PL - Europa
Transkrypt
PL - Europa
PL RADA UII EUROPEJSKIEJ 7253/13 (OR. en) PRESSE 97 PR CO 15 KOMUIKAT PRASOWY 3229. posiedzenie Rady Transport, telekomunikacja i energia Bruksela, 11 marca 2013 r. Przewodniczący Leo VARADKAR Minister Transportu, Turystyki i Sportu PRASA Rue de la Loi 175 B – 1048 BRUKSELA Tel.: +32 (0)2 281 6319 / 6319 Faks: +32 (0)2 281 8026 [email protected] http://www.consilium.europa.eu/Newsroom 7253/13 1 PL 11.III.2013 Główne wyniki posiedzenia Rady Rada przeprowadziła debatę na temat wniosku dotyczącego przekształcenia dyrektywy z roku 2008 w sprawie interoperacyjności systemu kolei w Unii Europejskiej, rozpoczynając w ten sposób prace nad „czwartym pakietem kolejowym” opublikowanym niedawno przez Komisję. Wersja przekształcona, która stanowi część filara technicznego tego pakietu, ma na celu przyspieszenie integracji całej europejskiej sieci kolejowej przez usunięcie istniejących barier administracyjnych i technicznych. Rada wysłuchała dokonanej przez Komisję prezentacji jej najnowszej inicjatywy „Czysta energia dla transportu” oraz przeprowadziła wymianę poglądów. Celem tej inicjatywy jest przerwanie uzależnienia transportu od ropy i zmniejszenie emisji gazów cieplarnianych z transportu poprzez przyspieszenie przyjmowania przez rynek paliw alternatywnych i pojazdów dostosowanych do ich wykorzystywania. Inicjatywa ta składa się z komunikatu przedstawiającego strategię na rzecz popierania alternatywnych paliw we wszystkich rodzajach transportu oraz wniosku dotyczącego dyrektywy, mającego na celu utworzenie minimalnej infrastruktury dla paliw alternatywnych w całej UE. 7253/13 2 PL 11.III.2013 SPIS TREŚCI1 UCZESTICY ................................................................................................................................... 4 OMAWIAE PUKTY Nowe przepisy dotyczące interoperacyjności w ramach czwartego pakietu kolejowego ................... 6 Czysta energia dla transportu............................................................................................................... 7 Zgłaszanie zdarzeń w lotnictwie cywilnym ......................................................................................... 8 SPRAWY RÓŻNE............................................................................................................................... 9 Handel uprawnieniami do emisji w sektorze lotnictwa ....................................................................... 9 Kompleksowa umowa o transporcie lotniczym UE–Brazylia ........................................................... 10 Dostęp do rynku przewozów drogowych........................................................................................... 10 IE ZATWIERDZOE PUKTY brak 1 Jeżeli deklaracje, konkluzje lub rezolucje zostały przez Radę formalnie przyjęte, jest to zaznaczone w tytule danego punktu, a tekst jest umieszczony w cudzysłowie. Dokumenty, do których odesłano w tekście, są dostępne na internetowej stronie Rady (http://www.consilium.europa.eu). Gwiazdką oznaczono akty przyjęte wraz z oświadczeniami do protokołu Rady przeznaczonymi do wiadomości publicznej; oświadczenia te można znaleźć na wyżej wspomnianej internetowej stronie Rady lub uzyskać z biura prasowego. 7253/13 3 PL 11.III.2013 UCZESTICY Belgia: Olivier BELLE Bułgaria: Krostian KRASTEW zastępca stałego przedstawiciela wiceminister transportu, technologii informacyjnej i łączności Republika Czeska: Jakub DÜRR zastępca stałego przedstawiciela Dania: Jonas BERING LIISBERG zastępca stałego przedstawiciela iemcy: Peter RAMSAUER minister transportu, budownictwa i rozwoju miast Estonia: Clyde KULL zastępca stałego przedstawiciela Irlandia: Leo VARADKAR minister transportu, turystyki i sportu Grecja: Andreas PAPASTAVROU zastępca stałego przedstawiciela Hiszpania: Ana María PASTOR JULIÁN minister transportu Francja: Alexis DUTERTRE zastępca stałego przedstawiciela Włochy: Mr Mario CIACCIA wiceminister infrastruktury i transportu Cypr: George ZODIATES zastępca stałego przedstawiciela Łotwa: Viktors VALAINIS sekretarz parlamentarny Litwa: Rimantas SINKEVIČIUS minister transportu i łączności Luksemburg: Claude WISELER minister ds. zrównoważonego rozwoju i infrastruktury Węgry: Olivér VÁRHELYI zastępca stałego przedstawiciela Malta: Patrick R. MIFSUD zastępca stałego przedstawiciela iderlandy: Derk OLDENBURG zastępca stałego przedstawiciela Austria: Harald GÜNTHER zastępca stałego przedstawiciela Polska: Maciej JANKOWSKI podsekretarz stanu Portugalia: Sérgio MONTEIRO Rumunia: Relu FENECHIU 7253/13 sekretarz stanu ds. robót publicznych, transportu i łączności minister transportu 4 PL 11.III.2013 Słowenia: Igor ŠALAMUN sekretarz stanu Słowacja: František PALKO sekretarz stanu Finlandia: Merja KYLLÖNEN minister transportu Szwecja: Jan OLSSON zastępca stałego przedstawiciela Zjednoczone Królestwo: Patrick MCLOUGHLIN minister transportu Komisja: Siim KALLAS wiceprzewodniczący Rząd państwa przystępującego reprezentowały następujące osoby: Chorwacja: Siniša Hajdaš DONČIĆ 7253/13 minister gospodarki morskiej, transportu i infrastruktury 5 PL 11.III.2013 OMAWIAE PUKTY TRA!SPORT LĄDOWY owe przepisy dotyczące interoperacyjności w ramach czwartego pakietu kolejowego Rada przeprowadziła debatę na temat wniosku dotyczącego przekształcenia dyrektywy z roku 2008 w sprawie interoperacyjności systemu kolei w Unii Europejskiej (wniosek: 6013/13, sprawozdanie dla Rady: 6627/13), rozpoczynając w ten sposób prace nad „czwartym pakietem kolejowym” opublikowanym niedawno przez Komisję. Wniosek ten, wraz z proponowanymi zmianami dyrektywy z roku 2004 w sprawie bezpieczeństwa kolei oraz rozporządzenia z roku 2004 ustanawiającego Europejską Agencję Kolejową, stanowi część filara technicznego tego pakietu. Filar techniczny przewiduje zasadniczo, że odpowiedzialność za procedury zezwolenia i certyfikacji wymagane, aby zagwarantować interoperacyjność techniczną i bezpieczeństwo kolei w całej UE, należy powierzyć organowi centralnemu, Europejskiej Agencji Kolejowej, aby ograniczyć koszty i ułatwić wchodzenie na rynek nowych operatorów. Dyrektywa w sprawie interoperacyjności z roku 2008 ustala warunki administracyjne, techniczne i operacyjne, które muszą zostać spełnione, aby osiągnąć interoperacyjność w obrębie sytemu kolejowego UE. Proponowane przekształcenie ma na celu usunięcie pozostałych barier administracyjnych i technicznych na drodze do jednolitego rynku kolejowego, w szczególności poprzez usprawnienie procesu wydawania zezwolenia na wprowadzenie pojazdu do obrotu wskutek zwiększenia roli Europejskiej Agencji Kolejowej oraz poprzez sprecyzowanie i aktualizację standardów technicznych i zasad oceny zgodności. Powinno to umożliwić zmniejszenie kosztów administracyjnych, przyspieszenie procedur administracyjnych oraz zwiększenie korzyści skali dla przedsiębiorstw kolejowych działających w całej UE. Podczas debaty ministrowie ogólnie uznali potrzebę usprawnienia procesu wydawania zezwolenia. Wyrażono jednak pewne wątpliwości co do przeniesienia kompetencji z organów krajowych na Europejską Agencję Kolejową, co proponuje Komisja. Konkretniej, niektóre państwa członkowskie wskazały, że odpowiedzialność za zezwolenie na wprowadzanie do obrotu pojazdów użytkowanych wyłącznie na terytorium krajowym lub w sieciach regionalnych lub lokalnych powinna dalej spoczywać na organach krajowych, tak aby można było właściwie uwzględniać specyfikę poszczególnych krajów. Niektóre delegacje dowodziły, że harmonizacja infrastruktury kolejowej nie jest jeszcze na tyle zaawansowana, żeby uzasadnić scentralizowaną procedurę wydawania zezwolenia, i zaproponowały, by rolę Europejskiej Agencji Kolejowej zwiększać stopniowo. Kilka delegacji było zdania, że Europejska Agencja Kolejowa powinna mieć bardziej zdecydowaną rolę nadzorczą, ale nie powinna być odpowiedzialna za zezwolenia. Poruszono również kwestię odpowiedzialności w razie wypadków. W organach przygotowawczych Rady będą dalej prowadzone dyskusje w oparciu o uwagi ministrów. 7253/13 6 PL 11.III.2013 Prace nad czwartym pakietem kolejowym za prezydencji irlandzkiej skoncentrują się na filarze technicznym, a w szczególności na dyrektywie w sprawie interoperacyjności. Oprócz wymienionych trzech wniosków w ramach tego filara nowy pakiet obejmuje również trzy inne wnioski ustawodawcze dotyczące zmiany istniejących przepisów UE, mające na celu dalsze otwarcie rynków kolejowych przewozów pasażerskich oraz wprowadzenie nowych zasad zarządzania infrastrukturą i operacjami transportowymi. Nadrzędnym celem tego pakietu jest sfinalizowanie procesu otwierania rynków w sektorze kolejowym oraz zapewnienie stabilności ustawodawczej i wyeksponowania działań pod kątem rozwoju biznesu, aby podnieść konkurencyjność kolei w UE w porównaniu z innymi rodzajami transportu. Dalsze informacje na temat nowego pakietu kolejowego – zob. również komunikat Komisji (5855/13) oraz strona internetowa Komisji poświęcona temu zagadnieniu. ZAGAD!IE!IA HORYZO!TAL!E I I!TERMODAL!E Czysta energia dla transportu Rada wysłuchała dokonanej przez Komisję prezentacji jej nowej inicjatywy „Czysta energia dla transportu” oraz przeprowadziła wymianę poglądów. Celem tej inicjatywy jest przerwanie uzależnienia transportu od ropy i zmniejszenie emisji gazów cieplarnianych z transportu poprzez przyspieszenie przyjmowania przez rynek paliw alternatywnych i pojazdów dostosowanych do ich wykorzystywania. Na inicjatywę tę, opublikowaną pod koniec stycznia, składa się komunikat w sprawie europejskiej strategii w zakresie paliw alternatywnych (5736/13) oraz związany z nim wniosek dotyczący dyrektywy w sprawie rozmieszczania infrastruktury paliw alternatywnych (5899/13) (zob. również sprawozdanie dla Rady 6654/13). Komunikat przedstawia kompleksową strategię popierania paliw alternatywnych oraz ścieżkę jej realizacji we wszystkich rodzajach transportu w UE. Celem jest utworzenie długoterminowych ram politycznych, które będą sterowały postępem technicznym i inwestycjami w dziedzinie stosowania tych paliw i zwiększały zaufanie konsumentów do tych paliw. Istotnym krokiem w ramach tej strategii jest wniosek dotyczący dyrektywy mający na celu stworzenie minimalnej infrastruktury paliw alternatywnych w całej UE, co ma zasadnicze znaczenie dla akceptacji paliw alternatywnych przez konsumentów i dla dalszego rozwoju i stosowania tej technologii w przemyśle. Aby to było możliwe, proponowana dyrektywa ustala dla każdego państwa członkowskiego minimalną liczbę punktów ładowania pojazdów elektrycznych oraz stacji paliwowych oferujących gaz ziemny i wodór i określa wymogi odnośnie do wspólnych standardów technicznych, w tym wspólnego standardu gniazda dla pojazdów elektrycznych. Zgodnie z wnioskiem Komisji te punkty ładowania i stacje paliwowe powinny być do dyspozycji do końca roku 2020 – przy czym w szczególnych przypadkach termin ten mógłby zostać przedłużony – a standardy techniczne powinny zostać ustalone do końca roku 2015. Do państw członkowskich będzie należało określenie w krajowych ramach polityk, w jaki sposób mają być realizowane te wspólne przepisy. 7253/13 7 PL 11.III.2013 Podczas debaty na posiedzeniu Rady ministrowie generalnie z zadowoleniem przyjęli tę inicjatywę i potwierdzili potrzebę harmonizacji i standaryzacji. Wiele delegacji wyraziło jednak obawy odnośnie do proponowanej docelowej liczby punktów ładowania lub stacji paliw, finansowania proponowanych środków oraz terminów realizacji. Podkreślono, że państwom członkowskim potrzebna jest elastyczność w dziedzinie realizacji. Zadawano również pytania na temat standardów i technologii, która wciąż jeszcze ewoluuje. Ponadto pewna liczba państw członkowskich podkreśliła również morski wymiar tej inicjatywy. Organy przygotowawcze Rady będą w dalszym ciągu analizowały ten wniosek w świetle uwag ministrów. Komisja przedstawiła ten wniosek pod koniec stycznia tego roku. Jego przyjęcie wymaga zatwierdzenia zarówno przez Radę, jak i przez Parlament Europejski. LOT!ICTWO Zgłaszanie zdarzeń w lotnictwie cywilnym Rada przyjęła do wiadomości stan prac w odniesieniu do zmiany dyrektywy z roku 2003 w sprawie zgłaszania zdarzeń, które mogłyby mieć wpływ na bezpieczeństwo lotnictwa (wniosek Komisji: 18118/12). Opierając się na dyrektywie z roku 2003, która nakłada obowiązek zgłaszania takich zdarzeń, zmiana ma na celu usprawnienie systemu zgłaszania i zapewnienie skutecznego wykorzystywania zgromadzonych danych, aby zapobiegać wypadkom w przyszłości, co stanowi dalszy krok w stronę aktywnego, opartego na ryzyku systemu zarządzania bezpieczeństwem. Ogólnym celem jest przyczynienie się do zmniejszenia liczby wypadków lotniczych w obliczu coraz większego ruchu powietrznego. W tym celu w proponowanej dyrektywie, która zastąpi dyrektywę z roku 2003, zawarto aktualizację wykazu zdarzeń, które należy zgłaszać, oraz osób zobowiązanych do zgłaszania, a jednocześnie – wymóg utworzenia dobrowolnego systemu zgłaszania, aby ułatwić gromadzenie szczegółowych informacji nieobjętych systemem obowiązkowym, ale uznanych za istotne przez osobę zgłaszającą. Nowy tekst zawiera również przepisy mające na celu poprawę jakości i kompletności zgłaszanych danych, sprecyzowanie zasad obiegu informacji i zwiększenie zakresu wymiany informacji. Ponadto Komisja proponuje podniesienie poziomu ochrony osób zgłaszających zdarzenia, aby zachęcić do zgłaszania bez obaw o sankcje lub negatywne konsekwencje, pod warunkiem że osoby te nie dopuściły się poważnego zaniedbania. Ponadto wprowadzono by nowe wymogi zapewniające właściwą analizę zgłoszonych zdarzeń, aby identyfikować zagrożenia dla bezpieczeństwa, oraz podejmowanie działań następczych, aby zaradzić wszelkim zidentyfikowanym niedociągnięciom w zakresie bezpieczeństwa. 7253/13 8 PL 11.III.2013 Rada niedawno rozpoczęła omawianie tego wniosku w grupie roboczej (zob. sprawozdanie z postępu prac w dokumencie 6666/13). Dyskusje wskazały, że wszystkie państwa członkowskie w zasadzie popierają ten wniosek, choć wyrażono obawy odnośnie do następujących kwestii: – wykaz rodzajów zdarzeń, które mają być zgłaszane; – potencjalne koszty i ciężary, z którymi wiązałyby się nowe wymogi sprawozdawcze dla administracji i branży, w szczególności małych i średnich przedsiębiorstw; – poziom ochrony, jaką należy zapewnić pracownikom, którzy zgłaszają zdarzenia, oraz niezbędne ustalenia administracyjne między organami sądowymi a organami odpowiedzialnymi za bezpieczeństwo, aby zapewnić właściwą równowagę między interesami wymiaru sprawiedliwości a bezpieczeństwem lotnictwa; – terminy wprowadzania w życie przedmiotowego rozporządzenia. Celem prezydencji jest wypracowanie stanowiska Rady („podejścia ogólnego” – w oczekiwaniu na przyjęcie stanowiska Parlamentu Europejskiego) w sprawie przedmiotowego wniosku podczas czerwcowego posiedzenia Rady ds. transportu. Przedmiotowy wniosek został przedstawiony przez Komisję pod koniec grudnia ubiegłego roku. Do jego przyjęcia wymagane jest zatwierdzenie zarówno Radę, jak i przez Parlament Europejski. SPRAWY RÓŻE Handel uprawnieniami do emisji w sektorze lotnictwa Komisja przedstawiła Radzie najnowsze informacje na temat stanu negocjacji w sprawie globalnego działania na rzecz ograniczenia emisji z lotnictwa (7066/13). Negocjacje te, prowadzone w ramach Organizacji Międzynarodowego Lotnictwa Cywilnego (ICAO), dotyczą w szczególności wypracowania globalnego, rynkowego podejścia do tej kwestii i mają zaowocować rezolucją, która zostanie przedstawiona na Zgromadzeniu ICAO we wrześniu 2013 r. Pragnąc przyczynić się do znalezienia globalnego rozwiązania podczas jesiennego zgromadzenia, Rada i Parlament Europejski omawiają obecnie wniosek ustawodawczy, którego celem jest czasowe zawieszenie realizacji unijnego systemu handlu uprawnieniami do emisji (ETS) w odniesieniu do lotów międzynarodowych do i z Europy. Komisja podkreśliła, jak ważne jest przyjęcie tego wniosku do końca kwietnia, aby uniknąć komplikacji administracyjnych i prawnych. 7253/13 9 PL 11.III.2013 Kompleksowa umowa o transporcie lotniczym UE–Brazylia Komisja poinformowała Radę o sytuacji w odniesieniu do kompleksowej umowy o transporcie lotniczym między UE a Brazylią, parafowanej przez obie strony w roku 2011, ale dotychczas nie podpisanej przez Brazylię (7069/13). Brazylia pragnie obecnie wznowić negocjacje odnośnie do niektórych kwestii objętych tą umową. Komisja uważa, że nie da się uniknąć renegocjacji i zamierza zwrócić się do Rady o przedłużenie pierwotnego mandatu negocjacyjnego, aby umożliwić odniesienie się do wszystkich postulatów Brazylii. Dostęp do rynku przewozów drogowych Delegacja Polski, w imieniu państw grupy wyszehradzkiej (Republiki Czeskiej, Węgier, Polski i Republiki Słowackiej) i przy poparciu innych państw członkowskich, przedstawiła swoje obawy dotyczące zamiaru zaproponowania przez Komisję zmiany przepisów dotyczących dostępu do rynku transportu drogowego, tak aby w jeszcze większym stopniu znieść ograniczenia dotyczące kabotażu drogowego w UE (7020/13). Delegacja polska była zdania, że zanim Komisja przedstawi wniosek ustawodawczy dotyczący tej zmiany, Rada powinna mieć najpierw okazję do właściwego omówienia tej kwestii na podstawie sprawozdania na temat stanu rynku transportu drogowego w UE, które ma przygotować Komisja. Również Austria, Belgia, Dania, Francja i Włochy wydały wspólne oświadczenie (7342/13),wyrażając pogląd, że wniosek ustawodawczy w sprawie uwolnienia kabotażu drogowego byłby na tym etapie przedwczesny i że należy skupić się na wdrażaniu i uzupełnianiu istniejących przepisów, w szczególności w odniesieniu do takich kwestii jak standardy pracy i nieprzestrzeganie wymogów, oraz na osiągnięciu spójności w dziedzinie praktyk kontroli. Niektóre inne kraje wskazały jednak, że są skłonne zgodzić się na krok w stronę dalszej liberalizacji w tej dziedzinie, zgodnie z celem jednolitego rynku transportowego. Komisja zapewniła państwa członkowskie, że zanim przedstawi jakikolwiek wniosek, dogłębnie przeanalizuje sytuację. 7253/13 10 PL