dawna nowela włoska - Antykwariat Exlibris
Transkrypt
dawna nowela włoska - Antykwariat Exlibris
Utworzono : 07 marzec 2017 Literatura piękna obca > DAWNA NOWELA WŁOSKA DAWNA NOWELA WŁOSKA Model : - s i r b DAWNA NOWELA WŁOSKA Producent : "Novellino" - Tu się opowiada o sprawie i wyroku, jakie się zdarzyły w Aleksandrii - O tym, jak król pewien kazał syna swego chować w ciemnościach lat dziesięć... - O tym, jak wielce hojnym i dwornym był król Anglii - O pytaniu, jakie zadał dwom mędrcom cesarz Fryderyk... - O bajarzu messer Azzolina - O pytaniu, jakie zadano dworzaninowi jednemu - O tym, jak Narcyz rozmiłował się w odbiciu swoim - O królu Currado, ojcu Curradina - O tym, jak wielce sprawiedliwy był cesarz Trajan - O tym, jak Herkules uciekał do boru - O tym, jak sułtan potrzebując pieniędzy chciał znaleźć rację przeciwko Żydowi jednemu - O dworaku, który opowiadał bez końca - Opowieść o lisie i mule "Kwiatki Świętego Franciszka z Asyżu" - Jak święty Franciszek otrzymał radę od świętej Klary i świętego Sylwestra... - O przeświętym cudzie... Jacopo Passavanti - Węglarz w Nevers - Przecudowne miłosierdzie Najświętszej Panny Giovanni Boccaccio - Spowiedź Ciappelletta - Trzy pierścienie - Ghismonda i Guiscardo - Sokół - Jednonogi żuraw - Poczciwy Calandrino E t a i r a w k y t n A i l x Ser Giovanni Fiorentino - Dobry syn - Giannetto i kupiec wenecki Giovanni Sercambi - Starzec i dziecko - Szaty Dantego Franco Sacchetti - Dwaj posłowie z Casentino zostają wysłani do biskupa Guido z Arezzo... - Trzej ślepcy chodzą razem... - Fazio z Pizy, co chciał udawać astrologa... - Vitale z Pietrasanta za podszeptem żony każe synowi, co prawa uczył, pokroić kapłona... Leonardo Da Vinci - Piękna odpowiedź pewnego pitagorejczyka - Krotochwila, jaką zakonnik wyrządził kupcowi pewnemu Arlotto Mainardi - Facecja dwudziesta druga powiedziana przez plebana na mszy myśliwskiej - Facecja czterdziesta siódnma: O jałmużnie - Facecja siedendziesiąta trzecia: Odpowiada pleban Arlotto do niewieści, co więcej pychy miała niż rozumu Antonio Manetti kontakt : - [email protected] Strona 1/{nb} Utworzono : 07 marzec 2017 Literatura piękna obca > DAWNA NOWELA WŁOSKA DAWNA NOWELA WŁOSKA - Nowela o snycerzu, co go zwali Grubym Święty Bernard ze Sieny - Wilk nie zje wilka - Święty mąż, zakonnik i osioł Giovanni da Prato - Nowela o messer Dolcibene i messer Mellone - Nowela o donnie Ricardzie Masuccio Salernitano - Pewien doktor praw posyła do domu puchar... - Zakonnik od św. Antoniego z pomocą cudownych żołędzi ratuje dwa wieprzki od śmierci - Bertramo d'Aquino miłuje, a sam nie jest miłowany - Dwoje nadobnych kochanków ucieka, aby miłość małżeństwem utwierdzić - Mariotto Sieneńczyk, zakochany w Ganozzy, ucieka jako zabójca do Aleksandrii Sabbadino Degli Arienti - Opat od św. Procula, jedząc ze swoimi zakonnikami łazanki, patrzy sobie usta - Żakowie kradną kapłony Agnolo Firenzuola - Śniegowy synek Anton Francesco Doni - Plebei, chcąc uzyskać pozwolenie ciotki na odbycie podróży, sprawia... - O zdradzieckim kumie... Anton Francesco Grazzini (Il Lasca) - Scheggia z pomocą Monaca i Pilukki okpił Neriego Chiaramontesi... - Opat z klasztoru benedyktynów, przejeżdżając przez Florencję zwiedza kościól San Lorenzo... Niccolo Machiavelli - O Belfagorze Arcydiable Gian Francesco Straparola - Doświadczenie Salarda - Król i córka piekarza - O sporze między florentczykami a bergamczykami Matteo Bandello - Julia z Gazuolo, siłą zniewolona... - Cudowna krotochwila uczyniona przez pewną niewiastę dwom baronom węgierskim - Filiberto miłuje Zilię, która za pocałunek... - Don Juan Emanuel z miłości do niewiasty zabija siedmiu Maurów... Luigi da Porto - Historia niedawno odkryta o dwojgu szlachetnych oblubieńców... Giambattista Giraldi (Cinio) - Maur i Desdemona - O pewnej matce, co przez omyłkę syna otruła i z bólu zmysły postradała Lodovico Domenichi - Gonnella, wielce zabawny i miły błazen... - Henryk VII, król Anglii, nałożył podatek... - Dwu ludzi powiadało cuda cudeńka... - Siedział raz błazen u stołu.. - Messer Nicoletto z Palermo miłował przez trzy lata... "Kwiatki Świętego Franciszka" w przekładzie Leopolda Staffa. Nowele Boccacia w przekładzie Edwarda Boyégo. Pozostałe w przekładzie Jadwigi Gałuszki. E t a i r a w k y t n A i l x Książka wydana przez PIW w 1978 roku. Stron 477. Okładka twarda, obciągana dermą z złotymi tłoczeniami w stanie bardzo dobrym. blok książki szyty w stanie bardzo dobrym. kontakt : - [email protected] Strona 2/{nb} s i r b Utworzono : 07 marzec 2017 Literatura piękna obca > DAWNA NOWELA WŁOSKA DAWNA NOWELA WŁOSKA Cena : 14,00 zł Brutto ( 14,00 zł Netto) E t Dostępność: Produkt dostępny w naszym sklepie od 26 lipiec 2011 a i r a w k y t n A kontakt : - [email protected] Strona 3/{nb} i l x s i r b