mass schedule - St Priscilla Church

Transkrypt

mass schedule - St Priscilla Church
Welcome to
St. Priscilla!
Rev. Idzi Stacherczak, Pastor
MASS SCHEDULE
Mrs. Judy Banasiak, Coordinator of Religious Education
Mrs. Anna Adamowski, Parish Secretary
Mrs. Anna Knap, Business Manager
Mrs. Anna Ewko, Music Director
Ms. Elżbieta Molek, Bulletin Editor
WEEKEND MASSES:
Saturday Evening: 4:00 PM
Sunday: 8:30 A.M. - 12:15 PM
Polish Mass: 10:30 AM - 6:00 PM
RITE OF RECONCILIATION:
Monday through Friday starting at 7:45 A.M. until morning Mass.
Saturday from 3:00 P.M. to 3:45 P.M., or by appointment.
PARISH REGISTRATION:
Registration can be completed by coming into the Rectory during
office hours. Monday and Friday 9:00 A.M. to 7:00 P.M.
Tuesday through Thursday 9:00 A.M. to 4:30 P.M.
Saturday 9:00 A.M. to 4:00 P.M. / Sunday 9:00 A.M. to 3:00 P.M.
WEEKDAY MASSES:
Monday - Saturday: 8:00 AM
Mass in Polish: Wednesday & Saturday 8:30 AM
HOLY DAY MASSES:
7:00 PM Vigil Mass, 8:00—11:00 AM (English)
9:00 AM—7:00 PM (Polish)
WEDDINGS:
Arrangement must be made with one of the priests at least six months before the date of the wedding. Confirm desired date at the church
before making other arrangements. At least one of the engaged persons (or their parents) must be a registered and active parishioner of St.
Priscilla. Weddings are not scheduled on Sunday.
BAPTISMS:
English Baptisms will be held on the second and fourth Sundays of the month at 1:30 PM. Polish Baptisms will be held on the first and third
Sundays of the month at 1:30 PM. Attendance at Baptismal Preparation class is mandatory. Register by calling the Rectory.
Rectory: 6949 W. Addison, Chicago, IL 60634
Phone: 773-545-8840
Fax: 773-545-8919
Religious Education Office:
773-685-3785
Website: www.stpriscilla.org
Second Sunday in Ordinary Time
January 19, 2014
I will make you a light to the nations,
that my salvation may reach to the ends of the earth.
— Isaiah 49:6b
PageTwoJanuary19,2014
WHEN
SUNDAY, JANUARY 19, 2014
1:00 TO 3:00 PM
WHERE
Start: Federal Plaza (50 W. Adams)
End: State of Illinois Building (100 W. Randolph)
WHO
The Chicago March for Life is an annual public
event composed of people from diverse ethnic,
social, and religious backgrounds dedicated to
defending and protecting the gift of every
human life.
WHY
Marching together in hope, we call upon
religious, civic, and community leaders to
renew every effort to build a nation that
affirms the authentic dignity of women, the
gift of children, and a culture dedicated to
protecting life at every stage of development
in law and love. MarchForLifeChicago.com
SecondSundayinOrdinaryTimePageThree
SECOND SUNDAY IN ORDINARY TIME (19)
8:30 — St. Priscilla Parishioners #6
10:30— O bł. Boże dla Ojczyzny i wszystkich Polaków na
całym świecie, święte owoce działalności Ligi
Katolickiej oraz dusze w Czyśćcu cierpiące
W dniu urodzin o zdrowie i Boże bł. dla Justyny
Matelski (Babcia)
O Boże bł., zdrowie i wszelkie potrzebne łaski dla
Dorianka w dniu 13-tych urodzin (Babcia)
O radość w wieczności dla:
+Dominik Kalinowski (Żona i dzieci)
++Katarzyna i Paweł Dziura (Tato z rodziną)
+Stanisław Kraus (Rodzina)
+Józef Jabłoński w 14-tą rocz. śmierci (Córka z rodz.)
+Józef Kowalczyk 33 miesiące po śmierci (Żona)
+Karolina Grudzień w 16-tą rocz. śmierci (Córka z rodz.)
12:15— +Alina Zegarska 4th Death Anniversary (Son and family)
6:00 — Podziękowanie za otrzymane łaski
MONDAY (20) Weekday (Saints: Fabian and Sebastian)
8:00 — +Katharina Weiterschan (Family)
TUESDAY (21) Saint Agnes, Virgin and Martyr
8:00 — All Souls in Purgatory #21
WEDNESDAY(22) Day of Prayer for Unborn Children
8:00 — ++Pasquale and Philomena Costabile (Theresa)
8:30 — Za parafian św. Pryscylli #7
Fernando and Pat Abella
Ann Aitken
Joe Bargi
Lorraine Belokon
Jan Drożdż
Nick Grossmayer
Dorothy Heck
Jennifer Hebda
Marian Henaghan
Andrew Jennings
Carrie Kacen
Marie Kane
Janet Kaplan
Maureen Kearney
LaVerne Kmiec
Dolores LaCour
Maria Lech
Peter Leyden
Joseph LoPiccolo
Mary Lund
Mary Lynch
Michael Manczko
Barbara McDonald
Mike Muka
Antoni Nierzejewski
Carol Niewinski
Henry Orry
Marge Reavis
Augusto Sandoval
Norbert Schultz
Gina Swensen
Roger Vlasos
Jola Wolfe
Katie Young
Carla and Adam
If you would like to have a name added or removed from
our Parish “Pray For…” sick list, please call the rectory at
773-545-8840 ext. 221. Thank you!
THURSDAY (23) Weekday (St. Vincent, Deacon and Martyr)
8:00 — St. Priscilla Parishioners #8
FRIDAY (24) St. Francis de Sales, Bishop & Doctor of the Church
8:00 — All Souls in Purgatory #22
Jacob Evan Thompson
SATURDAY (25) The Conversion of Saint Paul the Apostle
8:00 — +Richard Pacyna (Pacyna Family)
8:30 — O Boże bł. dla Holly i Pawła z rodziną (Rodz. Harmata)
4:00 — +Daniel G. Manczak (Mary Kay and Tom Livorsi)
THIRD SUNDAY IN ORDINARY TIME (26)
8:30 — +Ralph Ellerth (Henry Kruzel)
+Deacon Fred J. Spitzzeri (Pastor and parishioners)
10:30— O bł. Boże dla Ojczyzny i wszystkich Polaków na
całym świecie, święte owoce działalności Ligi
Katolickiej oraz dusze w Czyśćcu cierpiące
O zdrowie i Boże bł. dla Józefy i Czesława Cybulskich
w rocz. ślubu z prośbą o opiekę M. Bożej i
potrzebne łaski
O Boże bł. i potrzebne łaski dla Antoniego Niemczyk i
Stanisława Ryczek z racji urodzin (Polska Grupa)
O Boże bł. i opiekę M. Bożej dla Kazimierza Czochara
z racji urodzin
O radość w wieczności dla:
++Katarzyna i Paweł Dziura (Tato z rodziną)
+Stanisław Kraus (Rodzina)
12:15—
6:00 —
Patricia Tytro
January 5, 2014
Currency
$ 2,626.00
Checks
$ 2,775.00
Loose Coin
$
11.10
Total
$ 5,412.10
Weekly Goal
$ 7,500.00
Budget Year to Date
$202,500.00
Collections Year to Date
$171,818.24
Under Budget
$<30,681.76>
Thank you for your generosity and support of our Parish.
PageFourJanuary19,2014
Eleventh Annual
Valentine’s Day Dance
The Polish community from St. Priscilla is hosting
its Eleventh annual Valentine’s Day Dance, which
will be held on Saturday, February 15, 2014
at 7:00 PM in McGowan Hall.
Music will be provided by the “GWIAZDA” band.
The ticket price is $15. Drinks and food are not
included in the price.
We hope to see you all there!
Support the Church in Latin America
Today, we
will take up
the Collection
for the
Church in
Latin
America.
Your gift to
the Collection
will fund
catechesis,
youth
ministry
programs, and seminarian education in Latin America and
the Caribbean. One participant in catechetical training,
Andrea, said that the experience was informative and
enriching—the catechists were able to meet each other and
share their diverse experiences. The support you give today
will fund formation programs and provide opportunities for
years to come. Please support the Church in Latin America
and the Caribbean and be generous in today’s Collection.
Jedenasta Zabawa
Walentynkowa
Wspólnota polsko-języczna w parafii św. Pryscylii
organizuje 11-tą Zabawę Walentynkową, która
odbędzie się w dniu 15-go lutego br. o godz. 7:00
wieczorem w sali McGowan pod kościołem.
Do tańca będzie przygrywać
orkiestra GWIAZDA. Cena biletów $15.
Bufet obfitcie zaopatrzony.
Do miłego zobaczenia!
SecondSundayinOrdinaryTimePageFive
2014 ARCHDIOCESAN ANNUAL CATHOLIC
APPEAL BEGINS
“You are the temple of God”
(1 Corinthians 3:16)
The 2014 Annual Catholic Appeal is underway. Many of
our parishioners have received a mailing from Cardinal
George. He asks that you make a pledge to the 2014
Annual Catholic Appeal. Please respond generously.
The Appeal supports both parish and Archdiocesan
ministries. The Appeal funds services that are of great
help to ministries here in our parish.
This year, the theme of the Appeal is: “You are the
temple of God”. We are living temples of God and carry
His true presence into the world. He calls us to share our
gifts with others.
As we contemplate His gifts to us, we should also reflect
on our gratitude for these gifts. Your financial support
for the work our parish, of our Archdiocese and of the
Church throughout the world is, in fact, one way to
express this gratitude.
As you review the mailing from Cardinal George, please
note the ministries and services funded by the Appeal,
including the ones that directly support the work of our
parish. Then please give generously. Note that when our
parish reaches its goal of $ 25,885.00 in paid pledges,
100% of the additional funds received will be returned to
us for use in our parish.
WEEK OF PRAYER FOR CHRISTIAN
UNITY - JANUARY 18-25, 2014
Has Christ Been Divided?
Celebrated annually between the
feasts of St. Peter and St. Paul.
Sponsored by the Pontifical Council
for Promoting Christian Unity and the
World Council of Churches.
Each year, Christian churches and
communities of a particular country develop the theme and
texts for the Week of Prayer.
Francis Cardinal George and the Office for Ecumenical and
Interreligious Affairs is encouraging all Christians in the
Chicago area to engage in personal prayer and join local joint
observances during January 18-25 and throughout the year.
PRAYER FOR CHRISTIAN UNITY
We give you thanks, O God, for you bless the Church with the
gifts of the Holy spirit. Help us support one another, to be
respectful of our differences and to work for the unity of all
those throughout the world who call upon Jesus as Lord.
Help us by your grace to continue praying the prayer of your
Son that we may be one, that we may draw ever closer
together and recognize our unity is that of Yours, Father, Son
and Holy Spirit. Amen
ROZPOCZYNA SIĘ DOROCZNA KWESTA KATOLICKA 2014
„Jesteście świątynią Boga” (1Kor 3:16)
Rozpoczyna się Doroczna Kwesta Katolicka 2014. Wielu
z parafian otrzymało lub wkrótce otrzyma korespondencję od
kardynała George z prośbą o złożenie zobowiązania
finansowego na rzecz Kwesty Katolickiej 2014. Prosimy o hojne
wsparcie.
Doroczna Kwesta Katolicka wspiera w takim samym
stopniu parafialne programy duszpasterskie jak i programy na
szczeblu archidiecezjalnym. Dochód z Kwesty staje się wielką
pomocą w podjęciu wielu zadań i działań duszpasterskich w
naszej parafii.
W tym roku, motywem przewodnim jest zdanie
„Jesteście świątynią Boga!”. Jesteśmy żyjącymi świątyniami
Boga i przynosimy Jego prawdziwą obecność temu światu. On
nawołuje nas byśmy dzielili swoje dary z innymi.
Rozmyślając nad darami, które otrzymaliśmy od Boga,
powinniśmy równocześnie zastanowić nad wdzięcznością za
wszystko czym do tej pory zostali smy obdarzeni. Dary, które
składamy na rzecz naszej parafii, archidiecezji i Kościoła na
całym świecie są jedną z możliwości wyrazenia naszej
wdzięczności.
Zapoznając się z materiałami, które otrzymacie od
kardynała Georga, prosimy o zauważenie duszpasterstw i
posług, które w parsafii są bezpośrednio wspierane przez
Doroczną Kwestę Katolicką.
Wówczas złóżmy hojne
zobowiązanie. Prosimy zauważyć, że po uzyskaniu przez naszą
parafię kwoty docelowej w wysokości $25,885.00 w postaci
zrealizowanych zobowiązań, 100% zebranych w ten sposób
środków, zostanie zwrócona nam, do wykorzystania na
niezbędne dla naszej parafii cele.
PageSixJanuary19,2014
KIEDY- NIEDZIELA, 19 STYCZNIA r. 2014
1:00 do 3:00 PO POŁUDNIU
religijnych, poświęcony ochronie i obronie daru
każdego ludzkiego życia.
GDZIE- Rozpoczęcie: Federal Plaza (50 W. Adams)
Zakonczenie: State of Illinois Building (100 W
Randolph)
DLACZEGO- Idąc razem w nadziei, wzywamy
liderów religijnych i społecznych do ponowienia
starań o budowanie narodu który broni godności
kobiet, daru macierzyństwa i prawnej obrony
życia na każdym etapie rozwoju.
KTO- Marsz dla życia w Chicago jest corocznym
publicznym wydarzeniem przygotowanym przez
ludzi różnych grup etnicznych, socjalnych i
MarchForLifeChicago.com