Standardowe Warunki Umowy Dostawy_SWUD 01
Transkrypt
Standardowe Warunki Umowy Dostawy_SWUD 01
STANDARDOWE WARUNKI UMOWY DOSTAWY SWUD 01-15 ( SWUD 01-15 ) dla DOSTAWCÓW POLIMEX-MOSTOSTAL S.A. w Warszawie, POLIMEX ENERGETYKA Sp. z o.o. w Warszawie, POLIMEX PROJEKT OPOLE Sp. z o.o. w Warszawie, NAFTOREMONT-NAFTOBUDOWA Sp. z o.o. w Płocku, PRZEDSIĘBIORSTWO ROBÓT INŻYNIERYJNYCH „PRINŻ-1” Sp. z o.o. w Sosnowcu, Wydanie: 01-15 Rewizja 01 nazywane dalej: ( SWUD ) GRUPA POLIMEX-MOSTOSTAL Przedmiotem niniejszych Warunków dla Dostawców (SWUD ) jest określenie zasad współpracy pomiędzy każdą z ww. spółek występującą, jako Główny Wykonawca (zwany dalej GW ), a przedsiębiorcą będącym Dostawcą (PD). Załącznik nr 1.9 Stron 1 z 6 Umowa - części składowe A. Dokumenty wymienione w następującej hierarchii ważności zaczynając od najważniejszego, stanowią integralną część Umowy w przypadku jej zawarcia między Głównym Wykonawcą (GW), a Dostawcą (PD). A.1. Zlecenie na wykonanie dostawy (tj. oświadczenie woli GW o zawarciu Umowy z PD); A.2. Protokół negocjacji z ustalenia warunków Umowy Dostawy; A.3. Dokumentacja – w tym projekty, specyfikacje, wymagania wykonania i odbioru Dostawy, związana z przedmiotem Umowy z PD i kontraktem, dostępna PD; A.4. Szczegółowe warunki dostępne Dostawcy; A.5. Standardowe Warunki Umowy Dostawy (SWUD) znane i akceptowane przez PD; A.6. Propozycja cenowa Dostawcy (PD) uwzględniająca m.in. wszystkie wymogi wynikające z zapytania od GW; A.7. Inne dokumenty, ustalone przez GW i PD. Strony mogą uzgodnić inną kolejność ważności dokumentów. Strony mogą uzgodnić dodanie dokumentu nie wymienionego w p.1. SWUD i Protokole negocjacji, który zostanie wskazany w zleceniu i będzie w kolejności co ważności dokumentem następującym bezpośrednio po zleceniu. Strony mogą wyłączyć zastosowanie któregokolwiek dokumentu wymienionego w p.1. SWUD wskazując w zleceniu dokument nie mający zastosowania przy zawieraniu Umowy. B. Warunki (wzorce Umów) Dostawcy (PD) dotyczące dostawy, montażu, sprzedaży i płatności, ogólne warunki umowne itp. nie są częścią Umowy, jeżeli nie zostaną oddzielnie uzgodnione i zaakceptowane przez GW. C. Niewykonalność lub nieskuteczność poszczególnych postanowień Umowy nie ma wpływu na pozostawanie w mocy pozostałych postanowień. Postanowienia nieskuteczne lub niewykonalne mogą być zastąpione innymi postanowieniami odpowiadającym celowi zawarcia niniejszej Umowy i zamiarowi stron w chwili jej zawierania. D. Definicje D.1. Kontrakt – umowa odpłatna zawarta w formie pisemnej pomiędzy ZD i GW; D.2. ZD – osoba fizyczna lub prawna albo jednostka organizacyjna nie posiadająca osobowości prawnej, której ustawa przyznaje zdolność prawną, która zleca GW wykonanie dostaw na podstawie pisemnej umowy (Kontraktu); D.3. GW – oznacza spółkę grupy kapitałowej Polimex – Mostostal, określoną w umowie z PD; D.4. PD – osoba fizyczna lub prawna albo jednostka organizacyjna nie posiadająca osobowości prawnej, której ustawa przyznaje zdolność prawną, które wykonuje lub zamierza wykonywać na rzecz GW dostawy, stanowiące część Kontraktu, na podstawie pisemnej umowy dostawy; D.5. SIWZ - specyfikacja istotnych warunków zamówienia – dokument opracowany przez ZD określający warunki przygotowania i złożenia oferty przez GW do ZD, stanowiący część Kontraktu; D.6. Postępowanie o udzielenie zamówienia postępowanie wszczynane przez ZD na podstawie ustawy z dnia 29.01.2004 r. prawo zamówień publicznych w drodze publicznego ogłoszenia o zamówieniu lub przesłania zaproszenia do składania ofert albo przesłania zaproszenia do negocjacji w celu dokonania wyboru oferty dostawcy, z którym zostanie zawarta umowa w sprawie zamówienia publicznego, lub - w przypadku trybu zamówienia z wolnej ręki wynegocjowania postanowień takiej umowy. 1. Postanowienia ogólne 1.1. Niniejsze warunki są integralną częścią Umowy zawartej poprzez udzielenie zlecenia dla Dostawcy (PD) przez Głównego Wykonawcę (GW). Jeśliby którekolwiek z postanowień niniejszych warunków było lub stało się niezgodne z prawem, nieskuteczne lub niewykonalne, nie oznacza to nieważności całej Umowy. Postanowienie nieważne należy zastąpić prawnie skutecznym nowym postanowieniem i w najbliższy sposób odpowiadającym celowi Umowy. 1.2. Wszelkie warunki (także wzorce umów) publikowane, dostarczane przez PD dotyczące dostaw, montażu, sprzedaży i płatności, itp., nie są częścią Umowy, o ile nie zostaną uzgodnione i zaakceptowane przez GW. 1.3. PD oświadcza, że dokumentacja i informacje, w tym zapytanie od GW stanowiące podstawę opracowania STANDARDOWE WARUNKI UMOWY DOSTAWY SWUD 01-15 ( SWUD 01-15 ) dla DOSTAWCÓW POLIMEX-MOSTOSTAL S.A. w Warszawie, POLIMEX ENERGETYKA Sp. z o.o. w Warszawie, POLIMEX PROJEKT OPOLE Sp. z o.o. w Warszawie, NAFTOREMONT-NAFTOBUDOWA Sp. z o.o. w Płocku, PRZEDSIĘBIORSTWO ROBÓT INŻYNIERYJNYCH „PRINŻ-1” Sp. z o.o. w Sosnowcu, Wydanie: 01-15 Rewizja 01 nazywane dalej: ( SWUD ) GRUPA POLIMEX-MOSTOSTAL Przedmiotem niniejszych Warunków dla Dostawców (SWUD ) jest określenie zasad współpracy pomiędzy każdą z ww. spółek występującą, jako Główny Wykonawca (zwany dalej GW ), a przedsiębiorcą będącym Dostawcą (PD). propozycji cenowej zostały przez niego sprawdzone pod kątem aktualnego objęcia propozycją cenową wszelkich obowiązków niezbędnych do wykonania Umowy dostawy i uznaje je za wystarczające i kompletne. Ponadto Dostawca oświadcza, że przedmiot Umowy zlecony przez GW w oparciu o propozycję cenową PD, będzie spełniał wymagania GW i odpowiadał wymaganym normom, jak również będzie posiadał stosowne atesty i dopuszczenia do użytkowania zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa. 2. Cena, warunki płatności 2.1. Ceny i sposób rozliczenia Umowy zostały określone w protokole z negocjacji i/lub Zleceniu. 2.2. Jeżeli ustalono płatności częściowe Dostawca jest uprawniony do wystawienia faktury VAT nie częściej niż jednej faktury w miesiącu. 2.3. Każda faktura zostanie wystawiona na podstawie zrealizowanych dostaw potwierdzonych przez przedstawiciela GW. Termin płatności wynosi 30 dni od otrzymania prawidłowo wystawionej faktury. 2.4. Cena zawiera wszelkie opłaty, podatki, cła, koszty udziału w odbiorach, licencji, praw osób trzecich, dostarczanych atestów, dopuszczeń, certyfikatów, aprobat technicznych, wyników prób, deklaracji zgodności, zatwierdzeń, zezwoleń, dokumentacji warsztatowej i powykonawczej, instrukcji użytkowania i obsługi, dokumentacji techniczno-ruchowej, dokumentów przekazania środków trwałych, udzielanych gwarancji, ubezpieczeń, zabezpieczeń potrzebnych Dostawcy, wykonania niezbędnych badań, ekspertyz i sprawdzeń, przygotowania i organizacji dostaw, magazynowania, zabezpieczenia dostaw, montażu zabezpieczeń tymczasowych i BHP, utrzymania porządku i oczyszczania miejsc magazynowania i miejsc przyległych oraz wykonania czynności niezbędnych do prawidłowej realizacji Umowy, nawet wtedy jeśli nie zostały wymienione w dokumentach Umowy. Cena dostawy zawiera także koszty, jakie ponosi Dostawca w związku z przeszkoleniem personelu GW w zakresie obsługi i konserwacji dostarczonych przez Dostawcę urządzeń. 2.5. GW jest uprawniony ponadto do bezpośredniego regulowania płatności na rzecz dalszych dostawców PD, związanych z realizacją zawartej z PD Umowy, w ciężar płatności należnych PD (na takie potrącenie, PD niniejszym wyraża zgodę). 2.6. Jeżeli Strony określą cenę w innej walucie niż polski złoty, rozliczenie ceny będzie dokonywane w polskich złotych, według średniego kursu waluty ogłoszonego przez Narodowy Bank Polski z dnia Załącznik nr 1.9 Stron 2 z 6 poprzedzającego dzień wystawienia faktury przez Dostawcę, poprzedzającego dzień wystawienia noty lub innego kursu ustalonego z GW. Ponadto wszelkie inne należności Stron, których wysokość jest ustalana, jako procentowa część ceny będą przeliczane na polski złoty według kursu j.w. (w szczególności kary umowne, zabezpieczenie, itp.). 3. Wykonanie dostawy 3.1. W przypadku niemożności terminowego dokonania dostawy Dostawca jest zobowiązany niezwłocznie powiadomić o tym w formie pisemnej GW podając przyczynę opóźnienia i przewidywany termin dostawy. 3.2. Transport, załadunek i rozładunek dostaw odbywa się na koszt i ryzyko Dostawcy. 3.3. Do każdej dostawy Dostawca ma obowiązek dołączenia dokumentów określonych w zapytaniu od GW, dokumentacji oraz w protokole negocjacji i/lub Zleceniu. 3.4. GW jest uprawniony, po wyznaczaniu Dostawcy dodatkowego 7-dniowego terminu na nadrobienie opóźnień trwających powyżej 5 dni, do odstąpienia od Umowy z przyczyn leżących po stronie Dostawcy w terminie określonym w p.5.. W przypadku niepełnych dostaw (braki ilościowe) PD ma obowiązek bez dodatkowej zapłaty uzupełnić dostawy bez względu na czas, jaki upłynął między dostawą, a powiadomieniem PD. 3.5. Dostawca oświadcza, że jest jedynym właścicielem dostarczonych przedmiotów dostawy i że nie są one obciążone jakimikolwiek prawami osób trzecich, ani przedmiotem jakichkolwiek postępowań (sądowych, administracyjnych, egzekucyjnych, zabezpieczających). 3.6. Dostawca odpowiada za uszkodzenia albo zanieczyszczenia terenów przyległych do miejsca dostawy i drogi publiczne w związku z dostawami. Jeżeli Dostawca na bieżąco nie usunie uszkodzeń, albo zanieczyszczeń, GW jest uprawniony je usunąć i obciążyć kosztami Dostawcę. 3.7. Dostawa następuje wyłącznie do miejsca wskazanego w zapytaniu i/lub protokole negocjacji i/lub Zleceniu. 3.8. Wydanie przedmiotu dostawy lub jego części (jeżeli dostawa jest dokonywana partiami) następuje z chwilą odbioru dostawy przez GW w miejscu wskazanym powyżej i może być potwierdzana wyłącznie przez uprawnionego przedstawiciela GW, wyznaczonego na piśmie przez Kierownika budowy GW. 3.9. Odbiór dostawy uznaje się za dokonany w przypadku, gdy dostawa została wykonana zgodnie z ustalonymi warunkami i dopiero w chwili po dostarczeniu przez Dostawcę PD wszystkich wymaganych i poprawnie wystawionych dokumentów (w tym m.in. aprobat STANDARDOWE WARUNKI UMOWY DOSTAWY SWUD 01-15 ( SWUD 01-15 ) dla DOSTAWCÓW POLIMEX-MOSTOSTAL S.A. w Warszawie, POLIMEX ENERGETYKA Sp. z o.o. w Warszawie, POLIMEX PROJEKT OPOLE Sp. z o.o. w Warszawie, NAFTOREMONT-NAFTOBUDOWA Sp. z o.o. w Płocku, PRZEDSIĘBIORSTWO ROBÓT INŻYNIERYJNYCH „PRINŻ-1” Sp. z o.o. w Sosnowcu, Wydanie: 01-15 Rewizja 01 nazywane dalej: ( SWUD ) GRUPA POLIMEX-MOSTOSTAL Przedmiotem niniejszych Warunków dla Dostawców (SWUD ) jest określenie zasad współpracy pomiędzy każdą z ww. spółek występującą, jako Główny Wykonawca (zwany dalej GW ), a przedsiębiorcą będącym Dostawcą (PD). technicznych, atestów, certyfikatów, świadectw pochodzenia, listów przewozowych–CME, konosament, SAD, warunków konserwacji urządzeń itp. ) 3.10. Gdy dostarczany przedmiot zamówienia stanowi lub może stanowić zagrożenie dla zdrowia lub życia, Dostawca umieści na nim wyraźne ostrzeżenie w postaci obowiązujących oznaczeń lub instrukcji w języku polskim, szczegółowo przedstawiających rodzaj zagrożeń oraz środki ostrożności niezbędne do eliminacji ryzyka i informujące o sposobie postępowania w przypadku wystąpienia zdarzenia rodzącego takie ryzyko. 3.11. Postanowienia pkt. od 3.11. do 3.16. mają zastosowanie w przypadku, gdy Kontrakt został zawarty na podstawie przepisów ustawy z dnia 29.01.2004 r. prawo zamówień publicznych, po dniu 24 grudnia 2013 roku. 3.12. Jeżeli PD zamierza powierzyć wykonywanie części Umowy dalszemu PD, PD zobowiązany jest określić termin zapłaty wynagrodzenia dalszemu PD nie dłuższy niż 30 dni od dnia doręczenia PD faktury lub rachunku, potwierdzających wykonanie zleconej dalszemu PD dostawy lub usługi oraz uwzględnić wymagania ZD określone w specyfikacji istotnych warunków zamówienia lub w Kontrakcie w zakresie dla powierzenia dostaw dalszemu PD. 3.13. PD lub dalszy PD przedkłada GW poświadczoną za zgodność z oryginałem kopię zawartej umowy dostawy lub umowy o wykonania usług w terminie 5 dni od dnia jej zawarcia, z wyłączeniem umów o wartości mniejszej niż 0,5% wartości Kontraktu oraz umów których przedmiot został wskazany przez ZD w specyfikacji istotnych warunków zamówienia, jako niepodlegający niniejszemu obowiązkowi. Wyłączenie, o którym mowa w zdaniu pierwszym, nie dotyczy umów o wartości większej niż 50.000 zł brutto. ZD może określić w SIWZ niższą wartość, od której będzie zachodził obowiązek przedkładania umowy dostawy lub umowy o wykonanie usług. W takim przypadku PD lub dalszy PD w wyżej określonym terminie, będzie miał obowiązek przedkładać GW każdą umowę, której wartość brutto jest większa niż wartość określona przez ZD w SIWZ lub Kontrakcie. Na potrzeby wykonania wyżej wymienionego obowiązku przez umowę podlagającą zgłoszeniu należy rozumieć umowę zawartą w formie pisemnej o charakterze odpłatnym, której przedmiotem są dostawy lub usługi stanowiące część zamówienia publicznego (Kontraktu), zawartą między PD, a innym podmiotem (dalszym PD), a także między dalszymi PD. 3.14. W przypadku, o którym mowa w pkt. 3.12., jeżeli termin zapłaty wynagrodzenia jest dłuższy niż określony Załącznik nr 1.9 Stron 3 z 6 w pkt. 3.13. lub 3.14., GW informuje o tym PD i wzywa go do doprowadzenia do zmiany tej umowy w terminie 7 dni pod rygorem wystąpienia o zapłatę kary umownej. 3.15. Postanowienia od p. 3.11. do p.3.14. stosuje się odpowiednio do zmian umowy dostawy lub umowy o wykonania usług. 3.16. Postanowienia niniejszej Umowy nie skutkują powstaniem solidarnej odpowiedzialności GW za zapłatę wynagrodzenia dalszym PD. Odpowiedzialność z tytułu rękojmi / gwarancji oraz niewykonania lub nienależytego wykonania zobowiązań przez Dostawcę 4.1. Dostawca udzieli gwarancji i rękojmi na przedmiot Umowy zgodnie z warunkami Umowy. Niezależnie od powyższego Dostawca sceduje na GW gwarancje udzielone przez producentów przedmiotu dostawy (w sytuacji, w której dostawca nie jest producentem przedmiotu dostawy). 4.2. GW zawiadomi Dostawcę o wadzie w terminie do 60 dni od kiedy powziął wiadomość o jej ujawnieniu. 4.3. Dostawca jest zobowiązany usunąć wadę w terminie wyznaczonym mu przez GW. W przypadku opóźnienia usunięcia wady w wyznaczonym terminie GW jest uprawniony do naliczenia Dostawcy kary umownej w wysokości 0,3% ceny Umowy za każdy dzień opóźnienia. GW jest uprawniony do dochodzenia odszkodowania na zasadach ogólnych do wysokości rzeczywiście poniesionej szkody, w tym do dochodzenia odszkodowania uzupełniającego, jeżeli szkoda przewyższa wysokość zastrzeżonej kary umownej.. 4.4. W okresie gwarancji i rękojmi GW jest uprawniony do Zlecenia zastępczego usunięcia wad, których Dostawca nie usunął w określonym terminie na koszt i ryzyko Dostawcy. Postanowienie p.4.3. stosuje się. GW ma prawo korzystania z przysługujących mu uprawnień z gwarancji lub rękojmi wg własnego wyboru. 4.5. W terminie nie później niż 14 dni od udzielenia zlecenia Dostawca jest zobowiązany dostarczyć GW ustanowione w formie gwarancji bankowej lub ubezpieczeniowej na rzecz GW, zabezpieczenie prawidłowego i terminowego wykonania Umowy na kwotę stanowiącą 10 % ceny Umowy brutto, z terminem ważności 60 dni po zakończeniu dostawy oraz zabezpieczenie roszczeń GW z tytułu rękojmi i gwarancji jakości w wysokości 3 % ceny Umowy brutto, z terminem ważności 60 dni po zakończeniu rękojmi / gwarancji . Gwarancja taka będzie bezwarunkowa, nieodwołalna i płatna na pierwsze pisemne żądanie, a jej treść podlega akceptacji GW przed jej wystawieniem. Jeżeli gwarancja jest udzielana przez bank, który ma siedzibę poza terytorium Polski, warunkiem przyjęcia takiej gwarancji, z 4. STANDARDOWE WARUNKI UMOWY DOSTAWY SWUD 01-15 ( SWUD 01-15 ) dla DOSTAWCÓW POLIMEX-MOSTOSTAL S.A. w Warszawie, POLIMEX ENERGETYKA Sp. z o.o. w Warszawie, POLIMEX PROJEKT OPOLE Sp. z o.o. w Warszawie, NAFTOREMONT-NAFTOBUDOWA Sp. z o.o. w Płocku, PRZEDSIĘBIORSTWO ROBÓT INŻYNIERYJNYCH „PRINŻ-1” Sp. z o.o. w Sosnowcu, Wydanie: 01-15 Rewizja 01 nazywane dalej: ( SWUD ) GRUPA POLIMEX-MOSTOSTAL Przedmiotem niniejszych Warunków dla Dostawców (SWUD ) jest określenie zasad współpracy pomiędzy każdą z ww. spółek występującą, jako Główny Wykonawca (zwany dalej GW ), a przedsiębiorcą będącym Dostawcą (PD). zastrzeżeniem powyższego, jest poddanie jej prawu polskiemu oraz jurysdykcji polskich sądów. 4.6. W każdym przypadku opóźnienia powyżej 4 dni w wykonaniu obowiązku dostarczenia zabezpieczenia przez Dostawcę w formie gwarancji o jakiej mowa powyżej, GW według swojego uznania ma prawo zatrzymania z pierwszych płatności dla Dostawcy kwot odpowiadających wymaganej kwocie zabezpieczenia do upływu ustalonego terminu lub odstąpić od Umowy z uwzględnieniem 7 dniowego terminu po powiadomieniu PD. 4.7. Zabezpieczenie wniesione w formie pieniężnej (kaucje) podlega zwrotowi w następujący sposób: a) 70 % zabezpieczenia podlega zwrotowi w terminie 60 dni od odbioru końcowego dostawy; b) pozostała część (30%) zabezpieczenia podlega zwrotowi w terminie 60 dni od zakończenia okresu rękojmi i gwarancji jakości. Zabezpieczenie jest zawracane po uprzednim złożeniu na piśmie wniosku o zwrot zabezpieczenia przez Dostawcę na rachunek bankowy PD wskazany w tym wniosku. W przypadku braku złożenia takiego wniosku przez PD wskazującego jego rachunek bankowy GW nie odpowiada za opóźnienie w zwrocie Zabezpieczenia w formie pieniężnej. 4.8. Jeżeli w SWUD mowa o obowiązku dostarczenia przez PD zabezpieczenia, to oryginał dokumentu musi być złożony za potwierdzeniem w biurze: POLIMEX – MOSTOSTAL S.A., Al. Jana Pawła II 12, 00-124 Warszawa. 4.9. Jeżeli umowa z PD jest realizowana w związku z wykonywaniem przez GW Kontraktu, o którym mowa w p. 3.11., to GW jest uprawniony do żądania od PD zapłaty kary umownej: a. w wysokości 10 % Wynagrodzenia brutto PD - w przypadku braku zapłaty lub nieterminowej zapłaty przez PD wynagrodzenia należnego dalszym PD, gdy umowa dostawy jest zawarta w związku z realizacją części Kontraktu, zawartego po przeprowadzeniu postępowania w sprawie udzielenia zamówienia publicznego na podstawie przepisów ustawy z dnia 29.01.2004 roku Prawo zamówień publicznych. Strony ustalają, że do uprawnienia GW do obciążania PD karą umowną określoną powyżej stosuje się przepis art. 143 d ust. 7 lit (a) ustawy z dnia 29.01.2004 r. prawo zamówień publicznych, b. w wysokości 5 % Wynagrodzenia brutto PD - w przypadku nieprzedłożenia do zaakceptowania projektu umowy dostawy lub projektu każdej jej zmiany, której przedmiotem są dostawy, Załącznik nr 1.9 Stron 4 z 6 c. w wysokości 5 % Wynagrodzenia brutto PD - w przypadku nieprzełożenia w terminie określonym w pkt. 3.13. poświadczonej za zgodność z oryginałem kopii zawartej umowy dostawy lub jej zmiany, której przedmiotem są dostawy, d. w wysokości 5 % Wynagrodzenia brutto PD - w przypadku braku zmiany w zakresie terminu zapłaty przez PD w terminie określonym w umowie, umowy dostawy, której przedmiotem są dostawy, Strony mogą w Protokole negocjacji ustalić inne wartości kar wymienionych w p. 4.9. 5. Postanowienia końcowe 5.1. Przelew lub zastawienie na rzecz osób trzecich wierzytelności Dostawcy wobec GW może nastąpić tylko za uprzednią zgodą GW wyrażoną w formie pisemnej pod rygorem nieważności. W przypadku, gdy Umowa z Inwestorem zostanie rozwiązana, wypowiedziana lub wygaśnie z jakichkolwiek przyczyn i na jakiejkolwiek podstawie (np. wskutek odstąpienia) lub gdy Inwestor zaprzestanie zatrudniania GW w ramach Kontraktu z jakichkolwiek przyczyn i na jakiejkolwiek podstawie lub zostanie zmieniona w zakresie jej przedmiotu, GW jest uprawniony do odstąpienia od niniejszej Umowy ze skutkiem na dzień otrzymania przez Dostawcę oświadczenia o odstąpieniu, co oznacza, iż odstąpienie dotyczy wyłącznie części Umowy niewykonanej na ten dzień. W takiej sytuacji Dostawcy przysługuje wyłącznie prawo do zapłaty ceny za część dostaw należycie wykonanych i odebranych przez GW do chwili otrzymania oświadczenia o odstąpieniu, z uwzględnieniem części ceny dotychczas zapłaconej. Cena określona w zdaniu poprzednim nie może jednak przewyższać kwot wypłaconych przez Inwestora na rzecz GW. GW może odstąpić od Umowy z w/w powodu w terminie 3 miesięcy od powstania okoliczności, nie później niż w terminie określonym w protokole negocjacji. W przypadku odstąpienia z powodów, jak powyżej, żadnej ze Stron nie przysługują kary umowne z tytułu odstąpienia. 5.2. Dostawca realizujący dostawy na Terenie Budowy zobowiązany jest do stosowania na budowie odzieży ochronnej (w tym kamizelek ostrzegawczych i kasków) i postępowania zgodnie z zasadami obowiązującymi u GW i przepisami bhp. Nie wywiązywanie się Dostawcy z obowiązków przestrzegania przepisów i zasad bhp, uprawnia GW do naliczenia kary umownej w wysokości 1000 zł za każde naruszenie. 5.3. GW ma prawo odstąpić od Umowy z przyczyn leżących po stronie Dostawcy, ze skutkiem na dzień otrzymania oświadczenia o odstąpieniu, co oznacza, że odstąpienie dotyczy niewykonanej części Umowy, w każdym przypadku, gdy Dostawca nie wykonuje Umowy STANDARDOWE WARUNKI UMOWY DOSTAWY SWUD 01-15 ( SWUD 01-15 ) dla DOSTAWCÓW POLIMEX-MOSTOSTAL S.A. w Warszawie, POLIMEX ENERGETYKA Sp. z o.o. w Warszawie, POLIMEX PROJEKT OPOLE Sp. z o.o. w Warszawie, NAFTOREMONT-NAFTOBUDOWA Sp. z o.o. w Płocku, PRZEDSIĘBIORSTWO ROBÓT INŻYNIERYJNYCH „PRINŻ-1” Sp. z o.o. w Sosnowcu, Wydanie: 01-15 Rewizja 01 nazywane dalej: ( SWUD ) GRUPA POLIMEX-MOSTOSTAL Przedmiotem niniejszych Warunków dla Dostawców (SWUD ) jest określenie zasad współpracy pomiędzy każdą z ww. spółek występującą, jako Główny Wykonawca (zwany dalej GW ), a przedsiębiorcą będącym Dostawcą (PD). zgodnie z jej postanowieniami lub opóźnia się z realizacją istotnych postanowień Umowy powyżej 4 dni. Prawo odstąpienia od Umowy może być wykonane w terminie do dnia oznaczającego późniejszy z terminów, tj. ostatni dzień rękojmi lub gwarancji jakości, lub w innym terminie określonym w protokole z negocjacji. Z tytułu odstąpienia od Umowy GW jest uprawniony do naliczenia Dostawcy, a Dostawca w takim przypadku zobowiązany do zapłacenia, kary umownej w wysokości 10% ceny Umowy brutto. GW ma prawo do dochodzenia odszkodowania na zasadach ogólnych do pełnej wartości poniesionej szkody w tym do dochodzenia odszkodowania uzupełniającego jeżeli szkoda przewyższa wysokość zastrzeżonej kary umownej. Za naruszenie uprawniające do odstąpienia od Umowy przez GW uważa się także naruszenie nieistotnych jej postanowień jeżeli PD pomimo dwukrotnego wezwanie PD przez GW do usunięcia naruszenia i wyznaczenia dodatkowego terminu na jego usunięcie, nie krótszego niż 7 dni, PD nie zaniechał naruszenia takiego postanowienia Umowy i nie usunął skutków takiego naruszenia. Drugie wezwanie jest równoznaczne z wezwaniem, o którym mowa w punkcie 5.4. poniżej. 5.4. Każde oświadczenie GW dotyczące zmian sposobu realizacji Umowy, w tym oświadczenie o odstąpieniu od Umowy zostanie złożone na piśmie pod rygorem nieważności z uwzględnieniem 7 dniowego terminu po powiadomieniu PD. Każdorazowo przez odstąpieniem od Umowy GW wezwie PD do zaprzestania naruszenie i usunięcia jego skutków w dodatkowym 7 dniowym terminie. Oświadczenie GW zostanie wysłane listem poleconym lub przesyłką kurierską za potwierdzeniem odbioru. GW zastrzega sobie prawo do wykonania auditów dostaw Dostawcy przez własne służby zapewnienia jakości, zarówno w zakładach produkcyjnych jak i na Terenie Budowy. a PD zobowiązuje się umożliwić przeprowadzenie takich auditów. 5.5. Jeżeli zlecenie obejmuje także usługi transportowe, to PD odpowiada za przestrzeganie właściwych przepisów. PD odpowiada za to, żeby ruch na Terenie Budowy (zwłaszcza wjazdy i wyjazdy) związany z jego dostawami odbywał się przy zachowaniu wszelkich przepisów ruchu drogowego w tym obowiązujących na Terenie Budowy. PD jest zobowiązany do uzyskania stosownych zezwoleń administracyjnych dotyczących transportu (w tym towarów niebezpiecznych). PD odpowiada za stałą i ciągłą czystość dróg. 5.6. Formułą handlową dla Dostaw w celu realizacji Umowy jest DDP (Delivered Duty Paid) według INCOTERMS 2010; do miejsca dostawy. W zakresie obowiązków PD jest także rozładunek dostaw oraz ich ubezpieczenie podczas transportu. Załącznik nr 1.9 Stron 5 z 6 5.7. PD przedstawi bez dodatkowego wezwania GW posiadaną i każdorazowo aktualizowaną podczas trwania budowy polisę ubezpieczeniową od odpowiedzialności cywilnej (OC). W przypadku stwierdzenia prowadzenia dostaw przez PD bez ważnej polisy, GW obciąży PD karą w wysokości 1 % wartości ceny Umowy brutto za każdy przypadek naruszenia tego obowiązku przez PD. 5.8. PD ponosi wszelkie koszty i ryzyko utraty i/lub uszkodzenia i odpowiedzialność za: a) transport wszystkich materiałów i sprzętu na Teren Budowy oraz przemieszczenie na Terenie Budowy (włączając w to - bez ograniczeń - rozładunek, rozpakowanie) b) czynności dotyczące składowania, zabezpieczenia, konserwacji dostaw, materiałów i sprzętu, zabezpieczenie i prawidłowe składowanie dostaw, materiałów i sprzętu na Terenie Budowy, aż do momentu Odbioru. 5.9. Działania PD w zakresie pakowania i transportu, konserwacji i magazynowania muszą spełnić wymagania GW dotyczące logistyki dostaw poszczególnych elementów dostaw (materiałów, urządzeń i aparatów, itp.) 5.10. Jeżeli jakakolwiek kontrola GW / ZD wykaże, że dostawy są wadliwe lub niezgodne z Umową, PD zobowiązany jest zastąpić je niewadliwymi i/lub zgodnymi z Umową oraz zobowiązany jest do przeprowadzenia dodatkowej kontroli na własny koszt, pokrywając przy tym koszt uczestnictwa przedstawicieli GW i/lub Inwestora w tak powtórzonych próbach lub kontrolach. Żadna kontrola dostaw i materiałów, dokonana przez GW i/lub Inwestora nie będzie mieć wpływu, nie wyłączy lub nie zwolni PD z jego zobowiązań lub odpowiedzialności w ramach Umowy. 5.11. Umowa podlega prawu polskiemu. 5.12. Wszelkie zmiany Umowy łączącej Strony muszą być dokonane w formie pisemnej pod rygorem nieważności. Dla Umowy i wszelkich powiadomień dokonywanych na podstawie i w związku z Umową obowiązujący jest język polski. 5.13. Wszelkie spory związane z zawarciem i wykonaniem Umowy poddane zostają rozstrzygnięciu sądu powszechnego właściwego dla siedziby GW. Jurysdykcji polskiego sądu podlegają również wszelkie spory powstałe w związku z Umową w sytuacji, gdy Dostawca ma siedzibę poza terytorium Polski, jak również w sytuacji, w której Umowa zawarta jest z oddziałem albo przedstawicielstwem zagranicznego przedsiębiorcy. 5.14. PD określi zagrożenia, powiadomi o nich GW oraz podejmie wszelkie niezbędne kroki organizacyjne stosownie do obowiązujących przepisów i zasad w dziedzinie bezpieczeństwa i higieny pracy, w tym regulacji obowiązujących na Terenie budowy - wytycznych Zamawiającego. PD pisemnie potwierdzi zapoznanie się z określonymi zasadami dla swoich pracowników i innych osób, którymi się posługuje, uwzględniając zasady STANDARDOWE WARUNKI UMOWY DOSTAWY SWUD 01-15 ( SWUD 01-15 ) dla DOSTAWCÓW POLIMEX-MOSTOSTAL S.A. w Warszawie, POLIMEX ENERGETYKA Sp. z o.o. w Warszawie, POLIMEX PROJEKT OPOLE Sp. z o.o. w Warszawie, NAFTOREMONT-NAFTOBUDOWA Sp. z o.o. w Płocku, PRZEDSIĘBIORSTWO ROBÓT INŻYNIERYJNYCH „PRINŻ-1” Sp. z o.o. w Sosnowcu, Wydanie: 01-15 Rewizja 01 nazywane dalej: ( SWUD ) GRUPA POLIMEX-MOSTOSTAL Przedmiotem niniejszych Warunków dla Dostawców (SWUD ) jest określenie zasad współpracy pomiędzy każdą z ww. spółek występującą, jako Główny Wykonawca (zwany dalej GW ), a przedsiębiorcą będącym Dostawcą (PD). wynikające z Porozumienia dla Bezpieczeństwa w Budownictwie. 5.15. PD zobowiązuje się do przestrzegania norm i przepisów z zakresu zarządzania jakością, bhp i ochrony środowiska dotyczących jego dostaw. PD jest zobowiązany do przestrzegania wytycznych GW poprzez odpowiednie dokumentowanie procesu realizacji dostaw w związku z posiadanym przez GW systemem zarządzania jakością zgodnym z PN-EN ISO 9001, PN-EN ISO 14001, PN-N-18001/ OHSAS 18001 i VCA-SCC. 5.16. Jeżeli dostawy wykonywane przez PD powodują powstanie odpadów w rozumieniu ustawy o odpadach, PD jest wytwórcą odpadów i jest odpowiedzialny za ochronę środowiska zgodnie z wymaganiami określonymi polskim ustawodawstwem oraz za posiadanie pozwoleń na wytwarzanie, transport i utylizację odpadów. 5.17. GW zastrzega sobie prawo do zmiany zakresu i terminów wykonania dostaw. W przypadku, gdy GW w porozumieniu z PD, określi nowe terminy wykonania dostaw, PD nie później niż w terminie 3 dni od zaistnienia zmiany dokona aktualizacji harmonogramu dostaw w celu jego zatwierdzenia przez GW. 5.18. GW nie wyraża zgody na zatrudnianie dalszych dostawców. Warunkiem udzielenia zgody przez GW na zaangażowanie dalszego dostawcy przez PD, jest takie określenie obowiązków dalszego dostawcy, które zapewni wykonanie odpowiednich zobowiązań PD wobec GW na podstawie niniejszej Umowy. 5.19. Jeśli PD wykonuje jakiekolwiek dostawy, czynności przy pomocy dalszych dostawców, innych podmiotów, odpowiada za ich działania jak za swoje. Postanowienia w od p.5.20. do p.5.26. mają zastosowanie, jeżeli Umowa z PD jest realizowana w związku z wykonywaniem przez GW Kontraktu, o którym mowa w p. 3.11. 5.20. W przypadku, gdy Kontrakt został zawarty w ramach postępowania o udzielenie zamówienia publicznego na podstawie przepisów ustawy z dnia 29.01.2004 roku po dniu 23 grudnia 2013 roku, GW lub ZD dokonuje bezpośredniej zapłaty wymagalnego wynagrodzenia przysługującego PD lub dalszemu PD, który zawarł przedłożoną GW lub ZD umowę dostawy lub umowę o wykonanie usług, o jakiej mowa, w przypadku uchylenia się od obowiązku zapłaty odpowiednio przez GW, PD lub dalszego PD umowy dostawy. 5.21. Wynagrodzenie, o którym mowa w pkt. 5.20, dotyczy wyłącznie należności powstałych po przedłożeniu przez GW lub ZD kopii umowy dostawy lub Załącznik nr 1.9 Stron 6 z 6 umowy o świadczenie usług poświadczonej za zgodność z oryginałem. 5.22. Bezpośrednia zapłata obejmuje wyłącznie należne wynagrodzenie, bez odsetek, należnych PD lub dalszemu PD. 5.23. Przed dokonaniem bezpośredniej zapłaty GW jest zobowiązany umożliwić PD zgłoszenie pisemnych uwag dotyczących zasadności bezpośredniej zapłaty wynagrodzenia dalszemu PD, o których mowa w pkt. 5.20.. GW informuje o terminie zgłaszania uwag, nie krótszym niż 5 dni od dnia doręczenia PD tej informacji. 5.24. W przypadku zgłoszenia uwag, o których mowa w pkt. 5.23, w terminie wskazanym przez GW, GW może: 1. nie dokonać bezpośredniej zapłaty wynagrodzenia PD lub dalszemu PD albo 2. złożyć do depozytu sądowego kwotę potrzebną na pokrycie wynagrodzenia PD lub dalszego PD w przypadku istnienia zasadniczej wątpliwości GW co do wysokości należnej zapłaty lub podmiotu, któremu płatność się należy, albo 3. dokonać bezpośredniej zapłaty wynagrodzenia PD lub dalszemu PD, jeżeli PD lub dalszy PD wykaże zasadność takiej zapłaty. 5.25. W przypadku dokonania bezpośredniej zapłaty PD przez ZD lub dalszemu PD przez GW lub ZD, GW potrąca kwotę wypłaconego wynagrodzenia z wynagrodzenia należnego PD. 5.26. Konieczność wielokrotnego dokonywania bezpośredniej zapłaty PD przez ZD lub dalszemu PD przez ZD lub GW lub konieczność dokonania bezpośrednich zapłat na sumę większą niż 5% wartości umowy netto stanowi podstawę do odstąpienia od umowy przez GW z winy PD. 5.27. PD oświadcza, że wszelkie wymagane zgody organów spółki na zawarcie i wykonanie umowy zostały uzyskane i jej zawarcie nie będzie sprzeczne, nie spowoduje naruszenia ani nie będzie stanowić podstawy do niewykonania jakichkolwiek postanowień umowy; 5.28. PD oświadcza, iż nie toczą się wobec niego żadne postępowania sądowe, egzekucyjne lub administracyjne mające wpływ na zawarcie lub wykonanie niniejszej umowy, w szczególności nie toczą się wobec niego postępowania upadłościowe, układowe, naprawcze lub likwidacyjne. 5.29. PD oświadcza, iż nie istnieją jakikolwiek przeszkody prawne lub faktyczne, które uniemożliwiałby pełną realizację zobowiązań zaciągniętych przez niego w umowie oraz, że żadne takie przeszkody nie będą występować w dacie zawarcia umowy. ZAŁĄCZNIK NR …….. DO UMOWY NR ……… O WYKONANIE ROBÓT Z DNIA ……… WYMAGANIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA I HIGIENY PRACY Wykonawca będzie organizować i wykonywać prace realizowane w ramach przedmiotu Umowy w sposób zapewniający bezpieczne i higieniczne warunki pracy, w tym: zapewni niezbędne środki i materiały dla bezpiecznego wykonania powierzonych zadań (maszyny i urządzenia, rusztowania, środki ochrony zbiorowej, środki ochrony indywidualnej itp.). Obowiązki określone dla Wykonawcy dotyczą wszystkich osób zatrudnionych przez Wykonawcę do realizacji Umowy: podwykonawców, dalszych podwykonawców, wykonujących pracę na rzecz Wykonawcy na podstawie stosunku pracy albo umowy cywilnoprawnej, zwanych dalej pracownikami. Powołanie Koordynatora BHP na budowie nie zwalnia Wykonawcy od odpowiedzialności prawnej za stan bezpieczeństwa pracy zatrudnionych przez siebie pracowników. 1. Wykonawca jest zobowiązany współdziałać z Zamawiającym w zakresie bezpieczeństwa i higieny pracy w procesie przygotowania i realizacji budowy, a w szczególności: 1.1. Zapoznać się oraz zapoznać swoich pracowników z Koordynatorem BHP budowy, z planem BIOZ, posiadać pisemne potwierdzenie zapoznania się pracowników z powyższym oraz stosować się do zawartych w nim wymagań i wytycznych. 1.2. Przeprowadzić ocenę ryzyka zawodowego wykonania przedmiotu Umowy, posiadać Instrukcje BHP, przedstawić do akceptacji Zamawiającemu wymagane Instrukcje Bezpiecznego Wykonania Robót (IBWR), zgodne z wytycznymi zawartymi w BIOZ, uwzględniając uwagi i zalecenia przekazane przez Zamawiającego. 1.3. Zapewnić stały nadzór nad pracownikami i prowadzonymi robotami przez osobę posiadającą kwalifikacje wymagane przepisami prawa pracy, przepisami branżowymi oraz posiadającą wiedzę i umiejętności niezbędne do bezpiecznej organizacji i prowadzenia prac. W przypadku konieczności czasowego opuszczenia miejsca wykonywania prac, osoba odpowiedzialna za nadzór nad prowadzonymi robotami i pracownikami zobowiązana jest do wyznaczenia zastępcy na okres swojej nieobecności. Osoba taka musi także posiadać wymagane uprawnienia i szkolenia. 1.4. Zatrudnić do wykonywania przedmiotu umowy tylko osoby posiadające odpowiednie, wymagane przepisami kwalifikacje zawodowe, aktualne badania lekarskie oraz przeszkolenie w zakresie przepisów BHP i przeciwpożarowych. 1.5. Zapewnić podczas prowadzenia prac, stałą obecność osób wyznaczonych do udzielania pierwszej pomocy przedmedycznej oraz zwalczania pożarów i ewakuacji pracowników, a także zapewnić środki niezbędne do działania w przedmiotowym zakresie chyba że z BIOZ wynika inaczej. 1.6. Zapewnić zgodne z wymaganiami przepisów przygotowanie pracowników do pracy, potwierdzone stosownymi, aktualnymi dokumentami: a) orzeczeniami lekarskimi o braku przeciwwskazań do wykonania powierzonych prac lub zajmowanego stanowiska, wydane przez lekarza medycyny pracy, b) dokumentami potwierdzającymi ważność szkoleń pracowników w zakresie BHP i przepisów przeciwpożarowych, w tym szkolenia informacyjnego BHP przeprowadzonego na budowie przed rozpoczęciem robót, szkoleń na stanowisku pracy, a dla pracowników zatrudnionych na stanowiskach robotniczych przeprowadzanie szkolenia okresowego nie rzadziej niż raz do roku, c) świadectwami i dokumentami potwierdzającymi dodatkowe kwalifikacje niezbędne do wykonania powierzonych prac, obsługi sprzętu lub kierowania maszynami i pojazdami, d) kartami oceny ryzyka zawodowego wraz z oświadczeniami potwierdzającymi zapoznanie pracowników z zagrożeniami wynikającymi z oceny ryzyka zawodowego, występującymi na określonych stanowiskach pracy, e) potwierdzeniami zapoznania pracownika z DTR maszyn i innych urządzeń technicznych lub ich instrukcją obsługi, f) potwierdzeniami dokonywania okresowych kontroli urządzeń elektrycznych pod względem bezpieczeństwa, g) wykazami osób wyznaczonych i przeszkolonych w zakresie udzielania pomocy przedmedycznej, h) wykazami maszyn, urządzeń i elektronarzędzi używanych na budowie. Wykonawca zobowiązany jest do przechowywania powyższych dokumentów na terenie budowy i okazania ich na żądanie Zamawiającego. 1.7. 1.8. 1.9. 1.10. 1.11. 1.12. 1.13. 1.14. 1.15. 1.16. Zapewnić maszyny, urządzenia i sprzęt niezbędny do wykonania robót, spełniający wymagania przepisów i norm bezpieczeństwa. Wykonawca zobowiązany jest udostępnić na żądanie Zamawiającego dokumentację potwierdzającą sprawność i bezpieczeństwo eksploatacji urządzeń, maszyn oraz instalacji użytkowanych w związku z realizacją przedmiotu umowy. Niezwłocznie zgłaszać Zamawiającemu incydenty, zdarzenia wypadkowe, potencjalnie wypadkowe oraz zagrożenia dla zdrowia i życia zaistniałe na budowie lub w związku z jej realizacją, a gdy zawiadomienie o zdarzeniu dokonano w formie ustnej, potwierdzać to pisemnie nie później niż w ciągu 24 godzin po zdarzeniu. Zapewnić przeprowadzenie postępowania powypadkowego w sytuacji zaistnienia wypadków pracowników oraz umożliwić obecność przedstawiciela Zamawiającego podczas postępowania powypadkowego a także udostępnić mu dokumentację powypadkową. Zapewnić pomieszczenia oraz urządzenia higieniczno-sanitarne i socjalne, a także środki czystości dla pracowników oraz osób wykonujących pracę na jego rzecz, zgodnie z wymaganiami przepisów oraz dbać o bezpieczny i higieniczny stan tych pomieszczeń. Zapewnić odzież roboczą i ochronną, obuwie robocze oraz niezbędne środki ochrony indywidualnej określone na podstawie oceny ryzyka zawodowego przeprowadzonej zgodnie z obowiązkiem określonym w pkt. 1.2 Niezależnie od wymagań szczególnych, w każdym przypadku Wykonawca zobowiązany jest wyposażyć pracowników w podstawowe środki ochrony indywidualnej, w tym: hełm ochronny, okulary ochronne spełniające wymagania określone dla 1 klasa optycznej, obuwie ochronne, odzież roboczą, kamizelkę odblaskową lub odzież ochronną spełniającą wymagania dla 2 klasy odblaskowości. Zapewnić ład i porządek na stanowiskach pracy oraz w ich otoczeniu, a także bezpieczny stan urządzeń i wyposażenia oraz środków ochrony zbiorowej stosowanych w związku z realizacją przedmiotu Umowy. Egzekwować od pracowników przestrzeganie przepisów i zasad bezpieczeństwa i higieny pracy, w tym również zawartych w planie BIOZ, instrukcjach BHP i IBWR, sporządzonych na okoliczność realizacji Umowy. Uczestniczyć w spotkaniach, kontrolach i inspekcjach organizowanych przez Zamawiającego dotyczących bezpieczeństwa i higieny pracy oraz koordynacji robót. Terminowo realizować zalecenia z przeprowadzonych kontroli i inspekcji BHP i ppoż. Terminowo przekazywać informacje objęte obowiązkiem raportowania, zgodnie z wymaganiami określonymi w planie BIOZ. 2. Wykonawca jest uprawniony do: 2.1. Wglądu na każde żądanie do planu Bezpieczeństwa i Ochrony Zdrowia. 2.2. Zgłaszania uwag i wniosków oraz koordynacji robót w zakresie bezpieczeństwa i higieny pracy. 2.3. Wstrzymania robót w przypadku stwierdzenia zagrożenia dla zdrowia i życia, niezwłocznie informując o tym fakcie Zamawiającego. 3. Zamawiający jest uprawniony do: 3.1. Wizytacji stanowisk pracy oraz pomieszczeń higieniczno – sanitarnych zorganizowanych przez Wykonawcę w ramach realizacji przedmiotu umowy, na terenie budowy. 3.2. Wydawania zaleceń usunięcia uchybień i nieprawidłowości w zakresie bezpieczeństwa i higieny pracy oraz kontroli ich wykonania. Żądania czasowego lub trwałego usunięcia z terenu budowy pracowników Wykonawcy rażąco naruszających obowiązki w zakresie bezpieczeństwa i higieny pracy. 3.3. Wydawania poleceń realizacji działań zapewniających przestrzeganie przepisów i zasad bezpieczeństwa i higieny pracy, w związku z koordynacją robót budowlanych. 3.4. Wstrzymania robót i prac w przypadku stwierdzenia zagrożenia dla zdrowia i życia. W takim przypadku Zamawiający nie będzie ponosić odpowiedzialności za straty lub koszty poniesione z tego tytułu przez Wykonawcę. Wymienione straty lub koszty nie będą również stanowić podstawy do uzasadniania ewentualnych opóźnień. 3.5. Wyposażenia pracowników i osób wykonujących pracę na rzecz Wykonawcy w odzież i obuwie robocze oraz środki ochrony indywidualnej, w sytuacji gdy Wykonawca nie dopełni tego obowiązku. Udokumentowanymi kosztami przekazanej odzieży i obuwia roboczego oraz środków ochrony indywidualnej obciążony zostanie odpowiednio Wykonawca. 3.6. W sytuacji braku ładu i porządku na stanowiskach pracy Wykonawcy, których stan według oceny Zamawiającego może wpłynąć na wystąpienie bezpośrednich zagrożeń zdrowia lub życia, Zamawiający zastrzega sobie prawo wykonania robót porządkowych na koszt Wykonawcy. 3.7. Naliczania Wykonawcy kar umownych w sytuacji: a) braku wyposażenia lub niestosowania przez pracowników i osoby wykonujące pracę na jego rzecz środków ochrony indywidualnej oraz odzieży i obuwia roboczego, w kwocie 100 zł, za każdy ujawniony przypadek; b) braku ładu i porządku na stanowiskach pracy zorganizowanych przez Wykonawcę w ramach realizacji przedmiotu umowy oraz w ich otoczeniu, w kwocie 500 zł, za każdy ujawniony przypadek; c) naruszenia przepisów i zasad bezpieczeństwa, w tym określonych w BIOZ, IBWR lub instrukcji BHP, w kwocie 500 zł, za każdy ujawniony przypadek; d) przebywanie na terenie budowy pracowników będących pod wpływem alkoholu, narkotyków lub innych środków odurzających, w kwocie 1000 zł na rzecz Zamawiającego za każdy ujawniony przypadek oraz trwałe odsunięcie od pracy na budowie takich pracowników; e) dopuszczenia do wykonania prac bez wymaganego nadzoru osoby kierującej, w kwocie 1000 zł, za każdy ujawniony przypadek; f) dopuszczenie do wykonywania robót wymagających dodatkowych kwalifikacji przez osobę nie posiadającą stosownych kwalifikacji potwierdzonych dokumentami w kwocie 1000 zł, za każdy ujawniony przypadek. 3.8. W przypadku stwierdzenia podczas kolejnej kontroli nieprawidłowości, o których mowa w pkt. 3.7, karę za każdy ujawniony przypadek ustala się poprzez powiększenie o 50% kary nałożonej ostatnio za takie samo naruszenie. Zamawiający zastrzega sobie prawo określenia dodatkowych wymogów dotyczących bezpieczeństwa pracy i ochrony zdrowia w sytuacjach przewidywania wystąpienia specyficznych zagrożeń wymagających zastosowania odrębnych działań zapobiegawczych. Wymagania co do ich przestrzegania będą skutecznie wyłącznie wtedy, gdy Zamawiający dostarczy je Wykonawcy w formie pisemnej nie później niż na 5 dni przed rozpoczęciem takich robót lub prawdopodobieństwem wystąpienia takich zagrożeń. _________________________ Zamawiający _________________________ Wykonawca Załącznik Nr …….. do Umowy/ Zlecenia transportowego nr ……… o wykonanie usługi z dnia ……… WYMAGANIA W ZAKRESIE BEZPIECZEŃSTWA I HIGIENY PRACY Wykonawca (Usługobiorca, Zleceniobiorca, Dostawca – zwany dalej Wykonawcą) jest zobowiązany organizować i wykonywać prace realizowane w ramach przedmiotu Umowy/ Zlecenia transportowego w sposób zapewniający bezpieczne i higieniczne warunki pracy. Niniejsze wymagania w zakresie bezpieczeństwa i higieny pracy dotyczą Wykonawcy oraz wszystkich osób zatrudnionych przez Wykonawcę do realizacji Umowy/Zlecenia: podwykonawców, dalszych podwykonawców […], wykonujących pracę na rzecz Wykonawcy na podstawie stosunku pracy albo umowy cywilnoprawnej. 1. Wykonawca jest zobowiązany: 1.1. 1.2. 1.3. 1.4. 1.5. 1.6. 1.7. 1.8. 1.9. 1.10. 1.11. 1.12. 1.13. 1.14. 1.15. Przestrzegać przepisów i zasad bezpieczeństwa i higieny pracy, przepisów o ruchu drogowym przepisów o ubezpieczeniu OC oraz zasad BHP wdrożonych na terenie budowy lub na terenie jednostki organizacyjnej Zamawiającego. Wykorzystywać wyłącznie sprawne pojazdy, maszyny, urządzenia i sprzęt niezbędne do wykonania robót, spełniający wymagania przepisów i norm bezpieczeństwa oraz posiadający pełne wyposażenie i ubezpieczenie OC. Wykonawca zobowiązany jest udostępnić na żądanie Zamawiającego dokumentację potwierdzającą sprawność i bezpieczeństwo eksploatowanych pojazdów, urządzeń, maszyn oraz instalacji użytkowanych w związku z realizacją przedmiotu umowy/zlecenia transportowego. Zatrudniać do wykonywania przedmiotu umowy/zlecenia transportowego tylko osoby posiadające odpowiednie, wymagane przepisami kwalifikacje zawodowe i uprawnienia, aktualne orzeczenia lekarskie oraz przeszkolenie w zakresie BHP. Widocznie oznakować pojazdy tabliczką informacyjną wg wzoru Zamawiającego Zapewnić właściwy stan (czytelność) nr rejestracyjnego pojazdu, maszyny, sprzętu. Stosować na terenie budowy ostrzegawcze lampy błyskowe barwy żółtej, widoczne z każdej strony z odległości min. 500 m oraz akustyczne sygnalizatory cofania. Utrzymywać pojazdy, maszyny i urządzenia w czystości oraz usuwać wszelkie zabrudzenia i odpady powstałe w wyniku realizacji umowy/zlecenia transportowego. Pojazdy i maszyny wyposażyć w: gaśnicę, apteczkę pierwszej pomocy. Wyposażyć pracowników w środki ochrony indywidualnej i egzekwować ich stosowanie: hełm ochronny, okulary ochronne spełniające wymagania określone dla 1 klasy optycznej, obuwie ochronne, odzież roboczą, kamizelkę odblaskową lub odzież ochronną spełniającą wymagania dla 2 klasy odblaskowości. - noszone obowiązkowo przez cały czas przebywania poza kabiną na terenie budowy oraz inne środki ochrony zgodne z oceną ryzyka zawodowego dla danych czynności. Przed wjazdem na teren budowy zgłosić wszystkich pracowników do osoby wskazanej przez Kierownika Budowy, w celu odbycia szkolenia informacyjnego i uzyskania pozwolenia na poruszanie się po terenie budowy. Rozładunek i załadunek prowadzić jedynie we wskazanym miejscu oraz wyznaczonym czasie, po konsultacji z nadzorem Zamawiającego. Skuteczne zabezpieczyć ładunek przed przemieszczeniem się z uwzględnieniem warunków na terenie budowy. Niezwłocznie zgłaszać Zamawiającemu incydenty, zdarzenia wypadkowe, potencjalnie wypadkowe oraz zagrożenia dla zdrowia i życia zaistniałe na budowie lub w związku z jej realizacją. Przeprowadzić postępowanie powypadkowe w sytuacji zaistnienia wypadku pracownika oraz umożliwić obecność przedstawiciela Zamawiającego podczas postępowania powypadkowego, a także udostępnić mu dokumentację powypadkową. 1.16. 1.17. 1.18. Właściwie oznakować przedmiot umowy/zlecenia transportowego, w przypadku, gdy stanowi on lub może stanowić zagrożenie dla zdrowia lub życia. Uzyskać stosowne zezwolenia administracyjne, dotyczące transportu (w tym towarów niebezpiecznych, zgodne z ADR). Trwale i wyraźne oznakować, pojazdy, maszyny, urządzenia, oraz instalacje ustalonymi parametrami, takimi jak dopuszczalny udźwig, masa własna, nośność, zasięg, ciśnienie i temperatura. 2. Zabrania się: 2.1. 2.2. 2.3. 2.4. 2.5. 2.6. 2.7. 2.8. 2.9. 3. Pozostawiania pojazdów, maszyn, urządzeń i sprzętu z włączonym silnikiem. Korzystania z telefonu w trakcie jazdy, podczas wykonywania czynności operacyjnych, wykonywania robót. Mycia pojazdów, maszyn, urządzeń i instalacji poza wyznaczonymi miejscami. Tankowania pojazdów, maszyn, urządzeń poza wyznaczonymi miejscami, tankowania z baniek, kanistrów itp. Jazdy z podniesioną skrzynią ładunkową. Zatrzymywania się i postoju poza wyznaczonymi przez Zamawiającego miejscami. Usuwania awarii poza wyznaczonymi przez Zamawiającego miejscami i bez jego zgody. Przewożenia osób w skrzyniach ładunkowych i w miejscach do tego nieprzeznaczonych (w tym w kabinie, jeżeli nie ma wystarczającej ilości miejsc siedzących). Przekraczania uzgodnionej wcześniej, dozwolonej na budowie prędkości. Nie stosowanie się do przepisów i zasad BHP oraz powyższych wymagań będzie skutkować prawem; do nałożenia przez Zamawiającego kary finansowej w wysokości do 1000 zł za każde uchybienie oraz do obciążenia Wykonawcy kosztami pokrycia wszelkich strat spowodowanych jego działalnością. ________________________ Zamawiający _________________________ Wykonawca