Emergency number 112

Transkrypt

Emergency number 112
Emergency number 112
Imagine you are on holidays in Europe. You have an accident, you see a fire or you
spot a burglary – would you know who to call in case you need help? Now, all you need
to remember is to dial 112! You can call 112 from your fixed or mobile phone, as well
as from a public phone and… it is free!
When you call 112, an operator answers and helps you by sending the appropriate
emergency service if needed (police, fire brigade or ambulance). Remain calm, give
your name, address and telephone number.
Do not hang up if you called 112 by mistake. Just tell the operator everything is OK,
otherwise assistance may be sent out for nothing while other people may truly need
vital help.
Remember that 112 is the only number that works for any emergency service
anywhere in the European Union.
[Źródło: http://ec.europa.eu/information_society/activities/112/docs/kids/kids_fact_en.pdf]
***
Vocabulary [słownictwo]:
emergency – nagły przypadek, wydarzenie
emergency number – numer alarmowy (112)
to imagine something – wyobrazić sobie coś
accident – wypadek
to spot – dostrzec, zauważyć
burglary – włamanie
to call – dzwonić (przez telefon)
to dial – wybierać numer ( np. telefoniczny)
fixed phone – telefon stacjonarny
mobile phone – telefon komórkowy
as well as – jak również
it is free – jest bezpłatne
to send – wysłać
appropriate – odpowiedni, właściwy
fire brigade – straż pożarna
remain calm –zachowaj spokój
hang up – przerwać połączenie, wyłączyć się
by mistake – przez pomyłkę
otherwise – w przeciwnym wypadku
sent out for nothing – wysłany na próżno
truly need – na prawdę/rzeczywiście potrzebujący
emergency service – służby ratunkowe
W razie potrzeby skorzystaj ze słownika internetowego http://www.dict.pl wpisując w
okienko szukane polskie lub angielskie słowo. Po wciśnięciu głośniczka usłyszysz jego
brzmienie. Nowe słowo należy powtórzyć kilka razy, aby nauczyć się jego wymowy.
***
Grammar Snack
Zdania rozkazujące
budujemy wg następującego schematu:
DO something! [Zrób coś!]
gdzie w miejsce czasownika ‘DO’ wstawić można każdy inny czasownik.
Remain calm.
[Zachowaj spokój.]
Give your name, address, telephone number.
[Podaj swoje nazwisko, adres I numer telefonu.]
Tell the operator everything.
[Powiedz operatorowi wszystko.]
Remember that the number works everywhere in the EU.
[Pamiętaj, ten numer działa wszędzie w UE.]
Jeżeli chcemy wyrazić życzenie, aby czegoś nie robić stosujemy konstrukcję:
DON’T DO it! [Nie rób tego!]
Don’t hang up if you called 112 by mistake.
[Nie wyłączaj się jeśli zadzwonisz omyłkowo.]
***
Jeżeli chcesz:
- utrwalić słownictwo z przeczytanego tekstu,
- nauczyć się i utrwalić liczebniki, aby prawidłowo podać numer telefonu lub zrozumieć
osobę, która go podaje,
- nauczyć się literować swoje imię, nazwisko i adres oraz zrozumieć osobę podającą
swoje dane,
- utrwalić w ćwiczeniach temat omówiony w Grammar Snack,
- poznać idiomy, które nas Polaków mogą zaskoczyć swoją treścią,
podaj swoje namiary - skorzystaj z formularza w zakładce „kontakt” na stronie
szkoły www.expressenglish.com.pl. Mailem zwrotnym otrzymasz login i hasło
do platformy edukacyjnej z ćwiczeniami interaktywnymi.