seria Z - Platforma Internetowa ASTOR.
Transkrypt
seria Z - Platforma Internetowa ASTOR.
Robot Kawasaki Instrukcja instalacji i połączeń = Ramię robota = ZX・・・B*** ZT・・・C*** ZD130SD*** Kawasaki Heavy Industries, Ltd. 90202-1068DEE-PL 90202-1068DEE-PL Instalacja i podłączenie robota – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce PRZEDMOWA W niniejszej instrukcji wyjaśniono zagadnienia związane z procedurami instalacji i podłączeń Robota firmy Kawasaki serii Z. Przed wykonaniem jakichkolwiek operacji, zapoznaj się dokładnie z treścią niniejszej instrukcji i stosuj ściśle wszystkie zasady bezpieczeństwa. Jeśli nie rozumiesz w pełni treści niniejszej instrukcji, w Ŝadnym wypadku nie przeprowadzaj jakichkolwiek operacji. Firma Kawasaki nie ponosi odpowiedzialności za Ŝadne wypadki i/lub straty spowodowane uŜytkowaniem opartym na części niniejszej instrukcji. Niniejsza instrukcja dotyczy poniŜszych ramion robota ZX130S, ZX130U, ZX130L, ZX165U, ZX200S, ZX200U, ZX200W, ZX300S, ZT130L, ZT130S, ZT130U, ZT165U, ZT200S, ZT200U, ZT200W 1 90202-1068DEE-PL Instalacja i podłączenie robota – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce 1. Niniejsza instrukcja nie stanowi gwarancji systemów, w których wykorzystywany jest robot. Odpowiednio, firma Kawasaki nie ponosi odpowiedzialności za Ŝadne wypadki, straty i/lub problemy związane z prawami własności przemysłowej, wynikłe z uŜytkowania tych systemów. 2. Zaleca się szkolenie, prowadzone przez firmę Kawasaki, dla wszystkich pracowników przydzielonych do uruchomienia, uczenia, utrzymania lub kontroli robotów, przed podjęciem ich obowiązków. 3. Firma Kawasaki zastrzega sobie prawo zmiany, poprawiania lub uaktualniania niniejszej instrukcji, bez wcześniejszego powiadomienia. 4. Niniejsza instrukcja nie moŜe być, w całości ani w części, przedrukowywana lub kopiowana bez wcześniejszej, pisemnej zgody firmy Kawasaki. 5. Instrukcja powinna być przechowywana w miejscu zawsze dostępnym. Jeśli robot jest reinstalowany, przenoszony na inne miejsce lub sprzedawany innemu uŜytkownikowi, instrukcja powinna wędrować wraz z robotem. W przypadku zgubienia lub zniszczenia instrukcji, naleŜy skontaktować się z firmą Kawasaki. Copyright © 2007 Kawasaki Heavy Industries Ltd. Wszelkie prawa zastrzeŜone. 2 90202-1068DEE-PL Instalacja i podłączenie robota – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce SYMBOLE Pozycje wymagające w niniejszej instrukcji szczególnej uwagi są oznaczone następującymi symbolami. Aby zagwarantować prawidłową i bezpieczną obsługę robotów oraz uniknąć urazów fizycznych i szkód materialnych, stosuj zasady bezpieczeństwa podane w oknach opatrzonych tymi symbolami. ! NIEBEZPIECZEŃSTWO Niezastosowanie się do wskazanych kwestii moŜe skutkować nieuchronnym urazem lub śmiercią. ! OSTRZEśENIE Niezastosowanie się do wskazanych kwestii moŜe skutkować ewentualnym urazem lub śmiercią ! UWAGA Niezastosowanie się do wskazanych kwestii moŜe skutkować ewentualnym urazem i/lub śmiercią. 3 90202-1068DEE-PL Instalacja i podłączenie robota – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce [UWAGA] Wskazuje środki ostroŜności w zakresie specyfikacji robota, przenoszenia, uczenia, obsługi i utrzymania. ! OSTRZEśENIE 1. 1. Dokładność i efektywność wykresów, procedur oraz wyjaśnionych szczegółów, zawartych w niniejszej instrukcji nie moŜe być potwierdzona z całą pewnością. Podczas wykorzystywania niniejszej instrukcji do przeprowadzanych prac niezbędna jest zatem całkowita koncentracja oraz zachowanie ostroŜności. 2. 2. Treść dotycząca bezpieczeństwa opisana w niniejszym podręczniku znajduje zastosowanie do kaŜdej wykonywanej pracy, nie tylko do tej związanej z opisywanym robotem. W celu bezpiecznego wykonywania pracy, zapoznaj się z niniejszym podręcznikiem, wszelkimi związanymi z tematem zasadami, regulacjami prawnymi i istotnymi materiałami, a takŜe opisanymi w kaŜdym rozdziale zasadami bezpieczeństwa oraz podejmij niezbędne kroki do zapewnienia bezpieczeństwa kaŜdej konkretnej pracy. 4 90202-1068DEE-PL Instalacja i podłączenie robota – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce SPIS TREŚCI 1.0 1.1 1.2 1.3 Środki ostroŜności .................................................................................................... 6 Środki ostroŜności podczas transportu i przechowywania ....................................... 6 Instalacja środowiska ramienia robota...................................................................... 7 Etykieta ostrzegawcza .............................................................................................. 9 2.0 Zakres ruchu i specyfikacje robota ......................................................................... 13 3.0 Kolejność prac podczas instalacji i podłączenia ramienia...................................... 47 4.0 4.1 4.2 Metoda transportu robota........................................................................................ 48 Zawiesie linowe ...................................................................................................... 48 Wózek widłowy ...................................................................................................... 50 5.0 Wymiary sekcji podstawy....................................................................................... 51 6.0 Wpływ ruchu na powierzchnię instalacji podczas uŜytkowania ............................ 52 7.0 7.1 7.2 7.3 Metody instalacji .................................................................................................... 53 Instalacja podstawy bezpośrednio na podłodze:..................................................... 53 Instalacja płyty podstawy przy pomocy otworów ustalających na podłodze: ........ 53 Instalacja przy pomocy bloku instalacyjnego:........................................................ 53 8.0 8.1 8.2 8.3 Mocowanie narzędzi ............................................................................................... 55 Wymiary końca kiści (kołnierza)............................................................................ 55 Specyfikacja śrub mocujących ............................................................................... 55 Nośność (dla serii ZX/ZT)...................................................................................... 58 9.0 9.1 9.2 9.3 Podłączenie systemu pneumatycznego................................................................... 59 Diagram przewodów powietrznych ........................................................................ 59 Doprowadzanie powietrza do ramienia robota ....................................................... 61 Połączenie narzędzia z portami wylotu powietrza.................................................. 62 5 90202-1068DEE-PL 1. Środki ostroŜności – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce 1.0 ŚRODKI OSTROśNOŚCI 1.1 ŚRODKI OSTROśNOŚCI PODCZAS TRANSPORTU I PRZECHOWYWANIA Podczas transportu robota firmy Kawasaki do miejsca instalacji naleŜy bezwzględnie przestrzegać następujących środków ostroŜności: ! OSTRZEśENIE 1. Podczas transportu robota przy pomocy dźwigu lub wózka 2. widłowego zabrania się ręcznego podtrzymywania robota. Podczas transportu nie naleŜy wspinać się na robota lub teŜ przebywać pod podniesionym robotem. ! UWAGA 1. Ze względu na fakt, iŜ korpus robota jest zbudowany z części precyzyjnych, uwaŜaj aby podczas transportu nie naraŜać go na nadmierne wstrząsy. 2. Przed instalacją robota usuń wszystkie przeszkody, aby zapewnić sprawne i bezpieczne przeprowadzenie prac. Oczyść przy pomocy dźwigu lub wózka widłowego przejście do obszaru instalacji na potrzeby transportu robota. 3. Podczas transportu i przechowywania (1) Utrzymuj temperaturę otoczenia w zakresie -10C~60C, (2) Utrzymuj wilgotność względną w zakresie 35%~85% bez kondensacji, (3) Nie dopuszczaj do nadmiernych wibracji. 6 90202-1068DEE-PL 1. Środki ostroŜności – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce 1.2 INSTALACJA ŚRODOWISKA RAMIENIA ROBOTA Ramię robota musi być instalowane w miejscu spełniającym wszystkie poniŜsze warunki dotyczące otoczenia: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Jeśli robot jest instalowany na podłodze, poziom musi mieć wartość 5. Upewnij się, Ŝe podłoga/statyw są wystarczająco sztywne. Zabezpiecz wypoziomowane miejsce, aby uniknąć oddziaływania na sekcję podstawy nadmiernej siły. (Jeśli wymagany poziom jest nieosiągalny, zastosuj podkładki i przy ich pomocy dokonaj poziomowania). Utrzymuj w czasie uŜytkowania temperaturę otoczenia w zakresie 0C - 45C. (Ze względu na wysoką lepkość smaru/oleju podczas rozpoczynania operacji w niskich temperaturach moŜe wystąpić błąd odchylenia lub przeciąŜenia. W tym przypadku rozgrzej robota na niskiej prędkości przed rozpoczęciem normalnego uŜytkowania.) Podczas uŜytkowania utrzymuj wilgotność względną w zakresie 35% 85 % bez kondensacji. Miejsce instalacji robota powinno być wolne od kurzu, brudu, dymu, wody i innych ciał obcych. (W warunkach, w których występuje kurz lub wilgoć, uŜywaj ramienia pyłoszczelnego lub wodoszczelnego.) W miejscu instalacji robota nie powinny znajdować się Ŝadne łatwopalne ani teŜ korozyjne ciecze lub gazy. (W łatwopalnym środowisku uŜywaj ramienia przeciwwybuchowego.) 8. W miejscu instalacji robota nie powinny występować nadmierne drgania. (0,5G lub mniej) 9. W miejscu instalacji robota nie powinny występować zakłócenia elektryczne. 10. Miejsce instalacji robota powinno być wystarczająco większe od zasięgu ruchu ramienia robota. Bariera ochronna musi obejmować większy obszar, niŜ maksymalny zakres ruchu w pełni wyposaŜonego ramienia robota (z chwytakami), aby zabezpieczała przed kolizją z przedmiotami znajdującymi się w otoczeniu. (1) Bariera ochronna powinna być wyposaŜona w bramkę wejściową z wtyczką bezpieczeństwa. (2) W zakresie szczegółowych regulacji dotyczących bariery ochronnej, stosuj wymagania obowiązujące w określonym regionie. (np. EN953, EN294, EN811, 7 90202-1068DEE-PL 1. Środki ostroŜności – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce EN1088, ISO13852, ISO13854 i ISO/NP 14120) Około 1 m Zakres ruchu ramienia robota (z narzędziem) Bramka z wtyczką bezpieczeństwa Safety fence ochronna Około 1 m Stopper stopper Stopper stopper Około 1 Około 1 8 Około 1 m - bariera 90202-1068DEE-PL 1. Środki ostroŜności – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce 1.3 ETYKIETA OSTRZEGAWCZA ! OSTRZEśENIE UwaŜaj podczas uŜytkowania na etykiety ostrzegawcze wyszczególnione na rysunkach. 9 90202-1068DEE-PL 1. Środki ostroŜności – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce SERIA D ETYKIETA OSTRZEGAWCZA WYSOKICH TEMPERATUR ETYKIETA OSTRZEGAWCZA ŚCISKANIA/ZGNIATANIA 10 90202-1068DEE-PL 1. Środki ostroŜności – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce SERIA ZT Etykieta ostrzegawcza wysokich temperatur Etykieta ostrzegawcza ściskania/zgniatania 11 90202-1068DEE-PL 1. Środki ostroŜności – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce SERIA ZD Etykieta ostrzegawcza wysokich temperatur Etykieta ostrzegawcza ściskania/zgniatania 12 Etykieta ostrzegawcza poraŜenia prądem elektrycznym 90202-1068DEE-PL 2. Zakres ruchu i specyfikacje robota – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce 2.0 ZAKRES RUCHU I SPECYFIKACJE ROBOTA USTALANIE LOKALIZACJI BARIERY OCHRONNEJ W OPARCIU O ZAKRES RUCHU: Zakres ruchu w Punkcie P Lokalizacja punktu P Tool - narzędzie Element Lokalizacja punktu P obrabiany Zakres ruchu robota jest reprezentowany na poniŜszym rysunku przez punkt P. Bezpieczna wartość powinna być obliczana odpowiednio w poniŜszy sposób: Określ sumę L0, L1 i L2 jako wartość minimalną. Tj.: odległość od środka ramienia (Punkt A pokazany na rysunku powyŜej) do środka kiści (=L0) + odległość od środka kiści do krawędzi narzędzia (=L1) + wartość luzu (=L2). Dla wartości L0, patrz rysunek “ Zakres ruchu i specyfikacje robota” przedstawiony na następujących stronach. L2 L1 L0 Lokalizacja Mechanicznego stoppera Lokalizacja Mechanicznego stoppera 13 Safety fence - bariera ochronna 90202-1068DEE-PL 2. Zakres ruchu i specyfikacje robota – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce ZX130S 14 90202-1068DEE-PL 2. Zakres ruchu i specyfikacje robota – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce Typ Articulated robot - robot przegubowy Stopień 6 swobody. Working JT Zakres ruchu Maks. prędkość Envelope 1 ±180° 130°s (przestrzeń 2 +75° ∼ -60° 130°s pracy - zakres 3 +250° ∼ -120° 130°s ruchu) oraz 4 ±360° 180°s Maksymalna 5 ±130° 180°s prędkość 6 ±360° 280°s Maks. 130 kg JT przymocowanej do Torque - moment Moment of Inertia - obrotowy moment bezwładności 4 735 N・m 1º/ 51,9 kg 5 735 N・m 1º/ 51,9 kg Poziom szumów zaleŜy od 6 421,4 N・m 1º/ 27,4 kg warunków. kiści Nośność • instalacja na płycie sztywno obciąŜenie ObciąŜenie *wyniki pomiaru Powtarzalność ±0,3 mm Masa Około 1 350 kg Szum < 70 db (A)* akustyczny 15 podłogi • 4 650 mm od środka JT1 90202-1068DEE-PL 2. Zakres ruchu i specyfikacje robota – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce ZX130U 16 90202-1068DEE-PL 2. Zakres ruchu i specyfikacje robota – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce Typ Articulated robot - robot przegubowy Stopień 6 swobody. Working JT Zakres ruchu Maks. prędkość Envelope 1 ±180° 110°s (przestrzeń 2 +75° ∼ -60° 110°s pracy - zakres 3 +250° ∼ -120° 110°s ruchu) oraz 4 ±360° 140°s Maksymalna 5 ±130° 135°s prędkość 6 ±360° 230°s Maks. • instalacja na płycie 130 kg obciąŜenie ObciąŜenie *wyniki pomiaru sztywno JT Torque - Moment of Inertia - kiści moment moment bezwładności Nośność obrotowy 4 735 N・m 1º/ 51,9 kg 5 735 N・m 1º/ 51,9 kg 6 421,4 N・m 1º/ 27,4 kg Powtarzalność ±0,3 mm Masa Około 1 350 kg Szum < 70 db (A)* akustyczny 17 przymocowanej do podłogi • 4 650 mm od środka JT1 Poziom szumów zaleŜy od warunków. 90202-1068DEE-PL 2. Zakres ruchu i specyfikacje robota – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce ZX130L 18 90202-1068DEE-PL 2. Zakres ruchu i specyfikacje robota – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce Typ Articulated robot - robot przegubowy Stopień 6 swobody. Working JT Zakres ruchu Maks. prędkość Envelope 1 ±180° 110°s (przestrzeń 2 +75° ∼ -60° 110°s pracy - zakres 3 +250° ∼ -120° 110°s ruchu) oraz 4 ±360° 140°s Maksymalna 5 ±130° 135°s prędkość 6 ±360° 230°s Maks. 130kg *wyniki pomiaru obciąŜenie ObciąŜenie • instalacja na płycie JT Torque - moment Moment of Inertia - obrotowy moment bezwładności 4 735 N・m 1º/ 51,9 kg 5 735 N・m 1º/ 51,9 kg 6 421,4 N・m 1º/ 27,4 kg kiści Nośność sztywno przymocowanej do podłogi Powtarzalność ±0,3 mm Masa Około 1 400 kg Szum < 70 db (A)* akustyczny 19 • 4 900 mm od środka JT1 Poziom szumów zaleŜy od warunków. 90202-1068DEE-PL 2. Zakres ruchu i specyfikacje robota – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce ZX165U 20 90202-1068DEE-PL 2. Zakres ruchu i specyfikacje robota – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce Typ Articulated robot - robot przegubowy Stopień 6 swobody. Working JT Zakres ruchu Maks. prędkość Envelope 1 ±180° 110°s (przestrzeń 2 +75° ∼ -60° 110°s pracy - zakres 3 +250° ∼ -120° 110°s ruchu) oraz 4 ±360° 135°s Maksymalna 5 ±130° 135°s prędkość 6 ±360° 210°s Maks. *wyniki pomiaru 165 kg • instalacja na płycie obciąŜenie ObciąŜenie JT Torque - moment Moment of Inertia - obrotowy moment bezwładności 4 911,4 N・m 1º/ 78,4 kg 5 911,4 N・m 1º/ 78,4 kg 6 450,8 N・m 1º/ 40,2 kg kiści Nośność Powtarzalność ±0,3 mm Masa Około 1 350 kg Szum < 70 db (A)* akustyczny 21 sztywno przymocowanej do podłogi • 4 650 mm od środka JT1 Poziom szumów zaleŜy od warunków. 90202-1068DEE-PL 2. Zakres ruchu i specyfikacje robota – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce ZX200S 22 90202-1068DEE-PL 2. Zakres ruchu i specyfikacje robota – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce Typ Articulated robot - robot przegubowy Stopień 6 swobody. Working JT Zakres ruchu Maks. prędkość Envelope 1 ±180° 100°s (przestrzeń 2 +75° ∼ -60° 100°s pracy - zakres 3 +250° ∼ -120° 95°s ruchu) oraz 4 ±360° 120°s Maksymalna 5 ±120° 115°s prędkość 6 ±360° 180°s Maks. *wyniki pomiaru 200 kg • instalacja na płycie obciąŜenie ObciąŜenie JT Torque - moment Moment of Inertia - obrotowy moment bezwładności 4 1274 N・m 1º/ 117,6 kg 5 1274 N・m 1º/ 117,6 kg 6 686 N・m 1º/ 63,7 kg kiści Nośność Powtarzalność ±0,3 mm Masa Około 1 400 kg Szum < 70 db (A)* akustyczny 23 sztywno przymocowanej do podłogi • 4 650 mm od środka JT1 Poziom szumów zaleŜy od warunków. 90202-1068DEE-PL 2. Zakres ruchu i specyfikacje robota – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce ZX200U 24 90202-1068DEE-PL 2. Zakres ruchu i specyfikacje robota – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce Typ Articulated robot - robot przegubowy Stopień 6 swobody. Working JT Zakres ruchu Maks. prędkość Envelope 1 ±180° 95°s (przestrzeń 2 +75° ∼ -60° 95°s pracy - zakres 3 +250° ∼ -120° 95°s ruchu) oraz 4 ±360° 120°s Maksymalna 5 ±130° 115°s prędkość 6 ±360° 180°s Maks. *wyniki pomiaru 200 kg • instalacja na płycie obciąŜenie ObciąŜenie JT Torque - moment Moment of Inertia - obrotowy moment bezwładności 4 980 N・m 1º/ 93,1 kg 5 980 N・m 1º/ 93,1 kg 6 490 N・m 1º/ 46,1 kg kiści Nośność Powtarzalność ±0,3 mm Masa Około 1 350 kg Szum < 70 db (A)* akustyczny 25 sztywno przymocowanej do podłogi • 4 650 mm od środka JT1 Poziom szumów zaleŜy od warunków. 90202-1068DEE-PL 2. Zakres ruchu i specyfikacje robota – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce ZX200W 26 90202-1068DEE-PL 2. Zakres ruchu i specyfikacje robota – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce Typ Articulated robot - robot przegubowy Stopień 6 swobody. Working JT Zakres ruchu Maks. prędkość Envelope 1 ±180° 95°s (przestrzeń 2 +75° ∼ -60° 95°s pracy - zakres 3 +250° ∼ -120° 95°s ruchu) oraz 4 ±360° 93°s Maksymalna 5 ±120° 93°s prędkość 6 ±360° 163°s Maks. • instalacja na płycie 200 kg sztywno obciąŜenie ObciąŜenie JT Torque - moment Moment of Inertia - obrotowy moment bezwładności 4 1274 N・m 1º/ 117,6 kg 5 1274 N・m 1º/ 117,6 kg 6 686 N・m 1º/ 63,7 kg kiści Nośność *wyniki pomiaru Powtarzalność ±0,3 mm Masa Około 1 400 kg Szum < 70 db (A)* akustyczny 27 przymocowanej do podłogi • 4 650 mm od środka JT1 Poziom szumów zaleŜy od warunków. 90202-1068DEE-PL 2. Zakres ruchu i specyfikacje robota – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce ZX300S 28 90202-1068DEE-PL 2. Zakres ruchu i specyfikacje robota – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce Typ Articulated robot - robot przegubowy Stopień 6 swobody. Working JT Envelope 1 (przestrzeń 2 pracy - zakres 3 ruchu) oraz 4 Maksymalna 5 prędkość 6 Zakres ruchu Maks. prędkość ±180° +75° ∼ -60° +250° ∼ -120° ±360° ±120° ±360° 100°/s Maks. 85°/s 85°/s 90°/s 90°/s 150°/s 300 kg *wyniki pomiaru • zainstalowany na płycie obciąŜenie ObciąŜenie kiści JT Torque - moment Moment of Inertia - obrotowy moment bezwładności 4 1715 N・m 166,6k g・m2 5 1715 N・m 166,6 kg・m2 6 862,4 N・m 107,8 kg・m2 Nośność Powtarzalność ±0,3 mm Masa Około 1400 kg Szum < 70 db (A)* akustyczny 29 sztywno przymocowanej do podłogi. • 4500 mm od środka JT1 Poziom szumów zaleŜy od warunków. 90202-1068DEE-PL 2. Zakres ruchu i specyfikacje robota – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce ZT130L Typ Articulated robot - robot przegubowy Stopień 6 swobody. Working JT Envelope 1 (przestrzeń 2 pracy - zakres 3 ruchu) oraz 4 Maksymalna 5 prędkość 6 Zakres ruchu Maks. prędkość ±180° +60° ∼ -75° +165° ∼ -95° ±360° ±130° ±360° 105°/s Maks. 105°/s 105°/s 140°/s 135°/s 230°/s *wyniki pomiaru 130 kg • zainstalowany na płycie obciąŜenie ObciąŜenie kiści JT Torque - moment Moment of Inertia - obrotowy moment bezwładności 4 980 N・m 93,1 kg・m2 5 980 N・m 93,1 kg・m2 6 490 N・m 46,1 kg・m2 Nośność Powtarzalność ±0,3 mm 30 sztywno przymocowanej do podłogi. • 5530 mm od środka JT1 Poziom szumów zaleŜy od warunków. 90202-1068DEE-PL 2. Zakres ruchu i specyfikacje robota – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce Masa Około 1565 kg Szum <70 db (A)* akustyczny 31 90202-1068DEE-PL 2. Zakres ruchu i specyfikacje robota – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce ZT130S Typ Articulated robot - robot przegubowy Stopień 6 swobody. JT Zakres ruchu Maks. prędkość Envelope Working 1 ±180° 130°/s (przestrzeń 2 +60° ∼ -75° 130°/s pracy - zakres 3 +165° ∼ -95° 130°/s ±360° ±130° ±360° 180°/s ruchu) oraz Maksymalna prędkość 4 5 6 Maks. 180°/s 280°/s *wyniki pomiaru 130 kg • zainstalowany na płycie obciąŜenie ObciąŜenie kiści JT Torque - moment Moment of Inertia - obrotowy moment bezwładności 4 735 N・m 51,9 kg・m2 5 735 N・m 51,9 kg・m2 6 421,4 N・m 27,4 kg・m2 Nośność Powtarzalność ±0,3 mm 32 sztywno przymocowanej do podłogi. • 5230 mm od środka JT1 Poziom szumów zaleŜy od warunków. 90202-1068DEE-PL 2. Zakres ruchu i specyfikacje robota – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce Masa Około 1550 kg Szum < 70 db (A)* akustyczny 33 90202-1068DEE-PL 2. Zakres ruchu i specyfikacje robota – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce ZT130U Typ Articulated robot - robot przegubowy Stopień 6 swobody. Working JT Envelope 1 (przestrzeń 2 pracy - zakres 3 ruchu) oraz 4 Maksymalna 5 prędkość 6 Zakres ruchu Maks. prędkość ±180° +60° ∼ -75° +165° ∼ -95° ±360° ±130° ±360° 105°/s Maks. 105°/s 105°/s 140°/s 135°/s 230°/s *wyniki pomiaru 130 kg • zainstalowany na płycie obciąŜenie ObciąŜenie kiści JT Torque - moment Moment of Inertia - obrotowy moment bezwładności 4 735 N・m 51,9 kg・m2 5 735 N・m 51,9 kg・m2 6 421,4 N・m 27,.4 kg・m2 Nośność Powtarzalność ±0,3 mm 34 sztywno przymocowanej do podłogi. • 5230 mm od środka JT1 Poziom szumów zaleŜy od warunków. 90202-1068DEE-PL 2. Zakres ruchu i specyfikacje robota – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce Masa Około 1550 kg Szum < 70 db (A)* akustyczny 35 90202-1068DEE-PL 2. Zakres ruchu i specyfikacje robota – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce ZT165U Typ Articulated robot - robot przegubowy Stopień 6 swobody. Working JT Envelope 1 (przestrzeń 2 pracy - zakres 3 ruchu) oraz 4 Maksymalna 5 prędkość 6 Zakres ruchu Maks. prędkość ±180° +60° ∼ -75° +165° ∼ -95° ±360° ±130° ±360° 105°/s Maks. 105°/s 105°/s 135°/s 135°/s 210°/s *wyniki pomiaru 165 kg • zainstalowany na płycie obciąŜenie ObciąŜenie kiści JT Torque - moment Moment of Inertia - obrotowy moment bezwładności 4 911,4 N・m 78,4 kg・m2 5 911,4 N・m 78,4 kg・m2 450,8 N・m 2 Nośność 6 Powtarzalność 40,2 kg・m ±0,3 mm 36 sztywno przymocowanej do podłogi. • 5230 mm od środka JT1 Poziom szumów zaleŜy od warunków. 90202-1068DEE-PL 2. Zakres ruchu i specyfikacje robota – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce Masa Około 1550 kg Szum < 70 db (A)* akustyczny ZT200S Typ Articulated robot - robot przegubowy Stopień 6 swobody. Working JT Envelope 1 (przestrzeń 2 pracy - zakres 3 ruchu) oraz 4 Maksymalna 5 prędkość 6 Zakres ruchu Maks. prędkość ±180° +60° ∼ -75° +165° ∼ -95° ±360° ±120° ±360° 100°/s Maks. 100°/s 90°/s 120°/s 115°/s 180°/s 200 kg *wyniki pomiaru • zainstalowany na płycie obciąŜenie ObciąŜenie kiści JT Nośność 4 Torque - moment Moment of Inertia - obrotowy moment bezwładności 1274 N・m 117,6 kg・m2 sztywno przymocowanej do podłogi. • 5230 mm od środka JT1 Poziom szumów zaleŜy od 37 warunków. 90202-1068DEE-PL 2. Zakres ruchu i specyfikacje robota – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce 5 1274 N・m 117,6 kg・m2 6 686 N・m 63,7 kg・m2 Powtarzalność ±0,3 mm Masa Około 1600 kg Szum < 70 db (A)* akustyczny 38 90202-1068DEE-PL 2. Zakres ruchu i specyfikacje robota – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce ZT200U Typ Articulated robot - robot przegubowy Stopień 6 swobody. Working JT Envelope 1 (przestrzeń 2 pracy - zakres 3 ruchu) oraz 4 Maksymalna 5 prędkość 6 Zakres ruchu Maks. prędkość ±180° +60° ∼ -75° +165° ∼ -95° ±360° ±130° ±360° 90°/s Maks. 90°/s 90°/s 120°/s 115°/s 180°/s 200 kg *wyniki pomiaru obciąŜenie ObciąŜenie kiści JT Torque - moment Moment of Inertia - obrotowy moment bezwładności 4 980 N・m 9,.1 kg・m2 5 980 N・m 93,1 kg・m2 6 490 N・m 46,1 kg・m2 Nośność Powtarzalność ±0,3 mm 39 • zainstalowany na płycie sztywno przymocowanej do podłogi. • 5230 mm od środka JT1 Poziom szumów zaleŜy od warunków. 90202-1068DEE-PL 2. Zakres ruchu i specyfikacje robota – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce Masa Około 1550 kg Szum < 70 db (A)* akustyczny 40 90202-1068DEE-PL 2. Zakres ruchu i specyfikacje robota – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce ZT200W Typ Articulated robot - robot przegubowy Stopień 6 swobody. Working JT Envelope 1 (przestrzeń 2 pracy - zakres 3 ruchu) oraz 4 Maksymalna 5 prędkość 6 Zakres ruchu Maks. prędkość ±180° +60° ∼ -75° +165° ∼ -95° ±360° ±120° ±360° 90°/s Maks. 90°/s 90°/s 93°/s 93°/s 163°/s *wyniki pomiaru 200 kg • zainstalowany na płycie obciąŜenie ObciąŜenie kiści JT Torque - moment Moment of Inertia - obrotowy moment bezwładności 4 1274 N・m 117,6 kg・m2 5 1274 N・m 117,6 kg・m2 6 686 N・m 63,7 kg・m2 Nośność Powtarzalność ±0,3 mm 41 sztywno przymocowanej do podłogi. • 5230 mm od środka JT1 Poziom szumów zaleŜy od warunków. 90202-1068DEE-PL 2. Zakres ruchu i specyfikacje robota – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce Masa Około 1600 kg Szum < 70 db (A)* akustyczny 42 90202-1068DEE-PL 2. Zakres ruchu i specyfikacje robota – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce ZD130S Typ Articulated robot - robot przegubowy Stopień 4 swobody. Working JT Envelope 1 (przestrzeń 2 pracy - zakres 3 ruchu) oraz 4 Zakres ruchu Maks. prędkość ±180° +90° ∼ -50° +15° ∼ -120° ±360° 135°/s 110°/s 130°/s *wyniki pomiaru 300°/s • zainstalowany na płycie Maksymalna sztywno przymocowanej prędkość Maks. do podłogi. 130 kg • 5260 mm od środka JT1 obciąŜenie ObciąŜenie kiści JT Nośność 4 Torque - moment Moment of Inertia - obrotowy moment bezwładności 2 - 50 kg・m 43 Poziom szumów zaleŜy od warunków. 90202-1068DEE-PL 2. Zakres ruchu i specyfikacje robota – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce Powtarzalność ±0.5 mm Masa Około 1350 kg Szum < 70 db (A)* akustyczny 44 90202-1068DEE-PL 2. Zakres ruchu i specyfikacje robota – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce ZD250S Typ Articulated robot - robot przegubowy Stopień 4 swobody. Working JT Envelope 1 (przestrzeń 2 pracy - zakres 3 ruchu) oraz 4 Zakres ruchu Maks. prędkość ±180° +90° ∼ -50° +15° ∼ -120° ±360° 95°/s 95°/s 95°/s 190°/s Maksymalna • zainstalowany na płycie sztywno przymocowanej prędkość do podłogi. Maks. 250 kg •5260 mm od środka JT1 obciąŜenie ObciąŜenie kiści *wyniki pomiaru JT Nośność 4 Torque - moment Moment of Inertia - obrotowy moment bezwładności - 100 kg・m2 45 Poziom szumów zaleŜy od warunków. 90202-1068DEE-PL 2. Zakres ruchu i specyfikacje robota – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce Powtarzalność ±0.5 mm Masa Około 1350 kg Szum < 70 db (A)* akustyczny 46 90202-1068DEE-PL 3. Kolejność prac podczas instalacji I podłączenia – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce 3.0 KOLEJNOŚĆ PRAC PODCZAS INSTALACJI I PODŁĄCZENIA RAMIENIA Praca z uŜyciem kontrolera BieŜąca praca Czynności przygotowawcze Diagram przedstawia kolejność wyłącznie w odniesieniu do sekcji ramienia robota. W zakresie dotyczącym kotrolera, patrz oddzielna Instrukcja instalacji i połączeń kontrolera. Badanie miejsca instalacji i zasięgu ruchu Patrz 2. Zakres ruchu i specyfikacje robota. Badanie i przygotowanie płaszczyzny instalacji Patrz 5. Instalacja wymiarów sekcji podstawy, 7. Metoda instalacji. Transport ramienia robota Patrz 4. Metoda transportu robota. Instalacja ramienia robota Patrz 5. Instalacja wymiarów sekcji podstawy, 6. Wpływ ruchu na powierzchnię instalacji podczas uŜytkowania, 7. Metoda instalacji. Mocowanie narzędzi Patrz 8. Mocowanie narzędzi oraz 9. Połączenie systemu pneumatycznego. Połączenie z kontrolerem Patrz Instrukcja instalacji i połączeń dla kontrolera. Kontrola ruchu ramienia Kontrola ruchu narzędzia Patrz Instrukcja obsługi. Kontrola innych funkcji Zakończenie pracy 47 Patrz Instrukcja obsługi. 90202-1068DEE-PL 4. Metody transportu robota – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce 4.0 METODY TRANSPORTU ROBOTA 4.1 ZAWIESIE LINOWE Zgodnie z rysunkiem, podnieś robota przy pomocy trzech lin zaczepionych o śruby oczkowe. Seria ZX Seria ZT 3 pętle 3 pętle Śruby oczkowe Śruby oczkowe Model Pozycja podnoszenia ZX ZT JT1 0° 0° JT2 -52° -70° JT3 -35° -13° JT4 0° 0° JT5 -55° -103° JT6 0° 0° ! UWAGA Zachowaj ostroŜność podczas podnoszenia robota, gdyŜ robot moŜe przechylić się do przodu/lub do tyłu, w zaleŜności od pozycji i opcji warunków mocowania narzędzia. Jeśli robot jest podnoszony z nachyloną sekcją podstawy, mogą nastąpić wahnięcia, lina moŜe teŜ zaczepić o silnik kiści, uprząŜ, przewody, itp. lub moŜe zostać uszkodzona wskutek kolizji z pozostającymi w pobliŜu przedmiotami. 48 90202-1068DEE-PL 4. Metody transportu robota – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce Seria ZD 3 pętle Śruby oczkowe Model Pozycja transporto wa ZD JT1 0° JT2 -45° JT3 -20° JT4 0° ! UWAGA Zachowaj ostroŜność podczas podnoszenia robota, gdyŜ robot moŜe przechylić się do przodu/lub do tyłu, w zaleŜności od pozycji i opcji warunków mocowania narzędzia. Jeśli robot jest podnoszony z nachyloną sekcją podstawy, mogą nastąpić wahnięcia, pętla moŜe teŜ zaczepić o silnik kiści, uprząŜ, przewody, itp. lub moŜe zostać uszkodzona wskutek kolizji z pozostającymi w pobliŜu przedmiotami. 49 90202-1068DEE-PL 4. Metody transportu robota – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce 4.2 1. 2. 3. 4. WÓZEK WIDŁOWY Podczas przenoszenia przy pomocy wózka widłowego uŜywaj do niego uchwytów zainstalowanych na podstawie robota. Sprawdź, czy widły wózka są wystarczająco i prawidłowo wsunięte. Podczas transportu robota po nachylonej lub nierównej nawierzchni, starannie utrzymuj równowagę, aby zapobiec przewróceniu wózka widłowego/robota. Jeśli zamontowano stoper i sworzeń zabezpieczający przed cofaniem (Opcja), ustaw widły wózka na wysokości 54 mm lub mniejszej. 50 90202-1068DEE-PL 5. Wymiary sekcji podstawy – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce 5.0 WYMIARY SEKCJI PODSTAWY Podczas instalacji sekcji podstawy, umocuj ją przy pomocy śrub o podwyŜszonej wytrzymałości (high tension bolt) wykorzystując otwory na śruby. Instalacja wymiarów sekcji podstawy Przekrój poprzeczny otworu instalacyjnego podstawy Otwór na śrubę 8-φ22 Mocno dokręcana śruba (high tension bolt) 8-M20 Materiał: SCM435 Klasa wytrzymałości: 10,9 min. Moment dokręcania 431,2 N・m Poziomość Do ±5° 51 90202-1068DEE-PL 6. Wpływ ruchu na powierzchnię instalacji– Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce 6.0 WPŁYW RUCHU NA POWIERZCHNIĘ INSTALACJI PODCZAS UśYTKOWANIA Patrz zamieszczona poniŜej lista dotycząca wpływu ruchu na powierzchnię instalacji podczas uŜytkowania. Podczas instalacji zaprezentowanej na kolejnych stronach, naleŜy brać pod uwagę omawiane wartości. Model M (Moment inwersji) T (Moment obrotowy) Seria D (Za wyjątkiem ZX300S) ZX 300S Seria ZT Seria ZD 34000 N・m 41000 N・m 35000 N・m 26000 N・m 12000 N・m 12000 N・m 12000 N・m 10000 N・m 52 90202-1068DEE-PL 7. Metody instalacji – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce 7.0 METODY INSTALACJI 7.1 INSTALACJA PODSTAWY BEZPOŚREDNIO NA PODŁODZE: Jak zaprezentowano na poniŜszym rysunku, zatop stalową płytę (min. grubość = 35 mm) w betonowej posadzce lub przytwierdź ją przy pomocy śrub kotwowych. Stalowa płyta powinna być umocowana na tyle mocno, aby wytrzymać siły wytwarzane przez robota. M M20 Moment dokręcania T 30 mm min. Stalowa 35 mm min. płyta Beton 7.2 1. INSTALACJA PŁYTY PODSTAWY PRZY POMOCY OTWORÓW USTALAJĄCYCH NA PODŁODZE: Zainstaluj płytę podstawy przy pomocy 8 otworów z φ22. Instaluj płytę podstawy na betonowej posadzce lub na stalowej płycie podłogowej. Siły wytwarzane przez robota są przekazywane w identyczny sposób jak przy instalacji podstawy bezpośrednio na podłodze. Płyta podstawy posiada do pozycjonowania dwa otwory na kołki, które umoŜliwiają precyzyjne połączenie płyty z podstawą. Dzięki temu, moŜna przeprowadzić szybką i łatwą wymianę zepsutego robota. (Pamiętaj, Ŝe JT1 nie jest zazwyczaj precyzyjnie wyzerowana. Funkcja ta jest dostarczana wyłącznie jako opcja.) 7.3 INSTALACJA PRZY POMOCY BLOKU INSTALACYJNEGO: Zainstaluj blok instalacyjny, zachowując poniŜsze wartości. 53 90202-1068DEE-PL 7. Metody instalacji – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce Podstawa więcej 200 mm lub 200 mm lub więcej Grubość 32 mm lub więcej 54 90202-1068DEE-PL 8. Mocowanie narzędzi – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce 8.0 MOCOWANIE NARZĘDZI ! OSTRZEśENIE Podczas mocowania narzędzi wyłącz zasilanie na poziomie zewnętrznego wyłącznika zasilania, aby odciąć zasilanie kontrolera robota. Umieść widoczne znaki “Kontrola i prace konserwacyjne w toku” i zablokuj/oznacz zewnętrzny wyłącznik zasilania, aby zapobiec przypadkowemu włączeniu zasilania przez personel. 8.1 WYMIARY KOŃCA KIŚCI (KOŁNIERZA) Na końcu ramienia robot jest wyposaŜony w kołnierz mocujący narzędzie. Wkręć śruby mocujące w otwory gwintowane wykonane maszynowo na obwodzieφD jak pokazano poniŜej. Wykonaj pozycjonowanie narzędzia za pomocą otworu na kołki i czopy. Seria ZX/Seria ZT Seria ZD Otwór na kołek Otwory wiercone Otwory gwintowane * * φD * * Otwór na czop UWAGA: 4 otwory gwintowane oznaczone znakiem * nie wymagają dokręcania. 8.2 SPECYFIKACJA ŚRUB MOCUJĄCYCH Wybierz śruby ustalające, odpowiednie dla określonej głębokości otworów gwintowanych na kołnierzu mocującym narzędzia oraz grubość części narzędzia umoŜliwiającą uzyskanie określonego styku na powierzchni gwintu. UŜywaj mocno dokręcanych śrub mocujących (high tension bolts) i dokręcaj je, uŜywając określonego momentu (patrz tabela na następnej stronie). Seria ZX/Seria ZT Sprawdź grubości kołnierza. Seria ZD Sprawdź grubości Sprawdź moment kołnierza. dokręcania. Śruba ustalająca Kołnierz narzędzia Sekcja mocująca narzędzia (kołnierz) Sekcja mocująca narzędzia (kołnierz) Sprawdź głębokość gwintu. Sprawdź głębokość wkręcania. Sprawdź moment dokręcania. Śruba ustalająca Sprawdź głębokość gwintu. 55 Kołnierz narzędzia Sprawdź głębokość wkręcania. 90202-1068DEE-PL 8. Mocowanie narzędzi – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce ! UWAGA Jeśli długość zetknięcia powierzchni gwintu (długość śruby) przekracza określoną wartość, śruba mocująca wystaje poza dno i narzędzie nie moŜe być umocowane. (Seria ZX/ZT) Model Otwory gwintowane φD ZX130S, ZX130U, ZX165U, ZX200U, ZX130L ZT130L, ZT130S, ZT130U, ZT165U, ZT200U ZX200S, ZX200W ZX300S ZT200S, ZT200W 6-M10 6-M10 φ125 2-φ10H7 Depth 12 (głębokość 12) Otwór na czop φ80H7 Depth 8 (głębokość 8) Głębokość gwintu Głębokość wkręcania Mocno dokręcana śruba (high tension bolt) Moment dokręcania 12 mm φ160 2-φ10H7 Depth 12 (głębokość 12) φ100H7 Depth 8 (głębokość 8) 12 mm 10∼11 mm 10∼11 mm SCM435, 10,9 Min SCM435, 10,9 Min 56,84 N・m 56,84 N・m Otwór na kołek Model Otwory wiercone φD Otwór na kołek Otwór na czop Grubość kołnierza Mocno dokręcana ZD130S, ZD250S 8-φ 11 (M10) φ150 15 mm SCM435, 10,9 Min 56 90202-1068DEE-PL 8. Mocowanie narzędzi – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce śruba (high tension bolt) Moment dokręcania 56,84 N・m [UWAGA] PowyŜsze wymiary dotyczące serii ZX, ZT są oparte na ISO. Dla poniŜszego modelu, przed zamocowaniem narzędzi mocujących, zastosuj płytę łączącą (opcja). Model Otwory gwintowane φD Otwór na kołek Otwór na czop Głębokość gwintu Głębokość wkręcania Mocno dokręcana śruba (high tension bolt) Moment dokręcania ZX165U 6-M10 φ92 2-φ9H7 Depth 12 (głębokość 12) φ55H7 Depth 12 (głębokość 12) 16 mm 14∼15 mm SCM435, 10,9 Min 56,84 N・m 57 90202-1068DEE-PL 8. Mocowanie narzędzi – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce 8.3 1. 2. UDŹWIG (DLA SERII ZX/ZT) Udźwig robota jest określony dla kaŜdego modelu i uwzględnia masę chwytaka, pistoletu, itp. Ponadto, nośność sekcji kiści jest obwarowana określonymi warunkami. Ponadto, naleŜy bezwzględnie przestrzegać nośności kiści zamieszczonych w tabelach na stronach 11 – 27. Bezwzględnie przestrzegaj maks. dopuszczalnych wartości momentu obciąŜeniowego i momentu bezwładności ładunku określonych dla kaŜdej kiści osi (JT4, JT5, JT6). ! UWAGA UŜytkowanie robota bez zachowania ograniczeń w zakresie określonej nośności moŜe prowadzić do obniŜenia jakości ruchu i skrócenia okresu uŜytkowania urządzenia. Określony zakres zawiera masę chwytaka, zmieniacza narzędzia, pistoletu do spawania punktowego, itp. Aby uŜywać robota z obciąŜeniem przekraczającymm nośność, skontaktuj się najpierw z firmą Kawasaki. Moment obciąŜeniowy i moment bezwładności mogą być obliczone przy pomocy poniŜszych wyraŜeń: Obliczanie wzoru L 6(m) IG L 4 , 5(m) Masa obciąŜenia (włącznie z chwytakiem): M≤Mmaks.(kg) Moment obciąŜeniowy: T=9.8·M·L(N·m) Moment bezwładności obciąŜenia: 2 I=M·L +IG(kg·m2) Mmaks: Masa obciąŜenia znamionowego M(kg) (Np.) ZX130: 130 kg L 6: Odległość od środka ZX165: 165 kg ruchu obrotowego osi JT6 do ZX200: 200 kg środka cięŜkości ładunku. L: Odległość od środka ruchu obrotowego L 4 , 5: Odległość od środka ruchu obrotowego osi JT4(5) osi do środka cięŜkości do środka cięŜkości ładunku. obciąŜenia. (Jedn.: m) Podczas kalkulacji obciąŜenia, wykonywanej poprzez podzielenie go na sekcje (np. sekcja narzędzia, przedmiotu obrabianego, itp.), oszacuj moment obciąŜeniowy i moment bezwładności na podstawie sumy wartości kaŜdej z sekcji. 58 90202-1068DEE-PL 9. Podłączanie systemu pneumatycznego – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce 9.0 PODŁĄCZENIE SYSTEMU PNEUMATYCZNEGO 9.1 DIAGRAM PRZEWODÓWPOWIETRZNYCH Serii F posiada przewody powietrzne do sterowania narzędziem umieszczone na ramieniu robota. Seria ZX, Seria ZT, Seria ZD ●AIR1 ●AIR1 PT3/8 Złącze powietrza (Wejście:0,147~0,588 MPa) PT3/8 Złącze powietrza ○AIR2 Sekcja podstawy robota ○AIR2 Internal Robot Arm (ramię wewnętrzne robota) Górna ramienia (ZX/ZT) Kiść (ZD) PoniŜsze zawory mogą być opcjonalnie montowane na wyŜej wymienionych ramionach. Zawory mogą być włączane/wyłączane poprzez programator ręczny bez pomocy blokady (ZX/ZT). Opcja Pojedynczy elektromagnes Pojedynczy elektromagnes Pojedynczy elektromagnes Podwójny elektromagnes Podwójny elektromagnes Podwójny elektromagnes 1 zespół 2 zespoły 3 zespoły 1 zespół 2 zespoły 3 zespoły 59 sekcja 90202-1068DEE-PL 9. Podłączanie systemu pneumatycznego – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce Pojedynczy elektromagnes Pojedynczy elektromagnes Pojedynczy elektromagnes 1 zespół Podwójny elektromagnes Podwójny elektromagnes Podwójny elektromagnes + 1 zespół + 2 zespoły + (Uwaga) Specyfikacja zaworu: zawór CV = 3.2 i 2-połoŜenie. 60 1 zespół 2 zespoły 1 zespół 90202-1068DEE-PL 9. Podłączanie systemu pneumatycznego – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce 9.2 DOPROWADZANIE POWIETRZA DO RAMIENIA ROBOTA Jak pokazano na poniŜszym rysunku, sekcja podstawy ramienia robota jest wyposaŜona w port złącza powietrznego. ! UWAGA Dostarczane ciśnienie wejściowe; 0,147∼ ∼0,588 MPa do portu wlotu powietrza (złącze PT3/8, 2 miejsca). < Odnośnik > Podczas podłączania regulatora powietrza: Podłącz zewnętrznie źródło powietrza sterującego dla sekcji narzędzia [Filter + Regulator]. Filtr + Regulator Ciśnienie wejściowe 0,147~0,588 MPa) Ze względu na fakt, iŜ wbudowany zawór górnego ramienia jest typu nie wymagającego smarowania, nie uŜywaj Ŝadnych smarownic (olejarek). 61 90202-1068DEE-PL 9. Podłączanie systemu pneumatycznego – Seria Z ASTOR Sp. z o.o. Autoryzowany Dystrybutor robotów Kawasaki w Polsce 9.3 POŁĄCZENIE NARZĘDZIA Z PORTAMI WYLOTU POWIETRZA Jak zaprezentowano na poniŜszym rysunku, roboty serii Z są wyposaŜone w port wylotu powietrza. W przypadku serii ZX/ZT, porty wychodzące posiadają φ12 złączy dla rur powietrznych w sekcji górnego ramienia. Seria ZX/ZT Seria ZD ○ AIR2 ● AIR1 Wylot ○ AIR2 62 ● AIR1 Wylot ROBOT KAWASAKI Seria Z Instrukcja instalacji i połączeń Styczeń 2003 r.: 1 edycja czerwiec 2007 r.: 5 edycja Publikacja: KAWASAKI HEAVY INDUSTRIES, LTD. 90202-1068DEE-PL Copyright© 2007 KAWASAKI HEAVY INDUSTRIES, LTD. Wszelkie prawa zastrzeŜone.