(52) 370-91-25 Bydgoszcz, 15.05.2015r. SLZP-270

Transkrypt

(52) 370-91-25 Bydgoszcz, 15.05.2015r. SLZP-270
Sekcja Logistyki i Zamówień Publicznych
tel. (52) 370-91-24, fax (52) 370-91-25
Bydgoszcz, 15.05.2015r.
SLZP-270-25/2015
Do wszystkich zainteresowanych
Dotyczy: postępowania o udzielenie zamówienia publicznego prowadzonego w trybie przetargu
nieograniczonego na Świadczenie usług pralniczych wraz z transportem od i do Wykonawcy dla
Wielospecjalistycznego Szpitala Miejskiego im. dr Emila Warmińskiego SPZOZ w Bydgoszczy
(SLZP-270-25/2015)
ODPOWIEDZI NA ZAPYTANIA
Na podstawie art. 38 ust 1 pkt 3 i ust. 2 ustawy z dnia 29 stycznia 2004r. – Prawo Zamówień
Publicznych (Dz. U z 2013 r., poz. 907 ze zm.) Wielospecjalistyczny Szpital Miejski im. dr Emila
Warmińskiego Samodzielny Publiczny Zakład Opieki Zdrowotnej w Bydgoszczy jako Zamawiający
przekazuje treść zapytań wraz z wyjaśnieniami:
Pytanie 1
Czy Zamawiający dopuści możliwość załączenia Certyfikatu ISO 9001:2008, na którym został wskazany
następujący zakres certyfikacji: „Usługi transportu, mycia, dezynfekcji, kompletowania oraz sterylizacji
sprzętu i materiału medycznego. Usługi dezynfekcji, prania i renowacji odzieży oraz bielizny dla
jednostek służby zdrowia, branży medycznej, hotelowej, gastronomicznej oraz innej wraz
z transportem i monitorowaniem w systemie RFID spełniającym standardy ISO 18000 – 3/ISO 15693.
Wypożyczanie sterylnych narzędzi chirurgicznych oraz odzieży i bielizny dla jednostek służby zdrowia,
branży medycznej, hotelowej i gastronomicznej oraz innej”? Wskazany zakres certyfikacji w pełni
potwierdza jakość świadczonych usług, przy czym czyszczenie chemiczne, suszenie i prasowanie są
procesami, które mieszczą się w zakresie szeroko rozumianych usług prania.
Odp. Zamawiający informuje, że dopuszcza powyższe.
Pytanie 2
Czy Zamawiający dopuści możliwość przedstawienia certyfikatu PN EN 14 065 o następującym zakresie:
„Usługi prania, czyszczenia chemicznego, dezynfekcji i renowacji odzieży oraz bielizny własnej
i powierzonej wraz z transportem”?
Odp. Zamawiający informuje, że dopuszcza powyższe.
Pytanie 3
Czy Zamawiający dopuści możliwość przedstawienia certyfikatu ISO 14 001:2004 o zakresie: „Usługi
transportu, mycia, dezynfekcji, kompletowania oraz sterylizacji sprzętu i wyrobów medycznych. Usługi
dezynfekcji, prania, suszenia, prasowania, kompletowania, renowacji i wypożyczenia odzieży oraz
bielizny dla jednostek służby zdrowia, branży medycznej, kosmetycznej, hotelowej, gastronomicznej,
oraz innych branż przemysłu i usług wraz z transportem i monitorowaniem w systemie RFID.
Wypożyczanie narzędzi chirurgicznych dla jednostek służby zdrowia”?
Odp. Zamawiający informuję, że dopuszcza powyższe.
1
Pytanie 4
Zwracamy się do Zamawiającego z wnioskiem o odstąpienie od wymogu przedstawienia zaświadczenia
o posiadaniu barier higienicznych (potwierdzone przez PPIS) polegającej na całkowitym wyeliminowaniu
styczności bielizny czystej z brudną oraz pracowników z tych stref i wyposażeniu w śluzę szatniową
i wyrażeniu zgody na przedstawienie przez Wykonawcę oświadczenia, o spełnianiu w/w warunków wraz
z przedstawieniem zaświadczenia PIS o stałym nadzorze sanitarnym. Wykonawca posiada opinię
sanitarną potwierdzającą posiadanie bariery higienicznej, a opinia taka nie zostałaby wydana, jeżeli
pralnia nie spełniała wymogu przedstawionego opisanego przez Zamawiającego, stąd też utrzymanie
takiego zapisu wydaje się być niezasadne.
Odp. Zamawiający uzna, że Wykonawca posiada zaświadczenie o posiadaniu barier higienicznych
(potwierdzone przez PPIS) polegającej na całkowitym wyeliminowaniu styczności bielizny czystej
z brudną oraz pracowników z tych stref wyposażoną w śluzę szatniową, jeśli przedstawi zaświadczenie
lub równoważny dokument wydane przez Państwowy Inspektorat Sanitarno-Epidemiologiczny,
że pralnia spełnia wymagania w zakresie prania bielizny dla jednostek służby zdrowia.
Pytania dot. treści wzoru umowy
Pytanie 5
W związku z zapisem § 1 ust. ust. 4 „Wykonawca zobowiązany jest do dostarczenia Zamawiającemu
worków w celu przygotowania bielizny brudnej” proszę o doprecyzowanie pojemności oraz ilości
worków czarnych i niebieskich, które należy dostarczyć (z podaniem ile sztuk worków w poszczególnych
kolorach).
Odp. Zamawiający wskazuje, że ilość potrzebnych worków w kolorze czarnym o pojemności 160 litrów
szacowana jest na poziomie 300 szt./tydzień oraz worków niebieskich o pojemności 160 litrów na
200 szt./tydzień.
Pytanie 6
Proszę o doprecyzowanie zapisy § 1 ust. 4, który brzmi: „Rozładunek obejmuje dostarczenie bielizny
czystej do wskazanego przez pracownika Zamawiającego pomieszczenia, przeniesienie bielizny czystej
na wagę oraz - po dokonaniu ważenia - przeniesienie bielizny we wskazane przez pracownika
Zamawiającego miejsce w pomieszczeniu”. Czy powyższy zapis oznacza również ułożenie bielizny na
półce?
Odp. Zamawiający potwierdza, iż przedmiotowy zapis oznacza również ułożenie bielizny na półce.
Pytanie 7
Czy Zamawiający zgodzi się na pakowanie odzieży, o której mowa w § 3 ust. 3 po 5 szt., przy
zachowaniu pozostałych wymagań? Powyższe rozwiązanie uzasadnione jest względami ekologicznymi i
ekonomicznymi (mniejsze zużycie folii wpływa na obniżenie ceny usługi oraz jest korzystne z punktu
widzenia ochrony środowiska – Zamawiający wymaga świadczenia usługi zgodnie z ISO 14001:2004)
Odp. Zamawiający informuje, że nie wyraża zgody na powyższe.
Pytanie 8
Czy Zamawiający wyrazi zgodę na usunięcie w § 8 ust. 3, zadanie pierwsze, słów „w szczególności”?
Katalog przypadków, które zostaną uznane za nienależyte wykonanie przedmiotu umowy powinien być
określony w sposób jednoznaczny i zamknięty, w szczególności biorąc pod uwagę konsekwencje, jakie
Zamawiający przewiduje za nienależyte wykonanie przedmiotu umowy.
Odp. Zamawiający informuje, że nie wyraża zgody na powyższe.
Pytanie 9
Czy Zamawiający zgodzi się, aby kara umowna z tytułu nienależytego wykonania umowy naliczana była
od wartości tej części usługi, która została wykonana nienależycie?
Odp. Zamawiający informuje, że nie wyraża zgody na powyższe.
2
Pytanie 10
Czy Zamawiający zgodzi się na zastąpienie w § 8 ust. 1 słowa „opóźnienia” słowem „zwłoki”?
Uzasadnione jest, aby kara umowna naliczana była w przypadku zawinionego niedotrzymania terminu.
Odp. Zamawiający informuje, że nie wyraża zgody na powyższe.
Pytanie 11
Czy Zamawiający zgodzi się na obniżenie kary umownej, o której mowa w § 8 ust. 1 do 20 zł za każdą
godzinę?
Odp. Zamawiający informuje, że nie wyraża zgody na powyższe.
Pytanie 12
Zwracamy się z wnioskiem o usunięcie § 8 ust. 5 lub odpowiednią jego modyfikację. Należy zauważyć,
że jeżeli nienależyte wykonanie umowy dotyczy tylko części przedmiotu usługi, to kara umowna
wysokości 100 zł za każdą godzinę opóźnienia jest z pewnością rażąco wysoka w rozumieniu art. 484 § 2
Kodeksu cywilnego.
Odp. Zamawiający informuje, że nie wyraża zgody na powyższe.
Pytanie 13
Zwracamy się w wnioskiem, aby § 8 ust. 6 projektu umowy przyjął następujące brzmienie: „Jeśli zostaną
stwierdzone po wykonaniu usługi i przekazaniu Zamawiającemu bielizny braki bielizny wynikające ze
zniszczenia bielizny oraz niezgodności asortymentu lub ilości sztuk przekazywanej bielizny Wykonawca
zobowiązuje się do zakupu nowej (lub używanej nie gorszej jakości i w nie gorszym stanie) bielizny i
wydania jej Zamawiającemu w tym samym asortymencie i rozmiarze, sztuka za sztukę, w terminie 7 dni
od dnia stwierdzenia braku bielizny. Odkupiona bielizna winna być zapakowana oddzielnie i opisana jako
„bielizna odkupiona”..(…)”
Odp. Zamawiający informuje, że nie wyraża zgody na powyższe.
Pytanie 14
Czy z uwagi na doniosłe i nieodwracalne skutki odstąpienia od umowy, Zamawiający zgodzi się na
usunięcie w § 9 ust. 1 projektu umowy słów „w szczególności”?
Odp. Zamawiający informuje, że nie wyraża zgody na powyższe.
Pytanie 15
Czy z uwagi na doniosłe i nieodwracalne skutki odstąpienia od umowy, Zamawiający zgodzi się na
dodanie w § 9 ust. 3. słów o następującej lub podobnej treści: „Przed odstąpieniem od umowy
Zamawiający wezwie na piśmie Wykonawcę do należytego wykonania umowy”?
Odp. Zamawiający informuje, że nie wyraża zgody na powyższe.
Zamawiający
3