praktyczna Nauka Języka Niemieckiego (PNJN) 4 Kod modułu kształcenia/ przedmiotu 5 6 7 8 9 Kod Erasmusa Punkty ECTS Rodzaj modułu Rok studiów Semestr 09.0 34 ECTS (18 + 16) obowiązkowy I 1, 2 10 Typ zajęć 11 12 Liczba godzin Koordynator 13 Prowadzący 14 Język wykładowy ćwiczenia praktyczne 345 h (180 + 165) mgr Joanna Boratyńska-Sumara dr Radosław Pytlik mgr Joanna Boratyńska-Sumara mgr Joanna Graca mgr Monika Lenkiewicz mgr Anna Sikora j. niemiecki, j. polski 15 Zakres nauk podstawowych 16 Zajęcia ogólnouczelniane/ na innym kierunku 17 Wymagania wstępne 18 Efekty kształcenia 19 Stosowane metody dydaktyczne 20 Metody sprawdzania i kryteria oceny efektów kształcenia 21 Forma i warunki zaliczenia 22 Treści kształcenia (skrócony opis) obszar nauk humanistycznych NIE Znajomość języka niemieckiego określona standardami dotyczącymi I roku (A2) Przedmiot ma formę modułu, w którego skład wchodzi kilka przedmiotów. Efekty kształcenia zostały podane osobno dla kaŜdej części składowej PNJN - metody podające: objaśnienie, opis - metody problemowe aktywizujące: metoda sytuacyjna, dyskusja dydaktyczna - metody eksponujące: nagrania audio i video - metody praktyczne: ćwiczenia przedmiotowe, metoda tekstu przewodniego - ocenianie ciągłe (testy, kolokwia) - przygotowanie do zajęć - aktywność na zajęciach - wymagana frekwencja - egzamin pisemny i ustny - zaliczenie z oceną po semestrze 1, zaliczenie i egzamin (pisemny oraz ustny) po semestrze 2 Zajęcia obejmują kształcenie sprawności zarówno produktywnych, jak i receptywnych. W ramach zajęć realizowane są treści, które 4 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok umoŜliwić mają studentom osiągnięcie dwóch semestrach nauki poziomu B1. Na moduł PNJN składają się następujące przedmioty: PNJN – Pisanie PNJN – Rozumienie ze słuchu PNJN – Rozumienie tekstu czytanego PNJN – Gramatyka praktyczna PNJN – Praca z podręcznikiem PNJN – Fonetyka praktyczna PNJN – Konwersacje PNJN – Słownictwo tematyczne 23 Treści kształcenia (pełny opis) 24 Literatura podstawowa i uzupeł- Wykaz obowiązującej literatury został podany niająca osobno dla kaŜdej części składowej PNJN 25 Przyporządkowanie modułu kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia 26 Sposób określenia liczby punktów ECTS 27 28 Liczba punktów ECTS – zajęcia wymagające bezpośredniego udziału nauczyciela akademickiego Liczba punktów ECTS – zajęcia o charakterze praktycznym 5 po Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok Nr pola Nazwa pola 1 Jednostka 2 Kierunek studiów Nazwa modułu kształcenia/ przedmiotu Kod modułu kształcenia/ przedmiotu 3 4 Opis Instytut Humanistyczny – Zakład Filologii Germańskiej filologia PNJN – Pisanie 5 6 7 8 9 Kod Erasmusa Punkty ECTS Rodzaj modułu Rok studiów Semestr 09.0 10 Typ zajęć 11 12 13 14 Liczba godzin Koordynator Prowadzący Język wykładowy ćwiczenia praktyczne 15+15 mgr Joanna Boratyńska-Sumara dr Radosław Pytlik niemiecki, polski 15 Zakres nauk podstawowych 16 Zajęcia ogólnouczelniane/na innym kierunku 17 Wymagania wstępne 18 Efekty kształcenia obowiązkowy pierwszy 1, 2 obszar nauk humanistycznych NIE Znajomość języka niemieckiego określona standardami dotyczącymi I roku (A2) Umiejętności: - ma umiejętności językowe w zakresie studiowanej specjalności zgodne z wymaganiami określonymi dla poziomu C1 Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia językowego (FI1P_U01); - opanował warsztat językowy potrzebny do skutecznego wykonywania typowych zadań w wybranej sferze działalności kulturalnej, administracyjnej, biznesowej lub edukacyjnej (FI1P_U02); - posiada umiejętność przygotowania typowych prac pisemnych w języku polskim i języku obcym dotyczących zagadnień szczegółowych z wykorzystaniem podstawowych ujęć teoretycznych, a takŜe róŜnych źródeł (FI1P_04); Kompetencje społeczne: - ma świadomość poziomu swojej wiedzy i umiejętności, rozumie potrzebę uczenia się przez całe Ŝycie, a szczególnie doskonalenia własnych kompetencji językowych (FI1P_K01); - charakteryzuje się tolerancją, otwartością na odmienność i róŜnorodność kulturową, jest świadomy wyzwań globalnych (FI1P_K07); - jest gotowy do podejmowania wyzwań, wykazuje się kreatywnością, umiejętnością krytycz- 6 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok 19 20 21 22 23 24 nego myślenia i rozwiązywania problemów (FI1P_K08). - metody podające: objaśnienie, opis - metody problemowe aktywizujące: metoda Stosowane metody dydaktyczne sytuacyjna, dyskusja dydaktyczna - metody praktyczne: ćwiczenia przedmiotowe, metoda tekstu przewodniego - ocenianie ciągłe (testy, kolokwia) Metody sprawdzania i kryteria - przygotowanie do zajęć oceny efektów kształcenia - aktywność na zajęciach - wymagana wysoka frekwencja Forma i warunki zaliczenia - zaliczenie testów cząstkowych, prac domowych i egzaminu Treści kształcenia (skrócony Student ćwiczy sprawność pisania na poziomie opis) B1 ESOKJ. Treści będące przedmiotem zajęć to: List prywatny (prośba o udzielenie informacji/rady). List formalny (prośba o udzielenie informacji/rady; list reklamacyjny; list motywacyjny; list czytelnika). śyciorys tabelaryczny. Treści kształcenia (pełny opis) Streszczenie artykułu prasowego. Opowiadanie. Pisanie kreatywne: rozprawka. Zajęcie stanowiska w danej sprawie /w oparciu o artykuł prasowy/. Charakterystyka osób. Opis grafiki, wykresu. Rekonstrukcja tekstu. Literatura podstawowa: - Franck, N., Fit fürs Studium. Erfolgreich lesen, reden, schreiben, München 2001 - Goethe Institut (Hg.): Schreiben, Fremdsprache Deutsch, München - Kast, Bernd, Fertigkeit Schreiben, München Literatura podstawowa i uzupeł- 1992 niająca - Memo, Langenscheidt - Moment mal! cz. 3, Langenscheidt Literatura uzupełniająca: - Perlmann-Balme, M.: „em” Hauptkurs, Max Hueber Verlag - Poenicke, K., Die schriftliche Arbeit, Mannheim 1987 25 Przyporządkowanie modułu kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia 26 Sposób określenia liczby punktów ECTS 27 28 Liczba punktów ECTS – zajęcia wymagające bezpośredniego udziału nauczyciela akademickiego Liczba punktów ECTS – zajęcia o charakterze praktycznym 7 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok Nr pola Nazwa pola 1 Jednostka 2 Kierunek studiów Opis Instytut Humanistyczny Zakład Filologii Germańskiej filologia 3 Nazwa modułu kształcenia/ przedmiotu PNJN – Rozumienie ze słuchu 4 Kod modułu kształcenia/ przedmiotu 5 6 7 8 9 Kod Erasmusa Punkty ECTS Rodzaj modułu Rok studiów Semestr 10 Typ zajęć 11 12 13 14 Liczba godzin Koordynator Prowadzący Język wykładowy 15 Zakres nauk podstawowych 16 Zajęcia ogólnouczelniane/ na innym kierunku 17 Wymagania wstępne 18 Efekty kształcenia 19 Stosowane metody dydaktyczne 20 Metody sprawdzania i kryteria oceny efektów kształcenia 21 Forma i warunki zaliczenia obowiązkowy I 1i2 ćwiczenia praktyczne 15+15 mgr Joanna Boratyńska-Sumara mgr Joanna Graca niemiecki Obszar nauk humanistycznych nie Znajomość języka niemieckiego określona warunkami przyjęcia na studia. -student rozumie ze słuchu wypowiedzi w formie dialogu oraz monologu, prezentacji FI1P_W01 -potrafi określić w skrócie, czego dotyczyła wysłuchana wypowiedź, prezentacja (rozumienie globalne) FI1P_U06 -potrafi wybrać istotne informacje ze słuchanego tekstu (rozumienie selektywne) FI1P_U06 -rozumie konieczność częstego indywidualnego słuchania tekstów mówionych (radio, telewizja, Internet)FI1P_U07 -potrafi sam znaleźć w mediach odpowiadające jego umiejętnościom materiały ćwiczeniowe FI1P_U07,FI1p_U16 • metody eksponujące: nagrania audio i video • metody podające: objaśnianie słownictwa, konstrukcji gramatycznych występujących w słuchanym materiale • ocenianie ciągłe (testy polegające na sprawdzaniu umiejętności zrozumienia szukanych informacji) • aktywność na zajęciach • wymagana frekwencja • zaliczenie z oceną po 1 semestrze zaliczenie, egzamin po 2 semestrze 8 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok 22 23 24 -krótkie rozmowy z Ŝycia codziennego – rodzina, zainteresowania, studia, praca, spędzanie wolnego czasu itp. -rozmowy telefoniczne -wiadomości, prognoza pogody -audycje popularno-naukowe Treści kształcenia (skrócony opis) -krótkie formy filmowe -prezentacje (rozumienie informacji podczas zwiedzania miasta, muzeum) -zapowiedzi na dworcu, lotnisku -informacje telefoniczne, automatyczna sekretarka Rozumienie podstawowych form komunikacji Treści kształcenia (pełny opis) słownej w obcym języku - materiał audio zawarty w dostępnych podręcznikach dla poziomu B1 EOKJ Literatura podstawowa i uzupeł-materiały internetowe do nauki rozumienia ze niająca słuchu (np. ćwiczenia w portalu Deutsche Welle) 25 Przyporządkowanie modułu kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia 26 Sposób określenia liczby punktów ECTS 27 28 Liczba punktów ECTS – zajęcia wymagające bezpośredniego udziału nauczyciela akademickiego Liczba punktów ECTS – zajęcia o charakterze praktycznym 9 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok Nr pola Nazwa pola 1 Jednostka 2 Kierunek studiów Opis Instytut Humanistyczny Zakład Filologii Germańskiej filologia 3 Nazwa modułu kształcenia/ przedmiotu PNJN – Rozumienie tekstu czytanego 4 Kod modułu kształcenia/ przedmiotu 5 6 7 8 9 Kod Erasmusa Punkty ECTS Rodzaj modułu Rok studiów Semestr 09.0 10 Typ zajęć 11 12 13 14 Liczba godzin Koordynator Prowadzący Język wykładowy ćwiczenia praktyczne 15+15 mgr Joanna Boratyńska-Sumara mgr Joanna Boratyńska-Sumara niemiecki 15 Zakres nauk podstawowych 16 Zajęcia ogólnouczelniane/ na innym kierunku 17 Wymagania wstępne 18 Efekty kształcenia obowiązkowy pierwszy pierwszy i drugi Nauki humanistyczne Nie Znajomość języka niemieckiego określona standardami dotyczącymi przyjęcia na I rok studiów (A2). Umiejętności: • Student ma umiejętności językowe zgodne z wymaganiami określonymi dla standardów kierunku na tym etapie nauki (FI1P_U01). • Student opanował warsztat językowy potrzebny do skutecznego wykonywania zadań typowych dla pracy z tekstem o róŜnym stopniu formalności i ekspresji. (FI1P_U02). • Student potrafi skutecznie stosować strategie pracy z tekstem, strategie uczenia się i uŜycia języka (FI1P_U16). Kompetencje: • Student ma świadomość poziomu swojej wiedzy i umiejętności w zakresie sprawności czytania ze zrozumieniem, zna strategie pracy z tekstem, rozumie potrzebę uczenia się przez całe Ŝycie, a szczególnie doskonalenia własnych kompetencji językowych (FI1P_K01). • Poprzez lekturę tekstów student zdobywa wiedzę o charakterze kulturoznawczym i realioznawczym, charakteryzuje 10 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok 19 Stosowane metody dydaktyczne 20 Metody sprawdzania i kryteria oceny efektów kształcenia się tolerancją, otwartością na odmienność i róŜnorodność kulturową (FI1P_K07). • Rozwiązując zadania typu: przygotowanie inscenizacji w oparciu o tekst, opowiadanie z róŜnych perspektyw, przedstawienie swoich interpretacji tekstów, dyskusja na tematy poruszone w tekstach i stosując inne kreatywne formy pracy z tekstem student, wykazuje się kreatywnością, umiejętnością krytycznego myślenia i rozwiązywania problemów (FI1P_K08). • metody podające: objaśnienie, opis • metody problemowe aktywizujące: metoda sytuacyjna, dyskusja, wypowiedzi indywidualne • metody praktyczne: praca z podręcznikiem, ćwiczenia leksykalne, ćwiczenia sprawdzające znajomość struktur gramatycznych, ćwiczenia rozwijające sprawność mówienia i pisania Sprawdzanie i ocena efektów kształcenia na podstawie: testów pisemnych na rozumienie tekstu, testów sprawdzających umiejętność zastosowania poznanego słownictwa oraz na podstawie bieŜących wypowiedzi ustnych dokumentujących umiejętność poprawnej analizy tekstu. • 21 Forma i warunki zaliczenia 22 Treści kształcenia (skrócony opis) 23 Treści kształcenia (pełny opis) Zaliczenie z oceną po 1 semestrze: Wymagana frekwencja na zajęciach, zaliczenie pisemnych testów cząstkowych, systematyczne przygotowanie do zajęć, aktywne uczestniczenie w zajęciach. • Zaliczenie + egzamin po 2 semestrze: Egzamin: pozytywna ocena pracy pisemnej Na rozumienie tekstu oraz umiejętność wyjaśnienia nieznanego słownictwa z kontekstu oraz test sprawdzający umiejętność uŜycia słownictwa poznanego na zajęciach. Na zajęciach ćwiczona jest umiejętność czytania ze zrozumieniem tekstów pisanych., głownie krótkich tekstów literackich znajomość tekstów typu podręcznikowego oraz pogłębiana znajomość języka, w tym słownictwa, poprzez czytanie tekstów o róŜnej tematyce i róŜnej formie ekspresji. Studenci są zapoznawani z róŜnymi strategiami pracy z tekstem oraz poszerzają wiedzę realioznawczą i kulturoznawczą. Zajęcia słuŜą rozwijaniu sprawności receptywnych tj. czytania ze zrozumieniem.. Studenci stosują róŜne strategie czytania: rozumienie globalne, selektywne i szczegółowe (tytuł, sło- 11 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok wa kluczowe, forma graficzna, rodzaj tekstu, kontekst, ilustracje itp.), poznają róŜne formy pracy z tekstem jak np. stawianie hipotez dotyczących treści,, inscenizacje, opowiadanie z róŜnych perspektyw, streszczenie, interpretacja, rozpoznawanie struktury tekstu, zrozumienie głównej myśli tekstu, przewidywanie rozwoju argumentacji, wyciąganie wniosków, odróŜnianie faktów od opinii, zrozumienie nieznanych słów z kontekstu (kontekst zdania i paragrafu, wykorzystania wskazówek gramatycznych, interpunkcji itp. 24 Przykładowe lektury: Teksty literackie: Johann Peter Hebel, Die leichteste Todesstrafe Siegfried Lenz, Eine Liebesgeschichte Siegfried Lenz, Die Nacht im Hotel Wolfdietrich Schnurre, Was draußen passiert Friedrich Karl Wächter, Der Anti-Struwwelpeter (1970) Heinrich Hoffmann, Der Struwwelpeter (1847) Franz Tumler, Der Mann, der stets pünktlich war Hans Chrystian Andersen, Das Mädchen mit den Schwefelhölzchen Brüder Grimm. Dornröschen. Wolfdietrich Schnurre, Die Leihgabe Heinrich Böll, Anekdote zur Senkung der Arbeitsmoral Weber, Hans, Vorschläge 1 neu – literarische Texte für den Unterricht Deutsch als Fremdsprache, Goethe Institut Inter Nationes 2002 Weber, Hans, Vorschläge 2 – literarische Texte Literatura podstawowa i uzupeł- – Anregungen für den Unterricht , Goethe Instiniająca tut Inter Nationes 1998 Weber, Hans, Vorschläge 3 neu – literarische Texte für den Unterricht Deutsch als Fremdsprache – Märchen der Brüder Grimm, Goethe Institut Inter Nationes 2001 25 Przyporządkowanie modułu kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia 26 Sposób określenia liczby punktów ECTS 27 28 Liczba punktów ECTS – zajęcia wymagające bezpośredniego udziału nauczyciela akademickiego Liczba punktów ECTS – zajęcia o charakterze praktycznym 12 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok Nr pola Nazwa pola 1 Jednostka 2 Kierunek studiów Opis Instytut Humanistyczny – Zakład Filologii Germańskiej filologia 3 Nazwa modułu kształcenia/ przedmiotu PNJN – Gramatyka praktyczna 4 Kod modułu kształcenia/ przedmiotu 5 6 7 8 9 Kod Erasmusa Punkty ECTS Rodzaj modułu Rok studiów Semestr 09.0 10 Typ zajęć 11 12 13 14 Liczba godzin Koordynator Prowadzący Język wykładowy ćwiczenia praktyczne 30+30 mgr Joanna Boratyńska-Sumara dr Radosław Pytlik niemiecki, polski 15 Zakres nauk podstawowych 16 Zajęcia ogólnouczelniane/ na innym kierunku 17 Wymagania wstępne 18 Efekty kształcenia obowiązkowy pierwszy 1, 2 obszar nauk humanistycznych NIE Znajomość języka niemieckiego określona standardami dotyczącymi I roku (A2) Wiedza: - zna podstawową terminologię z zakresu nauk filologicznych (językoznawstwa, literaturoznawstwa i kulturoznawstwa) związaną z wybraną sferą działalności kulturalnej, administracyjnej, biznesowej lub edukacyjnej (FI1P_W03); Umiejętności: - ma umiejętności językowe w zakresie studiowanej specjalności zgodne z wymaganiami określonymi dla poziomu C1 Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia językowego (FI1P_U01); - opanował warsztat językowy potrzebny do skutecznego wykonywania typowych zadań w wybranej sferze działalności kulturalnej, administracyjnej, biznesowej lub edukacyjnej (FI1P_U02); - potrafi skutecznie stosować strategie uczenia się i uŜycia języka (FI1P_U16); Kompetencje społeczne: - ma świadomość poziomu swojej wiedzy i umiejętności, rozumie potrzebę uczenia się przez całe Ŝycie, a szczególnie doskonalenia własnych kompetencji językowych (FI1P_K01); - potrafi współdziałać i pracować w grupie, przyjmując w niej róŜne role (FI1P_K02); 13 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok 19 20 21 22 23 24 - charakteryzuje się tolerancją, otwartością na odmienność i róŜnorodność kulturową, jest świadomy wyzwań globalnych (FI1P_K07); - jest gotowy do podejmowania wyzwań, wykazuje się kreatywnością, umiejętnością krytycznego myślenia i rozwiązywania problemów (FI1P_K08). - metody podające: objaśnienie, opis - metody problemowe aktywizujące: metoda Stosowane metody dydaktyczne sytuacyjna, dyskusja dydaktyczna - metody praktyczne: ćwiczenia przedmiotowe, metoda tekstu przewodniego - ocenianie ciągłe (testy, kolokwia) Metody sprawdzania i kryteria - przygotowanie do zajęć oceny efektów kształcenia - aktywność na zajęciach - wymagana wysoka frekwencja Forma i warunki zaliczenia - zaliczenie testów cząstkowych, prac domowych i egzaminu Treści kształcenia (skrócony Student ćwiczy wybrane zagadnienia z gramatyopis) ki języka niemieckiego na poziomie B1 ESOKJ. Czasowniki mocne i nieregularne. Ćwiczenia oparte na układaniu zdań z podanych wyrazów w czasie Präsens, Perfekt, Präteritum, Plusquamperfekt i Futur I. Czasowniki z dopełnieniem w celowniku, celowniku i bierniku oraz z dopełnieniem przyimkowym. Znaczenie podstawowe czasowników modalnych. Strona czynna i bierna. Formy konkurencyjne strony biernej z czynTreści kształcenia (pełny opis) nikiem modalnym i bez niego. Konstrukcje bezokolicznikowe. Imiesłowy czasu teraźniejszego i przeszłego; tworzenie imiesłowów oraz ich uŜycie. Tryb przypuszczający w róŜnych typach zdań; tryb przypuszczający w mowie zaleŜnej. Przymiotnik – deklinacja po rodzajniku i zaimkach, stopniowanie przymiotnika, wyjątki w stopniowaniu. Rzeczownik – deklinacja mocna i słaba. UŜycie rodzajnika. Literatura podstawowa: Swerlowa, O. (2006): Grammatik & Konversation 2, Langenscheidt Földeak, H. (1994): Sag´s besser, Bd. 1/2 , Verlag für Deutsch Hall/Scheiner (1995): Übungsgrammatik DaF für Literatura podstawowa i uzupełFortgeschrittene, Verlag für Deutsch niająca Clamer, F./Heilmann, E. (2007): Übungsgrammatik für die Grundstufe, Niveau A2-B2, Verlag Liebaug-Dartmann Literatura uzupełniająca: Schmitt, R. (1994): Weg mit den typischen Fehlern!, Verlag für Deutsch 25 Przyporządkowanie modułu kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia 26 Sposób określenia liczby punktów ECTS 14 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok 27 28 Liczba punktów ECTS – zajęcia wymagające bezpośredniego udziału nauczyciela akademickiego Liczba punktów ECTS – zajęcia o charakterze praktycznym 15 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok Nr pola Nazwa pola 1 Jednostka 2 Kierunek studiów Opis Instytut Humanistyczny Zakład Filologii Germańskiej filologia 3 Nazwa modułu kształcenia/ przedmiotu PNJN – Praca z podręcznikiem 4 Kod modułu kształcenia/ przedmiotu 5 6 7 8 9 Kod Erasmusa Punkty ECTS Rodzaj modułu Rok studiów Semestr 10 Typ zajęć 11 12 13 14 Liczba godzin Koordynator Prowadzący Język wykładowy 15 Zakres nauk podstawowych 16 Zajęcia ogólnouczelniane/ na innym kierunku 17 Wymagania wstępne 18 Efekty kształcenia 19 Stosowane metody dydaktyczne obowiązkowy I 1i2 ćwiczenia praktyczne 30+30 mgr Joanna Boratyńska-Sumara mgr Joanna Graca niemiecki Obszar nauk humanistycznych nie Znajomość języka niemieckiego określona warunkami przyjęcia na studia. -student posiada ustną kompetencje językową FI1P_W01 -rozumie wypowiedzi słowne oraz formy pisemne (teksty oryginalne) -potrafi samodzielnie przedstawić przed grupą róŜne zagadnienia (tematy dotyczące Ŝycia codziennego) -umie poprowadzić rozmowę, dyskusję -potrafi uŜywać konstrukcji gramatycznych i leksykalnych w języku mówionym i pisanym -zna podstawowe problemy z zakresu interkulturowości, rozumie oraz umie akceptować odmienności kulturowe -potrafi samodzielnie pracować z tekstem stosując róŜne strategie w pracy z tekstem FI1P-U16 -potrafi pracować w grupie FI1P_K02 -wykazuje się kreatywnością, umiejętnością krytycznego myślenia oraz rozwiązywania problemów FI1P_U05 -rozumie potrzebę ciągłego pogłębiania swojej wiedzy, systematycznej pracy, uczenia się przez całe Ŝycie FI1P_K01 • metody podające: objaśnienie, opis • metody problemowe aktywizujące: metoda sytuacyjna, dyskusja dydaktyczna • metody eksponujące: nagrania audio i video 16 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok 20 Metody sprawdzania i kryteria oceny efektów kształcenia 21 Forma i warunki zaliczenia 22 Treści kształcenia (skrócony opis) 23 Treści kształcenia (pełny opis) 24 25 26 metody praktyczne: ćwiczenia przedmiotowe, metoda tekstu przewodniego • ocenianie ciągłe (testy, kolokwia) • przygotowanie do zajęć • aktywność na zajęciach • wymagana frekwencja • zaliczenie z oceną po 1 semestrze • zaliczenie, egzamin po 2 semestrze Zdobycie przez studenta kompetencji językowej na poziomie B1 EOKJ -sport – dyscypliny sportowe, sport amatorski i wyczynowy, rola sportu w Ŝyciu człowieka, przebieg kariery sportowej ( przykładowe wywiady ze sportowcami) -dom i mieszkanie – opis domu, mieszkania, poszukiwanie mieszkania/pokoju do wynajęcia, ogłoszenia wynajmu/sprzedaŜy nieruchomości, rozmowa informacyjna, spotkanie z maklerem, uzgodnienie warunków najmu/kupna -podróŜe – podróŜ pociągiem, samochodem, samolotem, informacje na dworcu, lotnisku, opis trasy, kupno biletów (kasa, Internet) -określanie terminów (spotkania, wyjazdy, wizyty u lekarza itp.) -nawiązywanie znajomości i przyjaźni – cechy charakteru człowieka, oczekiwania względem przyjaciela/partnera, opis osoby (wygląd, charakter) -wady i zalety mieszkania za granicą, problemy róŜnic kulturowych, szanse zawodowe w kraju i za granicą, studia/kursy zagraniczne -plany na przyszłość, marzenia i moŜliwości ich realizacji -choroby, leczenie, metody domowe, porady lekarskie, opis dolegliwości, opis działania leku oraz moŜliwości stosowania -zwiedzanie miasta, krótki opis zabytków i ciekawych miejsc, rezerwacja hotelu Lektura podstawowa: - Tangram aktuell 3, Hueber Polska, 2010 lub -Moment mal! Cz. 3, Langenscheidt, Warszawa, 2010 Literatura podstawowa i uzupełniająca Lektura uzupełniająca: -ulotki informacyjne i reklamowe w j. niemieckim -materiały własne przygotowane przez prowadzącego zajęcia (ćwiczenia gramatyczne i leksykalne) Przyporządkowanie modułu kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia Sposób określenia liczby punktów ECTS 17 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok 27 28 ECTS Liczba punktów ECTS – zajęcia wymagające bezpośredniego udziału nauczyciela akademickiego Liczba punktów ECTS – zajęcia o charakterze praktycznym 18 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok Nr pola Nazwa pola 1 Jednostka 2 Kierunek studiów Opis Instytut Humanistyczny; Zakład Filologii Germańskiej filologia 3 Nazwa modułu kształcenia/ przedmiotu PNJN – Fonetyka praktyczna 4 Kod modułu kształcenia/ przedmiotu 5 6 7 8 9 Kod Erasmusa Punkty ECTS Rodzaj modułu Rok studiów Semestr 09.0 10 Typ zajęć 11 12 13 14 Liczba godzin Koordynator Prowadzący Język wykładowy ćwiczenia praktyczne 30 + 15 mgr Joanna Boratyńska-Sumara mgr Magdalena Bodniak j. niemiecki, j. polski 15 Zakres nauk podstawowych 16 Zajęcia ogólnouczelniane/ na innym kierunku 17 Wymagania wstępne 18 Efekty kształcenia obowiązkowy I I, II nauki humanistyczne; językoznawstwo nie brak Umiejętności: 1. Student posiada umiejętność prawidłowej artykulacji głosek j. niemieckiego, w szczególności głosek trudnych dla rodzimego uŜytkownika j. polskiego (samogłoski napięte, zamknięte, długie, umlauty, Ich – Laut, spółgłoska nosowa zwarta [ŋ], zjawiska ko artykulacyjne); FI1P_U01 H1P_U14 2. Student posiada umiejętność prawidłowej intonacji niemieckiej w róŜnych typach zdań oraz prawidłowej interpretacji prostych tekstów niemieckojęzycznych; FI1P_U01 H1P_U14 3. Student opanował wymowę niemiecką w sposób konieczny do skutecznego porozumiewania się w tym języku; FI1P_U02 H1P_U14 4. Student potrafi skutecznie stosować strategie uczenia się wymowy niemieckiej w celu nawykowego jej uŜycia podczas wypowiadania się w j. niemieckim; FI1P_U16 Kompetencje społeczne: 1. Student ma świadomość poziomu swych umiejętności i rozumie potrzebę doskonalenia swej kompetencji językowej w 19 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok 19 Stosowane metody dydaktyczne 20 Metody sprawdzania i kryteria oceny efektów kształcenia 21 Forma i warunki zaliczenia zakresie wymowy niemieckiej; FI1P_K01 H1P_K01 2. Student jest świadom odmienności wymowy niemieckiej występującej na obszarze niemieckojęzycznym, akceptuje ją i jest otwarty na róŜnorodność kulturową tego obszaru i umie rozwiązywać problemy z tym związane; FI1P_K07, FI1P_K08; 1. Metody podające: objaśnienia, opis. 2. Metody eksponujące: nagrania audio. 3. Metody praktyczne: ćwiczenia przedmiotowe: I semestr: - prezentacja przez nauczyciela prawidłowej wymowy trudnych głosek i powtarzanie ich przez studentów do momentu opanowania umiejętności ich prawidłowej wymowy - automatyzacja prawidłowej wymowy trudnych głosek poprzez stosowanie ćwiczeń imitacyjnych, ćwiczeń zawierających opozycje fonologiczne, duŜą ilość wyrazów i zdań zawierających ćwiczone dźwięki, tłumaczenie zdań zawierających wyrazy z ćwiczonymi głoskami - utrwalenie materiału poprzez ćwiczenia w laboratorium językowym II semestr: - ćwiczenia imitacyjne w zakresie prozodii niemieckiej - automatyzacja prawidłowej wymowy trudnych głosek poprzez stosowanie ćwiczeń imitacyjnych, ćwiczeń zawierających opozycje fonologiczne, duŜą ilość wyrazów i zdań zawierających ćwiczone dźwięki, tłumaczenie zdań zawierających wyrazy z ćwiczonymi głoskami; - utrwalenie materiału poprzez ćwiczenia w laboratorium językowym - ćwiczenie prawidłowej interpretacji tekstu z jednoczesną prawidłową artykulacja głosek niemieckich. Sprawdzanie i ocena efektów kształcenia na podstawie prawidłowego zastosowania wyuczonych umiejętności w znanych i nieznanych tekstach róŜnego rodzaju. Studenci prezentują przygotowane ćwiczenia i teksty – ocena na bieŜąco, nagrania magnetofonowe, uŜycie prawidłowych znaków transkrypcji fonetycznej. 1. Przygotowanie do zajęć. 2. Aktywność na zajęciach. 3. Wymagana frekwencja. 4. I semestr: sprawdzian ustny – zestawy słów, wyraŜeń i zdań zawierających ćwiczone dźwięki (nagranie magnetofonowe); II semestr: kolokwium ustne p interpretacja tekstów znanych i nieznanych (dźwięki i intonacja). 20 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok 22 Treści kształcenia (skrócony opis) Ćwiczenia z fonetyki niemieckiej obejmują cechy samogłosek, dyftongi oraz spółgłoski , w szczególności te nie występujące w języku polskim, a takŜe zjawiska koartykulacyjne, akcent wyrazowy i rodzaje intonacji w róŜnych typach zdań niemieckich. I semestr: 1. Podstawowe reguły wymowy niemieckich samogłosek i spółgłosek 2. Koartykulacja – pojęcia i podstawowe zasady wymowy 3. Podstawowe zasady prozodii j. niemieckiego – akcent, intonacja. 4. Ćwiczenia z fonetyki j. niemieckiego obejmują: 23 24 a) samogłoski długie i krótkie, z zaokrągleniem i bez zaokrąglenia warg, b) dyftongi, c) spółgłoski zwarto – wybuchowe z przydechem, d) Ich – Laut e) Ach - Laut f) spółgłoskę zwartą nosową [η], Treści kształcenia (pełny opis) g) zjawiska koartykulacyjne. 5. Na zajęciach kaŜdorazowo zwraca się uwagę na moŜliwość interferencji międzyjęzykowej i wykorzystanie tej wiedzy w zawodzie nauczyciela j. niemieckiego. II semestr: 1. Powtórzenie i utrwalenie umiejętności artykulacyjnych dotyczących dźwięków j. niemieckiego. 2. Praca nad prawidłowym akcentem wyrazowym (akcent dynamiczny, stały, na sylabie piennej) i zdaniowym oraz nad intonacją zdania niemieckiego (opadająca, wznosząca się i zawieszona w zdaniach oznajmujących, wykrzyknikach i pytaniach). 3. Wyrobienie umiejętność interpretacji tekstu z uwzględnieniem uprzednio wyrobionych i uaktywnieniem zdobytych wiadomości. 4. Kontynuacja ćwiczeń wymowy wyjątków i wyrazów obcych. Literatura podstawowa: MORCINIEC, N., PRĘDOTA, S.: Podręcznik wymowy niemieckiej. Wydawnictwo Naukowe PWN. Warszawa 1994 TERTEL, R. K. : Wymowa niemiecka. Wiedza Literatura podstawowa i uzupełPowszechna, Warszawa, 1989 (podręcznik i niająca kasety) Podręcznik stosowany do zajęć PNJN – sprawności zintegrowane. DIELING, H. : Phonetik im Fremdsprachenunterricht Deutsch. 21 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok Langenscheidt 1992 STOCK, E., HIRSCHFELD, U. (hsgb.): Phometil. Deutsch als Fremdsprache. Langenscheidt STOCK, E.: Deutsche Intonation. Langenscheidt 1996 Literatura uzupełniająca: KREUZER, U., PAWLOWSKI, K. : Deutsche Hochlautung. Praktische Aussprachelehre. Ernst Klett, Stuttgart, 1987 MIDDLEMAN, D. : Sprechen – Hören – Sprechen. Übungen zur deutschen Aussprache. Verlag für Deutsch, 1999 (podręcznik i kasety GÖBEL, H., GRAFFMANN, H., HEUMANN, E. : Ausspracheschulung Deutsch. Inter Nationes, 1985 (materiały i kasety) 25 Przyporządkowanie modułu kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia 26 Sposób określenia liczby punktów ECTS 27 28 Liczba punktów ECTS – zajęcia wymagające bezpośredniego udziału nauczyciela akademickiego Liczba punktów ECTS – zajęcia o charakterze praktycznym 22 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok Nr pola Nazwa pola 1 Jednostka 2 Kierunek studiów Opis Instytut Humanistyczny – Zakład Filologii Germańskiej Filologia, specjalność: filologia germańska 3 Nazwa modułu kształcenia/ przedmiotu PNJN – Konwersacje 4 Kod modułu kształcenia/ przedmiotu 5 6 7 8 9 Kod Erasmusa Punkty ECTS Rodzaj modułu Rok studiów Semestr 09.0 10 Typ zajęć 11 12 13 14 Liczba godzin Koordynator Prowadzący Język wykładowy ćwiczenia praktyczne 15 h / 1 semestr; 15 h / 2 semestr mgr Joanna Boratyńska-Sumara mgr Monika Lenkiewicz j. niemiecki 15 Zakres nauk podstawowych 16 Zajęcia ogólnouczelniane/ na innym kierunku 17 Wymagania wstępne 18 Efekty kształcenia obowiązkowy I 1, 2 obszar nauk humanistycznych NIE Znajomość języka niemieckiego określona standardami dotyczącymi I roku (A2) UMIEJĘTNOŚCI: - student rozwija i utrwala produktywne kompetencje w zakresie sprawności mówienia [FI1P_U01]; - student poznaje i uczy się stosować strategie konwersacyjne (np. zmiana tematu, przerywanie) [FI1P_U16] - student potrafi wykorzystując poznane strategie konwersacyjne brać czynny udział w dyskusji [FI1P_U02] - student potrafi przedstawić własny punkt widzenia, posiada umiejętność merytorycznego argumentowania i obrony własnego punktu widzenia [FI1P_U13] - student potrafi rozpocząć dyskusję, animować ją w trakcie jej trwania oraz zakończyć [FI1P_U14]; - student rozwija umiejętność samodzielnego przedstawiania róŜnych zagadnień przed grupą w formie krótkiego wykładu lub prezentacji [FI1P_U05]; - student potrafi korzystać z róŜnych źródeł, w tym multimedialnych i internetowych, celem zdobywania, poszerzania i utrwalania słownictwa tematycznego [FI1P_U15]; - student wykorzystuje nabyte na zajęciach 23 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok umiejętności konwersacji w j. niemieckim nawiązując kontakty z niemieckojęzycznymi rówieśnikami lub specjalistami interesującej go dziedziny z wykorzystaniem internetowych kanałów komunikacji [FI1P_U14] - student potrafi posługiwać się rozszerzonym słownictwem z róŜnych dziedzin Ŝycia społecznego [FI1P_U02]; - student potrafi poprawnie uŜywać poznane struktury gramatyczne w języku mówionym [FI1P_U01] - student zwraca uwagę na fonetyczną poprawność wypowiedzi ustnej [FI1P_U01]. 19 Stosowane metody dydaktyczne 20 Metody sprawdzania i kryteria oceny efektów kształcenia 21 Forma i warunki zaliczenia KOMPETENCJE SPOŁECZNE: - ma świadomość poziomu swojej wiedzy i umiejętności, rozumie potrzebę uczenia się przez całe Ŝycie, a szczególnie doskonalenia własnych kompetencji językowych (FI1P_K01) - potrafi współdziałać i pracować w grupie, przyjmując w niej róŜne role (FI1P_K02) - student kształci postawę akceptacji i zrozumienia odmienności kulturowych [FI1P_K07] - jest gotowy do podejmowania wyzwań, wykazuje się kreatywnością, umiejętnością krytycznego myślenia i rozwiązywania problemów [FI1P_K08] - metody podające: objaśnienie, opis - metody problemowe aktywizujące: dyskusja dydaktyczna - metody praktyczne: ćwiczenia przedmiotowe - ocenianie ciągłe (przygotowanie do zajęć; aktywność na zajęciach) - praca semestralna (przygotowanie referatu na wybrany temat + przedstawienie go na forum grupy + animowanie dyskusji) ; - ćwiczenia praktyczne w mówieniu (praca w parach / w grupach / w duŜej grupie dyskusyjnej) - egzamin ustny Celem zyskania zaliczenia cząstkowego z przedmiotu PNJN-Konwersacje student: - obowiązkowo uczestniczy we wszystkich zajęciach; - przygotowuje na kaŜde zajęcia słownictwo tematyczne związane z omawianym tematem, by móc czynnie uczestniczyć w zajęciach; - bierze aktywny udział w zajęciach, uczestnicząc w dyskusji i innych formach wypowiedzi ustnej; - przygotowuje krótki referat na wybrany przez siebie temat i prezentuje go przed grupą, a następnie animuje dyskusję. Celem zyskania zaliczenia z przedmiotu PNJN student po uzyskaniu wszystkich zaliczeń cząstkowych przystępuje do egzaminu pisemnego i ustnego z przedmiotu PNJN. 24 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok 22 Treści kształcenia (skrócony opis) 23 Treści kształcenia (pełny opis) 24 Student ćwiczy i rozwija sprawność mówienia w j. niemieckim, wychodząc od poziomu A2 i dochodząc pod koniec roku do poziomu B1 ESOKJ. Treści będące przedmiotem zajęć to następujące zagadnienia tematyczne: I. Mensch und sein Geist: - Glück, - Liebe, - Stress; II. Mensch und sein Körper - gesundes Leben, - Sport; III. Mensch in der Gesellschaft - Familie, - Freunde, - Studentenleben, - Mode; IV. Urlaub / Freizeit - Freizeitgestaltung, - Reisen, - Sport; V. Medien und Kommunikation - Lesekultur; - Fernsehen, - Internet, - Gesellschaftsportale; VI. Gesellschaftliche Probleme - Spielsucht, - Kaufsucht; VII. Interkulturelle Themen - Esskultur in Polen und in Deutschland, - Weihnachts- und Ostertraditionen in Polen und in Deutschland, VIII. Aktuelles (wichtige aktuelle gesellschaftliche und/oder politische Themen). W ramach ćwiczeń student poznaje, rozwija i doskonali środki językowe umoŜliwiające: - aktywny udział w dyskusji; - przedstawienie i obronę własnego zdania; - wysuwanie argumentów i kontrargumentów; - prowadzenie dyskusji. Literatura podstawowa: Dinsel, S. , Reimann, M.: Großer Lernwortschatz Deutsch als Fremdsprache. DuŜy słownik tematyczny dla uczących się języka niemieckiego. Ismaning 2004. Rostek E. M.: Deutsch. Repetytorium tematyczLiteratura podstawowa i uzupełno-leksykalne (cz. 1-3). Poznań 2009. niająca Rostek, E. M.: Deutsch. Słownik tematyczny dla młodzieŜy szkolnej, studentów i nie tylko. Poznań 2001. Rostek, E. M.: Deutsch ohne Probleme. Argumentieren ohne Probleme. Poznań 2007. Wagner A.: Deutsch ohne Probleme. Sprechen 25 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok ohne Probleme. Poznań 2007. Literatura uzupełniająca: Hatała, G. / Lichtańska, M. (1998): Słownik tematyczny języka niemieckiego dla licealistów i studentów. Zielona Góra 1998. Häublein, G. / Jenkins, R.: Słownik tematyczny. NIEMIECKI. Poznań 2006. 25 Przyporządkowanie modułu kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia 26 Sposób określenia liczby punktów ECTS 27 28 Liczba punktów ECTS – zajęcia wymagające bezpośredniego udziału nauczyciela akademickiego Liczba punktów ECTS – zajęcia o charakterze praktycznym 26 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok Nr pola Nazwa pola 1 Jednostka 2 Kierunek studiów Opis Instytut Humanistyczny Zakład Filologii Germańskiej filologia 3 Nazwa modułu kształcenia/ przedmiotu PNJN – Słownictwo tematyczne 4 Kod modułu kształcenia/ przedmiotu 5 6 7 8 9 Kod Erasmusa Punkty ECTS Rodzaj modułu Rok studiów Semestr 09.0 10 Typ zajęć 11 12 13 14 Liczba godzin Koordynator Prowadzący Język wykładowy ćwiczenia praktyczne 30 +30 mgr Joanna Boratyńska-Sumara mgr Joanna Boratyńska-Sumara j. niemiecki, j. polski 15 Zakres nauk podstawowych 16 Zajęcia ogólnouczelniane/ na innym kierunku 17 Wymagania wstępne 18 Efekty kształcenia obowiązkowy pierwszy pierwszy i drugi nauki humanistyczne nie Znajomość języka niemieckiego określona standardami dotyczącymi przyjęcia na I rok studiów (A2). Umiejętności: • Student ma umiejętności językowe zgodne z wymaganiami określonymi dla standardów kierunku na tym etapie nauki (FI1P_U01). • Student opanował warsztat językowy potrzebny do skutecznego wykonywania zadań typowych dla pracy nad doskonaleniem i umiejętnym uŜyciem słownictwa. (FI1P_U02). • Student posiada umiejętność przygotowania wystąpień ustnych w języku niemieckim, dotyczących przygotowania wyznaczonej partii materiału w zakresie danego zagadnienia tematycznego korzystając z róŜnych źródeł (FI1P_U05). • Student potrafi skutecznie stosować strategie uczenia się oraz poprawnego stosowania słownictwa (FI1P_U16). Kompetencje: • Student ma świadomość poziomu swojej wiedzy i umiejętności w zakresie sprawności odpowiedniego wyboru, uczenia się oraz poprawnego stosowa- 27 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok 19 Stosowane metody dydaktyczne 20 Metody sprawdzania i kryteria oceny efektów kształcenia 21 Forma i warunki zaliczenia 22 Treści kształcenia (skrócony opis) 23 Treści kształcenia (pełny opis) nia słownictwa, rozumie potrzebę uczenia się przez całe Ŝycie, a szczególnie doskonalenia własnych kompetencji językowych (FI1P_K01). • Student potrafi współdziałać i pracować w grupie, przyjmując w niej róŜne role (FI1P_K02). • Poznając nowe słownictwo w języku obcym (zasady słowotwórcze, etymologię, wpływ innych języków), porównując związki frazeologiczne i idiomatyczne w jęz. polskim i niemieckim, student zostaje uwraŜliwiony na odmienność i róŜnorodność kulturową (FI1P_K07). • Student jest gotowy do podejmowania wyzwań, wykazuje się kreatywnością, umiejętnością krytycznego myślenia i rozwiązywania problemów (FI1P_K08). • metody podające: objaśnienie, opis • metody problemowe aktywizujące: metoda sytuacyjna, dyskusja, wypowiedzi indywidualne • metody praktyczne: praca z tekstem, ćwiczenia leksykalne, ćwiczenia sprawdzające znajomość struktur gramatycznych, ćwiczenia rozwijające sprawność mówienia i pisania Sprawdzanie i ocena efektów kształcenia na podstawie: testów pisemnych sprawdzających opanowanie i umiejętność zastosowania poznanego słownictwa oraz na podstawie przygotowanych prezentacji. Zaliczenie z oceną po 1 semestrze: Wymagana frekwencja na zajęciach, zaliczenie pisemnych testów cząstkowych, systematyczne przygotowanie do zajęć, aktywne uczestniczenie w zajęciach. Zaliczenie + egzamin po 2 semestrze: Egzamin: pozytywna ocena pracy pisemnej Sprawdzającej opanowanie i umiejętne uŜycie słownictwa z zakresu bloków tematycznych prezentowanych na zajęciach. poznanego na zajęciach Na zajęciach studenci poznają słownictwo i ćwiczą poprawne stosowanie słownictwa i struktur idiomatycznych w zakresie proponowanych bloków tematycznych na poziomie B1. Celem zajęć jest równieŜ doskonalenie pracy ze słownikiem jedno- i dwujęzycznym oraz zapoznanie z metodami wspomagającymi efektywną naukę słownictwa. Na zajęciach dokonywana jest analiza krótkich tekstów, które są punktem wyjścia dla doskonalenia kompetencji leksykalnej. Prowadzący zajęcia oraz studenci przygotowują listy słownictwa związanego z danym tematem. Słownictwo jest 28 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok utrwalanie poprzez róŜne formy ćwiczeń. • • • • • • • • • • 24 O wyborze kolejnych bloków tematycznych decydują studenci. Großer Lernwortschatz Daf Deutsch-Polnisch, Hueber Verlag, 2004 DuŜy słownik polsko-niemiecki, niemieckopolski; Langenscheidt, 2004 Brill L. M., Großes Übungsbuch Deutsch. Wortschatz, Hueber Verlag, Ismaning 2011 Literatura podstawowa i uzupeł- Eichheim H., Mit Erfolg zum Zertifikat Deutsch niająca Neu, Klett, Stuttgart, 2004 Ferenbach M., Słownictwo niemieckie z ćwiczeniami dla zaawansowanych. Wörter zur Wahl, LektorKlett, 2004 Rostek A.M., Repetytorium tematycznoleksykalne, Wagros, 2007 Krótkie teksty podręcznikowe i prasowe 25 Przyporządkowanie modułu kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia 26 Sposób określenia liczby punktów ECTS 27 28 Relacje międzyludzkie, cechy charakteru, uczucia Media: rodzaje i zastosowanie, Styl Ŝycia: miejsce zamieszkania, opis mieszkania/ domu; Czas wolny: czynności czasu wolnego – preferencje Urlop i podróŜowanie, miejsca, które warto zobaczyć System edukacji, wspomnienia z lat szkolnych Środowisko naturalne Praca: warunki zatrudnienia, umiejętności i predyspozycje Zdrowie i choroba, uzaleŜnienia Wygląd, reklama, moda Liczba punktów ECTS – zajęcia wymagające bezpośredniego udziału nauczyciela akademickiego Liczba punktów ECTS – zajęcia o charakterze praktycznym 29 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok B. Przedmioty kierunkowe Nr pola Nazwa pola 1 Jednostka 2 Kierunek studiów Opis Instytut Humanistyczny Zakład Filologii Germańskiej filologia 3 Nazwa modułu kształcenia/ przedmiotu Akwizycja języka 4 Kod modułu kształcenia/ przedmiotu 5 6 7 8 9 Kod Erasmusa Punkty ECTS Rodzaj modułu Rok studiów Semestr 10 Typ zajęć 11 12 13 14 Liczba godzin Koordynator Prowadzący Język wykładowy 15 Zakres nauk podstawowych 16 Zajęcia ogólnouczelniane/ na innym kierunku 17 Wymagania wstępne 18 Efekty kształcenia 09.1 1 obowiązkowy I 1 wykład 15 dr Małgorzata Stypińska polski / niemiecki obszar nauk humanistycznych, językoznawstwo nie Znajomość języka niemieckiego określona warunkami przyjęcia na studia - student ma podstawową wiedze z zakresu językoznawstwa dotyczącą akwizycji języków kulturową FI1P_!01 - student zna podstawowe terminy z zakresu językoznawstwa dotyczące akwizycji języków FI1P_W03 - student umie samodzielnie zdobywać wiedzę i rozwijać umiejętności profesjonalne związane z procesem edukacyjnym FI1P_U07 -potrafi skutecznie stosować strategie uczenia się i uŜycia języka FI1P_U16 -ma świadomość poziomu swojej wiedzy i umiejętności, rozumie potrzebę uczenia się przez całe Ŝycie, a w szczególności doskonalenia własnych kompetencji językowych FI1P_K01 - potrafi współpracować i współdziałać w grupie przyjmując w niej róŜne role, potrzebne do skutecznego przyswajania języka obcego FI1P_K02 -jest gotowy do podejmowania wyzwań, stosowania nowych metod i strategii uczenia się języka FI1P_K08 30 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok 19 Stosowane metody dydaktyczne 20 Metody sprawdzania i kryteria oceny efektów kształcenia 21 Forma i warunki zaliczenia 22 Treści kształcenia (skrócony opis) 23 Treści kształcenia (pełny opis) Literatura podstawowa i uzupełniająca • • • • • wykład interaktywny metody podające: wyjaśnienie metody aktywizujące: dyskusja zaliczenie testu pisemnego w semestrze na co najmniej 55% l wymagana dobra frekwencja na zajęciach Zaliczenie z oceną po 1 semestrze Zapoznanie studentów z podstawową wiedzą na temat przyswajania języków. Prezentacja i wdraŜanie optymalnych strategii uczenia się języków obcych - Uczenie się języka ojczystego i obcego/drugiego - Dwujęzyczność, wielojęzyczność. -Transfer i interferencja pomiędzy językami. Typowe błędy interferencyjne Polaków uczących się języka niemieckiego - Proces uczenia się i jego optymalizacja. Typy modalności sensorycznej - RóŜnorodność czynników decydujących o tempie i skuteczności procesu uczenia się języka - Organizacja optymalnego miejsca i czasu pracy umysłowej - Rola pamięci. Mnemotechniki w uczeniu się języków obcych - Strategie uczenia się języków obcych – samodzielna semantyzacja, wizualizacja - Techniki czytania i notowania. Rola skrótów - Rola emocji w uczeniu się i nauczaniu. Pokonywanie stresu Literatura podstawowa: - Bubrowiecki,A., Ucz się i myśl, Muza SA, Warszawa 2012. - Czaplikowska,R.,Kubacki,A.D., Grundlagen der Fremdsprachendidaktik, Kraków 2010. - Kułaczkowska, B. Sajkowska, H. Stypińska, M.. Tönshoff, W: Fremdsprachen lernen und Lehren, Goethe –Institut Warschau 1995. - Sperber,H..: Mnemotechniken im Fremdspra- chenerwerb: mit Schewerpunkt ,,Deutsch als Fremdsprache". München 1989. Literatura uzupełniająca: - Bimmel, P., Rampillon, U: Lernautonomie und Lernstrategien, Fernstudieneinheit 23, Berlin u.a.: 2000. - Rohrer,J., Die Rolle des Gedaechtnisses beim Sprachenlernen, Bochum 1985. - Spitzer, M., Jak uczy się mózg, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2011. 25 26 Przyporządkowanie modułu kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia Sposób określenia liczby punktów ECTS 31 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok 27 28 ECTS Liczba punktów ECTS – zajęcia wymagające bezpośredniego udziału nauczyciela akademickiego Liczba punktów ECTS – zajęcia o charakterze praktycznym 32 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok Nr pola Nazwa pola 1 Jednostka 2 Kierunek studiów Opis Instytut Humanistyczny; Zakład Filologii Germańskiej filologia 3 Nazwa modułu kształcenia/ przedmiotu Fonetyka języka niemieckiego 4 Kod modułu kształcenia/ przedmiotu 5 6 7 8 9 Kod Erasmusa Punkty ECTS Rodzaj modułu Rok studiów Semestr 09.0 2 obowiązkowy I I 10 Typ zajęć 11 12 13 14 Liczba godzin Koordynator Prowadzący Język wykładowy wykład 15 mgr Magdalena Bodniak mgr Magdalena Bodniak j. niemiecki, j. polski 15 Zakres nauk podstawowych 16 Zajęcia ogólnouczelniane/ na innym kierunku 17 Wymagania wstępne 18 Efekty kształcenia nauki humanistyczne; językoznawstwo nie brak Wiedza: 5. Student posiada podstawową wiedzę z zakresu wiadomości o fonetyce j. niemieckiego; FI1P_W01 H1P_W01 6. Student dysponuje podstawowymi wiadomościami z fonetyki j. niemieckiego w celu jej praktycznego zastosowania w generowaniu wypowiedzi w j. niemieckim; FI1P_W02 H1P_W02 7. Student zna podstawową terminologię z zakresu fonetyki j. niemieckiego; FI1P_W03 H1P_W03 Umiejętności: 1. Student opanował podstawową wiedzę z zakresu fonetyki niemieckiej i umie ją skutecznie zastosować zdobywając nawykową umiejętność prawidłowej wymowy i intonacji j. niemieckiego w celu porozumiewania się po niemiecku bez „akcentu”; FI1P_U02 H1P_U14 2. Student potrafi skutecznie stosować zdobytą wiedzę przy uczeniu się wymowy niemieckiej w celu nawykowego jej uŜycia podczas wypowiadania się w j. niemieckim; FI1P_U16 Kompetencje społeczne: 33 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok 19 Stosowane metody dydaktyczne 20 Metody sprawdzania i kryteria oceny efektów kształcenia 21 Forma i warunki zaliczenia 22 Treści kształcenia (skrócony opis) 23 Treści kształcenia (pełny opis) 3. Student ma świadomość poziomu swojej wiedzy i rozumie potrzebę ciągłego jej doskonalenia w zakresie wymowy niemieckiej; FI1P_K01 H1P_K01 wykład praca z tekstem fachowym metody podające: objaśnienia, opis Sprawdzanie i ocena efektów kształcenia na podstawie krótkich sprawdzianów pisemnych i ocena na bieŜąco zdobytej wiedzy Przygotowanie do zajęć. Aktywność na zajęciach. Wymagana frekwencja. Zaliczenie: pozytywne zaliczenie prac kontrolnych w czasie semestru (min. 60%) oraz pracy kontrolnej z fonetyki w języku polskim (wiadomości ogólne z elementami fonetyki j. polskiego; min. 60%); Egzamin: pozytywna ocena pracy pisemnej z fonetyki j. niemieckiego z elementami fonologii w j. niemieckim (min.60%) Zapoznanie studentów z podstawową wiedzą z zakresu wymowy i intonacji j. niemieckiego, jej rolą w porozumiewaniu się po niemiecku, ze zjawiskami koartykulacyjnymi oraz i interferencją j. polskiego w zakresie wymowy niemieckiej. 1. Rola poprawnej wymowy w nauczaniu i uczeniu się j. niemieckiego. Podstawowe słownictwo. Sposoby nauczania i uczenia się wymowy. 2. Transkrypcja fonetyczna i jej rola w nauce poprawnej wymowy. Analiza i objaśnienia znaków transkrypcyjnych stosowanych dla niemieckiej wymowy ortofonicznej. 3. Pojęcie bazy artykulacyjnej i jej cech charakterystycznych dla j. niemieckiego. 4. Sylaba. 5. Ogólne reguły artykulacji niemieckich samogłosek i spółgłosek. 6. Fonetyka i jej gałęzie (pojęcie, przedmiot badań). 7. Narządy mowy człowieka i ich działanie (podział, określenia w języku polskim niemieckim i po łacinie). 8. Klasyfikacja głosek niemieckich, kryteria klasyfikacji. 9. Rola prawidłowego oddychania w procesie mówienia. 10. Koartykulacja (pojęcie, rodzaje upodobnień). 11. Fonologia (definicja, pojęcie fonemu, allofonu, cechy dystynktywne absolutne i relewantne).Spółgłoskowe i samogłoskowe fonemy i allofony j. niemieckiego. 12. Cechy prozodyczne mowy (akcent, akcent wyrazowy i zdaniowy, rytm, intonacja, ich funkcje, typy intonacjiw j. niemieckim). 34 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok 13.Ogólne wiadomości na temat interferencji językowej. Interferencja j. polskiego w nauce niemieckiej wymowy standardowej. 14. Niemiecka wymowa ortofoniczna; problem poszukiwania wzorca wymowy niemieckiej, powstanie słowników wymowy i ich rola (do samodzielnego opracowania przez studentów). 15. Wyjątki - wyrazy niemieckie będące w częstym uŜyciu, których wymowa nie jest zgodna z ogólnymi regułami artykulacji niemieckich samogłosek i spółgłosek Literatura podstawowa: 1. 2. 3. 4. 5. 24 DIELING, H., HIRSCHFELD, U. : Phonetik lehren und lernen. Fernstudieneinheit XX. GROßES WÖRTERBUCH DER DEUTSCHEN AUSSPRACHE. VEB Bibliographisches Institut Leipzig, 1982 KLEINES WORTERBUCH WISSENSCHAFTLICHER TERMINI. VEB Bibliographisches Institut Leipzig, 1981 MORCINIEC, N., PRĘDOTA, S.: Podręcznik wymowy niemieckiej. Wydawnictwo Naukowe PWN. Warszawa 1994 OSTASZEWSKA, D., TAMBOR, J.: Fonetyka i fonologia współczesnego języka polskiego. Wydawnictwo Naukowe PWN. Warszawa 2001 Literatura uzupełniająca: Literatura podstawowa i uzupeł6. STOCK, E.: Deutsche Intonation. niająca Langenscheidt 1996 7. SZULC, A. : Praktyczna fonetyka i fonologia. WSiP, Warszawa, 1974 8. TERTEL, R. K. : Wymowa niemiecka. Wiedza Powszechna, Warszawa, 1989 (podręcznik i kasety) 9. FIUKOWSKI, H. : Spracherzieherisches Elelmemntarbuch.VEB Bibliographisches Institut Leipzig, 1984 10. DIELING, H. : Phonetik im Fremdsprachenunterricht Deutsch. Langenscheidt 1992 11. KREUZER, U., PAWLOWSKI, K. : Deutsche Hochlautung. Praktische Aussprachelehre. Ernst Klett, Stuttgart, 1987 12. RAUSCH, R., RAUSCH, I.: Deutsche Phonetik für Ausländer. Langenscheidt 1991 25 Przyporządkowanie modułu kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia 26 Sposób określenia liczby punktów ECTS 35 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok 27 28 Liczba punktów ECTS – zajęcia wymagające bezpośredniego udziału nauczyciela akademickiego Liczba punktów ECTS – zajęcia o charakterze praktycznym 36 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok Nr pola Nazwa pola 1 Jednostka 2 Kierunek studiów Opis Instytut Humanistyczny Zakład Filologii Germańskiej filologia 3 Nazwa modułu kształcenia/ przedmiotu Gramatyka opisowa języka niemieckiego 4 Kod modułu kształcenia/ przedmiotu 5 6 7 8 9 Kod Erasmusa Punkty ECTS Rodzaj modułu Rok studiów Semestr 09.3 4+6 obowiązkowy I i II 3i4 10 Typ zajęć 11 12 13 14 Liczba godzin Koordynator Prowadzący Język wykładowy wykład i ćwiczenia 60+60 dr hab. Zofia Berdychowska, prof. PWSZ mgr Anna Sikora niemiecki, polski 15 Zakres nauk podstawowych obszar nauk humanistycznych, językoznawstwo 16 Zajęcia ogólnouczelniane/ na innym kierunku nie 17 Wymagania wstępne 18 Efekty kształcenia Znajomość języka niemieckiego określona warunkami przyjęcia na studia. Znajomość podstawowej terminologii gramatycznej w języku polskim. − student zna podstawową niemiecką terminologią gramatyczną (FI1P _W03) − ma uporządkowaną wiedzę podstawową obejmującą wybrane obszary z zakresu gramatyki opisowej języka niemieckiego (FI1P _W02) − posiada odpowiednie umiejętności językowe pozwalające na opis struktur gramatycznych języka niemieckiego (FI1P _U02) − umie rozpoznać w tekście formy wyrazów oraz je sklasyfikować (FI1P _W02) − rozpoznaje i poprawnie stosuje w wypowiedziach czasy, środki modalne, wyróŜniki (nie)określoności, kategorie gramatyczne (FI1P _W02) − zna znaczenia konstrukcji gramatycznych, potrafi je rozpoznać i zastosować w tekście (FI1P _W02) − potrafi określić funkcje syntaktyczne wyraŜeń w zdaniu stosując metody operacjonalne, określić minimum gramatyczne zdania, rodzaje i typy zdań, poprawnie budować zdania i modyfikować szyk (FI1P _W02) − zna kryteria analizy zdań złoŜonych i potrafi 37 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok 19 Stosowane metody dydaktyczne 20 Metody sprawdzania i kryteria oceny efektów kształcenia 21 Forma i warunki zaliczenia 22 Treści kształcenia (skrócony opis) 23 Treści kształcenia (pełny opis) ją przeprowadzić (FI1P _W02) − umie samodzielnie zdobywać wiedzę i rozwijać umiejętności (FI1P _U07) − posiada umiejętność merytorycznego argumentowania z wykorzystaniem poglądów innych autorów oraz formułowania wniosków (FI1P _U13) − potrafi skutecznie stosować strategie uczenia się i uŜycia języka (FI1P _U16) − ma świadomość poziomu swojej wiedzy i umiejętności, rozumie potrzebę uczenia się przez całe Ŝycie, a szczególnie doskonalenia własnych kompetencji językowych (FI1P _K01) − potrafi współdziałać i pracować w grupie, przyjmując w niej róŜne role (FI1P _K02) − jest gotowy do podejmowania wyzwań, wykazuje się kreatywnością, umiejętnością krytycznego myślenia i rozwiązywania problemów (FI1P _K08) • metody podające: objaśnienie lub wyjaśnienie • metody problemowe: wykład konwersatoryjny, • metody aktywizujące: dyskusja dydaktyczna (związana z wykładem, burza mózgów), metoda sytuacyjne, studium przypadku • metody praktyczne: metoda przewodniego tekstu, analiza tekstów, ćwiczenia • ocenianie ciągłe • zaliczenie wszystkich testów pisemnych w semestrze na co najmniej 55% liczby punktów • przygotowanie do zajęć i aktywne uczestnictwo w nich • wymagana frekwencja • zaliczenie z oceną po pierwszym semestrze wykład – zaliczenie po 3 i 4 semestrze ćwiczenia – zaliczenie z oceną po 3 i 4 semestrze Zapoznanie z opisem systemu języka niemieckiego (ujęcie G. Helbiga i J. Buschy) oraz terminologią gramatyczną. − Gramatyka – pojęcie, rodzaje. Kryteria podziału wyrazów na części mowy. Części mowy w gramatyce tradycyjnej a klasy wyrazów w gramatyce Helbig/Buscha. Pojęcie kategorii gramatycznej. − Czasownik jako centrum strukturalne zdania. Pojęcie struktury. Walencja, walencja czasownika. Uzupełnienia i przyłączenia. − Zdanie. Definicje. Zdanie a wypowiedzenie. Rodzaje zdań. Pozycyjne typy zdań. Minimum gramatyczne zdania. Schematy składniowe zdań. Wzorce zdaniowe – zdania pojedyncze i złoŜone. RównowaŜniki zdań. Ekwiwalenty 38 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok zdań. − Funkcje syntaktyczne w zdaniu operacjonalne metody ich określania. Człony pozycyjne a części zdania. Prymarne części zdania. Sposoby rozpoznawania podmiotu. Typy orzeczenia. Dopełnienie i okolicznik. Przydawka jako część członów zdania – typy przydawki. − Topologia zdania niemieckiego. Rama czasownikowa i nominalna. Wyłączenia poza ramę - rodzaje. Szyk podstawowy w zdaniu niemieckim, zasada TEKAMOLO, pozycje zaimka sich. Czynniki determinujące pozycje części zdania. Temat, remat, funkcjonalna perspektywa zdania. − Relacje między wyrazami i grupami wyrazów. Koordynacja, subordynacja. Kongruencja, rekcja. − Zdanie pojedyncze nierozwinięte, rozwinięte, zdania złoŜone współrzędnie, podrzędnie, okres zdaniowy. Elipsa. − Zdania współrzędnie złoŜone. Rodzaje połączeń. − Zdanie podrzędnie złoŜone. Kryteria analizy. Wykres zaleŜności. Semantyczne rodzaje zdań podrzędnych. Człon zdania a zdanie podrzędne. Zdania wtrącone, zdania rozwijające. Analiza zdań złoŜonych. − Czasownik: Podziały wg cech morfologicznych, kryteriów syntaktycznych i semantycznych. Czasownik: Formy nieodmienne, ich przynaleŜność do klas wyrazów i funkcje syntaktyczne. Formy odmienne - kategorie gramatyczne. Osoba i liczba, system czasów, tryby, ich tworzenie; zastosowanie trybu łącznego w zdaniach prostych i złoŜonych. Mowa zaleŜna. Strony, ograniczenia w tworzeniu strony biernej. − Wyrazy rzeczownikowe. Rzeczownik - grupy wg rodzaju gramatycznego, kategorie gramatyczne, typy deklinacyjne. Podział semantyczny, funkcje syntaktyczne. Funkcje syntaktyczne przypadków. Zaimki rzeczowne – podział, funkcje. Klasyfikująca kategoria osoby. − Wyrazy funkcyjne - wyrazy rodzajnikowe (determinanty i kwantyfikatory). Podział. Funkcje. Rodzajnik a wyróŜnienie. UŜycie rodzajnika. − Przymiotnik. Podział morfologiczny i semantyczny. Typy deklinacyjne. Stopniowanie. Funkcje syntaktyczne. − Przysłówek. Podział morfologiczny i semantyczny. Funkcje syntaktyczne. 39 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok − Wyrazy modalne. − Partykuły. 24 − Przeczenie i wyrazy przeczące, pozycje przeczenia w zdaniu. Lektura podstawowa: Helbig, Gerhard / Buscha, Joachim (1984 i nast.): Deutsche Grammatik für Ausländer, Leipzig. Lektury uzupełniające: Literatura podstawowa i uzupełCzochralski, Jan (1990): Gramatyka niemiecka niająca dla Polaków, Warszawa (i nast. wydania) Helbig, Gerhard (31996): Deutsche Grammatik. Grundfragen und Abriß. München: iudicium. Kessel, Katja / Reimann, Sandra (2005): Basiswissen Deutsche Gegenwartssprache. Tübingen. 25 Przyporządkowanie modułu kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia 26 Sposób określenia liczby punktów ECTS 27 28 Liczba punktów ECTS – zajęcia wymagające bezpośredniego udziału nauczyciela akademickiego Liczba punktów ECTS – zajęcia o charakterze praktycznym 40 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok Nr pola Nazwa pola 1 Jednostka 2 Kierunek studiów Opis Instytut Humanistyczny Zakład Filologii Germańskiej filologia 3 Nazwa modułu kształcenia/ przedmiotu Historia literatury niemieckiej 4 Kod modułu kształcenia/ przedmiotu 5 6 7 8 9 Kod Erasmusa Punkty ECTS Rodzaj modułu Rok studiów Semestr 09.2 1/2 obowiązkowy I 2 10 Typ zajęć 11 12 13 14 Liczba godzin Koordynator Prowadzący Język wykładowy wykład/ćwiczenia 15/30 mgr Joanna Graca mgr Barbara Jackowska niemiecki/polski 15 Zakres nauk podstawowych 16 Zajęcia ogólnouczelniane/ na innym kierunku 17 Wymagania wstępne Obszar nauk humanistycznych, historia literatury nie Znajomość języka niemieckiego określona warunkami przyjęcia na studia. Znajomość podstawowych terminów literaturoznawczych po liceum ogólnokształcącym. -student zna podstawowe terminy z zakresu literaturoznawstwa oraz podział na epoki literackie (F11p_U05, F11P_W03) - posiada umiejętność przygotowania typowych prac pisemnych w języku polskim i języku obcym dotyczących zagadnień szczegółowych z wykorzystaniem podstawowych ujęć teoretycznych, a takŜe róŜnych źródeł (F11P_U04) 18 Efekty kształcenia - zna uwarunkowania historyczne związane z daną epoką historyczną, potrafi wyszukiwać, analizować, oceniać, selekcjonować i uŜytkować informacje z wykorzystaniem róŜnych zródeł i sposobów (F11P_U06) -potrafi określić epokę literacką, umie samodzielnie zdobywać wiedzę i rozwijać umiejętności profesjonalne związane z histirią literaturz niemieckiej (F11P_U07) -potrafi rozpoznać i określić strukturę dzieła literackiego, -zna kryteria podziału na epoki literackie( F11P_W03) -potrafi rozróŜnić główne prądy i nurty w epoce literackiej -potrafi uczestniczyć w dyskusji dotyczącej analizy dzieła literackiego 41 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok -rozumie konieczność czytania dzieł literackich w celu poszerzania umiejętności analizy utworów literackich -zna i potrafi analizować reprezentatywne teksty literackie (F11P_U06) - ma świadomość poziomu swojej wiedzy i umiejętności, rozumie potrzebę uczenia się przez całe Ŝycie, a szczególnie doskonalenia własnych kompetencji językowych (FI1P_K01) • • 19 Stosowane metody dydaktyczne 20 Metody sprawdzania i kryteria oceny efektów kształcenia 21 Forma i warunki zaliczenia 22 Treści kształcenia (skrócony opis) 23 Treści kształcenia (pełny opis) metody podające: wyjaśnienie metody aktywizujące: dyskusja dydaktyczna metody praktyczne: analiza tekstów, ćwiczenia przedmiotowe • ocenianie ciągłe • zaliczenie wszystkich testów pisemnych w semestrze na co najmniej 55% liczby punktów • wymagana frekwencja zaliczenie, egzamin pisemny po 3 semestrze Zaznajomienie studentów z podstawowymi zagadnieniami z zakresu historii literatury oraz analiza dzieła literackiego • epoki literackie • podstawowe terminy z zakresu historii literatury • struktura dzieła literackiego, forma a treść, styl a kompozycja w świetle epoki historycznoliterackiej • historia literatury wobec innych sztuk • historia literatury od jej początków. • historia literatury średniowiecza • dzieło literackie w kontekście epoki historycznoliterackiej • historia literatury humanizmu i reformacji • barok, rokoko, uczuciowość • historia literatury oświecenia Literatura podstawowa: B. Baumann, B. Oberle: Deutsche Literatur in Epochen, München 1992. Balzer B., Mertens V.: Deutsche Literatur in Schlaglichtern, Mannheim 1990. 24 Literatura podstawowa i uzupełniająca Literatura uzupełniająca: Szyrocki, Marian: Geschichte der deutchsprachigen Literatur vom Ausgang des 19. Jh.s bis 1945. Warszawa 1984. Wucherpfennig, Wolf: Geschichte der deutschen Literatur. Von den Anfängen bis zur Gegenwart. Stuttgart 1993. ARNHOLD H. L., DETERING H. (2005): Grundzüge der Literaturwissenschaft, dtv, München. 42 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok 25 Przyporządkowanie modułu kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia 26 Sposób określenia liczby punktów ECTS 27 28 Liczba punktów ECTS – zajęcia wymagające bezpośredniego udziału nauczyciela akademickiego Liczba punktów ECTS – zajęcia o charakterze praktycznym 43 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok Nr pola Nazwa pola 1 Jednostka 2 Kierunek studiów Opis Instytut Humanistyczny Zakład Filologii Germańskiej filologia 3 Nazwa modułu kształcenia/ przedmiotu Wiedza o krajach niemieckiego obszaru językowego 4 Kod modułu kształcenia/ przedmiotu 5 6 7 8 9 Kod Erasmusa Punkty ECTS Rodzaj modułu Rok studiów Semestr 10 Typ zajęć 11 12 13 14 Liczba godzin Koordynator Prowadzący Język wykładowy 15 Zakres nauk podstawowych 16 Zajęcia ogólnouczelniane/ na innym kierunku 17 Wymagania wstępne 09.1 1/1 obowiązkowy I II wykład/ ćwiczenia 15/15 ---mgr Maria Lustofin polski / niemiecki obszar nauk humanistycznych nie Znajomość języka niemieckiego określona warunkami przyjęcia na studia - student ma podstawową wiedzę z zakresu zróŜnicowania kulturowego krajów niemieckojęzycznych FI1P_ W01 -student ma podstawową wiedzę o budowie funkcjach systemu kultury w krajach niemieckojęzycznych FI1P_ W04 - student potrafi wyszukiwać, analizować, oceniać , selekcjonować i uŜytkować informacje dotyczące krajoznawstwa krajów niemieckojęzycznych FI1P_U06 18 Efekty kształcenia - student umie samodzielnie zdobywać wiedzę dotyczącą krajoznawstwa krajów niemieckojęzycznych FI1P_U07 -ma świadomość poziomu swojej wiedzy i umiejętności, rozumie potrzebę uczenia się przez całe Ŝycie, a w szczególności doskonalenia kompetencji kulturowej i językowej FI1P_K01 - potrafi współpracować i współdziałać w grupie przyjmując w niej róŜne role, potrzebne do zdobywania wiedzy i umiejętności z zakresu krajoznawstwa FI1P_K02 44 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok 19 Stosowane metody dydaktyczne 20 Metody sprawdzania i kryteria oceny efektów kształcenia 21 Forma i warunki zaliczenia 22 Treści kształcenia (skrócony opis) 23 Treści kształcenia (pełny opis) Literatura podstawowa i uzupełniająca - potrafi prezentować otwartość i tolerancję na inne kultury. FI1P_K07 • Wykład interaktywny • metody podające: wyjaśnienie • metody aktywizujące: dyskusja • prace projektowe studentów • zaliczenie testu pisemnego w semestrze na co najmniej 55% l • wymagana dobra frekwencja na zajęciach Wykład – zaliczenie Ćwiczenia – zaliczenie z oceną po II semestrze Krajoznawstwo zapoznaje studentów z wewnętrznym zróŜnicowaniem kultury krajów niemieckiego obszaru językowego (zróŜnicowaniem społecznym , politycznym, gospodarczym , historycznym, językowym) Po ukończeniu kursu krajoznawstwa studenci potrafią pełnić rolę pośrednika między kulturą własną i obcą - Wprowadzenie do przedmiotu: pojęcia , zakres tematyczny itp. Kultura ,, niemiecka” – próba charakterystyki i odpowiedzi na pytanie , czy istnieje jednolita kultura ,,niemiecka”. Geografia Niemiec : regiony geograficzne, rzeki , jeziora, podział administracyjny, zagadnienia demograficzne , granice itp. Kraje związkowe Niemiec. Niemcy po drugiej wojnie światowej. Okres podziału i zjednoczenie Niemiec. Problemy po zjednoczeniu. Kultura Ŝycia codziennego : rodzina, jak mieszkają Niemcy?, zwyczaje, obyczaje , święta(pierwsza połowa roku), religia , udział kościoła w Ŝyciu społecznym, system szkolnictwa , szkolnictwo wyŜsze, formy spędzania wolnego czasu, sfera usług, kuchnia ,, niemiecka”, Ŝycie kulturalne (imprezy kulturalne, festiwale, współczesny teatr, kino, muzyka, media, prasa) Kulturowa spuścizna Niemiec. Najwybitniejsi przedstawiciele nauki, sztuki i muzyki. Niemieccy nobliści. Literatura podstawowa: Bęza, S., Eine kleine Landeskunde der deutschsprachigen Länder, WSiP, Warszawa 2004. Borbein,V.( Hrg), Menschen in Deutschland , Langenscheidt München/Berlin 1995. Bubner,F.,Transparente Landeskunde, Inter Nationes, Bonn 1998. Kirchmeyer,S., Blick auf Deutschland, Ernst Klett 45 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok Verlag Stuttgart 2002. Koppensteiner, J., Österreich.Ein landeskundliches Lesebuch, Verlag für Deutsch, München 1992 Luscher,R.,Landeskunde Deutschland.Von der Wende bis heute,Verlag für Deutsch München 2006 Literatura uzupełniająca: Matecki,U.,3xDeutsch , Chancerel International ,London 2002. Nash,R.,Osthecker,S., In Deutschland , Chancerel International , London 1999 25 Przyporządkowanie modułu kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia 26 Sposób określenia liczby punktów ECTS 27 28 Liczba punktów ECTS – zajęcia wymagające bezpośredniego udziału nauczyciela akademickiego Liczba punktów ECTS – zajęcia o charakterze praktycznym 46 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok Nr pola Nazwa pola 1 Jednostka 2 Kierunek studiów Opis Instytut Humanistyczny Zakład Filologii Germańskiej filologia 3 Nazwa modułu kształcenia/ przedmiotu Wstęp do językoznawstwa z elementami gramatyki języka polskiego 4 Kod modułu kształcenia/ przedmiotu 5 6 7 8 9 Kod Erasmusa Punkty ECTS Rodzaj modułu Rok studiów Semestr 09.0 3 obowiązkowy I 1 10 Typ zajęć 11 12 13 14 Liczba godzin Koordynator Prowadzący Język wykładowy wykład 30 15 Zakres nauk podstawowych 16 Zajęcia ogólnouczelniane/ na innym kierunku 17 Wymagania wstępne 18 Efekty kształcenia 19 Stosowane metody dydaktyczne dr Radosław Pytlik polski / niemiecki obszar nauk humanistycznych, językoznawstwo nie Znajomość języka niemieckiego określona warunkami przyjęcia na studia - student ma podstawową wiedzę z zakresu językoznawstwa dotyczącą budowy języka FI1P_W01 - student zna podstawowe terminy z zakresu językoznawstwa FI1P_W03 - student potrafi wyszukiwać i analizować, oceniać, selekcjonować dane językowe odnoszące się do języka polskiego i języka niemieckiego FI1P_U06 - korzystając z róŜnych źródeł student umie samodzielnie zdobywać wiedzę i rozwijać umiejętności profesjonalne FI1P_U07 -ma świadomość poziomu swojej wiedzy i umiejętności, rozumie potrzebę uczenia się przez całe Ŝycie, a w szczególności doskonalenia własnych kompetencji językowych FI1P_K01 - dbając o poprawność językową student ma świadomość odpowiedzialności za zachowanie dziedzictwa kulturowego własnego regionu, Polski i Europy FI1P_K05 • wykład interaktywny • metody podające: wyjaśnienie • metody aktywizujące: dyskusja 47 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok 20 Metody sprawdzania i kryteria oceny efektów kształcenia 21 Forma i warunki zaliczenia 22 Treści kształcenia (skrócony opis) 23 Treści kształcenia (pełny opis) Literatura podstawowa i uzupełniająca 25 Przyporządkowanie modułu kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia 26 Sposób określenia liczby punktów ECTS 27 28 • • zaliczenie testu pisemnego w semestrze na co najmniej 50% wymagana dobra frekwencja na zajęciach Zaliczenie z oceną po 1 semestrze + egzamin Celem zajęć jest dostarczenie studentom wiedzy o mechanizmach funkcjonujących w języku oraz o teoriach słuŜących do opisu zjawisk językowych Język, mowa, znak językowy, kod językowy, komunikacja językowa, gramatyka System języka i podsystemy Językoznawstwo i jego dziedziny, przedmiot badań, podstawowe pojęcia Typologia języków Kierunki współczesnego językoznawstwa: językoznawstwo historyczno-porównawcze, strukturalizm, generatywizm, językoznawstwo kognitywne Językoznawstwo historyczne – metody badań, zasady klasyfikacji, przyczyny zmian w języku Językoznawstwo stosowane Opis morfologiczny i składniowy języka polskiego Norma językowa, jej rodzaje. Typy błędów i ich przyczyny Literatura podstawowa: Grzegorczykowa, R., Wstęp do językoznawstwa, Warszawa 2007 Lyons, J., Wstęp do językoznawstwa. Warszawa 1980 Milewski, T, Językoznawstwo, Warszawa 2004 (wyd.7) Literatura uzupełniająca: Encyklopedia językoznawstwa ogólnego (red. K. Polański), wyd. 2., Wrocław-Warszawa-Kraków1999. Bergmann, R./ Pauly, P./ Stricker, S: Einführung in die deutsche Sprachwissenschaft, Heidelberg 2005 Liczba punktów ECTS – zajęcia wymagające bezpośredniego udziału nauczyciela akademickiego Liczba punktów ECTS – zajęcia o charakterze praktycznym 48 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok Nr pola Nazwa pola 1 Jednostka 2 Kierunek studiów Opis Instytut Humanistyczny Zakład Filologii Germańskiej filologia 3 Nazwa modułu kształcenia/ przedmiotu Wstęp do literaturoznawstwa 4 Kod modułu kształcenia/ przedmiotu 5 6 7 8 9 Kod Erasmusa Punkty ECTS Rodzaj modułu Rok studiów Semestr 10 Typ zajęć 11 12 13 14 Liczba godzin Koordynator Prowadzący Język wykładowy 15 Zakres nauk podstawowych 16 Zajęcia ogólnouczelniane/ na innym kierunku 17 Wymagania wstępne 18 Efekty kształcenia 19 Stosowane metody dydaktyczne obowiązkowy I 1 wykład 15 mgr Joanna Graca niemiecki Obszar nauk humanistycznych, literaturoznawstwo nie Znajomość języka niemieckiego określona warunkami przyjęcia na studia. Znajomość podstawowych terminów literaturoznawczych po liceum ogólnokształcącym. -student zna podstawowe terminy z zakresu literaturoznawstwa oraz działy literaturoznawstwa FI1P_W03 -potrafi określić pozycję literatury wobec innych sztuk -potrafi rozpoznać i określić strukturę dzieła literackiego FI1p_W01 -zna kryteria podziału na rodzaje i gatunki literackie FI1P_W02 -potrafi rozpoznać środki stylistyczne w utworze literackim FI1P-W02 -umie zanalizować wiersz, dramat, prozę -potrafi uczestniczyć w dyskusji dotyczącej analizy dzieła literackiego -zna wybrane metody badań literackich i rozumie ich zastosowanie FI1P_U06 -rozumie konieczność czytania dzieł literackich w celu poszerzania umiejętności analizy utworów literackich FI1P_K01 -rozumie istotę badań porównawczych w literaturoznawstwie • metody podające: wyjaśnienie • metody aktywizujące: dyskusja dydaktyczna 49 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok 20 Metody sprawdzania i kryteria oceny efektów kształcenia 21 Forma i warunki zaliczenia 22 Treści kształcenia (skrócony opis) 23 Treści kształcenia (pełny opis) 24 metody praktyczne: analiza tekstów, ćwiczenia przedmiotowe • ocenianie ciągłe • zaliczenie wszystkich testów pisemnych w semestrze na co najmniej 55% liczby punktów • wymagana frekwencja zaliczenie, egzamin pisemny po 1 semestrze Zaznajomienie studentów z podstawowymi zagadnieniami z zakresu badań literaturoznawczych oraz wprowadzenie do analizy dzieła literackiego • działy literaturoznawstwa • podstawowe terminy z zakresu literaturoznawstwa • literatura a biografia • literatura wobec innych sztuk • dzieło literackie w kontekście epoki historycznoliterackiej • struktura dzieła literackiego, forma a treść, styl a kompozycja • kryteria podziału na rodzaje literackie • główne gatunki literackie • elementy stylistyki: język poetycki, środki stylistyczne, tropy i figury retoryczne • analiza wybranych wierszy, fragmentów dramatów oraz krótkiej prozy • wybrane zagadnienia z teorii literatury: intertekstualność oraz gender studies Literatura podstawowa: SPÖRL U. (2006): Basislexikon Literaturwissenschaft, UTB, Paderborn. Literatura uzupełniająca: ARYSTOTELES (2006): Poetyka, przeł. Henryk Podbielski, Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław. ARNHOLD H. L., DETERING H. (2005): Grundzüge der Literaturwissenschaft, dtv, München. BECKER S., HUMMEL C., SANDER G. (2006 ): Grundkurs Literaturwissenschaft, Reclam, StuttLiteratura podstawowa i uzupełgart. niająca CORBINEAU-HOFFMANN A. (2002): Die Analyse literarischer Texte. Einführung und Anleitung, Francke, Tübingen und Basel. CULLER J. (2002): Literaturtheorie. Eine kurze Einführung, Reclam, Stuttgart. GELFERT H.-D. (2004): Wie interpretiert man einen Roman?, Reclam, Stuttgart. GELFERT H.-D. (2005): Wie interpretiert man ein Drama?, Reclam, Stuttgart. Intersemiotyczność. Literatura wobec innych sztuk (i odwrotnie), red. Stanisław Balbus, Andrzej Hejmej, Jakub Niedźwiedź, Universitas, 50 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok Kraków 2004. LUSERKE-JAQUI M. (2002): Einführung in die Neuere deutsche Literaturwissenschaft, Vandenhoeck &Ruprecht, Göttingen. Literaturwissenschaftliches Lexikon. Grundbegriffe der Germanistik, red. Horst Brunner, Rainer Moritz, Erich Schmidt, Berlin 2006. JEßING B., KÖHNEN R. (2007): Einführung in die Neuere deutsche Literaturwissenschaft, dtv, Stuttgart. Teorie literatury XX wieku. Podręcznik, red. Anna Burzyńska, Michał Paweł Markowski, Znak, Kraków 2006 25 Przyporządkowanie modułu kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia 26 Sposób określenia liczby punktów ECTS 27 28 Liczba punktów ECTS – zajęcia wymagające bezpośredniego udziału nauczyciela akademickiego Liczba punktów ECTS – zajęcia o charakterze praktycznym 51 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok C. Pozostałe przedmioty Nr pola Nazwa pola 1 Jednostka 2 Kierunek studiów 3 Nazwa modułu kształcenia/ przedmiotu 4 Kod modułu kształcenia/ przedmiotu 5 6 7 8 9 Kod Erasmusa Punkty ECTS Rodzaj modułu Rok studiów Semestr 10 Typ zajęć 11 12 13 14 Liczba godzin Koordynator Prowadzący Język wykładowy 15 Zakres nauk podstawowych 16 Zajęcia ogólnouczelniane/ na innym kierunku 17 Wymagania wstępne 18 Efekty kształcenia Opis Instytut Humanistyczny filologia; filologia germańska (studia stacjonarne) Lektorat języka angielskiego 5 I, II, III II, III, IV, V ćwiczenia 150 (30-30-30-60) mgr Jowita Frąc, mgr Marcin Głodzik mgr Jowita Frąc, mgr Marcin Głodzik angielski, polski Umiejętności nabyte w poprzednich etapach edukacji w zaleŜności od poziomu grupy. Wiedza: Student posiada podstawową wiedzę o regułach gramatycznych wybranego języka; ma zasób słownictwa i znajomość struktur językowych, umoŜliwiające mu formułowanie poprawnych językowo wypowiedzi ustnych i pisemnych na róŜne tematy związane z Ŝyciem codziennym i zawodowym; posiada praktyczną znajomość wybranego języka niezbędną w róŜnych sytuacjach komunikacyjnych; zna podstawowe słownictwo związane z jego specjalnością; posiada ogólną wiedzę dotyczącą kultury obszaru nauczanego języka; zna zasady z zakresu prawa autorskiego. Umiejętności: potrafi posługiwać się danym językiem na poziomie B2 Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego; potrafi wypowiedzieć się na róŜne tematy w formie pisemnej i ustnej; potrafi prowadzić rozmowę z rodzimym uŜytkownikiem języka; rozumie znaczenie głównych wątków przekazu pisanego i słuchanego, oraz wyszukać w nich i przetworzyć potrzebne informacje; potrafi prowadzić rozmowę na tematy związane z jego 52 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok 19 Stosowane metody dydaktyczne 20 Metody sprawdzania i kryteria oceny efektów kształcenia 21 Forma i warunki zaliczenia 22 Treści kształcenia (skrócony opis) 23 Treści kształcenia (pełny opis) specjalnością; potrafi samodzielnie przetłumaczyć z języka polskiego na język obcy i odwrotnie średnio trudny tekst z zakresu studiowanej specjalności; potrafi przygotować typowe prace pisemne i wystąpienia ustne w języku obcym z wykorzystaniem podstawowych ujęć teoretycznych, a takŜe róŜnych źródeł; umie samodzielnie korzystać ze zdobytej wiedzy. KOMPETENCJE: rozumie potrzebę uczenia się przez całe Ŝycie; potrafi właściwie ocenić swoją wiedzę i kompetencje, jest świadomy własnych ograniczeń. Wie kiedy i jak korzystać z dokumentów autentycznych; potrafi wykorzystać posiadaną wiedzę i umiejętności do realizacji postawionych mu zadań; potrafi pracować w grupie, przyjmując w niej róŜne role; uczestniczy w Ŝyciu kulturalnym korzystając z róŜnych mediów w języku obcym. metody podające: objaśnienie, opis metody problemowe aktywizujące: metoda sytuacyjna, dyskusja w podgrupach, wypowiedzi indywidualne, debata metody eksponujące: nagrania audio i video metody praktyczne: praca z podręcznikiem, ćwiczenia leksykalne, ćwiczenia sprawdzające znajomość struktur gramatycznych, ćwiczenia rozwijające sprawność pisania aktywność na zajęciach, prace pisemne, projekty, zadania domowe, prezentacje. zaliczenie na ocenę; po zrealizowaniu 150 godzin zajęć – zaliczenie pisemne obejmujące m.in. rozumienie ze słuchu, dopuszczające do egzaminu składającego się z części pisemnej i ustnej. Podczas zajęć rozwijane są cztery sprawności językowe: słuchanie ze zrozumieniem, czytanie ze zrozumieniem, mówienie i pisanie. Słuchanie ze zrozumieniem umoŜliwia zapoznanie się z uŜyciem języka w naturalnych warunkach, ze sposobem wymowy, akcentowania, intonacji. Czytanie ze zrozumieniem przejawia się w umiejętności wyszukania konkretnych informacji, lub zrozumienie ogólnego sensu tekstu. Mówienie to umiejętność uczestniczenia w rozmowie wymagającej bezpośredniej wymiany informacji na znane uczącemu się tematy, posługiwania się ciągiem wyraŜeń i zdań niezbędnych, by wziąć udział lub podtrzymać rozmowę na dany temat, relacjonowania wydarzeń, opisywania ludzi, przedmiotów, miejsc, przedstawiania i uzasadniania swojej opinii. Umiejętność pisania dotyczy wyraŜenia myśli, opinii w sposób pisany uwzględniając reguły gramatycznoortograficzne, dostosowując język i formę do sytuacji. Przejawia się w redagowaniu listu, maila, rozprawki, referatu, relacji, krótkich i prostych notatek lub wiadomości wynikających z doraźnych potrzeb. Kurs opiera się na podręczniku i programie uwzględniającym róŜnorodne bloki tematyczno-leksykalne dotyczące 53 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok Ŝycia codziennego i o charakterze społeczno-kulturowym, a takŜe zagadnienia gramatyczne dostosowane do poziomu kursu. Zagadnienia gramatyczne: czasowniki: regularne, nieregularne, czasowniki frazowe, wybrane czasowniki, po których stosuje się formę „gerund” lub bezokolicznik; czasowniki modalne; czasy gramatyczne; główny podział; wyraŜanie teraźniejszości, wyraŜanie przeszłości, wyraŜanie przyszłości; rzeczowniki: policzalne i niepoliczalne, złoŜone (compound nouns); przymiotniki: podział, stopniowanie; przysłówki: tworzenie, rodzaje, funkcje, pozycja w zdaniu; przedimki: rodzaje, uŜycie; zdania przydawkowe; mowa zaleŜna; zdania warunkowe; strona bierna; konstrukcje pytające; tryb przypuszczający; wyraŜenia: „I wish’’, „ if only’’. 24 Zagadnienia leksykalne: przyjaciele: relacje międzyludzkie, cechy charakteru, nawiązywanie znajomości; media: rodzaje, zastosowanie, rozmowa o filmach, czasopismach – wyraŜanie opinii; styl Ŝycia: miejsce zamieszkania, nazwy budynków, opis mieszkania/ domu; bogactwo: pieniądze, sukces, zakupy, reklama; czas wolny: czynności czasu wolnego – preferencje/ opis, ulubiona restauracja jako miejsce spędzania czasu wolnego – opis/ rekomendacja, opis przedmiotu: kształt, waga, rozmiar, zastosowanie; wakacje: rodzaje, doświadczenia związane z podróŜą, miejsce, które warto zobaczyć, zwiedzić – opis; edukacja: uczenie się – zwroty, wyraŜenia, wspomnienia o latach szkolnych, cechy dobrego/ złego nauczyciela – opis; zmiany: kwestie ogólnoświatowe (środowisko naturalne, polityka, itp.) – opis wybranego problemu/ proponowanie zmian; praca: warunki zatrudnienia, wymagania/ cechy charakteru potrzebne do wykonywania róŜnych zawodów, rozmowa kwalifikacyjna; wspomnienia: opis wspomnień z dzieciństwa, biografia – opis osoby sławnej, poŜegnania – róŜnice kulturowe. Literatura podstawowa: Roberts, R., Clare, A., Wilson, JJ., New Total English. Intermediate, Students’ Book. Harlow: Pearson EducaLiteratura podstawowa i uzupełtion Limited, 2011. niająca Literatura uzupełniająca: Clare, A., Wilson, JJ., Cosgrove, A., New Total English. Intermediate, Workbook. Harlow: Pearson Education 54 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok Limited, 2011. Evans, V., Milton, J., FCE Listening and Speaking Skills 1-3. Newbury: Express Publishing, 2002. Cieślak, M., English. Repetytorium tematycznoleksykalne 1-3. Poznań: Wagros, 2004. Misztal, M., Tests In English. Thematic Vocabulary. Warszawa: WSiP, 1994. Evans, V., FCE Use of English 1. Newbury: Express Publishing, 1997. Evans, V., CPE Use of English, Examination Practice. Swansea: Express Publishing, 1998. Materiały z internetu/ prasy – teksty fachowe z dziedziny związanej z kierunkiem studiów. 25 Przyporządkowanie modułu kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia 26 Sposób określenia liczby punktów ECTS 27 28 Liczba punktów ECTS – zajęcia wymagające bezpośredniego udziału nauczyciela akademickiego Liczba punktów ECTS – zajęcia o charakterze praktycznym 55 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok Nr pola Nazwa pola 1 Jednostka 2 Kierunek studiów 3 Nazwa modułu kształcenia/ przedmiotu 4 Kod modułu kształcenia/ przedmiotu 5 6 7 8 9 Kod Erasmusa Punkty ECTS Rodzaj modułu Rok studiów Semestr 10 Typ zajęć 11 12 13 14 Liczba godzin Koordynator Prowadzący Język wykładowy 15 Zakres nauk podstawowych 16 Zajęcia ogólnouczelniane/ na innym kierunku 17 Wymagania wstępne 18 Efekty kształcenia Opis Instytut Humanistyczny filologia; filologia germańska (studia stacjonarne) Lektorat języka francuskiego 5 I, II, III II, III, IV, V ćwiczenia 150 (30-30-30-60) mgr Kinga Radlińska, mgr Andrzej Stańczyk mgr Kinga Radlińska, mgr Andrzej Stańczyk francuski, polski Umiejętności nabyte w poprzednich etapach edukacji w zaleŜności od poziomu grupy. Wiedza: Student posiada praktyczną znajomość języka francuskiego niezbędną w róŜnych sytuacjach komunikacyjnych; ma zasób słownictwa i znajomość struktur językowych, umoŜliwiające mu formułowanie poprawnych językowo wypowiedzi ustnych na róŜne tematy związane z Ŝyciem codziennym i zawodowym, oraz typowych tekstów pisemnych; posiada podstawową wiedzę o regułach gramatycznych wybranego języka; zna podstawowe słownictwo związane z jego specjalnością; posiada ogólną wiedzę dotyczącą kultury krajów frankofońskich; Umiejętności: potrafi posługiwać się danym językiem na poziomie B2 Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego; potrafi wypowiedzieć się na róŜne tematy w formie pisemnej i ustnej; potrafi prowadzić rozmowę z rodzimym uŜytkownikiem języka, takŜe na tematy związane z jego specjalnością; rozumie znaczenie głównych wątków przekazu pisanego i słuchanego, oraz wyszukać w nich i przetworzyć potrzebne informacje; potrafi samodzielnie przetłumaczyć z języka polskiego na 56 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok 19 Stosowane metody dydaktyczne 20 Metody sprawdzania i kryteria oceny efektów kształcenia 21 Forma i warunki zaliczenia 22 Treści kształcenia (skrócony opis) język obcy i odwrotnie średnio trudny tekst z zakresu studiowanej specjalności; potrafi przygotować typowe prace pisemne i wystąpienia ustne w języku obcym z wykorzystaniem podstawowych ujęć teoretycznych, a takŜe róŜnych źródeł; umie samodzielnie korzystać ze zdobytej wiedzy. Kompetencje: rozumie potrzebę uczenia się przez całe Ŝycie; potrafi właściwie ocenić swoją wiedzę i kompetencje, jest świadomy własnych ograniczeń. Wie kiedy i jak korzystać z dokumentów autentycznych; potrafi wykorzystać posiadaną wiedzę i umiejętności do realizacji postawionych mu zadań; potrafi pracować w grupie, przyjmując w niej róŜne role; uczestniczy w Ŝyciu kulturalnym korzystając z róŜnych mediów w języku obcym. metody podające: objaśnienie, opis metody problemowe aktywizujące: metoda sytuacyjna, dyskusja w podgrupach, wypowiedzi indywidualne, konwersacje, debata, mapa myśli, burza mózgów, gry fabularne (jeux de rôles); metody eksponujące: materiał audio-wizualny, prezentacje metody praktyczne: praca z podręcznikiem, tekstem, materiałem ikonograficznym, ćwiczenia leksykalnegramatyczne, ćwiczenia rozwijające umiejętność wypowiedzi pisemnej Wypowiedź ustna na zajęciach, aktywność na zajęciach, prace pisemne, prezentacje, zadania domowe, testy. zaliczenie na ocenę; po zrealizowaniu 150 godzin zajęć – zaliczenie pisemne obejmujące m.in. rozumienie ze słuchu, dopuszczające do egzaminu, składającego się z części pisemnej i ustnej. Podczas zajęć rozwijane są cztery sprawności językowe: słuchanie ze zrozumieniem, czytanie ze zrozumieniem, mówienie i pisanie. Słuchanie ze zrozumieniem umoŜliwia zapoznanie się z uŜyciem języka w naturalnych warunkach, ze sposobem wymowy, akcentowania, intonacji. Czytanie ze zrozumieniem przejawia się w umiejętności wyszukania konkretnych informacji, lub zrozumienie ogólnego sensu tekstu. Mówienie to umiejętność uczestniczenia w rozmowie wymagającej bezpośredniej wymiany informacji na znane uczącemu się tematy, posługiwania się ciągiem wyraŜeń i zdań niezbędnych, by wziąć udział lub podtrzymać rozmowę na dany temat, relacjonowania wydarzeń, opisywania ludzi, przedmiotów, miejsc, przedstawiania i uzasadniania swojej opinii. Umiejętność pisania dotyczy wyraŜenia myśli, opinii w sposób pisany uwzględniając reguły gramatycznoortograficzne, dostosowując język i formę do sytuacji. Przejawia się w redagowaniu listu, maila, rozprawki, referatu, relacji, krótkich i prostych notatek lub wiadomości wynikających z doraźnych potrzeb. 57 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok Kurs opiera się na podręczniku i programie uwzględniającym róŜnorodne bloki tematyczno-leksykalne dotyczące Ŝycia codziennego i o charakterze społeczno-kulturowym, a takŜe zagadnienia gramatyczne dostosowane do poziomu kursu. Zagadnienia gramatyczne: zaimki osobowe, dzierŜawcze, pytające, względne, wskazujące, zaimek „en”, ”y”; czasowniki regularne, nieregularne, zwrotne; rodzaj Ŝeński; liczba mnoga; przysłówek; stopniowanie przymiotników i przysłówków; liczebniki główne i porządkowe; zdania oznajmujące, pytające, rozkazujące, przeczące; rodzajnik określony, nieokreślony, cząstkowy, ściągnięty; przyimki; czasy przyszłe: le futur proche, le futur simple; czasy przeszłe: le passé camposé, l’imparfait, le passé 23 24 Treści kształcenia (pełny opis) récent, le plus-que-parfait; tryby: le subjonctif présent, le conditionnel présent; Le gérondif; zdania warunkowe; strona bierna; mowa zaleŜna; słowotwórstwo. Zagadnienia leksykalne: człowiek i jego otoczenie; miejsce zamieszkania; Ŝycie rodzinne i towarzyskie; uczucia i emocje; Ŝycie codzienne; wyraŜanie czasu; praca i Ŝycie zawodowe; Ŝywienie; ubrania i moda; orientacja w terenie; zdrowy tryb Ŝycia i sport; pogoda; środowisko i ekologia; zakupy; pieniądze i bankowość; podróŜowanie; środki masowego przekazu; kultura i sztuka; korespondencja formalna i nieformalna; elementy wiedzy o Frankofonii, Francji oraz o kraju ojczystym, z uwzględnieniem kontekstu międzykulturowego. Literatura podstawowa: Mérieux R., Loiseau Y., (Lainé E.), Latitudes 1, 2, wyd. Literatura podstawowa i uzupełDidier, Paris 2008 (2009) niająca 58 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok Literatura uzupełniająca: Grégoire M., Grammaire progressive du français: niveau débutant, intermédiaire, CLE International, 2007, 1999 Skoraszewski M., Français. Repetytorium tematyczno- leksykalne dla młodzieŜy szkolnej, studentów i nie tylko…, wyd. Wagros; Kochan B., Zaręba L., Tematyczny słownik języka francuskiego, Wydawnictwo Literackie, Kraków, 2001; Miquel C., Vocabulaire progressif du français avec 250 exercices - niveau intermédiaire, avancé, wyd. CLE International, 2001, 1999; Słowniki francusko-polski, polsko-francuski (wydawnictwo do wyboru); Dokumenty autentyczne i materiały przygotowane przez lektora; Materiały i teksty prasowe, internetowe (związane ze studiowaną specjalnością). 25 Przyporządkowanie modułu kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia 26 Sposób określenia liczby punktów ECTS 27 28 Liczba punktów ECTS – zajęcia wymagające bezpośredniego udziału nauczyciela akademickiego Liczba punktów ECTS – zajęcia o charakterze praktycznym 59 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok Nr pola Nazwa pola 1 Jednostka 2 Kierunek studiów 3 Nazwa modułu kształcenia/ przedmiotu 4 Kod modułu kształcenia/ przedmiotu 5 6 7 8 9 Kod Erasmusa Punkty ECTS Rodzaj modułu Rok studiów Semestr 10 Typ zajęć 11 12 13 14 Liczba godzin Koordynator Prowadzący Język wykładowy 15 Zakres nauk podstawowych 16 Zajęcia ogólnouczelniane/ na innym kierunku 17 Wymagania wstępne 18 Efekty kształcenia Opis Instytut Humanistyczny filologia; filologia germańska (studia stacjonarne) Lektorat języka rosyjskiego 5 I, II, III II, III, IV, V ćwiczenia 150 (30-30-30-60) mgr Dorota Jagiełło mgr Dorota Jagiełło rosyjski, polski Umiejętności nabyte w poprzednich etapach edukacji w zaleŜności od poziomu grupy. Wiedza: Student posiada podstawową wiedzę o regułach gramatycznych wybranego języka; ma zasób słownictwa i znajomość struktur językowych, umoŜliwiające mu formułowanie poprawnych językowo wypowiedzi ustnych i pisemnych na róŜne tematy związane z Ŝyciem codziennym i zawodowym; posiada praktyczną znajomość wybranego języka niezbędną w róŜnych sytuacjach komunikacyjnych; zna podstawowe słownictwo związane z jego specjalnością; posiada ogólną wiedzę dotyczącą kultury obszaru nauczanego języka; zna zasady z zakresu prawa autorskiego. Umiejętności: potrafi posługiwać się danym językiem na poziomie B2 Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego; potrafi wypowiedzieć się na róŜne tematy w formie pisemnej i ustnej; potrafi prowadzić rozmowę z rodzimym uŜytkownikiem języka; rozumie znaczenie głównych wątków przekazu pisanego i słuchanego, oraz wyszukać w nich i przetworzyć potrzebne informacje; potrafi prowadzić rozmowę na tematy związane z jego specjalnością; potrafi samodzielnie przetłumaczyć z języka polskiego na 60 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok 19 Stosowane metody dydaktyczne 20 Metody sprawdzania i kryteria oceny efektów kształcenia 21 Forma i warunki zaliczenia 22 Treści kształcenia (skrócony opis) język obcy i odwrotnie średnio trudny tekst z zakresu studiowanej specjalności; potrafi przygotować typowe prace pisemne i wystąpienia ustne w języku obcym z wykorzystaniem podstawowych ujęć teoretycznych, a takŜe róŜnych źródeł; umie samodzielnie korzystać ze zdobytej wiedzy. Kompetencje: rozumie potrzebę uczenia się przez całe Ŝycie; potrafi właściwie ocenić swoją wiedzę i kompetencje, jest świadomy własnych ograniczeń. Wie kiedy i jak korzystać z dokumentów autentycznych; potrafi wykorzystać posiadaną wiedzę i umiejętności do realizacji postawionych mu zadań; potrafi pracować w grupie, przyjmując w niej róŜne role; uczestniczy w Ŝyciu kulturalnym korzystając z róŜnych mediów w języku obcym. *Ćwiczenia. Metoda eklektyczna słuŜąca kształtowaniu kompetencji językowych z uwzględnieniem róŜnych sytuacji z Ŝycia codziennego. Formy pracy: odpowiedzi na pytania, krótkie dialogi, scenki sytuacyjne, praca z tekstem: czytanie wzorcowe, tłumaczenie, układanie planu, uzupełnianie luk, tłumaczenie zdań, ćwiczenia ortograficzne, słuchanie krótkich tekstów czytanych przez wykładowcę, nagrań audio, dialogi, uzupełnianie brakującego fragmentu tekstu, układanie historyjki do ilustracji, scenki sytuacyjne, ćwiczenia ortograficzne, praca w parach, w grupach, przygotowanie prezentacji multimedialnej. Przygotowywanie prezentacji na wybrane tematy na podstawie materiałów prasowych i zasobów internetowych. Dyskusje. Rozwiązywanie testów gramatyczno-leksykalnych. aktywność na zajęciach, prace pisemne, projekty, zadania domowe, prezentacje. zaliczenie na ocenę; po zrealizowaniu 150 godzin zajęć – zaliczenie pisemne obejmujące m.in. rozumienie ze słuchu, dopuszczające do egzaminu pisemnego i ustnego na poziomie B2. Podczas zajęć rozwijane są cztery sprawności językowe: słuchanie ze zrozumieniem, czytanie ze zrozumieniem, mówienie i pisanie. Słuchanie ze zrozumieniem umoŜliwia zapoznanie się z uŜyciem języka w naturalnych warunkach, ze sposobem wymowy, akcentowania, intonacji. Czytanie ze zrozumieniem przejawia się w umiejętności wyszukania konkretnych informacji, lub zrozumienie ogólnego sensu tekstu. Mówienie to umiejętność uczestniczenia w rozmowie wymagającej bezpośredniej wymiany informacji na znane uczącemu się tematy, posługiwania się ciągiem wyraŜeń i zdań niezbędnych, by wziąć udział lub podtrzymać rozmowę na dany temat, relacjonowania wydarzeń, opisywania ludzi, przedmiotów, miejsc, przedstawiania i uzasadniania swojej opinii. Umiejętność pisania dotyczy wyraŜenia myśli, opinii w sposób pisany uwzględniając reguły gramatycznoortograficzne, dostosowując język i formę do sytuacji. Przejawia się w redagowaniu listu, maila, rozprawki, refe- 61 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok ratu, relacji, krótkich i prostych notatek lub wiadomości wynikających z doraźnych potrzeb. Kurs opiera się na podręczniku i programie uwzględniającym róŜnorodne bloki tematyczno-leksykalne dotyczące Ŝycia codziennego i o charakterze społeczno-kulturowym, a takŜe zagadnienia gramatyczne dostosowane do poziomu kursu. 23 Treści kształcenia (pełny opis) MATERIAŁ ORTOGRAFICZNY -alfabet rosyjski – oznaczanie głosek za pomocą liter -pisownia liter oznaczających głoski nieakcentowane, -pisownia liter oznaczających głoski jotowane -oznaczanie miękkości spółgłosek (za pomocą liter я,ю,е,ё,и oraz znaku miękkiego ь), -pisownia samogłosek po spółgłoskach ж,ш,ц oraz ч,щ, -pisownia znaku miękkiego w formach czasownika (bez trybu rozkazującego) -pisownia znaku miękkiego w poznanych liczebnikach głównych, -pisownia zakończeń –ого, - его w formach przymiotników i zaimków, -pisownia wyrazów что, чтобы, конечно. pisownia znaku miękkiego w formach trybu rozkazującego, -pisownia form przypadkowych rzeczowników typu экскурсия, pisownia znaku miękkiego w formach przypadkowych rzeczowników typu: тетрадь молодежь. -pisownia znaku miękkiego w liczebnikach głównych od 100-1000, pisownia przedrostków zakończonych na з (с), раз-,воз-, из-, без-, -pisownia form gramatycznych rzeczowników i przymiotników, których temat kończy się na ж,ш, ц oraz ч, щ -pisownia form gramatycznych rzeczowników i przymiotników, których temat kończy się na к,г,х. -pisownia zaimków i przysłówków z partykułami –то, нибудь -pisownia nazwisk rosyjskich typu Пушкин -pisownia form gramatycznych rzeczowników typu мать, дочь -pisownia przysłówków typu по-новому MATERIAŁ GRAMATYCZNY Czasownik -czasowniki regularne I i II koniugacji, ich formy w czasie teraźniejszym, przeszłym i przyszłym, -bezokoliczniki czasowników na –ть, ти, -formy osobowe czasowników zwrotnych, -czasowniki dokonane i niedokonane -bezokolicznik czasowników na –чь -czasowniki typu: купить, дать, ждать, петь, пить, есть, бежать (formy osobowe czasu teraźniejszego, przeszłego i przyszłego) -formy trybu rozkazującego 1.i 2. osoby lp. i lmn. -formy osobowe czasu teraźniejszego, przeszłego i przyszłego czasowników нести, вести, везти, -formy trybu rozkazującego 3.osoby (z wyrazami пусть / пускай). 62 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok Rzeczownik -rzeczowniki rodzaju Ŝeńskiego i męskiego zakończone na –а, -я np. -rzeczowniki rodzaju męskiego typu: мальчик, класса, стол. -rzeczowniki nieodmienne, -rzeczowniki rodzaju nijakiego typu: окно, поле, растение -formy gramatyczne lp i lmn. rzeczowników rodzaju męskiego typu: учитель, друг, гость, техникум, пляж, врач -formy gramatyczne lp i lmn. rzeczowników rodzaju Ŝeńskiego typu: свеча, экскурсия, тетрадь, мышь, -rzeczowniki liczby pojedynczej i mnogiej określające nazwy osób w zaleŜności od ich narodowości i miejsca zamieszkania. -formy gramatyczne rzeczowników typu: мать, дочь, время, семья, путь. -formy gramatyczne nazwisk rosyjskich: Пушкин, Przymiotnik -przymiotniki twardo- i miękko tematowe. -formy gramatyczne lp i lmn. przymiotników o temacie zakończonym na ж,ш,ч,щ,г,к,х -stopniowanie przymiotników Zaimek -zaimki osobowe i ich formy gramatyczne, -zaimki pytające кто, что, какой i ich formy gramatyczne. -formy gramatyczne zaimków dzierŜawczych, -zaimek себя (z zestawieniu ze zwrotem друг друга), -formy gramatyczne zaimków wskazujących. -formy gramatyczne zaimków przeczących никто, ничто z przyimkami i bez; zaimków весь, который, каждый oraz zaimków nieokreślonych z partykułami –то, -нибудь Liczebnik -liczebniki główne w mianowniku od 1 do 100. -mianownik liczebników głównych od 100-1000. -związek liczebników z rzeczownikami, ze zwróceniem szczególnej uwagi na liczebniki 1,2,3,4 oraz zakończone na 1,2,3,4, -liczebniki główne od 1-30 w dopełniaczu, -liczebniki porządkowe 1-30 w mianowniku i dopełniaczu. Przyimek -przyimki в,из,на,с,над,под,перед,у,около dla określania miejsca, kierunku i połoŜenia, -przyimek после w połączeniu z rzeczownikami dla określania czasu -за, через, с...до... dla określenia czasu, -(не) далеко (блиско) от... dla określenia bliskości połoŜenia w przestrzeni. -за...до,через...после... dla określenia czasu, -для, на dla określenia bliskości celu i przeznaczenia, 63 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok -пядом с dla określenia miejsca -из-за, от, по dla określenia przyczyny Przysłówek -przysłówki miejsca, kierunku i czasu, -przysłówki sposobu. -przysłówki stopnia i miary, -stopniowanie przysłówków. -przysłówki по-моему, по-новому; по-польски, по-русски TEMATY I SYTUACJE Dane personalne -imię i nazwisko (imię odojcowski), wiek, miejsce zamieszkania, adres, -zawód, miejsce pracy. Dom – Ŝycie rodzinne -członkowie najbliŜszej rodziny, zainteresowania, spędzanie czasu wolnego, -miejsce zamieszkania studenta: wieś, miasto (ich lokalizacja strony świata), -rozkład dnia, posiłki, -codzienne czynności domowe, pomoc rodzicom itp., -zwierzęta domowe - opieka nad nimi. Uczelnia -wykładowcy, koledzy, koleŜanki – zawieranie znajomości, -uczelnia i sale, ich wygląd i podstawowe wyposaŜenie, -plan zajęć, przedmioty nauczania, -podstawowe czynności studenta Zdrowie i samopoczucie -samopoczucie, -choroba i jej podstawowe objawy, opieka nad osobą chorą, -kontakt z lekarzem, -niektóre części ciała. Określanie czasu -pory roku i nazwy miesięcy, -dni tygodnia i pory roku Komunikacja międzyludzka -list, -formy i rodzaje korespondencji, -adres odbiorcy i nadawcy, -rozmowa telefoniczna, -zwroty grzecznościowe na ulicy i w komunikacji miejskiej. Rosja i jej kultura -Moskwa, jej połoŜenie, główne obiekty i zabytki Dane personalne -narodowość, nazwy mieszkańców krajów i miast 64 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok Student i jego dom -mieszkanie: wielkość, rozkład, meble i ich rozmieszczenie, -gospodarstwo domowe: podstawowy sprzęt, urządzenia techniczne, -święta rodzinne i uroczystości (tradycje rosyjskie i polskie). Świat przyrody-środowisko naturalne -krajobraz, środowisko przyrodnicze i jego ochrona, szczególnie w miejscu zamieszkania -świat zwierząt i roślin. Czas wolny, rozrywki -popularne formy spędzania czasu wolnego: dyskoteka, kino, teatr, -zainteresowania, wypoczynek, własne hobby, -podobieństwa i róŜnice w spędzaniu czasu wolnego w Rosji i w Polsce, -turystyka – interesujące regiony Rosji. Określanie czasu -czas godzinowy oficjalny, data, -czas godzinowy (określanie potoczne) Zdrowie człowieka -kultura fizyczna i sport, -zasady zdrowego stylu Ŝycia, -niektóre organy wewnętrzne człowieka, -apteka, kupowanie leków, nazwy podstawowych rodzajów leków (krople, tabletki), -sposób przyjmowania leków, dawkowanie. Zakupy -sklepy i ich rodzaje, -nazwy podstawowych towarów (artykułów spoŜywczych i przemysłowych), -dane produktu: cena, waga, miara, data waŜności, -formy grzecznościowe przy zakupach. Restauracja, kawiarnia -lokale gastronomiczne w Rosji, i ich rodzaje -typowe potrawy rosyjskie, -nazwy podstawowych potraw i napojów -zamawianie posiłków w restauracji, barze, kawiarni-formy grzecznościowe. Nauka, technika, postęp -komputeryzacja -współczesne środki porozumiewania się: telefon komórkowy, poczta elektroniczna, Internet. -kontakty z rosyjskimi rówieśnikami za pomocą nowoczesnych środków komunikowania się. Rosja-ustrój polityczny, kultura -Sankt Petersburg, połoŜenie, główne obiekty i zabytki miasta, -NajwaŜniejsze organy państwowe, godło i herb. 65 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok Charakterystyka człowieka -wygląd zewnętrzny, -cechy charakteru. Czas wolny -radio i telewizja, -muzeum. Student we współczesnym świecie -plany na przyszłość. PodróŜe i kontakty zagraniczne -środki transportu: kolej, samochód, samolot, -pobyt za granicą – hotel, -pieniądze w Rosji, bank, wymiana pieniędzy -karta kredytowa. Środowisko naturalne -zagroŜenia środowiska naturalnego człowieka i jego ochrona. 24 Rosja- kultura, nauka i gospodarka -religia w Rosji, -najwaŜniejsze obiekty kulturalne w Rosji, -wybitni twórcy nauki i kultury rosyjskiej. Новые встречи 1,2,3, H. Dąbrowska, M. Zybert (literatura podstawowa) Literatura podstawowa i uzupełГрамматика без проблем, D. Dziewanowska niająca Nowe repetytorium języka rosyjskiego, M. Fidyk, T. SkupStundis 25 Przyporządkowanie modułu kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia 26 Sposób określenia liczby punktów ECTS 27 28 Liczba punktów ECTS – zajęcia wymagające bezpośredniego udziału nauczyciela akademickiego Liczba punktów ECTS – zajęcia o charakterze praktycznym 66 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok Nr pola Nazwa pola 1 Jednostka 2 Kierunek studiów 3 Nazwa modułu kształcenia/ przedmiotu 4 Kod modułu kształcenia/ przedmiotu 5 6 7 8 9 Kod Erasmusa Punkty ECTS Rodzaj modułu Rok studiów Semestr 10 Typ zajęć 11 12 13 14 Liczba godzin Koordynator Prowadzący Język wykładowy 15 Zakres nauk podstawowych 16 Zajęcia ogólnouczelniane/ na innym kierunku 17 Wymagania wstępne 18 Efekty kształcenia Opis Instytut Humanistyczny filologia; filologia germańska (studia stacjonarne) Lektorat języka włoskiego 5 I, II, III II, III, IV, V ćwiczenia 150 (30-30-30-60) mgr Anna Grabowska, mgr Barbara Quirino mgr Anna Grabowska, mgr Barbara Quirino włoski, polski Umiejętności nabyte w poprzednich etapach edukacji w zaleŜności od poziomu grupy. Wiedza: Student posiada podstawową wiedzę o regułach gramatycznych wybranego języka; ma zasób słownictwa i znajomość struktur językowych, umoŜliwiające mu formułowanie poprawnych językowo wypowiedzi ustnych i pisemnych na róŜne tematy związane z Ŝyciem codziennym i zawodowym; posiada praktyczną znajomość wybranego języka niezbędną w róŜnych sytuacjach komunikacyjnych; zna podstawowe słownictwo związane z jego specjalnością; posiada ogólną wiedzę dotyczącą kultury obszaru nauczanego języka; zna zasady z zakresu prawa autorskiego. Umiejętności: potrafi posługiwać się danym językiem na poziomie B2 Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego; potrafi wypowiedzieć się na róŜne tematy w formie pisemnej i ustnej; potrafi prowadzić rozmowę z rodzimym uŜytkownikiem języka; rozumie znaczenie głównych wątków przekazu pisanego i słuchanego, oraz wyszukać w nich i przetworzyć potrzebne informacje; potrafi prowadzić rozmowę na tematy związane z jego specjalnością; potrafi samodzielnie przetłumaczyć z języka polskiego na 67 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok 19 Stosowane metody dydaktyczne 20 Metody sprawdzania i kryteria oceny efektów kształcenia 21 Forma i warunki zaliczenia 22 Treści kształcenia (skrócony opis) 23 Treści kształcenia (pełny opis) język obcy i odwrotnie średnio trudny tekst z zakresu studiowanej specjalności; potrafi przygotować typowe prace pisemne i wystąpienia ustne w języku obcym z wykorzystaniem podstawowych ujęć teoretycznych, a takŜe róŜnych źródeł; umie samodzielnie korzystać ze zdobytej wiedzy. Kompetencje: rozumie potrzebę uczenia się przez całe Ŝycie; potrafi właściwie ocenić swoją wiedzę i kompetencje, jest świadomy własnych ograniczeń. Wie kiedy i jak korzystać z dokumentów autentycznych; potrafi wykorzystać posiadaną wiedzę i umiejętności do realizacji postawionych mu zadań; potrafi pracować w grupie, przyjmując w niej róŜne role; uczestniczy w Ŝyciu kulturalnym korzystając z róŜnych mediów w języku obcym. metody podające: objaśnienie lub wyjaśnienie, metody problemowe: metody aktywizujące, metody eksponujące: prezentacja Power-Point, metody praktyczne: ćwiczebne i realizacji zadań; konsultacje indywidualne: 1 godzina tygodniowo aktywność na zajęciach, prace pisemne, projekty, zadania domowe, prezentacje. zaliczenie na ocenę; po zrealizowaniu 150 godzin zajęć – zaliczenie pisemne obejmujące m.in. rozumienie ze słuchu, dopuszczające do egzaminu pisemnego i ustnego na poziomie B2. Podczas zajęć rozwijane są cztery sprawności językowe: słuchanie ze zrozumieniem, czytanie ze zrozumieniem, mówienie i pisanie. Słuchanie ze zrozumieniem umoŜliwia zapoznanie się z uŜyciem języka w naturalnych warunkach, ze sposobem wymowy, akcentowania, intonacji. Czytanie ze zrozumieniem przejawia się w umiejętności wyszukania konkretnych informacji, lub zrozumienie ogólnego sensu tekstu. Mówienie to umiejętność uczestniczenia w rozmowie wymagającej bezpośredniej wymiany informacji na znane uczącemu się tematy, posługiwania się ciągiem wyraŜeń i zdań niezbędnych, by wziąć udział lub podtrzymać rozmowę na dany temat, relacjonowania wydarzeń, opisywania ludzi, przedmiotów, miejsc, przedstawiania i uzasadniania swojej opinii. Umiejętność pisania dotyczy wyraŜenia myśli, opinii w sposób pisany uwzględniając reguły gramatycznoortograficzne, dostosowując język i formę do sytuacji. Przejawia się w redagowaniu listu, maila, rozprawki, referatu, relacji, krótkich i prostych notatek lub wiadomości wynikających z doraźnych potrzeb. Zakres gramatyczny: RozróŜnianie i stosowanie: liczby pojedynczej i mnogiej, rodzaju męskiego i Ŝeńskiego rzeczowników i przymiotników, rodzajników, zaimków wskazujących, dzierŜawczych, zaimków dopełnienia bliŜszego i dalszego. Zaimki ci, ne, pronomi combinati, pronomi relativi. Przyimki, przysłówki, forma grzecznościowa. Czasowniki regularne trzech koniu- 68 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok gacji i waŜniejsze czasowniki nieregularne (essere, avere, andare, venire, stare, dare, volere, potere, dovere, bere, fare, tradurre, etc.). Czasowniki regularne i nieregularne w następujących czasach trybu oznajmującego: presente, passato prossimo i imperfetto, futuro semplice i futuro anteriore. Tryby: il condizionale, l’imperativo, il gerundio, il congiuntivo. Budowa zdań pojedynczych i złoŜonych. Zgodność czasów. Okresy warunkowe. Mowa zaleŜna i niezaleŜna. Strona bierna. Poznanie róŜnych rejestrów języka. 24 Zakres leksykalny: Komunikacja ustna w sytuacjach Ŝycia codziennego: Powitanie, poŜegnanie, podziękowanie, przeprosiny. Podawanie danych personalnych, wypełnianie formularza, przedstawianie się i przedstawianie innej osoby, jej opis. Przeprowadzanie rozmowy telefonicznej. Zapraszanie i proponowanie, akceptacja i odmowa, wyraŜanie własnej opinii, upodobania i dezaprobaty. WyraŜanie uczuć, woli, przymusu, nakazu i zakazu, zachęty, porównywanie. Rodzina, świętowanie i włoskie tradycje, włoski dom – wynajem i kupno mieszkania, zwyczaje Ŝywieniowe, stan zdrowia, sport. Wypoczynek, wakacje i podróŜe. Nauka, studia i praca – plany na przyszłość. Przeprowadzanie rozmowy w następujących sytuacjach: w sekretariacie, w podróŜy (na stacji, w pociągu, na lotnisku), w restauracji, w kawiarni, w hotelu, w sklepie, u lekarza, na poczcie. Składanie Ŝyczeń, wypowiedzi na temat pogody, opowiadanie o zainteresowaniach i spędzaniu wolnego czasu. Uzyskiwanie i udzielanie informacji dotyczących liczby, czasu (godziny i daty), kształtu i koloru oraz odnoszących się do usytuowania przedmiotów i orientacji w mieście; wyraŜanie relacji przestrzennych i czasowych. Słownictwo i sytuacje komunikacyjne związane z kierunkiem studiów, własnymi zainteresowaniami i przyszłą pracą zawodową. Elementy włoskiej kultury. Tematyka i sytuacje przygotowują studentów do komunikacji we włoskiej rzeczywistości i do uczestnictwa w kulturze Włoch. M. La Grassa, L’Italiano all’Università, Edilingua, Roma, 2010 - 2012 D. Piotti, G. De Savorgnani, UniversItalia, corso di italiano, Alma Edizioni, Firenze, 2007 E. Jafrancesco, Parla e scrivi. La lingua italiana come L2 a Literatura podstawowa i uzupełlivello elementare e avanzato, wyd.: Laure & Cendali niająca Editori, Firenze, 1995 S. Simula, E. Jamrozik, Conoscere l’Italiano, Warszawa, 2002 K. Katerinov, M.C. Boriosi Katerinov, La Lingua Italiana per Stranieri, Perugia, 2001 25 Przyporządkowanie modułu kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia 26 Sposób określenia liczby punktów ECTS 69 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok 27 28 Liczba punktów ECTS – zajęcia wymagające bezpośredniego udziału nauczyciela akademickiego Liczba punktów ECTS – zajęcia o charakterze praktycznym 70 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok Nr pola Nazwa pola 1 Jednostka 2 Kierunek studiów Opis Instytut Humanistyczny / Zakład Filologii Germańskiej filologia; filologia germańska 3 Nazwa modułu kształcenia/ przedmiotu Łacina 4 Kod modułu kształcenia/ przedmiotu 5 Kod Erasmusa 6 Punkty ECTS 7 8 Rodzaj modułu Rok studiów 9 Semestr 10 Typ zajęć 11 Liczba godzin 12 13 14 Koordynator Prowadzący Język wykładowy 15 Zakres nauk podstawowych 16 Zajęcia ogólnouczelniane/ na innym kierunku 17 Wymagania wstępne 18 Efekty kształcenia 2 I rok II semestr 2012 /13 ćwiczenia 30 mgr ElŜbieta Kras język polski, język łaciński nie brak Wiedza: *FI1P_WO2 ma elementarną wiedzę o języku łacińskim oraz dziedzictwie antycznym w kulturze nowoŜytnej. *FI1P_WO1 ma uporządkowaną podstawową wiedzę gramatyczną i leksykalną umoŜliwiającą tłumaczenie tekstu łacińskiego *FI1P_WO8 ma podstawową wiedzę o metodyce wykonywania zadań i procedurach obowiązujących w j. łacińskim. *FI1P_WO3 zna podstawową terminologię z zakresu j. łacińskiego i kultury antycznej zorientowaną na zastosowanie praktyczne w działalności edukacyjnej Umiejętności: *FI1P_U03 potrafi przetłumaczyć i włączyć do własnego tekstu wybrane łacińskie terminy oraz utrwalone w kulturze zwroty *FI1P_U06 71 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok 19 Stosowane metody dydaktyczne 20 Metody sprawdzania i kryteria oceny efektów kształcenia 21 Forma i warunki zaliczenia 22 Treści kształcenia (skrócony opis) 23 Treści kształcenia (pełny opis) potrafi wyszukać, analizować, oceniać, selekcjonować i uŜytkować informacje z wykorzystaniem róŜnych źródeł *FI1P_U12 potrafi ocenić przydatność róŜnorodnych metod, procedur, dobrych praktyk do realizacji zadań i rozwiązywania problemów w sferze edukacji j. łacińskiego *FI1P_ U16 potrafi skutecznie stosować strategie uczenia się i uŜycia języka w róŜnych sytuacjach komunikacyjnych Kompetencje społeczne: *FI1P_KO1 ma świadomość poziomu własnej wiedzy, umiejętności i kompetencji *FI1P_KO2 potrafi współdziałać i pracować w grupie *FI1P_KO5 ma świadomość odpowiedzialności za zachowanie narodowego i światowego dziedzictwa kulturowego *FI1P_KO7 charakteryzuje się tolerancją i otwartością na odmienność i róŜnorodność kulturową - metoda indukcyjna i dedukcyjna - metoda gramatyczno – tłumaczeniowa - metoda pracy w grupach - metoda nauczania pojęć - metody sprawdzania: odpowiedzi ustne testy pisemne - kryteria oceny: 60% - 70% dostateczny 71% - 75% + dostateczny 76% - 84% dobry 85% - 89% + dobry 90% - 100% b. dobry Forma zaliczenia: egzamin Warunki zaliczenia: - obecność studenta na zajęciach - aktywny udział w zajęciach - kolokwia w formie pisemnej i ustnej z bieŜącego materiału - kolokwium zaliczeniowe Podstawowe zasady gramatyczne i słownictwo łacińskie, Elementy wiedzy o kulturze antycznej i jej recepcji w kulturze polskiej/ francuskiej Tematyka śycie społeczne i kulturalne Greków i Rzymian, obyczaje, wychowanie, literatura, filozofia, nauka i sztuka, mity –tematy zawarte w tekstach preparowanych, adaptowanych, oryginalnych , w sentencjach, 72 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok Alfabet. Wymowa. Iloczas. Akcent. Indicativus praesentis activi. Imperativus praesentis activi. Deklinacja I Indicativus imperfecti et futuri I activi Zaimki osobowe, Accusativus cum infinitivo Deklinacja II. Przymiotniki I i II deklinacji. Zaimki dzierŜawcze. Dativus possessivus. Indicativus perfecti activi, infinitivus perfecti activi Deklinacja III typ spółgłoskowy Delklinaqcja III typ samogłoskowy Deklinacja III typ mieszany, przymiotniki III deklinacji Indicativus praesentis , imperfecti, futuri I passivi Zaimek względny, zaimek wskazujący is,ea,id Składnia nazw miast. Senteniae Latinae. Zwroty łacińskie. Skróty łacińskie Literatura obowiązkowa 1. S. Wilczyński, T. Zarych, Rudimenta Latinita- tis cz. I,II. 24 Literatura podstawowa i uzupełniająca 2. Jan Wikarjak, Gramatyka opisowa języka łacińskiego, Wydawnictwo naukowe PWN 3. K. Kumaniecki, Słownik łacińsko – polski. 4. J. Korpanty, Mały słownik łacińsko – polski 5. J. Parandowski, Mitologia. 6. Z. Kubiak, Mitologia Greków i Rzymian Literatura uzupełniająca 1.K. Kumaniecki, Historia kultury staroŜytnej Grecji i Rzymu. 2. L. Winniczuk, Ludzie, zwyczaje i obyczaje staroŜytnej Grecji i Rzymu. 3. S. Wilczyński, E. Pobiedzińska, A. Jaworowska, Porta Latina 4. E. Pobiedzińska, Tablice gramatyczne z j. łacińskiego 5. Materiały własne lektora 25 Przyporządkowanie modułu kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia 26 Sposób określenia liczby punktów ECTS 27 28 Liczba punktów ECTS – zajęcia wymagające bezpośredniego udziału nauczyciela akademickiego Liczba punktów ECTS – zajęcia o charakterze praktycznym 73 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok Nr pola Nazwa pola 1 Jednostka 2 Kierunek studiów Opis Instytut Humanistyczny Zakład Filologii Germańskiej filologia 3 Nazwa modułu kształcenia/ przedmiotu Technologia informacyjna w pracy filologa 4 Kod modułu kształcenia/ przedmiotu 5 6 7 8 9 Kod Erasmusa Punkty ECTS Rodzaj modułu Rok studiów Semestr 11.3 2 obowiązkowy I II 10 Typ zajęć 11 12 13 14 Liczba godzin Koordynator Prowadzący Język wykładowy ćwiczenia 30 mgr Anna Sikora mgr Anna Sikora polski z elementami języka niemieckiego 15 Zakres nauk podstawowych 16 Zajęcia ogólnouczelniane/ na innym kierunku 17 Wymagania wstępne 18 Efekty kształcenia nie − posiada wiedzę o bezpieczeństwie i higienie pracy ze sprzętem komputerowym (FI1P _W10) − zna i rozumie podstawowe pojęcia z zakresu ochrony własności intelektualnej i przemysłowej i prawa autorskiego (FI1P _W11) − potrafi zarządzać plikami i folderami w systemie operacyjnym WINDOWS (FI1P _U15) − potrafi przygotować edytorsko róŜne rodzaje tekstów (FI1P _U15) − posiada umiejętność zaprojektowania i przygotowania arkusza kalkulacyjnego w róŜnych celach (FI1P _U15) − posiada umiejętność tworzenia zaawansowanych prezentacji multimedialnych (FI1P _U15) − potrafi korzystać z informacji z zasobów Internetu, selekcjonować i wykorzystywać je w trakcie nauki (FI1P _U06) − potrafi ocenić przydatność róŜnorodnych metod do realizacji zadań i rozwiązywania problemów (FI1P _U12) − ma świadomość poziomu swojej wiedzy i umiejętności, rozumie potrzebę stałego doskonalenia warsztatu pracy (FI1P _K01) 74 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok 19 Stosowane metody dydaktyczne 20 Metody sprawdzania i kryteria oceny efektów kształcenia 21 Forma i warunki zaliczenia 22 Treści kształcenia (skrócony opis) 23 Treści kształcenia (pełny opis) − potrafi współdziałać i pracować w grupie (FI1P _K02) − charakteryzuje się tolerancją, otwartością na odmienność i róŜnorodność poglądów i kultur (FI1P _K07) − zna zasady netykiety (FI1P _K07) Metody podające: wykład problemowy i konwersatoryjny, metoda sytuacyjna, ćwiczeniowa, projektu, studium przykładowe projekty i ćwiczenia praktyczne, ocenianie ciągłe, wymagana frekwencja na zajęciach ocena ćwiczeń praktycznych po module 1, zaliczenie projektów po pozostałych modułach zaliczenie z oceną − przygotowanie studentów do posługiwania się technologią informacyjną w pracy humanisty, − wykorzystanie technologii informacyjnej do wyszukiwania, gromadzenia i przetwarzania informacji Moduł 1 − Repetytorium z systemu operacyjnego WINDOWS: pojęcie systemu operacyjnego; pliki i struktura folderów; nazewnictwo folderów; analiza struktury folderów; tworzenie folderów; operacje kopiowania, przenoszenia i usuwania plików; wyszukiwanie plików i folderów Moduł 2 − Edytory tekstu (WORD, Open Office): pisanie i formatowanie tekstu (zasady tworzenia dokumentów); sprawdzanie poprawności ortograficznej tekstu; praca z wielostronicowym dokumentem; zapisywanie plików w róŜnych formatach; wykorzystywanie szablonów dokumentów, wykorzystanie zaawansowanych narzędzi programu WORD Moduł 3 − Program MS Office Excel: interfejs programu; zasady projektowania arkusza; formatowanie komórek; wprowadzanie danych, sumowanie wartości, kopiowanie formuł; adresowanie komórek arkusza; kopiowanie danych z pliku edytora do pliku arkusza kalkulacyjnego; sortowanie i filtrowanie danych Moduł 3 − Tworzenie prezentacji multimedialnych za pomocą programu MS Office POWER POINT: omówienie narzędzi programu; widoki prezentacji, motywy projektu, układ slajdu; wstawianie tekstu do symbolu zastępczego; zapisywanie pliku prezentacji; wstawianie plików graficznych do slajdu; dołączanie do slajdu nagrania dźwiękowego, wstawianie i 75 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok formatowanie tekstu w kształcie; zmiana wzorca slajdu; umieszczanie w slajdzie wideoklipu; powielanie slajdu; grupowanie obiektów 24 Moduł 4 − Wyszukiwanie i pozyskiwanie danych z zasobów Internetu: podstawowe usługi internetowe; bezpieczeństwo w sieci; wykorzystanie podstawowych i zaawansowanych funkcji przeglądarki stron www; wyszukiwanie danych za pomocą serwisu Google; selekcja i sprawdzanie danych; zagadnienia ochrony własności intelektualnej Altman, R., Altman, R.: Po prostu Power Piont 2003 Pl, Helion, Warszawa 2004 Flanczewski, S.> OpenOffice.ux.pl w biurze i nie tylko, Helion, Warszawa, 2009 Jaronicki, A.: ABC MS Office 2007 Pl, Helion, Warszawa, 2009 Literatura podstawowa i uzupeł- Kowalczyk, G.: Word 2007 Pl. Ćwiczenia prakniająca tyczne, Helion, Warszawa, 2009 Masłowski, K.: Excel 2007/2010 Pl. Ćwiczenia praktyczne, Helion, Warszawa 2011 Pikoń, K.: ABC Internetu, Helion, Warszawa 2011 Wróblewski, P.: ABC komputera, Helion, Warszawa, 2010 25 Przyporządkowanie modułu kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia 26 Sposób określenia liczby punktów ECTS 27 28 Liczba punktów ECTS – zajęcia wymagające bezpośredniego udziału nauczyciela akademickiego Liczba punktów ECTS – zajęcia o charakterze praktycznym 76 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok Nr pola Nazwa pola Opis 1 Jednostka Instytut Humanistyczny – Zakład Filologii Germańskiej 2 Kierunek studiów – profil filologia; filologia germańska 3 Nazwa modułu kształcenia/ przedmiotu Zasady udzielania pierwszej pomocy 4 Kod modułu kształcenia/przedmiotu 5 Kod Erasmusa 6 Punkty ECTS 7 Rodzaj modułu 8 Rok studiów I 9 Semestr II 10 Typ zajęć ćwiczenia 11 Liczba godzin 5 12 Koordynator 13 Prowadzący lek. med. ElŜbieta Kobis 14 Język wykładowy polski 15 Zakres nauk podstawowych 16 Zajęcia ogólnouczelniane/ na innym kierunku 17 Wymagania wstępne brak wymagań wstępnych 18 Efekty kształcenia - kształcenie umiejętności pomocy poszkodowanym w sytuacjach nagłych, związanych z wypadkami, - kształcenie właściwych postaw wobec zdarzeń losowych i uwraŜliwianie na sytuacje mogące zagraŜać zdrowiu i Ŝyciu, - kształcenie umiejętności dbania o własne zdrowie, 19 Stosowane metody dydaktyczne ćwiczenia praktyczne 20 Metody sprawdzania i kryteria oceny efektów kształcenia praktyczny sprawdzian umiejętności, wykonanie podstawowych czynności ratujących Ŝycie na fantomach 21 Forma i warunki zaliczenia zaliczenie bez oceny 22 Treści kształcenia (skrócony opis) 1. Organizacja pomocy doraźnej w Polsce, z uwzględnieniem opieki w szkołach i placówkach wychowaw- 0 77 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok czych . WyposaŜenie apteczki szkolnej. 2. Najczęstsze przypadki zdarzające się na terenie szkoły i wymagające natychmiastowej pomocy. Pomoc przedlekarska a lekarska. 3. Utrata przytomności – przyczyny, postępowanie. Pierwsza pomoc w omdleniach ortostatycznych a napadach padaczkowych. 4. Pomoc doraźna w przypadku skaleczeń, oparzeń, krwawień z nosa, zachłyśnięć, urazów gałki ocznej itp. 5. Pierwsza pomoc w urazach czaszkowo-mózgowych oraz twarzy u dzieci . 6. Zatrzymanie oddychania i krąŜenia – przyczyny i ocena chorego. 7. Ćwiczenia w prowadzeniu resuscytacji krąŜeniowo – oddechowej; zajęcia z fantomem. 8. Pomoc doraźna w uszkodzeniach narządu ruchu, postępowanie, zasady unieruchamiania. 9. Napadowe bóle głowy, bóle brzucha u dzieci, rozpoznawanie osób znajdujących się pod wpływem alkoholu i środków odurzających. 10. Higiena pracy przy komputerze. 23 Treści kształcenia (pełny opis) Literatura podstawowa: Sefrin P., Schua R., Postępowanie w nagłych przypadkach, Wydanie 1. polskie pod redakcją Z. Rybickiego, Wydawnictwo Medyczne URBAN&PARTNER, Wrocław 2001. Międzynarodowe Wytyczne Resuscytacji 2000. Podsumowanie i schematy postępowania według Europejskiej Rady Resuscytacji, Polska Rada Resuscytacji, Wydawnictwo naukowe DWN, Kraków 2002. 24 Literatura podstawowa i uzupełniająca Literatura uzupełniająca: Pierwsza pomoc i resuscytacja krąŜeniowooddechowa. Podręcznik dla studentów pod redakcją prof. dr. hab. med. Janusza Andresa, FHU G. Słomczyński, Kraków 2004. Wojciechowski E., Pierwsza pomoc w nagłych wypadkach, Ośrodek Doradztwa i Doskonalenia Kadr, Gdańsk 1998. Bass David/ Baker Rod, Pierwsza pomoc i opieka domowa, Wydawnictwo RM, Warszawa 2006. 25 Przyporządkowanie modułu kształcenia/ przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia 26 Sposób określenia liczby punktów ECTS 78 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, I rok 27 Liczba punktów ECTS – zajęcia wymagające bezpośredniego udziału nauczyciela akademickiego 28 Liczba punktów ECTS – zajęcia o charakterze praktycznym 79