POLAND-POLISH-WAMO-TERMS-Sept 2011-26.042013.doc
Transkrypt
POLAND-POLISH-WAMO-TERMS-Sept 2011-26.042013.doc
UMOWA O ŚWIADCZENIE USŁUG SERWISOWYCH IBM SERVICEPAC
UWAGA: PROSZĘ UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NASTĘPUJĄCE WARUNKI, ZGODNIE Z
KTÓRYMI IBM BĘDZIE ŚWIADCZYĆ USŁUGĘ SERVICEPAC. IBM BĘDZIE
ŚWIADCZYĆ NINIEJSZĄ USŁUGĘ JEDYNIE WÓWCZAS, GDY 1) KLIENT WYRAZI
ZGODĘ NA WARUNKI NINIEJSZEJ UMOWY ORAZ 2) KLIENT DOKONA AKTYWACJI.
Klient wyraża zgodę na świadczenie Usługi poprzez kliknięcie przycisku "Zgadzam się" na
końcu niniejszej Umowy i przesłanie podpisanego egzemplarza tejże Umowy do (wpisać w
zależności od kraju). Dodać, jeśli ma to zastosowanie: IBM akceptuje warunki niniejszej Umowy
poprzez jej podpisanie.
Jeśli Klient nie zgadza się na niniejsze warunki, może kliknąć przycisk "Nie zgadzam się" i
wówczas nie zostanie zarejestrowany jako odbiorca Usługi. W takim przypadku Klient powinien
skontaktować się z remarketerem w celu uzyskania zwrotu pieniędzy.
ZAKRES NINIEJSZEJ UMOWY
Niniejsza "Umowa IBM ServicePac", wraz z Dodatkami oraz potwierdzeniem aktywacji stanowią
całkowitą i wyłączną umowę (zwaną dalej "Umową") dotyczącą świadczenia przez IBM następujących
usług: Rozszerzenia Serwisu Gwarancyjnego IBM, Podstawowych Usług Serwisowych IBM oraz
Rozszerzenia Usług Serwisowych IBM (zwanych dalej "Usługą"), i zastępują wszelkie wcześniejsze
ustne lub pisemne uzgodnienia między Klientem, reselerem IBM oraz IBM, dotyczące świadczenia
takich usług. Jakiekolwiek odniesienie do rozszerzenia serwisu gwarancyjnego będzie oznaczało
dodatkową usługę świadczoną przez krajowe przedsiębiorstwo podporządkowane IBM, do którego ma
zastosowanie gwarancja podstawowa udzielana przez IBM World Trade Corporation.
Niniejsza Usługa ma na celu utrzymywanie maszyn Klienta w stanie zgodnym ze Specyfikacjami lub
przywrócenie ich do takiego stanu. IBM zastrzega sobie prawo do sprawdzenia stanu maszyny w ciągu
miesiąca od daty aktywacji niniejszej Usługi. Jeśli maszyna nie znajduje się w stanie, który umożliwia
IBM świadczenie Usługi, to Klient zostanie o tym powiadomiony i maszyna przestanie być objęta
Usługą. W takim przypadku Klient powinien skontaktować się z remarketerem w celu uzyskania
zwrotu pieniędzy.
ŚWIADCZENIE USŁUGI
Usługa będzie świadczona zgodnie z warunkami niniejszej Umowy oraz dodatków do niej.
Usługa będzie dostępna na zamówienie Klienta w lokalne dni robocze (np. od poniedziałku do piątku)
w normalnych godzinach pracy (np. od 8.00 do 17.00), z wyjątkiem dni ustawowo wolnych od pracy, o
ile Dodatek B nie stanowi inaczej.
IBM będzie świadczyć usługę jedynie w kraju zakupu odpowiedniej usługi ServicePac, z wyjątkiem
Międzynarodowego Rozszerzenia Serwisu dla komputerów ThinkPad. Patrz poniżej.
Użyte części zamienne oraz maszyny dostarczane na wymianę mogą nie być fabrycznie nowe, lecz
będą w pełni sprawne. Wszelkie wymienione części i produkty stają się własnością IBM. Klient
oświadcza, że wszelkie usunięte elementy są oryginalne i niezmienione.
W ramach swiadczenia uslug Rozszerzenia Serwisu Gwarancyjnego IBM niektóre typy
maszyn objete krótkim czasem reakcji (ten sam dzien) i naprawa na miejscu u Klienta moga
wymagac zainstalowania i uzywania narzedzi do zdalnych polaczen oraz sprzetu do
bezposredniego raportowania problemów, zdalnego ich okreslania i rozwiazywania.
Prawa Klienta do oprogramowania zostały określone w odpowiedniej umowie licencyjnej, niezależnie
od tego, czy oprogramowanie to zostało dołączone do maszyny lub fabrycznie na niej zainstalowane,
czy też nie.
IBM będzie świadczyć Usługę zgodnie z postanowieniami Dodatku A oraz odpowiednio do numerów
części zamawianych przez Klienta. W odniesieniu wyłącznie do produktów sieciowych, Usługa
obejmuje również - o ile ma to zastosowanie - przeładowanie konfiguracji maszyny oraz instalację
poprawek do mikrokodu lub oprogramowania. Czynności takie będą wykonywane, jeśli podczas
naprawy IBM uzna je za konieczne. W takim przypadku Klient powinien dostarczyć wszelkie
POLAND-POLISH-WAMO-TERMS-Sept 2011-26.042013.doc
Page 1 of 9
niezbędne dane operacyjne zgodnie z metodą opisaną w dokumentacji Produktu, w szczególności w
rozdziałach dotyczących przeładowania konfiguracji oraz instalacji poprawek do oprogramowania.
Usługi ServicePac świadczone na miejscu nie są dostępne we wszystkich krajach. W ramach
pakietu ServicePac zapewnione jest świadczenie usług oraz typowy czas reakcji jedynie w
promieniu 100 kilometrów od ośrodka serwisowego IBM. Jeśli ośrodek świadczenia usług u
klienta znajduje się w odległości większej niż 100 km od najbliższego ośrodka serwisowego IBM,
Klient może zostać obciążony dodatkową opłatą za Usługi na Miejscu.W celu uzyskania
szczegółowych informacji należy skontaktować się z remarketerem.
Oferty ServicePac obejmują: podstawową gwarancję IBM, Rozszerzenie Serwisu Gwarancyjnego
IBM, Podstawowe Usługi Serwisowe IBM oraz Rozszerzenie Usług Serwisowych IBM.
Ograniczenia dotyczace czesci i/lub elementów uzytych do wymiany w ramach Uslug
rozszerzenia
Niniejsza Umowa nie obejmuje produktów zaliczanych do materialów eksploatacyjnych, takich jak
urzadzenia peryferyjne, akcesoria (np. akumulatory do komputerów ThinkPad) i zewnetrzne ekrany.
Czesci zamienne i maszyny zastepcze dostarczane w ramach wymiany moga nie byc fabrycznie nowe,
ale gwarantowane jest, iz sa sprawne technicznie. Wszelkie wymienione czesci i maszyny przechodza
na wlasnosc IBM. Klient oswiadcza, ze wszystkie usuwane elementy sa oryginalne i niezmienione.
Niektóre czesci maszyn IBM sa oznaczone jako Czesci Wymieniane przez Klienta (zwane równiez
“CRU” - Customer Replaceable Unit). Informacje na temat Czesci Wymienianych przez Klienta i
instrukcje wymiany sa przesylane wraz z maszynami IBM; sa równiez dostepne w IBM na zadanie
Klienta. IBM moze zaproponowac Klientowi, by we wlasnym zakresie dokonal instalacji czesci CRU,
ale tez Klient moze poprosic IBM o dokonanie takiej instalacji w ramach swiadczonych Uslug.
Ponadto Klient ma obowiazek zwracac IBM wszystkie wadliwe Czesci Wymieniane przez Klienta,
zgodnie z instrukcjami dotyczacymi zwrotu wydawanymi wraz z takimi czesciami. Niektóre maszyny
do prawidlowego dzialania wymagaja kodu maszynowego lub licencjonowanego kodu wewnetrznego,
takiego jak mikrokod lub kod systemowy. W przypadku takich maszyn Klient jest odpowiedzialny za
pobieranie wskazanych aktualizacji kodu maszynowego i licencjonowanego kodu wewnetrznego z
serwisu WWW firmy IBM lub ich uzyskiwanie na innych nosnikach elektronicznych, zgodnie z
instrukcjami dostarczonymi przez IBM."
Podstawowe Usługi Serwisowe oraz Rozszerzenie Usług Serwisowych
Podstawowe Usługi Serwisowe dla danego typu maszyny i wyposażenia określają poziom usług
serwisowych obowiązujący od chwili upływu okresu gwarancyjnego. Podstawowe Usługi Serwisowe
obejmują:
a. okres dostępności usług podany przez wyszczególnienie dni tygodnia oraz godzin ("godziny
dostępności"),
b. odpowiednią Metodę Świadczenia Usług oraz
c. odpowiadający jej typ i czas reakcji (docelowy czas reakcji).
Rozszerzenia Usług Serwisowych oznaczają podwyższenie poziomu usług w stosunku do
Podstawowych Usług Serwisowych związanych z danym typem i modelem maszyny oraz
wyposażeniem. Rozszerzenia Usług Serwisowych obejmują następujące pojedyncze elementy lub ich
połączenie:
a. wydłużenie godzin dostępności Usług,
b. rozszerzenie Metod Świadczenia Usług,
c. Części CRU w całości wymieniane na miejscu przez IBM oraz
d. krótszy docelowy czas reakcji.
Podstawowe Usługi Serwisowe oraz Rozszerzenie Usług Serwisowych mogą zostać nabyte pod
warunkiem, że maszyna, której dotyczą, jest w pełni sprawna. IBM zastrzega sobie prawo do
sprawdzenia stanu maszyny w ciągu miesiąca od daty aktywacji Usługi. IBM sprawdzi stan maszyny
na własny koszt. Jeśli maszyna nie znajduje się w stanie, który umożliwia IBM świadczenie Usługi, to
IBM powiadomi o tym Klienta oraz - jeśli to będzie konieczne i wyłącznie według własnego uznania podejmie decyzję o wyłączeniu maszyny ze świadczenia Usługi. W takim przypadku Klient otrzyma
zwrot pieniędzy. Za procedurę zwrotu odpowiedzialny jest remarketer IBM, z którym Klient winien się
skontaktować.
POLAND-POLISH-WAMO-TERMS-Sept 2011-26.042013.doc
Page 2 of 9
MIĘDZYNARODOWE ROZSZERZENIE SERWISU (dla komputerów IBM THINKPAD)
Międzynarodowe Rozszerzenie Serwisu jest dostępne dla Klientów podróżujących do Krajów, w
których komputery IBM ThinkPad są serwisowane przez IBM lub autoryzowanych przedstawicieli
IBM. W celu skorzystania z tej usługi Klient musi zarejestrować komputer, kontaktując się z IBM pod
numerem +44 (0)1475 893638.
ZAKUP, AKTYWACJA
Warunkiem świadczenia Usługi przez IBM jest uiszczenie przez Klienta odpowiedniej kwoty na rzecz
Partnera Handlowego IBM lub remarketera, u którego Klient wykupił Usługę, oraz zakończenie
procesu aktywacji przez IBM. W celu uruchomienia procesu aktywacji Klient musi wypełnić formularz
aktywacji udostępniony w Internecie przez IBM oraz przesłać ten formularz do IBM. Aktywacja
następuje z chwilą odesłania Klientowi przez IBM potwierdzenia aktywacji. IBM zaleca dokonywanie
aktywacji w ciągu 15 dni od daty zakupu.
PRZENIESIENIE USŁUGI
W momencie sprzedaży maszyny IBM Usługa IBM może zostać przeniesiona na inny podmiot w
obrębie kraju zakupu, na warunkach opisanych w niniejszym dokumencie, o ile podmiot ten akceptuje
niniejsze warunki. Przeniesienie Usługi wymaga formy pisemnej, a dokument taki musi zostać
podpisany przez Klienta oraz udostępniony personelowi IBM w celu sprawdzenia. Przeniesienie
dokonane z naruszeniem przepisów eksportowych obowiązujących lokalnie lub w Stanach
Zjednoczonych będzie nieważne.
ZASTRZEŻENIA
Niniejsza Usługa nie obejmuje naprawy uszkodzeń maszyny spowodowanych przez jej eksploatację w
środowisku innym niż zalecane przez IBM, wypadek, katastrofę, niewłaściwe użytkowanie, nadmierną
eksploatację, modyfikacje produktu wykonywane przez podmioty inne niż IBM, przyłączenie
wyposażenia produkcji innej niż IBM lub nieautoryzowane usługi serwisowe dotyczące produktu.
IBM nie udziela gwarancji z tytułu utraty lub uszkodzenia danych lub programów. Odpowiedzialność
za odtworzenie utraconych lub uszkodzonych danych lub programów ponosi Klient. Produkty
sklasyfikowane jako materiały eksploatacyjne nie są objęte niniejszą Usługą.
Urządzenia peryferyjne i akcesoria, takie jak akumulatory do komputerów ThinkPad, zewnętrzne
ekrany, narzędzia do odtwarzania danych lub ochrony antywirusowej, nie są objęte niniejszą Usługą.
OGRANICZENIA DOTYCZĄCE USŁUG SERWISOWYCH NA MIEJSCU W PRZYPADKU
KOMPUTERÓW PRZENOŚNYCH
Klient musi zapewnić odpowiednie stanowisko robocze, pozwalające na demontaż oraz ponowny
montaż maszyny podczas świadczenia Usług na miejscu. Stanowisko to musi być czyste, dobrze
oświetlone oraz odpowiednie do powyższych celów.
Klient musi przekazać IBM szczegółowe informacje o awarii w chwili dokonywania zgłoszenia, a
także udostępnić szczegółowe informacje diagnostyczne serwisantowi IBM świadczącemu Usługę na
miejscu.
Klient przyjmuje do wiadomości, że w wyjątkowych sytuacjach może być konieczne zabranie maszyny
przez IBM w celu dokonania naprawy.
IBM zastrzega sobie prawo odmowy świadczenia Usługi na stanowisku, które uzna za nieodpowiednie.
ODPOWIEDZIALNOŚĆ
W przypadku wystąpienia określonych okoliczności, za które odpowiedzialność ponosi IBM, a w
wyniku których Klient doznał szkody, Klient będzie uprawniony do uzyskania od IBM
odszkodowania. W każdej takiej sytuacji, bez względu na podstawę, na jakiej Klient jest uprawniony
do domagania się odszkodowania od IBM (włączywszy w to naruszenie istotnych postanowień
Umowy, niedbalstwo, wprowadzenie w błąd lub inne roszczenia z tytułu odpowiedzialności
kontraktowej lub deliktowej), odpowiedzialność IBM jest ograniczona do:
a) odpowiedzialności za uszczerbek na zdrowiu (łącznie ze śmiercią) oraz szkody w majątku
ruchomym i nieruchomym oraz
b) kwoty wszelkich innych rzeczywistych bezpośrednich szkód nieprzekraczającej 100 000 EUR
(lub jej równowartości w walucie krajowej).
POLAND-POLISH-WAMO-TERMS-Sept 2011-26.042013.doc
Page 3 of 9
Powyższe ograniczenie dotyczy również wszelkich podwykonawców oraz reselerów IBM. Wskazany
powyżej zakres odpowiedzialności stanowi całość odpowiedzialności ponoszonej przez IBM,
podwykonawców IBM i reselera Klienta.
Sytuacje, w których IBM nie ponosi odpowiedzialności:
W żadnym razie IBM ani wykonawcy, ani reselerzy IBM nie będą ponosić odpowiedzialności z tytułu
następujących zdarzeń, nawet jeśli zostali poinformowani o możliwości ich wystąpienia:
1) roszczeń stron trzecich wobec Klienta o odszkodowanie (nie dotyczy to roszczeń wymienionych w
punkcie a) powyżej),
2) utraty lub uszkodzenia danych,
3) szkód szczególnych, ubocznych lub pośrednich oraz szkód, których nie można było przewidzieć
przy zawieraniu umowy,
4) utraty zysków, transakcji, przychodów, reputacji (goodwill) lub przewidywanych oszczędności.
Usługi świadczone w ramach niniejszej Umowy nie zapewniają nieprzerwanej pracy maszyn.
POSTANOWIENIA OGÓLNE
OBSZAR DZIAŁANIA
Usługa będzie świadczona jedynie w krajach, w których firma IBM zapowiedziała jej świadczenie.
PRZEPISY EKSPORTOWE
IBM może zawiesić świadczenie Usług w ramach niniejszej Umowy, jeśli postępowanie Klienta w
odniesieniu do produktów oraz danych technicznych stanowi naruszenie lokalnych lub obowiązujących
w Stanach Zjednoczonych przepisów eksportowych. Klient zobowiązuje się przestrzegać wszelkich
obowiązujących praw i przepisów eksportowych i importowych oraz współpracować podczas kontroli
wymaganej przez takie przepisy.
OBOWIĄZUJĄCE PRAWO
Niniejsza Umowa podlega prawu tego kraju, w którym jest świadczona Usługa.
PRZELICZENIE WALUT NA EURO
Niniejsza usługa nie dotyczy zdolności systemów Klienta do przetwarzania danych o kwotach
przeliczanych na euro. Klient przyjmuje do wiadomości, że jest odpowiedzialny za ocenę używanych
obecnie systemów oraz za podjęcie właściwych działań w celu przygotowania tych systemów do
prawidłowego przetwarzania lub wymiany dokładnych danych o kwotach przeliczanych na euro.
REMARKETERZY
Firma IBM podpisała z niektórymi organizacjami umowy mające na celu promowanie, sprzedaż oraz
wsparcie dla niektórych Usług. W przypadku zakupu usług IBM ServicePac przez Klienta za
pośrednictwem remarketerów, IBM ponosi odpowiedzialność za świadczenie Usług Klientowi zgodnie
z gwarancjami oraz innymi warunkami niniejszej Umowy. IBM nie odpowiada za: 1) działania
remarketerów, 2) wszelkie dodatkowe zobowiązania remarketerów wobec Klienta lub 3) jakiekolwiek
produkty lub usługi dostarczane przez remarketerów na podstawie ich własnych umów z Klientem.
OGRANICZONA GWARANCJA
IBM gwarantuje, że będzie świadczyć Usługi z zachowaniem należytej staranności oraz z
wykorzystaniem należytych umiejętności.
NINIEJSZA GWARANCJA JEST WYŁĄCZNĄ GWARANCJĄ UDZIELANĄ KLIENTOWI I
ZASTĘPUJE WSZELKIE INNE GWARANCJE LUB WARUNKI, WYRAŹNE LUB
DOMNIEMANE, A W SZCZEGÓLNOŚCI DOMNIEMANE GWARANCJE LUB WARUNKI
PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ BĄDŹ PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU.
POZOSTAŁE WARUNKI OGÓLNE
Klient oraz IBM postanawiają, że zgodnie z niniejszą Umową żadne informacje wymieniane między
Stronami nie są poufne. Jeśli Klient lub IBM zażądają wymiany informacji poufnych, wymiana taka
zostanie przeprowadzona w ramach podpisanej umowy dotyczącej wymiany poufnych informacji.
Klient wyraża zgodę na przechowywanie przez IBM informacji kontaktowych dotyczących Klienta,
takich jak nazwiska, numery telefonów oraz adresy poczty elektronicznej, w każdym kraju, w którym
IBM prowadzi działalność, oraz na ujawnianie tych informacji stronom trzecim, jak również na
POLAND-POLISH-WAMO-TERMS-Sept 2011-26.042013.doc
Page 4 of 9
używanie tych informacji do komunikowania się z Klientem w celach związanych z relacjami
biznesowymi między Klientem a IBM.
Klient oraz IBM zobowiązują się nie podejmować działań prawnych w związku z niniejszą Umową po
upływie dwóch lat od powstania podstaw roszczeniowych, o ile nie jest to zagwarantowane
miejscowymi przepisami bez możliwości wyłączenia lub ograniczenia tego prawa na mocy umowy.
Klient oraz IBM nie ponoszą odpowiedzialności za niewywiązanie się z jakichkolwiek zobowiązań z
przyczyn od nich niezależnych.
W przypadku nieważności lub niewykonalności któregokolwiek z postanowień niniejszej Umowy,
pozostałe postanowienia niniejszej Umowy zachowują pełną moc prawną i skuteczność.
DODATEK A
METODA ŚWIADCZENIA USŁUG ORAZ GODZINY DOSTĘPNOŚCI
Uwaga: Aby aktywować Usługę IBM ServicePac, Klient musi ją zarejestrować. Pozwoli to uniknąć
wszelkich opóźnień związanych z weryfikacją uprawnień.
A. Metoda Świadczenia Usług (Service Delivery Method - SDM)
Naprawa Sprzętu Dostarczonego przez Klienta (Customer Carry In Repair - CCR) - Naprawa
wykonywana w Centrum Serwisowym IBM.
Jeśli produkt nie może być naprawiony poprzez zdalne wsparcie, Klient ma obowiązek odłączenia
oraz dostarczenia uszkodzonej maszyny do miejsca określonego przez IBM (punktu odbioru), skąd
maszyna jest dostarczana przez IBM do Centrum Serwisowego. Po naprawie produktu przez IBM
Klient jest zobowiązany do odbioru maszyny oraz ponownego jej uruchomienia. Produkty dostarczane
przez Klienta są przyjmowane jedynie w godzinach otwarcia lokalnego punktu odbioru (od
poniedziałku do piątku).
Naprawa z Dostarczeniem przez Kuriera IBM (IBM Courier Repair - ICR) - Naprawa
wykonywana w Centrum Serwisowym IBM
Jeśli produkt nie może być naprawiony poprzez zdalne wsparcie, wyznaczony przez IBM kurier
odbierze go od Klienta oraz dostarczy z powrotem naprawioną maszynę do siedziby Klienta.
Obowiązek odłączenia maszyny oraz ponownego jej uruchomienia spoczywa na Kliencie.
Wymiana na Miejscu dokonywana przez Klienta (Customer On-site Exchange - COE) - Produkt
wymieniany przez Klienta
Jeśli produkt nie może być naprawiony poprzez zdalne wsparcie, do siedziby Klienta wysyłana jest
sprawna maszyna w celu dokonania wymiany przez Klienta. Obowiązek odłączenia maszyny,
ponownego jej uruchomienia oraz zwrotu wymienionej maszyny do IBM zgodnie z instrukcjami IBM
spoczywa na Kliencie. Jeśli Klient nie zwróci uszkodzonej maszyny na żądanie IBM w ciągu 30 dni od
odbioru produktu zastępczego, IBM może obciążyć Klienta kosztami wymiany.
Wymiana z Dostarczeniem przez Kuriera IBM (IBM Courier Exchange - ICE) - Produkt
wymieniany w siedzibie Klienta
Jeśli produkt nie może być naprawiony poprzez zdalne wsparcie, uszkodzona maszyna jest wymieniana
na sprawną, dostarczoną przez kuriera wyznaczonego przez IBM. Obowiązek odłączenia maszyny oraz
ponownego jej uruchomienia spoczywa na Kliencie.
Wymiana na Miejscu przez IBM (IBM On-site Exchange - IOE) - Naprawa wykonywana w
siedzibie Klienta
Usługa ta jest dostępna jedynie w przypadku niektórych drukarek IBM. Jeśli produkt nie może być
naprawiony poprzez zdalne wsparcie, maszyna jest wymieniana na sprawną przez przedstawiciela IBM
w siedzibie Klienta.
Naprawa na Miejscu przez IBM (IBM On-site Repair - IOR) siedzibie Klienta
Naprawa wykonywana w
IBM przeprowadzi zdalną procedurę określania problemu. Klient powinien współpracować z IBM
podczas procedury określania problemu oraz postępować zgodnie z instrukcjami IBM. Celem
POLAND-POLISH-WAMO-TERMS-Sept 2011-26.042013.doc
Page 5 of 9
procedury określania problemu jest stwierdzenie, czy przyczyną problemu jest maszyna IBM będąca
własnością Klienta, czy też inne maszyny lub oprogramowanie. Jeśli wynik procedury określania
problemu wskazuje, że maszyna IBM będąca własnością Klienta jest uszkodzona i nie funkcjonuje
prawidłowo, do siedziby Klienta zostanie wysłany pracownik serwisu, który dotrze tam następnego
dnia roboczego po zakończeniu procedury określania problemu. W innych przypadkach Strony ustalą
datę i godzinę interwencji w siedzibie Klienta.
B. Opis godzin dostępności usługi
Dostępność 5x9: 5 dni w tygodniu (od poniedziałku do piątku oprócz dni ustawowo wolnych od pracy)
przez 9 godzin
Dostępność 5x9x4: 5 dni w tygodniu (od poniedziałku do piątku oprócz dni ustawowo wolnych od
pracy) przez 9 godzin, z 4-godzinnym (czterogodzinnym) czasem reakcji.
Dostępność 5x11: 5 dni w tygodniu (od poniedziałku do piątku oprócz dni ustawowo wolnych od
pracy) przez 11 godzin.
Dostępność 6x18: 6 dni w tygodniu (od poniedziałku do soboty oprócz dni ustawowo wolnych od
pracy) przez 18 godzin.
Dostępność 7x24: 7 dni w tygodniu przez 24 godziny (wszystkie dni w roku).
Dostępność 7x24x4: 7 dni w tygodniu przez 24 godziny, z 4-godzinnym (czterogodzinnym) czasem
reakcji.
DODATEK B
OPIS POZIOMÓW USŁUG DLA PRODUKTÓW IBM
Oferty ServicePac są połączeniem następujących usług: podstawowej gwarancji IBM, Rozszerzenia
Serwisu Gwarancyjnego IBM, Podstawowych Usług Serwisowych IBM oraz Rozszerzenia Usług
Serwisowych IBM.
Dla wymienionych produktów IBM dostępne są następujące opcje.
Komputery przenośne: IBM ThinkPad
Usługa ServicePac na okres maksymalnie 3 lat z następującymi opcjami:
Naprawa z Dostarczeniem przez Klienta — przeciętny czas naprawy wynosi 4 dni robocze w
punkcie odbioru IBM.
Naprawa z Dostarczeniem przez Kuriera — przeciętny czas naprawy wynosi 2 dni robocze w
punkcie odbioru IBM plus czas transportu z oraz do siedziby Klienta.
Serwis na Miejscu — dostępność 9x5, następny dzień roboczy
Komputery desktop: IBM NetVista i ThinkCentre
Usługa ServicePac na okres maksymalnie 3 lat z następującymi opcjami:
Naprawa Sprzętu z Dostarczeniem przez Klienta — przeciętny czas naprawy wynosi 4 dni robocze
w punkcie odbioru IBM.
Serwis na Miejscu — dostępność 9x5, następny dzień roboczy.
Produkty serwerowe: IBM Netfinity i xSeries
Usługa ServicePac na okres maksymalnie 5 lat z następującymi opcjami:
Serwis na Miejscu — 24x7x4
Serwis na Miejscu — 9x5x4
Serwis na Miejscu — dostępność 9x5, następny dzień roboczy
Usługi ServicePac dla produktów Netfinity i xSeries obejmują dołączone moduły rozszerzeń dla
maszyn typu 3517, 3518 oraz 3520.
Jednostki rozszerzeń
Usługa ServicePac na okres maksymalnie 5 lat z następującymi opcjami:
POLAND-POLISH-WAMO-TERMS-Sept 2011-26.042013.doc
Page 6 of 9
Serwis na Miejscu — 24x7x4
Serwis na Miejscu — 9x5x4
Niniejsza usługa dotyczy jednostek EXP oraz FAStT.
Monitory
Usługa ServicePac na okres maksymalnie 3 lat z następującymi opcjami:
Naprawa Sprzętu z Dostarczeniem przez Klienta — przeciętny czas naprawy wynosi 4 dni robocze
w punkcie odbioru IBM.
Wymiana na Miejscu.
Drukarki
Usługa ServicePac na okres maksymalnie 4 lat z następującymi opcjami:
Wymiana na Miejscu
Serwis na Miejscu — dostępność 9x5, następny dzień roboczy.
Dodatek C:
Warunki dotyczące usług ServicePac z zadeklarowanym czasem naprawy
Czas przeznaczony na naprawę maszyny (zwany dalej Czasem Naprawy)
IBM zobowiązuje się naprawić maszynę objętą umową w Czasie Naprawy określonym poniżej,
przestrzegając ustalonego poziomu usług oraz zgodnie z warunkami zdefiniowanymi w Dodatku A i B.
Czas Naprawy to okres między otrzymaniem przez IBM zgłoszenia Klienta o konieczności dokonania
naprawy a przywróceniem prawidłowego funkcjonowania maszyny, zgodnie z warunkami specyfikacji,
którym maszyna taka podlega.
Czas Naprawy obowiązuje jedynie w godzinach świadczenia usług, 24 godziny na dobę, 7 dni w
tygodniu. Klientowi przysługują następujące opcje naprawy:
7 x 24 x 6-godzinny Czas Naprawy:
Usługa jest świadczona 24 godziny na dobę, 7 dni w
tygodni, z 6-godzinnym Czasem Naprawy;
7 x 24 x 8-godzinny Czas Naprawy:
Usługa jest świadczona 24 godziny na dobę, 7 dni w
tygodni, z 8-godzinnym Czasem Naprawy;
7 x 24 x 24-godzinny Czas Naprawy:
Usługa jest świadczona 24 godziny na dobę, 7 dni w
tygodniu, z 24-godzinnym Czasem Naprawy.
Zgłoszenie wykonania usługi zostanie przekazane telefonicznie do działu Serwisowania sprzętu IBM,
pod numer +48 (22) 878 6999.
Współpraca z Klientem (informacje o maszynie i konfiguracji)
Wraz z zarejestrowaniem zgłoszenia Klient zobowiązuje się poinformować IBM o konfiguracji
maszyny (podać typ maszyny/model/numer seryjny), w tym o wszystkich rozszerzeniach
obsługiwanych i zapowiadanych (zwanych dalej Opcjami). Informacje te są wymagane przez IBM w
celu zagwarantowania dostępności części zamiennych. Klient przyjmuje do wiadomości, że przez okres
14 dni od momentu zarejestrowania zgłoszenia, czyli przez czas wymagany na zapewnienie części
zamiennych, IBM może nie być w stanie przestrzegać w każdej sytuacji ustalonego poziomu usług.
Jednakże w okresie tym IBM dołoży wszelkich uzasadnionych starań, aby poziom taki zachować.
Klient zobowiązuje się również informować IBM o każdorazowej zmianie w konfiguracji maszyny,
nawet po pomyślnie zakończonej rejestracji. Jeśli Klient nie spełni tego wymagania, wszystkie kolejno
zainstalowane komponenty nie będą podlegać warunkom umowy.
Informacje o konfiguracji maszyny i przeprowadzonych zmianach należy przekazywać na piśmie na
adres
[email protected]
POLAND-POLISH-WAMO-TERMS-Sept 2011-26.042013.doc
Page 7 of 9
Rekompensata w przypadku nieprzestrzegania ustalonego Czasu Naprawy
Jeśli IBM nie wykona naprawy w ustalonym Czasie Naprawy w ramach przyjętych zgłoszeń, to Klient
będzie upoważniony do rekompensaty w formie noty kredytowej wartości 4% od odpowiedniej,
obowiązującej ceny katalogowej pakietu ServicePac.
Klientowi przysługuje prawo do maksymalnie 2 roszczeń w odniesieniu do jednej maszyny w ciągu
roku kalendarzowego.
Klient jest zobowiązany przekazać do IBM roszczenie na piśmie w ciągu 30 dni od momentu
przekroczenia ustalonego Czasu Naprawy.
Klient potwierdza, że wraz z realizacją powyższej płatności wszelkie zobowiązania IBM wobec
Klienta wynikające z przekroczenia ustalonego Czasu Naprawy wygasają.
Okres wyłączony z wnoszenia roszczeń
Klient potwierdza, że powyższe roszczenie odszkodowawcze nie może być wniesione w ciągu
pierwszych 14 dni od daty rozpoczęcia świadczenia usług dla maszyny objętej umową ani podczas
pierwszych 14 dni po zainstalowaniu rozszerzenia na takiej maszynie objętej umową.
Wyjątki do odpowiedzialności
IBM zostanie zwolniony z obowiązku przestrzegania ustalonego poziomu usług oraz Czasu Naprawy
w następujących przypadkach:
w przypadku świadczenia planowanych lub prewencyjnych usług serwisowania;
w przypadku uszkodzeń spowodowanych zmianami technicznymi, które powodują niezgodność ze
specyfikacjami lub wynikają z błędów programu i nie są spowodowane przez IBM;
w przypadku uszkodzeń podczas wykonywania czynności administracyjnych lub komend w
systemie bądź transmisji danych przez Klienta lub jego pracowników;
jeśli konieczna jest współpraca z Klientem w celu zidentyfikowania lub rozwiązania problemu, a
Klient nie jest dostępny lub odpowiedź od niego przyjdzie za późno bądź Klient nie wypełni
któregokolwiek ze swych obowiązków wynikających z umowy;
w przypadku uszkodzeń spowodowanych naruszeniem zobowiązań umownych po stronie Klienta;
w przypadku uszkodzeń spowodowanych przez sprzęt lub oprogramowanie stron trzecich;
w przypadku okoliczności będących poza kontrolą IBM, takich jak siła wyższa, ograniczony
dostęp do niektórych maszyn itd.
Dodatek D:
Dodatek dotyczący Opcji Zachowania Dysku Twardego
Opcja Zachowania Dysku Twardego
Niniejszy Załącznik dotyczący Rozszerzenia Serwisu Gwarancyjnego - Opcji Zachowania Dysku
Twardego podlega warunkom Umowy IBM ServicePac dotyczącej Serwisowania, Aktualizacji
Serwisowania i Usług Aktualizacji Gwarancji (nazywanej dalej umową „ServicePac”).
1.) Zakres Prac
Na mocy niniejszego Załącznika dotyczącego Opcji Zachowania Dysku Twardego do Umowy
dotyczącej Serwisowania, Aktualizacji Serwisowania i Usług Aktualizacji Gwarancji, IBM będzie
świadczył opisaną Usługę dla Maszyn, pozwalając Klientowi zachować wadliwy dysk twardy,
wymieniony przez IBM w ramach gwarancji lub Usług serwisowania Sprzętu IBM. Jeśli zgłoszony
przez Klienta problem wymaga wymiany dysku twardego, dysk twardy użyty do wymiany zostanie
dostarczony przez IBM, zaś usunięty wadliwy dysk twardy zostanie przekazany Klientowi jako jego
własność, którą może samodzielnie zutylizować.
POLAND-POLISH-WAMO-TERMS-Sept 2011-26.042013.doc
Page 8 of 9
2.) Świadczenie Usługi
Maszyny IBM Objęte Umową, których dotyczy niniejszy Zakres Prac, muszą być też objęte gwarancją
IBM lub oddzielnymi Usługami serwisowania Maszyn przez IBM.
Czas reakcji na zgłoszenia serwisowe jest uzależniony od poziomu usług dla danej Maszyny IBM
Objętej Umową, której dotyczy gwarancja IBM lub Usługi serwisowania Maszyn przez IBM.
IBM zastrzega sobie prawo do wycofania niniejszej Usługi, jeśli uzna, że Klient niewłaściwie użytkuje
Opcję Zachowania Dysku Twardego.
3.) Obowiązki Klienta
Klient zobowiązuje się:
a. wskazać swojego przedstawiciela, który otrzyma uszkodzony dysk twardy od IBM;
b. nie wykorzystywać uszkodzonego dysku twardego w procesie produkcyjnym;
c. przed przystąpieniem IBM do świadczenia Usługi dla Maszyn, zgodnie z opisem zawartym w
niniejszym Zakresie Prac, utworzyć odpowiednią kopię zapasową wszystkich programów i danych
rezydujących w systemach oraz je zabezpieczyć, a także na bieżąco aktualizować pełną kopię
zapasową środowiska, przy czym IBM nie będzie ponosić żadnej odpowiedzialności za utratę
programów w związku ze świadczeniem Usług na mocy niniejszego Zakresu Prac;
d. zutylizować wszystkie zachowane dyski twarde zgodnie z obowiązującymi lokalnymi prawami i
przepisami w zakresie ochrony środowiska;
e. nie przenosić uszkodzonych dysków twardych między maszynami nieobjętymi i objętymi Umową.
POLAND-POLISH-WAMO-TERMS-Sept 2011-26.042013.doc
JESTEM KLIENTEM I AKCEPTUJĘ / MAM UPOWAŻNIENIE, ABY ZAAKCEPTOWAĆ W
IMIENIU KLIENTA WARUNKI UMOWY O ŚWIADCZENIE USŁUG SERWISOWYCH IBM
SERVICEPAC WŁĄCZNIE Z Dodatkami A oraz B.
UWAGA: PO AKTYWACJI USŁUGI ZWROT PIENIĘDZY NIE BĘDZIE MOŻLIWY (chyba że
zgodnie z innymi postanowieniami niniejszej Umowy objęcie maszyny lub maszyn Usługami nie
będzie możliwe ze względu na ich stan).
Proszę wybrać jedną z następujących opcji:
POLAND-POLISH-WAMO-TERMS-Sept 2011-26.042013.doc
Page 9 of 9