Untitled - Mammotome
Transkrypt
Untitled - Mammotome
Wskazania Identyfikator miejsca biopsji MammoMARK, identyfikator miejsca biopsji MammoMARK MR oraz CorMARK są przeznaczone do użycia po otwartych zabiegach chirurgicznych lub przezskórnych biopsjach piersi w celu oznaczenia miejsca biopsji. Przeciwwskazania Nie implantować w miejsca objęte zakażeniem. W rzadkich przypadkach może wystąpić nadwrażliwość lub reakcja immunologiczna na urządzenie MammoMARK/CorMARK. Nie ustalono bezpieczeństwa i skuteczności urządzenia MammoMARK/CorMARK dla pacjentów, u których stwierdzono alergie na produkty wołowe, kolagen i (lub) produkty kolagenowe. Lekarz powinien dokładnie monitorować pacjentkę pod kątem takiej reakcji i zastosować odpowiednie leczenie. Niepożądane skutki uboczne Użycie znaczników MammoMARK/CorMARK wiąże się z potencjalnym prawdopodobieństwem reakcji na ciało obce, choć jest ono niskie. Podobnie jak w przypadku wszczepionego urządzenia, miejsce wszczepienia należy obserwować pod kątem jakichkolwiek oznak podrażnienia lub reakcji po zabiegu chirurgicznym. Infekcja jest działaniem niepożądanym, które może wystąpić w wyniku każdej procedury chirurgicznej. Lekarze powinni obserwować pacjenta aby upewnić się, że po zabiegu nie występują żadne oznaki infekcji. Nieprzenikliwa dla promieniowania końcówka aplikatora MammoMARK może oderwać się, kiedy aplikator znacznika jest niezależnie usuwany z sondy. Prawdopodobieństwo oderwania się końcówki może wzrastać w wyniku następujących zdarzeń: - Niewłaściwe wprowadzenie tamponu kolagenowego wynikające z niewyrównania aplikatora MammoMARK w sposób wymieniony w instrukcji Wprowadzenie poza pasek o zabarwieniu wskazującym właściwą głębokość. Tkanka diagnostyczna pozostała w otworze igły sondy do biopsji podczas wprowadzania i umieszczania znacznika. Użycie znaczników MammoMARK or CorMARK wiąże się z potencjalną możliwością przebicia implantu piersi. Przy wprowadzaniu urządzenia w pobliżu implantu piersi należy zachować ostrożność, aby nie przebić kapsuły implantu. Przy stosowaniu kolagenowego znacznika miejsca biopsji nie ma powodów, aby kolagen zanieczyścił tkankę pobraną do biopsji, ponieważ jest on umieszczany po usunięciu tkanki. Jednak dokumentacja pacjenta powinna obejmować informację na temat zastosowania znacznika kolagenowego przy biopsjach kontrolnych, z powodu potencjalnej możliwości zastosowania testu z wybarwianiem czerwienią Kongo, która w przypadku amyloidozy może wykazywać cechy charakterystyczne podobne do kolagenu. Powtórne użycie, przygotowanie do ponownego użytku lub powtórne wyjałowienie mogą naruszyć strukturę urządzenia i/lub prowadzić do jego uszkodzenia, co z kolei może stać się przyczyną obrażeń, choroby lub zgonu pacjenta. Ponowne przygotowywanie lub wyjaławianie urządzeń do jednorazowego użytku może także stwarzać ryzyko skażenia i/lub spowodować zakażenie pacjenta albo zakażenie krzyżowe, między innymi przeniesienie choroby zakaźnej z jednego pacjenta na drugiego. Skażenie urządzenia może prowadzić do obrażeń, choroby lub zgonu pacjenta. Urządzenie to jest pakowane i wyjaławiane z przeznaczeniem wyłącznie do jednorazowego użytku. Nie używać ponownie, nie przetwarzać ani nie sterylizować ponownie. Obrazy stereotaktyczne (RTG) po zakończeniu procedury mogą wykazać, że nastąpiła migracja znacznika. Jest to przeważnie wynikiem różnych technik kompresji piersi i gęstości tkanki piersiowej. Należy zwrócić uwagę, aby używać tej samej techniki i docelowych pomiarów do obrazów pozabiegowych. W przypadku znaczników miejsca biopsji istnieje potencjalna możliwość usunięcia klipsa podczas zabiegu wycięcia chirurgicznego. Lekarze powinni zadbać o prawidłowe zlokalizowanie poprzednich znaczników, aby zminimalizować możliwość niezamierzonego usunięcia podczas zabiegu wycięcia chirurgicznego. Opis urządzenia Kod produktu MAM3001 MAM3002 MAM3008 MRM4008 MRM4002 MAM3014 Rozmiar (Gauge) Kształt znacznika Aplikator Umieszczenie Wprowadzenie 11G Kokardka Giętki Umieszczenie z boku Sonda 11G W kształcie podkowy Giętki Umieszczenie z boku Sonda 8G W kształcie podkowy Giętki Umieszczenie z boku Sonda MammoMARK do sond 8G ST i MR 8G Kokardka Giętki Umieszczenie z boku MammoMARK do sond 11G 11G CorMARK 14G do grubej igły 14G Opis produktu MammoMARK do sond 11G Sondy MammoMARK 11G MammoMARK do sond 8G Kokardka Kokardka Giętki Sztywny Umieszczenie z boku Umieszczenie na końcu Sonda Zestaw celujący Sonda Zestaw celujący Bezpośredni Tabela referencyjna Tabela referencyjna 1 Tabela referencyjna 1 Tabela referencyjna 1 Tabela referencyjna 2 Tabela referencyjna 3 Tabela referencyjna 2 Tabela referencyjna 3 Tabela referencyjna 4 Identyfikatory miejsca biopsji MammoMARK (zarówno MAM jak i MRM) zbudowane są z biowchłanialnego kolagenowego tamponu zawierającego niewchłanialny, nieprzenikliwy dla promieniowania znacznik z drutu tytanowego (znacznik permanentny). Każdy jałowy identyfikator miejsca biopsji MammoMARK umieszczany jest w elastycznym aplikatorze jednorazowego użytku do zastosowania u jednego pacjenta. Opakowanie zawiera również jałową osłonę znacznika (rurka z tworzywa LPDE) na dalszym końcu trzonka, której zadaniem jest utrzymanie znacznika w aplikatorze. (Ilustracje 1 i 2) Przy stosowaniu z produktami MAMMOTOME, po wyjęciu urządzenia z opakowania należy usunąć osłonę znacznika z trzonka. Trzonki aplikatora MammoMARK MRM są oznaczone paskami wskazującymi 3 głębokości wprowadzenia. Dwóm ze znajdujących się najbliżej pasków wskazujących głębokość wprowadzenia towarzyszy również pasek biegnący wzdłuż trzonka aplikatora. Pasek wskazujący głębokość wprowadzenia z biegnącym wzdłuż paskiem oznaczonym „115” stosowany jest z krótką sondą i zestawem celującym MAMMOTOME MR. Pasek wskazujący głębokość wprowadzenia z biegnącym wzdłuż paskiem oznaczonym „145” stosowany jest z długą sondą i zestawem celującym MAMMOTOME MR. Nieoznaczony pasek wskazujący głębokość znajdujący się najbliżej końcówki stosowany jest ze wszystkimi innymi sondami MAMMOTOME. Trzonki aplikatora MammoMARK MRM są oznaczone paskiem wskazującym 1 głębokość wprowadzenia. Ten pasek jest stosowany z sondami MAMMOTOME, z wyjątkiem sond MAMMOTOME MR. Urządzenia MammoMARK są przeznaczone do stosowania z sondami do biopsji takimi jak Devicor Medical Products, sondy Inc. MAMMOTOME i zestawy celujące. W ostatnim etapie procedury przezskórnej biopsji piersi, tampon kolagenowy MammoMARK umieszczany jest w miejscu biopsji za pomocą sondy do biopsji lub urządzenia celującego. Po umieszczeniu tamponu, sprężyna cofa tłok, pozostawiając tampon kolagenowy i znacznik na miejscu. Identyfikator miejsca biopsji CorMARK zbudowany jest z biowchłanialnego kolagenowego tamponu zawierającego niewchłanialny, nieprzenikliwy dla promieniowania znacznik z drutu tytanowego. Jałowy identyfikator miejsca biopsji CorMARK umieszczany jest w sztywnym aplikatorze jednorazowego użytku do zastosowania u jednego pacjenta. Na trzonku aplikatora CorMARK znajdują się oznaczenia co 1 cm począwszy od dalszej końcówki urządzenia. Dostępny jest on w rozmiarze14G (2,1 mm). Identyfikator miejsca biopsji CorMARK może być wprowadzany do piersi bezpośrednio lub przez współosiową prowadnicę igły biopsyjnej. Z uwagi na swoje właściwości chłonne, tampon kolagenowy MammoMARK/CorMARK pęcznieje w jamie ciała po nasiąknięciu płynami tkankowymi. Kolagen wchłania się powoli a nieprzenikliwy dla promieniowania znacznik pozostaje na miejscu, jako permanentny identyfikator miejsca biopsji. Po umieszczeniu, znaczniki o różnych kształtach umożliwią lekarzowi odróżnienie różnych miejsc biopsji w przypadku pacjentek wymagających wielu biopsji tej samej piersi. Tampon kolagenowy identyfikatora miejsca biopsji jest czasowo widoczny podczas badania USG. Całkowite wchłanianie kolagenu następuje w ciągu 30-60 dni, przy braku widoczności w badaniach rentgenowskich i obrazowaniu MR. Znacznik tytanowy pozostaje na stałe na miejscu i jest widoczny w badaniach rentgenowskich i obrazowaniu MR. W celu ułatwienia prawidłowej oceny kolejnych biopsji należy poinformować patologa o znajdującym się w miejscu biopsji identyfikatorze. Informacje dotyczące bezpieczeństwa stosowania w środowisku rezonansu magnetycznego CorMARK: Pole statyczne i pole o częstotliwości radiowej Urządzenie CorMARK nie jest bezpieczne w środowisku rezonansu magnetycznego, i nie należy go stosować w połączeniu z procedurą MRI. MammoMARK: Pole statyczne Zgodnie z informacją zapewnioną w poniższym standardzie ASTM, Urządzenia MammoMARK można stosować warunkowo w środowisku rezonansu magnetycznego a procedury obrazowania metodą rezonansu magnetycznego (MRI) należy także przeprowadzać zgodnie z następującymi wskazówkami dostarczonymi przez międzynarodową organizację Amerykańskie Stowarzyszenie Badań i Materiałów (ASTM), Określenie: F 2503-05. Standardowa praktyka oznaczania wyrobów medycznych i innych właściwego dla bezpieczeństwa w środowisku rezonansu magnetycznego. ASTM International, 100 Barr Harbor Drive, PO Box C700, West Conshohocken, Pennsylvania, 19428, 2005. Testy niekliniczne wykazały, że znacznik permanentny (identyfikator miejsca biopsji) urządzeń MammoMARK MRM można stosować warunkowo w środowisku rezonansu magnetycznego. Może być bezpiecznie skanowany w następujących warunkach i nie stwarza dodatkowego zagrożenia ani ryzyka w odniesieniu do interakcji związanych z polem magnetycznym lub nagrzewaniem: • Statyczne pole magnetyczne rzędu 3,0 T lub niższe • Pole gradientu przestrzennego rzędu 720 Gs/cm lub niższe MammoMARK: Pola o częstotliwości radiowej Chociaż urządzenia MammoMARK będą stosowane w środowisku rezonansu magnetycznego, nie będą używane podczas samego obrazowania MR. Pacjent zostanie wyprowadzony z systemu MR a następnie zostanie użyte urządzenie umieszczające znacznik. Jako takie, urządzenia te nie będą poddane procedurze MRI ani nagrzewaniu falami o częstotliwości radiowej. Informacje na temat bezpieczeństwa stosowania identyfikatora miejsca biopsji w środowisku rezonansu magnetycznego Pole statyczne Zgodnie z informacją zapewnioną w poniższym standardzie ASTM, Urządzenia MammoMARK i CorMARK można stosować warunkowo w środowisku rezonansu magnetycznego a procedury obrazowania metodą rezonansu magnetycznego (MRI) należy także przeprowadzać zgodnie z następującymi wskazówkami dostarczonymi przez międzynarodową organizację Amerykańskie Stowarzyszenie Badań i Materiałów (ASTM), Określenie: F 2503-05. Standardowa praktyka oznaczania wyrobów medycznych i innych właściwego dla bezpieczeństwa w środowisku rezonansu magnetycznego. ASTM International, 100 Barr Harbor Drive, PO Box C700, West Conshohocken, Pennsylvania, 19428, 2005. Testy niekliniczne wykazały, że znacznik permanentny (identyfikator miejsca biopsji) urządzeń MammoMARK i CorMARK można stosować warunkowo w środowisku rezonansu magnetycznego. Może być bezpiecznie skanowany w następujących warunkach i nie stwarza dodatkowego zagrożenia ani ryzyka w odniesieniu do interakcji związanych z polem magnetycznym lub nagrzewaniem: • Statyczne pole magnetyczne rzędu 3,0 T lub niższe • Pole gradientu przestrzennego rzędu 720 Gs/cm lub niższe • Maksymalny, uśredniony dla całego ciała współczynnik absorpcji promieniowania elektromagnetycznego (SAR) rzędu 3,05 W/kg na 20 minut skanowania. Pole o częstotliwości radiowej W testach nieklinicznych znacznik permanentny (identyfikator miejsca biopsji) przy maksymalnym, uśrednionym dla całego ciała współczynniku absorpcji promieniowania elektromagnetycznego (SAR) rzędu 3,05 W/kg na 20 minut skanowania w w skanerze MR (Magnetom Trio) (Siemens Medical Solutions) (3 T) spowodował wzrost temperatury mniejszy niż 0,23°C. Jakość obrazu MR może być zagrożona, jeśli interesujący obszar jest dokładnie w tym samym miejscu lub stosunkowo blisko miejsca umieszczenia urządzenia MammoMARK. Dlatego też konieczna okazać się może optymalizacja paramentów obrazowania MR z uwzględnieniem występowania tego metalowego implantu. Identyfikator miejsca biopsji nie wykazuje oddziaływań magnetycznych pola w stosunku do siły wzdłużnej lub momentu obrotowego podczas ekspozycji na ekranowany system MRI 3,0 T (maksymalny gradient przestrzenny, 720 Gs/cm). Artefakty MRI Artefakty dla identyfikatora miejsca biopsji scharakteryzowano z zastosowaniem systemu 3.0 Tesla MR i T1-zależnych sekwencji impulsów echa spinowego i echa gradientowego. W opierając się na tej informacji, jakość obrazowania MR może być odrobinę gorsza, jeśli obszar zainteresowania leży dokładnie w tym samym miejscu, co średnica identyfikatora miejsca biopsji. Wielkość artefaktu zależy od typu sekwencji impulsów zastosowanych do obrazowania (większa dla sekwencji impulsów echa gradientowego i mniejsza dla sekwencji impulsów echa spinowego i szybkich sekwencji impulsów echa spinowego), kierunku kodowania częstotliwości (większa jeśli kierunek kodowania częstotliwości jest prostopadły do urządzenia a mniejszy, gdy jest z nim równoległy) oraz wielkości pola widzenia. Błędy położenia i artefakty na obrazach MR będą mniejsze dla systemów MR o mniejszej mocy statycznego pola magnetycznego przy zastosowaniu tych samych parametrów obrazowania niż tych o większej mocy statycznego pola magnetycznego. Ilustracja i nazewnictwo dla MammoMARK MAM i 14G CorMARK (Ilustracja 1) 1. Tłok 2. Wskaźnik wyrównania 3. Trzonek aplikatora 4. Pasek wskazujący głębokość wprowadzenia z paskiem wzdłużnym (wyłącznie MammoMARK) 5. Sprężyna (wyłącznie MammoMARK) 6. Znaczniki głębokości (wyłącznie CorMARK) 7. Identyfikator miejsca biopsji (tampon kolagenowy ze znacznikiem tytanowym) 8. Dalsza końcówka trzonka MammoMARK (widoczna na obrazie rentgenowskim) 9. Skośna dalsza końcówka trzonka CorMARK 10. Znacznik MammoMARK/CorMARK 11. znacznik MammoMARK 12. Osłona znacznika (wyłącznie MammoMARK) Ilustracja i nazewnictwo dla MammoMARK MRM (Ilustracja 2) 1. Sprężyna 2. Tłok 3. Wskaźnik wyrównania 4. Rączka 5. Trzonek aplikatora 6. Długi pasek wskazujący głębokość wprowadzenia z paskiem wzdłużnym do zastosowania z sondą 145 mm/zestawem celującym 7. Krótki pasek wskazujący głębokość wprowadzenia z paskiem wzdłużnym do zastosowania z sondą 115 mm/zestawem celującym 8. Pasek wskazujący głębokość wprowadzenia do zastosowania z sondami MAMMOTOME, z wyłączeniem MAMMOTOME MR 9. Identyfikator miejsca biopsji (tampon kolagenowy ze znacznikiem tytanowym) 10. Dalsza końcówka trzonka aplikatora MammoMARK (widoczna na obrazie rentgenowskim) 11. MammoMARK z tytanu Instrukcja użycia W celu umieszczenia MammoMARK przy pomocy urządzeń MAMMOTOME należy stosować się do odpowiedniej instrukcji użycia podanej poniżej. Instrukcja użycia obejmuje następujące konfiguracje urządzenia MammoMARK i Identyfikatora miejsca biopsji CorMARK: Opis urządzenia Kody produktu Urządzenia MammoMARK MAM używane z sondami biopsyjnymi MAMMOTOME z wyłączeniem sondy MAMMOTOME MR MAM3001 MAM3002 MAM3008 Urządzenia MammoMARK MRM używane z sondami biopsyjnymi MAMMOTOME MRM4002 MRM4008 Urządzenia MammoMARK MRM używane z zestawami celującymi MAMMOTOME MRM4002 MRM4008 urządzenia CorMARK MAM MAM3014 Tabela referencyjna Tabela referencyjna 1 Tabela referencyjna 2 Tabela referencyjna 3 Tabela referencyjna 4 Instrukcja użycia MammoMARK MAM z sondami biopsyjnymi MAMMOTOME, z wyłączeniem sondy MAMMOTOME MR Urządzenie to powinno być użytkowane wyłącznie przez lekarzy wyszkolonych w procedurach przezskórnej biopsji piersi. Proszę uważnie przeczytać wszystkie informacje. Należy także zapoznać się z ulotką informacyjną sondy biopsyjnej MAMMOTOME. Tabela referencyjna 1: Instrukcja użycia MammoMARK MAM z sondami biopsyjnymi MAMMOTOME, z wyłączeniem sondy MAMMOTOME Krok procedury Przed wprowadzeni em Instrukcja użycia 1. Sprawdzić opakowanie upewniając się, że jego integralność nie została naruszona. Rozwiązywanie problemów Otworzyć opakowanie Produkt/Procedura/Pacjent Urządzenie to jest pakowane i wyjaławiane z przeznaczeniem wyłącznie do jednorazowego użytku. Nie używać ponownie, nie przetwarzać ani nie sterylizować ponownie. Powtórne użycie, przygotowanie do ponownego użytku lub powtórne wyjałowienie mogą naruszyć strukturę urządzenia i/lub prowadzić do jego uszkodzenia, co z kolei może stać się przyczyną obrażeń, choroby lub zgonu Potencjalny niepożądany skutek uboczny Skażenie urządzenia może prowadzić do obrażeń, choroby lub zgonu pacjenta. Urządzenie to jest pakowane i wyjaławiane z przeznaczeniem wyłącznie do jednorazowego użytku. Nie używać ponownie, nie przetwarzać ani nie sterylizować ponownie. Krok procedury Instrukcja użycia Rozwiązywanie problemów Produkt/Procedura/Pacjent Potencjalny niepożądany skutek uboczny pacjenta. Ponowne przygotowywanie lub wyjaławianie urządzeń do jednorazowego użytku może także stwarzać ryzyko skażenia i/lub spowodować zakażenie pacjenta albo zakażenie krzyżowe, między innymi przeniesienie choroby zakaźnej z jednego pacjenta na drugiego. Skażenie urządzenia może prowadzić do obrażeń, choroby lub zgonu pacjenta. Nie używać urządzenia MammoMARK jeśli opakowanie zostało otwarte, przebite, przerwane lub naruszone, ponieważ może być naruszona jałowość urządzenia. Nie stosować produktu po terminie przydatności do użycia. Przechowywać urządzenie MammoMARK w czystym, suchym i zabezpieczonym miejscu. Wszystkie otwarte opakowania należy wyrzucić niezależnie od tego, czy były używane czy nie. 2. Wyjąć MammoMARK z opakowania przy użyciu standardowej techniki aseptycznej. Przed użyciem zdjąć osłonę znacznika. 3. Upewnić się, że dalszy koniec urządzenia MammoMARK nie został uszkodzony, zapętlony lub zgięty. 4. Wycofać rurkę do wycinania / pobierania próbki z sondy biopsyjnej MAMMOTOME zgodnie z instrukcją użycia sondy. Przed wycofaniem rurki do Uszkodzona końcówka Unikać kontaktu operatora lub narzędzia z dalszym końcem urządzenia. W celu uniknięcia kontaktu z dalszym końcem urządzenia zastosować można osłonę znacznika. Skażenie urządzenia może prowadzić do obrażeń, choroby lub zgonu pacjenta. Używać techniki aseptycznej. Należy zachować szczególną ostrożność, aby nie dopuścić do skręcenia lub zapętlenia trzonka aplikatora. Nie używać, jeśli końcówka jest zgięta lub uszkodzona, aby zapewnić łatwe umieszczenie znacznika i wycofanie aplikatora. Krok procedury Instrukcja użycia Rozwiązywanie problemów Produkt/Procedura/Pacjent Potencjalny niepożądany skutek uboczny wycinania/pobierania próbki można wciągnąć igłę na głębokość 1 cm. Wprowadzen ie 5. Umieścić trzonek aplikatora MammoMARK w sondzie biopsyjnej MAMMOTOME. Wsuwać MammoMARK do punktu, w którym zabarwiony pasek wskazujący głębokość na trzonku MammoMARK zrówna się z dalszą krawędzią komory pobierania tkanki MAMMOTOME. 6. Wyrównać trójkątny wskaźnik na rękojeści MammoMARK i wzdłużny pasek na trzonku MammoMARK w pozycji godziny 12 względem komory do pobierania tkanki sondy MAMMOTOME. Znaczniki i urządzenia różnych producentów różnią się między sobą. Stosując MammoMARK w urządzeniach innych niż MAMMOTOME, przed rozpoczęciem procedury należy sprawdzić ich kompatybilność, m.in. porównując odpowiednie średnice urządzeń pod kątem właściwego dopasowania i wyrównania otworów, porównując z instrukcjami użycia zamieszczonymi w ulotkach informacyjnych urządzeń innych producentów. Duża siła wprowadzania / Oderwanie końcówki Jeśli podczas wsuwania MammoMARK, przed dotarciem do zaznaczonego kolorem paska wskazującego głębokość wprowadzenia, napotkany zostanie poważny opór, należy wyjąć znacznik i sprawdzić integralność dalszej końcówki znacznika, i powtórzyć procedurę wprowadzania z nowym znacznikiem. Nie aktywować próżni. Próżnia nie jest wymagana. Nie wprowadzać poza odpowiedni pasek, gdyż w przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia końcówki. Jeśli tkanka pozostanie w sondzie po wprowadzeniu aplikatora MammoMARK, może to spowodować, że dalszy koniec Mammo MARK wypadnie z otworu w igle sondy. Niekompatybilność. Nieprzenikliwa dla promieniowania końcówka aplikatora MammoMARK może oderwać się, kiedy aplikator znacznika jest niezależnie usuwany z sondy. Prawdopodobieństwo oderwania się końcówki może wzrastać w wyniku następujących zdarzeń: - Niewłaściwe umieszczenie tamponu kolagenowego spowodowane niewyrównaniem aplikatora MammoMARK w wymieniony sposób - Wprowadzenie poza zabarwiony pasek wskazujący właściwą głębokość. - Tkanka diagnostyczna pozostała w otworze igły sondy do biopsji podczas wprowadzania i umieszczania znacznika. Krok procedury Umieszczeni e Wyjęcie aplikatora Instrukcja użycia 7. Mocno ale delikatnie przesunąć tłok całkowicie do przodu, do momentu, kiedy dotknie podkładek na palce na uchwycie, aby umieścić identyfikator miejsca biopsji w loży biopsji. 8. Po umieszczeniu, zwolnić nacisk na tłok, umożliwiając odciągnięcie przez sprężynę tłoka od naparstników na rękojeści. 9. Obrócić korpus sondy MAMMOTOME lub pokrętło o 90 do 180 stopni tak aby ustawić otwór na próbkę z dala od umieszczonego identyfikatora miejsca biopsji. 10. Wyjąć aplikator MammoMARK i sondę biopsyjną MAMMOTOME razem jako jedno urządzenie z miejsca biopsji i wykonać obrazowanie, aby potwierdzić Rozwiązywanie problemów Duża siła umieszczania znacznika Utknięcie znacznika w sondzie Produkt/Procedura/Pacjent Niewyrównanie aplikatora MammoMARK w wymieniony sposób może spowodować nieprawidłowe umieszczenie tamponu kolagenowego i ewentualne ścięcie końcówki. Jeśli podczas umieszczania napotkany zostanie nadmierny opór, należy sprawdzić wyrównanie aplikatora MammoMARK, jak przedstawiono w punkcie 6. Trudności w wyjęciu / oderwanie końcówki Jeśli podczas obrotu sondy Mammotome napotykany jest znaczący opór, wyjąć aplikator MammoMARK razem z sondą Mammotome jako jedno urządzenie z miejsca biopsji i wykonać obrazowanie, aby potwierdzić umieszczenie znacznika. Znaczący opór podczas wyjmowania aplikatora MammoMARK z sondą Mammotome może wymagać dodatkowej interwencji. Potencjalny niepożądany skutek uboczny Utrudnione lub niedokładne umieszczenie. Nieprzenikliwa dla promieniowania końcówka aplikatora MammoMARK może oderwać się, kiedy aplikator znacznika jest niezależnie usuwany z sondy. Prawdopodobieństwo oderwania się końcówki może wzrastać w wyniku następujących zdarzeń: - Niewłaściwe umieszczenie tamponu kolagenowego spowodowane niewyrównaniem aplikatora MammoMARK w wymieniony sposób - Wprowadzenie poza zabarwiony pasek wskazujący właściwą głębokość. - Tkanka diagnostyczna pozostała w otworze igły sondy do biopsji podczas wprowadzania i umieszczania znacznika. Nieprzenikliwa dla promieniowania końcówka aplikatora MammoMARK może oderwać się, kiedy aplikator znacznika jest niezależnie usuwany z sondy. Prawdopodobieństwo oderwania się końcówki może wzrastać w wyniku następujących zdarzeń: - Niewłaściwe umieszczenie tamponu kolagenowego spowodowane niewyrównaniem aplikatora MammoMARK w wymieniony sposób - Wprowadzenie poza zabarwiony pasek wskazujący właściwą głębokość. - Tkanka diagnostyczna pozostała w otworze igły sondy do biopsji podczas wprowadzania i umieszczania znacznika. Krok procedury Instrukcja użycia Rozwiązywanie problemów Produkt/Procedura/Pacjent Potencjalny niepożądany skutek uboczny umieszczenie znacznika. Po zakończeniu procedury 11. Zapisać numer partii z opakowania znacznika tkankowego MammoMARKumieśc ić go w dokumentacji medycznej pacjenta. Po zakończeniu procedury Infekcja pacjenta Po zakończeniu procedury Potencjalna reakcja na ciało obce Po zakończeniu procedury Nadwrażliwość Po zakończeniu procedury Przemieszczenie mikrozwapnienia Wystąpienie infekcji jest możliwe w wyniku każdej procedury chirurgicznej jeśli nie została zastosowana aseptyczna technika. Reakcja na ciało obce może wystąpić w przypadku każdego implantu. Podobnie jak w przypadku wszczepionego urządzenia, miejsce wszczepienia należy obserwować pod kątem jakichkolwiek oznak podrażnienia lub reakcji po zabiegu chirurgicznym. Może wystąpić nadwrażliwość na jakikolwiek implant. Bezpieczeństwo i skuteczność urządzenia MammoMARK nie zostało określone dla pacjentów, u których stwierdzono alergie na produkty wołowe, kolagen i (lub) produkty kolagenowe. Środki ostrożności łącznie z przedoperacyjną konsultacją informacyjną i dostępną terapią na wypadek wystąpienia reakcji nadwrażliwości. Podobnie jak w przypadku wszczepionego urządzenia, miejsce wszczepienia należy obserwować pod kątem jakichkolwiek oznak podrażnienia lub reakcji po zabiegu chirurgicznym. Wprowadzenie znacznika może powodować przesunięcie istniejących mikrozwapnień w wyniku jego wprowadzenia. Potwierdzić lokalizację wszystkich mikrozwapnień za pomocą obrazów przed i po umieszczeniu znacznika. Krok procedury Po zakończeniu procedury Instrukcja użycia Rozwiązywanie problemów Migracja znacznika Po zakończeniu procedury Więcej niż jeden element tytanowy w znaczniku Po zakończeniu procedury Brak elementu tytanowego w znaczniku Po zakończeniu procedury Przebicie implantu Po zakończeniu procedury Amyloidoza Produkt/Procedura/Pacjent Obrazy stereotaktyczne (RTG) po zakończeniu procedury mogą wykazać, że nastąpiła migracja znacznika. Jest to przeważnie wynikiem różnych technik kompresji piersi i gęstości tkanki piersiowej. Należy zwrócić uwagę, aby używać tej samej techniki i docelowych pomiarów do obrazów pozabiegowych. Każde urządzenie zawierające znacznik powinno posiadać pojedynczy element tytanowy. Jeżeli obserwuje się więcej niż jeden element tytanowy, należy odnotować to w dokumentacji medycznej pacjenta i powiadomić producenta. Każde urządzenie zawierające znacznik powinno posiadać pojedynczy element tytanowy. Jeżeli nie obserwuje się żadnego elementu tytanowego, należy odnotować to w dokumentacji medycznej pacjenta i powiadomić producenta. Przy wprowadzaniu urządzenia w pobliżu implantu piersi należy zachować ostrożność, aby nie przebić kapsuły implantu. Przy stosowaniu kolagenowego znacznika miejsca biopsji nie ma powodów, aby kolagen zanieczyścił tkankę pobraną do biopsji, ponieważ jest on umieszczany po usunięciu tkanki. Jednak dokumentacja pacjenta powinna obejmować informację na temat zastosowania znacznika kolagenowego przy biopsjach kontrolnych, z powodu potencjalnej możliwości zastosowania testu z wybarwianiem czerwienią Kongo, która w przypadku amyloidozy może wykazywać cechy charakterystyczne podobne do kolagenu. Potencjalny niepożądany skutek uboczny Znacznik może migrować z zamierzonej lokalizacji. Należy potwierdzić lokalizację za pomocą obrazów uzyskanych po umieszczeniu. Należy potwierdzić lokalizację pojedynczego elementu tytanowego za pomocą obrazów uzyskanych po umieszczeniu. Należy potwierdzić lokalizację pojedynczego elementu tytanowego za pomocą obrazów uzyskanych po umieszczeniu. Rozważyć umieszczenie drugiego znacznika. Przy wprowadzaniu urządzenia w pobliżu implantu piersi należy zachować ostrożność, aby nie przebić kapsuły implantu. Istnieją doniesienia, że kolagen i amyloidoza mogą wykazywać takie same cechy charakterystyczne w teście z wybarwianiem czerwienią Kongo. Zaleca się, aby lekarze wyszczególnili w całej dokumentacji medycznej, w tym w uwagach dla patologa, że zastosowano tampon kolagenowy ze znacznikiem tytanowym. Krok procedury Po zakończeniu procedury Instrukcja użycia Po zakończeniu procedury Rozwiązywanie problemów Wyjęcie podczas wycięcia chirurgicznego Ochrona użytkownika Produkt/Procedura/Pacjent Jeśli znacznik jest wyjęty podczas operacji chirurgicznej, należy to odnotować w dokumentacji medycznej pacjenta. Przyrządy lub urządzenia, które zetkną się z płynami ustrojowymi, mogą wymagać szczególnych metod utylizacji, aby zapobiec skażeniu biologicznemu. Potencjalny niepożądany skutek uboczny Istnieje potencjalna możliwość usunięcia znacznika podczas zabiegu wycięcia chirurgicznego. Infekcja, jeśli nie jest prawidłowo leczona i zwalczana. Instrukcja użycia urządzeń MammoMARK MRM z sondami biopsyjnymi MAMMOTOME Urządzenie to powinno być użytkowane wyłącznie przez lekarzy wyszkolonych w procedurach przezskórnej biopsji piersi. Proszę uważnie przeczytać wszystkie informacje. Należy także zapoznać się z ulotką informacyjną sondy biopsyjnej MAMMOTOME. Tabela referencyjna 2: Instrukcja użycia urządzeń MammoMARK MRM z sondami biopsyjnymi MAMMOTOME Krok procedury Przed wprowadzeni em Instrukcja użycia 1. Sprawdzić opakowanie upewniając się, że jego integralność nie została naruszona. Rozwiązywanie problemów Otworzyć opakowanie Produkt/Procedura/Pacjent Urządzenie to jest pakowane i wyjaławiane z przeznaczeniem wyłącznie do jednorazowego użytku. Nie używać ponownie, nie przetwarzać ani nie sterylizować ponownie. Powtórne użycie, przygotowanie do ponownego użytku lub powtórne wyjałowienie mogą naruszyć strukturę urządzenia i/lub prowadzić do jego uszkodzenia, co z kolei może stać się przyczyną obrażeń, choroby lub zgonu pacjenta. Ponowne przygotowywanie lub wyjaławianie urządzeń do jednorazowego użytku może także stwarzać ryzyko skażenia i/lub spowodować zakażenie pacjenta albo zakażenie krzyżowe, między innymi przeniesienie choroby zakaźnej z jednego pacjenta na drugiego. Skażenie urządzenia może prowadzić do obrażeń, choroby lub zgonu pacjenta. Potencjalny niepożądany skutek uboczny Skażenie urządzenia może prowadzić do obrażeń, choroby lub zgonu pacjenta. Urządzenie to jest pakowane i wyjaławiane z przeznaczeniem wyłącznie do jednorazowego użytku. Nie używać ponownie, nie przetwarzać ani nie sterylizować ponownie. Krok procedury Instrukcja użycia Rozwiązywanie problemów Produkt/Procedura/Pacjent Potencjalny niepożądany skutek uboczny Nie używać urządzenia MammoMARK jeśli opakowanie zostało otwarte, przebite, przerwane lub naruszone, ponieważ może być naruszona jałowość urządzenia. Nie stosować produktu po terminie przydatności do użycia. Przechowywać urządzenie MammoMARK w czystym, suchym i zabezpieczonym miejscu. Wszystkie otwarte opakowania należy wyrzucić niezależnie od tego, czy były używane czy nie. 2. Wyjąć MammoMARK z opakowania przy użyciu standardowej techniki aseptycznej. Przed użyciem zdjąć osłonę znacznika. 3. Upewnić się, że dalszy koniec urządzenia MammoMARK nie został uszkodzony, zapętlony lub zgięty. 4. Wycofać rurkę do wycinania / pobierania próbki z sondy biopsyjnej MAMMOTOME zgodnie z instrukcją użycia sondy. Przed wycofaniem rurki do wycinania/pobierania próbki można wciągnąć igłę na głębokość 1 cm. 5. Umieścić trzonek aplikatora MammoMARK w sondzie biopsyjnej MAMMOTOME. Wsuwać MammoMARK do punktu, w którym właściwie zabarwiony Uszkodzona końcówka Unikać kontaktu operatora lub narzędzia z dalszym końcem urządzenia. W celu uniknięcia kontaktu z dalszym końcem urządzenia zastosować można osłonę znacznika. Skażenie urządzenia może prowadzić do obrażeń, choroby lub zgonu pacjenta. Używać techniki aseptycznej. Należy zachować szczególną ostrożność, aby nie dopuścić do skręcenia lub zapętlenia trzonka aplikatora. Nie używać, jeśli końcówka jest zgięta lub uszkodzona, aby zapewnić łatwe umieszczenie znacznika i wycofanie aplikatora. Jeśli podczas stosowania sondy MAMMOTOME MR niezbędne jest jej wyciągnięcie, sondę należy wyciągnąć razem z zestawem celującym jako jedną jednostkę. Znaczniki i urządzenia różnych producentów różnią się między sobą. Stosując MammoMARK w urządzeniach innych niż MAMMOTOME, przed rozpoczęciem procedury należy sprawdzić ich kompatybilność, m.in. porównując odpowiednie średnice urządzeń pod kątem Niekompatybilność. Krok procedury Wprowadzen ie Instrukcja użycia pasek wskazujący głębokość na trzonku MammoMARK zrówna się z dalszą krawędzią komory pobierania tkanki MAMMOTOME. 6. Zrównać trójkątny indykator na uchwycie MammoMARK i podłużny pas na trzonku MammoMARK w położeniu na godzinie 12 względem komory pobierania próbek sondy MAMMOTOME. Rozwiązywanie problemów Produkt/Procedura/Pacjent właściwego dopasowania i wyrównania otworów, porównując z instrukcjami użycia zamieszczonymi w ulotkach informacyjnych urządzeń innych producentów. Duża siła wprowadzania / Oderwanie końcówki Jeśli podczas wsuwania MammoMARK przed dotarciem do odpowiedniego paska napotkany zostanie poważny opór, należy wyjąć znacznik, sprawdzić integralność dalszej końcówki znacznika i powtórzyć procedurę wprowadzania z nowym znacznikiem. Nie aktywować próżni. Próżnia nie jest wymagana. Nie wprowadzać poza odpowiedni pasek, gdyż w przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia końcówki. Jeśli tkanka pozostanie w sondzie po wprowadzeniu aplikatora MammoMARK, może to spowodować, że dalszy koniec Mammo MARK wypadnie z otworu w igle sondy. Umieszczeni e 7. Mocno ale delikatnie przesunąć tłok całkowicie do przodu, aby umieścić tampon kolagenowy w loży biopsji. Potencjalny niepożądany skutek uboczny Duża siła umieszczania znacznika Utknięcie znacznika w sondzie Niewyrównanie aplikatora MammoMARK w wymieniony sposób może spowodować nieprawidłowe umieszczenie tamponu kolagenowego i ewentualne oderwanie się końcówki. Jeśli podczas umieszczania napotkany zostanie nadmierny opór, sprawdzić ustawienie trzonka aplikatora urządzenia MammoMARK w sposób wymieniony w kroku 6. Nieprzenikliwa dla promieniowania końcówka aplikatora MammoMARK może oderwać się, kiedy aplikator znacznika jest niezależnie usuwany z sondy. Prawdopodobieństwo oderwania się końcówki może wzrastać w wyniku następujących zdarzeń: - Niewłaściwe umieszczenie tamponu kolagenowego spowodowane niewyrównaniem aplikatora MammoMARK w wymieniony sposób - Wprowadzenie poza zabarwiony pasek wskazujący właściwą głębokość. - Tkanka diagnostyczna pozostała w otworze igły sondy do biopsji podczas wprowadzania i umieszczania znacznika. Utrudnione lub niedokładne umieszczenie. Nieprzenikliwa dla promieniowania końcówka aplikatora MammoMARK może oderwać się, kiedy aplikator znacznika jest niezależnie usuwany z sondy. Prawdopodobieństwo oderwania się końcówki może wzrastać w wyniku następujących zdarzeń: - Niewłaściwe umieszczenie tamponu kolagenowego spowodowane niewyrównaniem aplikatora MammoMARK w wymieniony sposób - Wprowadzenie poza zabarwiony pasek wskazujący właściwą Krok procedury Wyjęcie aplikatora Po zakończeniu procedury Instrukcja użycia 8. Po umieszczeniu, zwolnić nacisk na tłok, umożliwiając odciągnięcie przez sprężynę tłoka od naparstników na rękojeści. 9. Obrócić korpus sondy MAMMOTOME lub pokrętło o 90 do 180 stopni tak aby ustawić otwór na próbkę z dala od umieszczonego identyfikatora miejsca biopsji. 10. Wyjąć aplikator MammoMARK i sondę biopsyjną Mammotome razem jako jedno urządzenie z miejsca biopsji i wykonać obrazowanie, aby potwierdzić umieszczenie znacznika. 11. Zapisać numer partii z opakowania znacznika tkankowego MammoMARKumieś cić go w dokumentacji medycznej pacjenta. Rozwiązywanie problemów Trudności w wyjęciu / oderwanie końcówki Produkt/Procedura/Pacjent Jeśli podczas obrotu sondy Mammotome napotykany jest znaczący opór, wyjąć aplikator MammoMARK razem z sondą Mammotome jako jedno urządzenie z miejsca biopsji i wykonać obrazowanie, aby potwierdzić umieszczenie znacznika. Znaczący opór podczas wyjmowania aplikatora MammoMARK z sondą Mammotome może wymagać dodatkowej interwencji. Potencjalny niepożądany skutek uboczny głębokość. - Tkanka diagnostyczna pozostała w otworze igły sondy do biopsji podczas wprowadzania i umieszczania znacznika. Nieprzenikliwa dla promieniowania końcówka aplikatora MammoMARK może oderwać się, kiedy aplikator znacznika jest niezależnie usuwany z sondy. Prawdopodobieństwo oderwania się końcówki może wzrastać w wyniku następujących zdarzeń: - Niewłaściwe umieszczenie tamponu kolagenowego spowodowane niewyrównaniem aplikatora MammoMARK w wymieniony sposób - Wprowadzenie poza zabarwiony pasek wskazujący właściwą głębokość. - Tkanka diagnostyczna pozostała w otworze igły sondy do biopsji podczas wprowadzania i umieszczania znacznika. Krok procedury Po zakończeniu procedury Instrukcja użycia Rozwiązywanie problemów Infekcja pacjenta Produkt/Procedura/Pacjent Po zakończeniu procedury Potencjalna reakcja na ciało obce Po zakończeniu procedury Nadwrażliwość Po zakończeniu procedury Przemieszczenie mikrozwapnienia Po zakończeniu procedury Migracja znacznika Obrazy stereotaktyczne (RTG) po zakończeniu procedury mogą wykazać, że nastąpiła migracja znacznika. Jest to przeważnie wynikiem różnych technik kompresji piersi i gęstości tkanki piersiowej. Należy zwrócić uwagę, aby używać tej samej techniki i docelowych pomiarów do obrazów pozabiegowych. Po zakończeniu procedury Więcej niż jeden element tytanowy w znaczniku Każde urządzenie zawierające znacznik powinno posiadać pojedynczy element tytanowy. Może wystąpić nadwrażliwość na jakikolwiek implant. Bezpieczeństwo i skuteczność urządzenia MammoMARK nie zostało określone dla pacjentów, u których stwierdzono alergie na produkty wołowe, kolagen i (lub) produkty kolagenowe. Środki ostrożności łącznie z przedoperacyjną konsultacją informacyjną i dostępną terapią na wypadek wystąpienia reakcji nadwrażliwości. Potencjalny niepożądany skutek uboczny Wystąpienie infekcji jest możliwe w wyniku każdej procedury chirurgicznej jeśli nie została zastosowana aseptyczna technika. Reakcja na ciało obce może wystąpić w przypadku każdego implantu. Podobnie jak w przypadku wszczepionego urządzenia, miejsce wszczepienia należy obserwować pod kątem jakichkolwiek oznak podrażnienia lub reakcji po zabiegu chirurgicznym. Podobnie jak w przypadku wszczepionego urządzenia, miejsce wszczepienia należy obserwować pod kątem jakichkolwiek oznak podrażnienia lub reakcji po zabiegu chirurgicznym. Wprowadzenie znacznika może powodować przesunięcie istniejących mikrozwapnień w wyniku jego wprowadzenia. Potwierdzić lokalizację wszystkich mikrozwapnień za pomocą obrazów przed i po umieszczeniu znacznika. Znacznik może migrować z zamierzonej lokalizacji. Należy potwierdzić lokalizację za pomocą obrazów uzyskanych po umieszczeniu. Należy potwierdzić lokalizację pojedynczego elementu tytanowego za Krok procedury Instrukcja użycia Rozwiązywanie problemów Produkt/Procedura/Pacjent Jeżeli obserwuje się więcej niż jeden element tytanowy, należy odnotować to w dokumentacji medycznej pacjenta i powiadomić producenta. Każde urządzenie zawierające znacznik powinno posiadać pojedynczy element tytanowy. Jeżeli nie obserwuje się żadnego elementu tytanowego, należy odnotować to w dokumentacji medycznej pacjenta i powiadomić producenta. Przy wprowadzaniu urządzenia w pobliżu implantu piersi należy zachować ostrożność, aby nie przebić kapsuły implantu. Potencjalny niepożądany skutek uboczny pomocą obrazów uzyskanych po umieszczeniu. Należy potwierdzić lokalizację pojedynczego elementu tytanowego za pomocą obrazów uzyskanych po umieszczeniu. Rozważyć umieszczenie drugiego znacznika. Przy wprowadzaniu urządzenia w pobliżu implantu piersi należy zachować ostrożność, aby nie przebić kapsuły implantu. Istnieją doniesienia, że kolagen i amyloidoza mogą wykazywać takie same cechy charakterystyczne w teście z wybarwianiem czerwienią Kongo. Zaleca się, aby lekarze wyszczególnili w całej dokumentacji medycznej, w tym w uwagach dla patologa, że zastosowano tampon kolagenowy ze znacznikiem tytanowym. Po zakończeniu procedury Brak elementu tytanowego w znaczniku Po zakończeniu procedury Przebicie implantu Po zakończeniu procedury Amyloidoza Przy stosowaniu kolagenowego znacznika miejsca biopsji nie ma powodów, aby kolagen zanieczyścił tkankę pobraną do biopsji, ponieważ jest on umieszczany po usunięciu tkanki. Jednak dokumentacja pacjenta powinna obejmować informację na temat zastosowania znacznika kolagenowego przy biopsjach kontrolnych, z powodu potencjalnej możliwości zastosowania testu z wybarwianiem czerwienią Kongo, która w przypadku amyloidozy może wykazywać cechy charakterystyczne podobne do kolagenu. Po zakończeniu procedury Wyjęcie podczas wycięcia chirurgicznego Jeśli znacznik jest wyjęty podczas operacji chirurgicznej, należy to odnotować w dokumentacji medycznej pacjenta. Istnieje potencjalna możliwość usunięcia znacznika podczas zabiegu wycięcia chirurgicznego. Po zakończeniu procedury Ochrona użytkownika Przyrządy lub urządzenia, które zetkną się z płynami ustrojowymi, mogą wymagać szczególnych metod utylizacji, aby zapobiec skażeniu biologicznemu. Infekcja, jeśli nie jest prawidłowo leczona i zwalczana. Instrukcja użycia urządzeń MammoMARK MRM z zestawem celującym MAMMOTOME Urządzenie to powinno być użytkowane wyłącznie przez lekarzy wyszkolonych w procedurach przezskórnej biopsji piersi. Proszę uważnie przeczytać wszystkie informacje. Należy także zapoznać się z ulotką informacyjną sondy biopsyjnej MAMMOTOME. Tabela referencyjna 3: Instrukcja użycia urządzeń MammoMARK MRM z zestawem celującym MAMMOTOME Krok procedury Przed wprowadzeni em Instrukcja użycia 1. Sprawdzić opakowanie upewniając się, że jego integralność nie została naruszona. Rozwiązywanie problemów Otworzyć opakowanie Produkt/Procedura/Pacjent Urządzenie to jest pakowane i wyjaławiane z przeznaczeniem wyłącznie do jednorazowego użytku. Nie używać ponownie, nie przetwarzać ani nie sterylizować ponownie. Powtórne użycie, przygotowanie do ponownego użytku lub powtórne wyjałowienie mogą naruszyć strukturę urządzenia i/lub prowadzić do jego uszkodzenia, co z kolei może stać się przyczyną obrażeń, choroby lub zgonu pacjenta. Ponowne przygotowywanie lub wyjaławianie urządzeń do jednorazowego użytku może także stwarzać ryzyko skażenia i/lub spowodować zakażenie pacjenta albo zakażenie krzyżowe, między innymi przeniesienie choroby zakaźnej z jednego pacjenta na drugiego. Skażenie urządzenia może prowadzić do obrażeń, choroby lub zgonu pacjenta. Nie używać urządzenia MammoMARK jeśli opakowanie zostało otwarte, przebite, przerwane lub naruszone, ponieważ może być naruszona jałowość urządzenia. Nie stosować produktu po terminie przydatności do użycia. Przechowywać urządzenie MammoMARK w czystym, suchym i zabezpieczonym miejscu. Wszystkie otwarte opakowania należy wyrzucić niezależnie od tego, czy były używane czy nie. Potencjalny niepożądany skutek uboczny Skażenie urządzenia może prowadzić do obrażeń, choroby lub zgonu pacjenta. Urządzenie to jest pakowane i wyjaławiane z przeznaczeniem wyłącznie do jednorazowego użytku. Nie używać ponownie, nie przetwarzać ani nie sterylizować ponownie. Krok procedury Instrukcja użycia 2. Wyjąć MammoMARK z opakowania przy użyciu standardowej techniki aseptycznej. Przed użyciem zdjąć osłonę znacznika. 3. Upewnić się, że dalszy koniec urządzenia MammoMARK nie został uszkodzony, zapętlony lub zgięty. 4. Zdjąć zatyczkę z obturatora/mandrynu zestawu celującego MAMMOTOME . Rozwiązywanie problemów Unikać kontaktu operatora lub narzędzia z dalszym końcem urządzenia. W celu uniknięcia kontaktu z dalszym końcem urządzenia zastosować można osłonę znacznika. Uszkodzona końcówka 5. Umieścić trzonek aplikatora MammoMARK w obturatorze/mandrynie. Wsuwać MammoMARK do punktu, w którym właściwie zabarwiony pasek na aplikatorze MammoMARK zrówna się z bliższą krawędzią obturatora/mandrynu. Wprowadzen ie 6. Zrównać barwny trójkątny indykator na uchwycie MammoMARK i odpowiedni podłużny pas na trzonku aplikatora MammoMARK w położeniu strzałki na godzinie 12 na obturatorze/mandrynie MAMMOTOME. Produkt/Procedura/Pacjent Duża siła wprowadzania / Oderwanie końcówki Potencjalny niepożądany skutek uboczny Skażenie urządzenia może prowadzić do obrażeń, choroby lub zgonu pacjenta. Używać techniki aseptycznej. Należy zachować szczególną ostrożność, aby nie dopuścić do skręcenia lub zapętlenia trzonka aplikatora. Nie używać, jeśli końcówka jest zgięta lub uszkodzona, aby zapewnić łatwe umieszczenie znacznika i wycofanie aplikatora. Znaczniki i urządzenia różnych producentów różnią się między sobą. Stosując MammoMARK w urządzeniach innych niż MAMMOTOME, przed rozpoczęciem procedury należy sprawdzić ich kompatybilność, m.in. porównując odpowiednie średnice urządzeń pod kątem właściwego dopasowania i wyrównania otworów, porównując z instrukcjami użycia zamieszczonymi w ulotkach informacyjnych urządzeń innych producentów. Jeśli podczas wsuwania MammoMARK przed dotarciem do odpowiedniego paska napotkany zostanie poważny opór, należy wyjąć znacznik, sprawdzić integralność dalszej końcówki znacznika i powtórzyć procedurę wprowadzania z nowym znacznikiem. Niekompatybilność. Nie aktywować próżni. Próżnia nie jest wymagana. Nie wprowadzać poza odpowiedni pasek, gdyż w przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia końcówki. Nieprzenikliwa dla promieniowania końcówka aplikatora MammoMARK może oderwać się, kiedy aplikator znacznika jest niezależnie usuwany z sondy. Prawdopodobieństwo oderwania się końcówki może wzrastać w wyniku następujących zdarzeń: - Niewłaściwe umieszczenie tamponu kolagenowego spowodowane niewyrównaniem aplikatora MammoMARK w wymieniony sposób - Wprowadzenie poza zabarwiony pasek Krok procedury Instrukcja użycia Rozwiązywanie problemów Produkt/Procedura/Pacjent Jeśli tkanka pozostanie w sondzie po wprowadzeniu aplikatora MammoMARK, może to spowodować, że dalszy koniec Mammo MARK wypadnie z otworu w igle sondy. Umieszczeni e 7. Mocno ale delikatnie przesunąć tłok całkowicie do przodu, aby umieścić tampon kolagenowy w loży biopsji. Duża siła umieszczania znacznika Utknięcie znacznika w sondzie Niewyrównanie aplikatora MammoMARK w wymieniony sposób może spowodować nieprawidłowe umieszczenie tamponu kolagenowego i ewentualne ścięcie końcówki. Jeśli podczas umieszczania napotkany zostanie nadmierny opór, należy sprawdzić wyrównanie aplikatora MammoMARK, jak przedstawiono w punkcie 6. Potencjalny niepożądany skutek uboczny wskazujący właściwą głębokość. - Tkanka diagnostyczna pozostała w otworze igły sondy do biopsji podczas wprowadzania i umieszczania znacznika. Utrudnione lub niedokładne umieszczenie. Nieprzenikliwa dla promieniowania końcówka aplikatora MammoMARK może oderwać się, kiedy aplikator znacznika jest niezależnie usuwany z sondy. Prawdopodobieństwo oderwania się końcówki może wzrastać w wyniku następujących zdarzeń: - Niewłaściwe umieszczenie tamponu kolagenowego spowodowane niewyrównaniem aplikatora MammoMARK w wymieniony sposób - Wprowadzenie poza zabarwiony pasek wskazujący właściwą głębokość. - Tkanka diagnostyczna pozostała w otworze igły sondy do biopsji podczas wprowadzania i umieszczania znacznika. Krok procedury Wyjęcie aplikatora Instrukcja użycia 8. Po umieszczeniu, zwolnić nacisk na tłok, umożliwiając odciągnięcie przez sprężynę tłoka od naparstników na rękojeści. 9. Obrócić korpus sondy Mammotome lub pokrętło o 90 do 180 stopni tak aby ustawić otwór na próbkę z dala od umieszczonego identyfikatora miejsca biopsji. 10. Wyjąć końcówkę aplikatora MammoMARK z miejsca biopsji przy użyciu jednej z następujących metod: A. Wyjąć aplikator razem z zestawem celującym MAMMOTOME z miejsca biopsji jako pojedynczą jednostkę. - LUB b. Wyjąć aplikator z obturatora/mandrynu zestawu celującego i ponownie umieścić zatyczkę na obturatorze/mandrynie. Pozyskać obrazy potwierdzające lokalizację znacznika. Po zakończeniu procedury 11. Zapisać numer partii z opakowania znacznika tkankowego MammoMARKumieści ć go w dokumentacji medycznej pacjenta. Rozwiązywanie problemów Trudności w wyjęciu / oderwanie końcówki Produkt/Procedura/Pacjent Jeśli podczas wyjmowania aplikatora MammoMARK z obturatora/mandrynu zestawu celującego napotkany zostanie poważny opór, należy się zatrzymać i wyjąć aplikator i zestaw celujący z miejsca biopsji razem jako jedną jednostkę. Znaczący opór podczas wyjmowania aplikatora MammoMARK z sondą Mammotome może wymagać dodatkowej interwencji. Jeśli podczas stosowania metody opisanej w punkcie 10b, napotkany zostanie znaczący opór, należy zaprzestać i kontynuować z zastosowaniem metody opisanej w punkcie 10a. Potencjalny niepożądany skutek uboczny Nieprzenikliwa dla promieniowania końcówka aplikatora MammoMARK może oderwać się, kiedy aplikator znacznika jest niezależnie usuwany z sondy. Prawdopodobieństwo oderwania się końcówki może wzrastać w wyniku następujących zdarzeń: - Niewłaściwe umieszczenie tamponu kolagenowego spowodowane niewyrównaniem aplikatora MammoMARK w wymieniony sposób - Wprowadzenie poza zabarwiony pasek wskazujący właściwą głębokość. - Tkanka diagnostyczna pozostała w otworze igły sondy do biopsji podczas wprowadzania i umieszczania znacznika. Krok procedury Po zakończeniu procedury Instrukcja użycia Rozwiązywanie problemów Infekcja pacjenta Produkt/Procedura/Pacjent Po zakończeniu procedury Potencjalna reakcja na ciało obce Po zakończeniu procedury Nadwrażliwość Po zakończeniu procedury Przemieszczenie mikrozwapnienia Po zakończeniu procedury Migracja znacznika Obrazy stereotaktyczne (RTG) po zakończeniu procedury mogą wykazać, że nastąpiła migracja znacznika. Jest to przeważnie wynikiem różnych technik kompresji piersi i gęstości tkanki piersiowej. Należy zwrócić uwagę, aby używać tej samej techniki i docelowych pomiarów do obrazów pozabiegowych. Po zakończeniu procedury Więcej niż jeden element tytanowy w znaczniku Każde urządzenie zawierające znacznik powinno posiadać pojedynczy element tytanowy. Może wystąpić nadwrażliwość na jakikolwiek implant. Bezpieczeństwo i skuteczność urządzenia MammoMARK nie zostało określone dla pacjentów, u których stwierdzono alergie na produkty wołowe, kolagen i (lub) produkty kolagenowe. Środki ostrożności łącznie z przedoperacyjną konsultacją informacyjną i dostępną terapią na wypadek wystąpienia reakcji nadwrażliwości. Potencjalny niepożądany skutek uboczny Wystąpienie infekcji jest możliwe w wyniku każdej procedury chirurgicznej jeśli nie została zastosowana aseptyczna technika. Reakcja na ciało obce może wystąpić w przypadku każdego implantu. Podobnie jak w przypadku wszczepionego urządzenia, miejsce wszczepienia należy obserwować pod kątem jakichkolwiek oznak podrażnienia lub reakcji po zabiegu chirurgicznym. Podobnie jak w przypadku wszczepionego urządzenia, miejsce wszczepienia należy obserwować pod kątem jakichkolwiek oznak podrażnienia lub reakcji po zabiegu chirurgicznym. Wprowadzenie znacznika może powodować przesunięcie istniejących mikrozwapnień w wyniku jego wprowadzenia. Potwierdzić lokalizację wszystkich mikrozwapnień za pomocą obrazów przed i po umieszczeniu znacznika. Znacznik może migrować z zamierzonej lokalizacji. Należy potwierdzić lokalizację za pomocą obrazów uzyskanych po umieszczeniu. Należy potwierdzić lokalizację pojedynczego elementu tytanowego za Krok procedury Instrukcja użycia Rozwiązywanie problemów Produkt/Procedura/Pacjent Jeżeli obserwuje się więcej niż jeden element tytanowy, należy odnotować to w dokumentacji medycznej pacjenta i powiadomić producenta. Każde urządzenie zawierające znacznik powinno posiadać pojedynczy element tytanowy. Jeżeli nie obserwuje się żadnego elementu tytanowego, należy odnotować to w dokumentacji medycznej pacjenta i powiadomić producenta. Przy wprowadzaniu urządzenia w pobliżu implantu piersi należy zachować ostrożność, aby nie przebić kapsuły implantu. Po zakończeniu procedury Brak elementu tytanowego w znaczniku Po zakończeniu procedury Przebicie implantu Po zakończeniu procedury Amyloidoza Przy stosowaniu kolagenowego znacznika miejsca biopsji nie ma powodów, aby kolagen zanieczyścił tkankę pobraną do biopsji, ponieważ jest on umieszczany po usunięciu tkanki. Jednak dokumentacja pacjenta powinna obejmować informację na temat zastosowania znacznika kolagenowego przy biopsjach kontrolnych, z powodu potencjalnej możliwości zastosowania testu z wybarwianiem czerwienią Kongo, która w przypadku amyloidozy może wykazywać cechy charakterystyczne podobne do kolagenu. Po zakończeniu procedury Wyjęcie podczas wycięcia chirurgicznego Po zakończeniu procedury Ochrona użytkownika Jeśli znacznik jest wyjęty podczas operacji chirurgicznej, należy to odnotować w dokumentacji medycznej pacjenta. Przyrządy lub urządzenia, które zetkną się z płynami ustrojowymi, mogą wymagać szczególnych metod utylizacji, aby zapobiec skażeniu biologicznemu. Instrukcja użycia CorMARK Potencjalny niepożądany skutek uboczny pomocą obrazów uzyskanych po umieszczeniu. Należy potwierdzić lokalizację pojedynczego elementu tytanowego za pomocą obrazów uzyskanych po umieszczeniu. Rozważyć umieszczenie drugiego znacznika. Przy wprowadzaniu urządzenia w pobliżu implantu piersi należy zachować ostrożność, aby nie przebić kapsuły implantu. Istnieją doniesienia, że kolagen i amyloidoza mogą wykazywać takie same cechy charakterystyczne w teście z wybarwianiem czerwienią Kongo. Zaleca się, aby lekarze wyszczególnili w całej dokumentacji medycznej, w tym w uwagach dla patologa, że zastosowano tampon kolagenowy ze znacznikiem tytanowym. Istnieje potencjalna możliwość usunięcia znacznika podczas zabiegu wycięcia chirurgicznego. Infekcja, jeśli nie jest prawidłowo leczona i zwalczana. Urządzenie to powinno być użytkowane wyłącznie przez lekarzy wyszkolonych w procedurach przezskórnej biopsji piersi. Proszę uważnie przeczytać wszystkie informacje. Należy także zapoznać się z ulotką informacyjną sondy biopsyjnej MAMMOTOME. Tabela referencyjna 4: Instrukcja użycia CorMARK Krok procedury Przed wprowadzeni em Instrukcja użycia 1. Sprawdzić opakowanie upewniając się, że jego integralność nie została naruszona. Rozwiązywanie problemów Otworzyć opakowanie Produkt/Procedura/Pacjent Urządzenie to jest pakowane i wyjaławiane z przeznaczeniem wyłącznie do jednorazowego użytku. Nie używać ponownie, nie przetwarzać ani nie sterylizować ponownie. Powtórne użycie, przygotowanie do ponownego użytku lub powtórne wyjałowienie mogą naruszyć strukturę urządzenia i/lub prowadzić do jego uszkodzenia, co z kolei może stać się przyczyną obrażeń, choroby lub zgonu pacjenta. Ponowne przygotowywanie lub wyjaławianie urządzeń do jednorazowego użytku może także stwarzać ryzyko skażenia i/lub spowodować zakażenie pacjenta albo zakażenie krzyżowe, między innymi przeniesienie choroby zakaźnej z jednego pacjenta na drugiego. Skażenie urządzenia może prowadzić do obrażeń, choroby lub zgonu pacjenta. Nie używać urządzenia CorMARK jeśli opakowanie zostało otwarte, przebite, przerwane lub naruszone, ponieważ może być naruszona jałowość urządzenia. Nie stosować produktu po terminie przydatności do użycia. Przechowywać urządzenie CorMARK w czystym, suchym i zabezpieczonym miejscu. Wszystkie otwarte opakowania należy wyrzucić niezależnie od tego, czy były używane czy nie. Potencjalny niepożądany skutek uboczny Skażenie urządzenia może prowadzić do obrażeń, choroby lub zgonu pacjenta. Urządzenie to jest pakowane i wyjaławiane z przeznaczeniem wyłącznie do jednorazowego użytku. Nie używać ponownie, nie przetwarzać ani nie sterylizować ponownie. Krok procedury Instrukcja użycia Rozwiązywanie problemów 2. Wyjąć CorMARK z opakowania przy użyciu standardowej techniki aseptycznej. Wprowadzen ie Umieszczeni e 3. Upewnić się, że dalszy koniec urządzenia CorMARK nie został uszkodzony lub zgięty. Uszkodzona końcówka 4. Wprowadzić aplikator CorMARK do piersi bądź bezpośrednio bądź poprzez współosiową igłę wprowadzającą. Wsunąć CorMARK na pożądaną głębokość, kierując się znajdującymi się na trzonku urządzenia co 1 cm oznaczeniami. Duża siła wprowadzania / Oderwanie końcówki 5. Mocno ale delikatnie przesunąć tłok całkowicie do przodu, do momentu, kiedy dotknie podkładek na palce na uchwycie, aby umieścić identyfikator miejsca biopsji w loży biopsji. Duża siła umieszczania znacznika Zablokowanie znacznika na kaniuli Produkt/Procedura/Pacjent Unikać kontaktu operatora lub narzędzia z dalszym końcem urządzenia. W celu uniknięcia kontaktu z dalszym końcem urządzenia zastosować można osłonę znacznika. Należy zachować szczególną ostrożność, aby nie dopuścić do skręcenia lub zapętlenia trzonka aplikatora. Jeśli podczas wsuwania znacznika tkankowego CorMARK przed dotarciem do właściwej głębokości wprowadzenia, napotkany zostanie poważny opór, należy wyjąć znacznik i sprawdzić całość dalszej końcówki urządzenia do oznaczania, i powtórzyć wprowadzenie z użyciem nowego znacznika. Znaczniki i urządzenia różnych producentów różnią się między sobą. Stosując CorMARK w urządzeniach innych niż MAMMOTOME, przed rozpoczęciem procedury należy sprawdzić ich kompatybilność, m.in. porównując odpowiednie średnice urządzeń pod kątem właściwego dopasowania i wyrównania otworów, porównując z instrukcjami użycia zamieszczonymi w ulotkach informacyjnych urządzeń innych producentów. Niewyrównanie aplikatora CorMARK w wymieniony sposób może spowodować nieprawidłowe umieszczenie tamponu kolagenowego. Potencjalny niepożądany skutek uboczny Skażenie urządzenia może prowadzić do obrażeń, choroby lub zgonu pacjenta. Używać techniki aseptycznej. Nie używać, jeśli końcówka jest zgięta lub uszkodzona, aby zapewnić łatwe umieszczenie znacznika i wycofanie aplikatora. Niekompatybilność. Utrudnione lub niedokładne umieszczenie. Krok procedury Wyjęcie aplikatora Po zakończeniu procedury Instrukcja użycia Rozwiązywanie problemów Produkt/Procedura/Pacjent Potencjalny niepożądany skutek uboczny 6. Wyjąć aplikator CorMARK z miejsca biopsji i wykonać obrazowanie potwierdzające umieszczenie znacznika. 7. Zapisać numer partii z opakowania znacznika tkankowego MammoMARK umieścić go w dokumentacji medycznej pacjenta. Po zakończeniu procedury Infekcja pacjenta Po zakończeniu procedury Potencjalna reakcja na ciało obce Po zakończeniu procedury Nadwrażliwość Wystąpienie infekcji jest możliwe w wyniku każdej procedury chirurgicznej jeśli nie została zastosowana aseptyczna technika. Reakcja na ciało obce może wystąpić w przypadku każdego implantu. Podobnie jak w przypadku wszczepionego urządzenia, miejsce wszczepienia należy obserwować pod kątem jakichkolwiek oznak podrażnienia lub reakcji po zabiegu chirurgicznym. Może wystąpić nadwrażliwość na jakikolwiek implant. Bezpieczeństwo i skuteczność urządzenia MammoMARK nie zostało określone dla pacjentów, u których stwierdzono alergie na produkty wołowe, kolagen i (lub) produkty kolagenowe. Środki ostrożności łącznie z przedoperacyjną konsultacją informacyjną i dostępną terapią na wypadek wystąpienia reakcji nadwrażliwości. Podobnie jak w przypadku wszczepionego urządzenia, miejsce wszczepienia należy obserwować pod kątem jakichkolwiek oznak podrażnienia lub reakcji po zabiegu chirurgicznym. Krok procedury Po zakończeniu procedury Instrukcja użycia Rozwiązywanie problemów Przemieszczenie mikrozwapnienia Produkt/Procedura/Pacjent Po zakończeniu procedury Migracja znacznika Obrazy stereotaktyczne (RTG) po zakończeniu procedury mogą wykazać, że nastąpiła migracja znacznika. Jest to przeważnie wynikiem różnych technik kompresji piersi i gęstości tkanki piersiowej. Należy zwrócić uwagę, aby używać tej samej techniki i docelowych pomiarów do obrazów pozabiegowych. Po zakończeniu procedury Więcej niż jeden element tytanowy w znaczniku Po zakończeniu procedury Brak elementu tytanowego w znaczniku Po zakończeniu procedury Przebicie implantu Każde urządzenie zawierające znacznik powinno posiadać pojedynczy element tytanowy. Jeżeli obserwuje się więcej niż jeden element tytanowy, należy odnotować to w dokumentacji medycznej pacjenta i powiadomić producenta. Każde urządzenie zawierające znacznik powinno posiadać pojedynczy element tytanowy. Jeżeli nie obserwuje się żadnego elementu tytanowego, należy odnotować to w dokumentacji medycznej pacjenta i powiadomić producenta. Przy wprowadzaniu urządzenia w pobliżu implantu piersi należy zachować ostrożność, aby nie przebić kapsuły implantu. Potencjalny niepożądany skutek uboczny Wprowadzenie znacznika może powodować przesunięcie istniejących mikrozwapnień w wyniku jego wprowadzenia. Potwierdzić lokalizację wszystkich mikrozwapnień za pomocą obrazów przed i po umieszczeniu znacznika. Znacznik może migrować z zamierzonej lokalizacji. Należy potwierdzić lokalizację za pomocą obrazów uzyskanych po umieszczeniu. Należy potwierdzić lokalizację pojedynczego elementu tytanowego za pomocą obrazów uzyskanych po umieszczeniu. Należy potwierdzić lokalizację pojedynczego elementu tytanowego za pomocą obrazów uzyskanych po umieszczeniu. Rozważyć umieszczenie drugiego znacznika. Przy wprowadzaniu urządzenia w pobliżu implantu piersi należy zachować ostrożność, aby nie przebić kapsuły implantu. Krok procedury Po zakończeniu procedury Instrukcja użycia Rozwiązywanie problemów Amyloidoza Produkt/Procedura/Pacjent Przy stosowaniu kolagenowego znacznika miejsca biopsji nie ma powodów, aby kolagen zanieczyścił tkankę pobraną do biopsji, ponieważ jest on umieszczany po usunięciu tkanki. Jednak dokumentacja pacjenta powinna obejmować informację na temat zastosowania znacznika kolagenowego przy biopsjach kontrolnych, z powodu potencjalnej możliwości zastosowania testu z wybarwianiem czerwienią Kongo, która w przypadku amyloidozy może wykazywać cechy charakterystyczne podobne do kolagenu. Potencjalny niepożądany skutek uboczny Istnieją doniesienia, że kolagen i amyloidoza mogą wykazywać takie same cechy charakterystyczne w teście z wybarwianiem czerwienią Kongo. Zaleca się, aby lekarze wyszczególnili w całej dokumentacji medycznej, w tym w uwagach dla patologa, że zastosowano tampon kolagenowy ze znacznikiem tytanowym. Po zakończeniu procedury Wyjęcie podczas wycięcia chirurgicznego Jeśli znacznik jest wyjęty podczas operacji chirurgicznej, należy to odnotować w dokumentacji medycznej pacjenta. Istnieje potencjalna możliwość usunięcia znacznika podczas zabiegu wycięcia chirurgicznego. Po zakończeniu procedury Ochrona użytkownika Przyrządy lub urządzenia, które zetkną się z płynami ustrojowymi, mogą wymagać szczególnych metod utylizacji, aby zapobiec skażeniu biologicznemu. Infekcja, jeśli nie jest prawidłowo leczona i zwalczana. Ostrzeżenia i środki ostrożności • Urządzenie to powinno być użytkowane wyłącznie przez lekarzy wyszkolonych w procedurach przezskórnej biopsji piersi. Proszę uważnie przeczytać wszystkie informacje. Należy także zapoznać się z ulotką informacyjną sondy biopsyjnej MAMMOTOME i zestawu celującego. • Nie używać urządzenia MammoMARK/CorMARK jeśli opakowanie zostało otwarte, przebite, przerwane lub naruszone, ponieważ naruszona może być jałowość urządzenia. • Przechowywać urządzenie MammoMARK/CorMARK w czystym, suchym i zabezpieczonym miejscu. • Nie używać urządzenia MammoMARK/CorMARK jeśli trzonek aplikatora lub dalsza końcówka jest skręcona lub zapętlona. • Unikać kontaktu operatora lub narzędzia z dalszym końcem urządzenia. W celu uniknięcia kontaktu z dalszym końcem urządzenia zastosować można osłonę znacznika. • Jeśli podczas stosowania sondy MAMMOTOME MR niezbędne jest jej wyciągnięcie, sondę należy wyciągnąć razem z zestawem celującym jako jedną jednostkę. • Jeśli podczas wsuwania znacznika tkankowego MammoMARK przed dotarciem do zaznaczonego kolorem paska wskazującego właściwą głębokość wprowadzenia, napotkany zostanie poważny opór, należy wyjąć znacznik i sondę razem i sprawdzić integralność dalszej końcówki urządzenia do znakowania i powtórzyć wprwadzenie nowego znacznika. • Niewyrównanie aplikatora MammoMARK w wymieniony sposób może spowodować nieprawidłowe umieszczenie tamponu kolagenowego i ewentualne ścięcie końcówki. • Jeśli podczas wyjmowania aplikatora MammoMARK z obturatora/mandrynu zestawu celującego napotkany zostanie poważny opór, należy się zatrzymać i wyjąć aplikator i zestaw celujący z miejsca biopsji razem jako jedną jednostkę. • Nie stosować produktu po terminie przydatności do użycia. • Znaczniki i urządzenia różnych producentów różnią się między sobą. Stosując MammoMARK z urządzeniami innymi niż MAMMOTOME, przed rozpoczęciem procedury należy sprawdzić ich kompatybilność, m.in. porównując odpowiednie średnice urządzeń pod kątem właściwego dopasowania i wyrównania otworów, porównując z instrukcjami użycia zamieszczonymi w ulotkach informacyjnych urządzeń innych producentów. • Wszystkie otwarte opakowania należy wyrzucić niezależnie od tego, czy były używane czy nie. • Przyrządy lub urządzenia, które zetkną się z płynami ustrojowymi, mogą wymagać szczególnych metod utylizacji, aby zapobiec skażeniu biologicznemu. Sposób dostarczania Identyfikatory miejsca biopsji MammoMARK i CorMARK są wyjałowione i pakowane z przeznaczeniem do zastosowania u jednego pacjenta. Po użyciu wyrzucić do odpowiedniego pojemnika. Nie sterylizować ponownie. Kontakt telefoniczny z serwisem: 1-877-9-A-MAMMO (połączenia z terytorium USA) lub +1-513-864-9000 (połączenia międzynarodowe - wyłącznie w języku angielskim). Ewentualnie proszę kontaktować się z lokalnym przedstawicielem. Z centrum obsługi klienta można się kontaktować również wysyłając wiadomość e-mail na adres [email protected]. Dodatkowe informacje o produkcie Pełną listę oraz opis dostępnych produktów do zastosowania z systemem do biopsji MAMMOTOME można znaleźć na stronie: www.mammotome.com.ki