Instrukcja obsługi RS120 - RS140e
Transkrypt
Instrukcja obsługi RS120 - RS140e
NARZĘDZIA PRECYZYJNE » Instrukcja obsługi RS120 - RS140e Spis treści Strona Dane techniczne 3 Instrukcja bezpieczeństwa 4 Budowa, zastosowanie, przegląd i konserwacja 5 Uruchomienie / napęd wiertarki RS 140e 6-7 Napęd wiertarki RS 140e wykres7 Widok urządzenia – napęd wiertarki RS 120 8 Widok urządzenia – stojak RS 120 9 Widok urządzenia – układ elektryczny RS 120 Wykaz części zamiennych RS 120 10 11 - 12 Widok urządzenia – napęd wiertarki RS 125e 13 Widok urządzenia – stojak RS 125e 14 Widok urządzenia – układ elektryczny RS 125e 15 Wykaz części zamiennych RS 125e 16 - 17 Widok urządzenia – napęd wiertarki RS 130e 18 Widok urządzenia – stojak RS 130e 19 Widok urządzenia – układ elektryczny RS 130e 20 Wykaz części zamiennych RS 130e 21 - 22 Widok urządzenia – napęd wiertarki RS 140e 23 Widok urządzenia – stojak RS 140e 24 Widok urządzenia – układ elektryczny RS 140e 25 Wykaz części zamiennych RS 140e 26 - 27 Schemat połączeń RS 120, RS 125e, RS 130e, RS 140e 28 Gwarancja 29 Oświadczenie zgodności 29 Notatki 2 30 -31 « www.ruko.de » Dane techniczne: RS120 RS125e RS130e RS140e Magnetyczna siła docisku: 18.000 N 18.000 N 18.000 N 18.000 N Całkowity pobór mocy: 1.200 Watt 1.200 Watt 1.840 Watt 1.840 Watt Bieg: 2 bieg 2 bieg 2 bieg 4 bieg Ilośæ obrotów: 250 / 450 U/min 100-250 / 180-450 U/min 40-120 / 160-450 U/min 40-120 / 70-180 / 160-450 / 300-700 U/min Nie Tak Tak Tak Regulatorowi prędkości obrotowej: Regulatorowi Power: Nie Nie Nie Tak Bieg prawy-lewy: Nie Tak Nie Tak Wysokośæ: 600,0 - 675,0 mm 600,0 - 675,0 mm 600,0 - 680,0 mm 600,0 - 680,0 mm Powierzchnia przylegania: 240 x 108,0 mm 240 x 108,0 mm 240 x 108,0 mm 240 x 108,0 mm Ciężar: 23,0 kg 23,0 kg 26,0 kg 26,0 kg Skok: 200,0 mm 200,0 mm 200,0 mm 200,0 mm Uchwyt: Stożek morse’a 2 Stożek morse’a 2 Stożek morse’a 3 Stożek morse’a 3 Wiertło koronowe: Ø 12,0 - 60,0 mm Ø 12,0 - 60,0 mm Ø 12,0 - 100,0 mm Ø 12,0 - 100,0 mm Uchwyt wiertarski: 3,0 - 16,0 mm 3,0 - 16,0 mm 3,0 - 16,0 mm 3,0 - 16,0 mm Wiertło kręte DIN 338: max. Ø 16,0 mm max. Ø 16,0 mm max. Ø 16,0 mm max. Ø 16,0 mm Wiertło kręte DIN 1897: max. Ø 16,0 mm max. Ø 16,0 mm max. Ø 16,0 mm max. Ø 16,0 mm Wiertło kręte DIN 345: Głębokość cięcia Wiertło koronowe: Napięcie: max. Ø 23,0 mm max. Ø 23,0 mm max. Ø 31,5 mm max. Ø 31,5 mm 110,0 mm 110,0 mm 110,0 mm 110,0 mm 220 – 240 V 220 – 240 V 220 – 240 V 220 – 240 V Odpowiada: VDE, CEE VDE, CEE VDE, CEE VDE, CEE Przesuwalność: +/- 5,0 mm +/- 5,0 mm +/- 5,0 mm +/- 5,0 mm Zakres wychylenia: +/- 5° +/- 5° +/- 5° +/- 5° Gwintowanie: Nie Tak Nie Tak Zastrzega się prawo wprowadzania zmian technicznych oraz popełniania omyłek. Wiertarki stojakowe magnetyczne RS 120, RS125e, RS130e, RS140e 3 UWAGA: Koniecznie zapoznać się przed uruchomieniem maszyny. Wiertarki magnetyczne mogą być stosowane tylko do celów zgodnych z ich przeznaczeniem. Zastosowanie wiertarki jako uchwytu magnetycznego jest niebezpieczne i niedopuszczalne w każdym przypadku. Stosowanie niezgodne z przeznaczeniem stanowi zagrożenie dla ludzi i samej maszyny. Prosimy o przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa dla elektronarzędzi podanych w dalszej części instrukcji. UWAGA: Przy stosowaniu elektronarzędzi w celu ochrony przed porażeniem prądem, zagrożeniem wypadkowym i pożarowym należy stale przestrzegać następujących podstawowych zasad bezpieczeństwa. Prosimy o zapoznanie się z tymi wskazówkami jeszcze przed uruchomieniem urządzenia i bezwzględne ich przestrzeganie. 1. Utrzymywać porządek na stanowisku roboczym. Nieporządek w miejscu pracy stanowi zagrożenie wypadkowe. 2. Uwzględniać wpływy otoczenia. Nie wystawiać elektronarzędzi na działanie deszczu. Nie stosować elektronarzędzi w otoczeniu wilgotnym lub mokrym. Zapewnić dobre oświetlenie miejsca pracy. Nie stosować elektronarzędzi w pobliżu cieczy lub gazów palnych. 3. Zabezpieczyć się przed porażeniem prądem. Unikać dotykania ciałem uziemionych elementów metalowych np. rur, grzejników, pieców, lodówek. 4. Nie dopuszczać dzieci w pobliże stanowiska. Nie zezwalać na dotykanie narzędzia lub kabla osobom obcym. Nie dopuszczać ich do stanowiska pracy. 5. Przechowywać elektronarzędzia w bezpiecznym miejscu. Nieużywane narzędzia należy przechowywać w suchych, zamkniętych pomieszczeniach i zabezpieczyć przed dostępem dzieci. 6. Nie przeciążać elektronarzędzi. Pracują one lepiej i pewniej w podanych zakresach roboczych. 7. Stosować prawidłowe elektronarzędzie. Nie stosować żadnych narzędzi lub konwerterów o małej mocy do dużych obciążeń. Nie stosować narzędzi do celów lub prac do których nie są przeznaczone np. nie używać żadnych pił tarczowych ręcznych do wycinania drzew lub konarów. 8. Stosować prawidłowe ubranie robocze. Nie nosić luźnego ubioru lub ozdób. Mogą one zostać pochwycone przez ruchome elementy maszyny. Przy pracach na wolnym powietrzu zalecane jest stosowanie gumowych rękawic ochronnych oraz obuwia zabezpieczającego przed pośliźnięciem. Przy długich włosach należy używać odpowiedniej siatki. 9. Stosować okulary ochronne. Używać także maski przeciwpyłowej przy pracach w zapyleniu. 10.Nie stosować kabla elektrycznego do innych celów. Nie przenosić narzędzia za kabel i nie wykorzystywać go do wyciągania wtyczki z gniazdka. Zabezpieczyć kabel przed nadmiernym nagrzaniem, olejem oraz ostrymi krawędziami. 11.Zabezpieczyć obrabiany przedmiot. Stosować przyrządy mocujące lub imadło do pewnego zamocowania obrabianego przedmiotu. Dzięki temu jest on lepiej umocowany aniżeli w dłoniach i możliwa jest praca obiema rękami. 12.Nie pochylać się zbyt głęboko nad narzędziem. Unikać nienormalnych pozycji ciała. Zachować stabilną pozycję i zawsze utrzymywać równowagę. 13.Starannie konserwować narzędzia. Utrzymywać narzędzia stale naostrzone i czyste, by można nimi było wykonywać lepiej i pewniej każdą pracę. Postępować zgodnie z przepisami o konserwacji i wskazówkami dotyczącymi wymiany narzędzia. Regularnie kontrolować kabel i w razie uszkodzenia zlecić jego wymianę odpowiedniemu fachowcowi. Regularnie sprawdzać stan kabli przedłużających i wymieniać je w przypadku uszkodzenia. Utrzymywać uchwyty ręczne w stanie suchym i wolnym od olejów oraz smarów. 14.Wyciągać wtyczkę sieciową. Przy nie używaniu maszyny, przed konserwacją lub podczas wymiany narzędzia jak np. piły, wiertła lub innych narzędzi wszelkiego typu zawsze wyjmować wtyczkę. 15.Nie pozostawiać żadnych kluczy po wymianie narzędzia. Przed włączeniem sprawdzić, czy klucze i narzędzia służące do wymiany zostały usunięte. 16.Unikać niezamierzonego uruchomienia. Nie przenosić żadnych narzędzi podłączonych do sieci z palcem umieszczonym na wyłączniku. Upewnić się, że przy podłączaniu do sieci elektrycznej wyłącznik jest wyłączony. 17.Kable przedłużające na zewnątrz. Na zewnątrz stosować wyłącznie kable do tego przeznaczone i odpowiednio oznakowane. 18.Stale uważać podczas pracy. Obserwować swoją pracę. Postępować w sposób rozważny. Nie używać narzędzia, jeżeli nie jest się odpowiednio skoncentrowanym. 19.Sprawdzać urządzenie pod kątem występowania uszkodzeń. Przed dalszym użyciem narzędzia dokładnie sprawdzić urządzenia zabezpieczające lub uszkodzone części pod kątem ich prawidłowego i zgodnego z przeznaczeniem, działania. Sprawdzić, czy części ruchome działają prawidłowo, czy nie zakleszczają się, czy żadna z części nie jest pęknięta, czy wszystkie inne części są prawidłowo zamontowane i spełnione są wszystkie inne warunki, które mają wpływ na pracę urządzenia. Uszkodzone elementy zabezpieczające i części powinny zostać odpowiednio naprawione lub wymienione, o ile w instrukcji obsługi nie zostało zalecone inaczej. Uszkodzone wyłączniki muszą zostać wymienione. Nie używać żadnych narzędzi, w których nie można włączyć i wyłączyć włącznika. 20.Uwaga! Dla swojego własnego bezpieczeństwa stosować wyłącznie wyposażenie oraz oprzyrządowanie dodatkowe, które wymienione jest w instrukcji obsługi lub zalecane w odpowiednich katalogach. Używanie innych aniżeli zalecane w instrukcji obsługi narzędzi lub wyposażenia może być przyczyną powstania obrażeń. 21.Naprawa tylko przez uprawnionego elektryka. Elektronarzędzia odpowiadają właściwym przepisom bezpieczeństwa. Naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowanego elektryka. W innym przypadku może to stanowić zagrożenie wypadkowe użytkownika. Dokładnie przestrzegać wymienionych wskazówek. 4 « www.ruko.de » Budowa Wiertarki magnetyczne składają się z zespołów stojaka i napędu. Zespoły połączone są ze sobą na stałe i nie mogą pracować pojedynczo lub osobno. Korpus stojaka jest wykonany ze stopu aluminium i posiada wszystkie niezbędne, elektryczne i mechaniczne, elementy obsługi. Wiertarki magnetyczne wyposażone są w elektromagnesy o wysokiej mocy jak również w mechanizm blokady rozruchu samoczynnego napędu. Wiertarki magnetyczne odpowiadają klasie bezpieczeństwa I z przewodem ochronnym według IEC 745. Napędy wiertarek, które zostały zaprojektowane z uwzględnieniem DIN VDE 0740 i IEC 745-1, nie powodują zakłóceń elektromagnetycznych zgodnie z EN 55014 i EN 61000 i są przystosowane do pracy ciągłej. Poziom ciśnienia akustycznego na stanowisku roboczym może przekroczyć 85 dB (A). W tym przypadku konieczne jest zastosowanie środków ochrony słuchu przez obsługę. Dane dotyczące wartości emisji szumów naszych wiertarek magnetycznych bazują na DIN 45649 Część 2, DIN 45635 Część 21 i DIN EN 27574 (ISO 7574). Wiertarki magnetyczne z dokładnym ustawieniem - tylko w maszynach z odpowiednim wyposażeniem – umożliwiają w obrębie obszaru nastawienia dokładne ustawienie wiertła w każdym położeniu. Napęd wiertarki jest prowadzony precyzyjnie w odpornych na zużycie prowadnicach z mosiądzu o przekroju jaskółczego ogona. Dzięki temu zapewniony jest łatwy, równomierny posuw. Posuw wiertła następuje ręcznie za pomocą dźwigni posuwu. Zastosowanie wiertarek magnetycznych RS120, RS125e, RS 130e, RS 140e Wiertarki magnetyczne przewidziane są do wiercenia, rozwiercania i wykonywania gwintów (w maszynach bez obrotów lewych/prawych tylko z adapterem do zmiany kierunku), na przedmiotach obrabianych o własnościach magnetycznych w każdym położeniu roboczym, poziomym, pionowym i odwrotnym. Do wiercenia w profilach stalowych szczególnie przydatne są stojaki z prawą stopą kątową. Powierzchnia przylegania przedmiotu obrabianego z elektromagnesem powinna być płaska, może być jednak nieobrobiona. Należy usunąć rdzę i zgorzelinę, jak również lakier i warstwy masy szpachlowej z powierzchni obrabianego przedmiotu. Przy wierceniu w materiałach poniżej 12,0 mm należy pod obrabiany przedmiot podłożyć blachę stalową o odpowiedniej grubości, dzięki czemu elektromagnes może przywierać do podłoża z większą siłą. Nigdy nie ustawiać wiertarek magnetycznych na materiałach izolujących (np. na drewnie, betonie itp.). Niedostateczne odprowadzenie ciepła może prowadzić do przegrzania i zniszczenia elektromagnesu. Prosimy o zwrócenie uwagi na to, że siła magnetyczna zanika przy przerwaniu zasilania sieciowego (przy zaniku prądu, wyciągnięciu wtyczki z gniazda). Wiertarek magnetycznych nie można stosować na przedmiotach obrabianych w trakcie ich spawania z użyciem łuku elektrycznego. Prąd spawania mógłby doprowadzić do uszkodzenia maszyny. Wiertarki magnetyczne są wyposażone zawsze w blokadę uniemożliwiającą samoczynny rozruch. Ta blokada powoduje, że przy włączeniu czerwonego wyłącznika przechylnego tylko elektromagnes znajduje się pod napięciem. Napęd wiertarki otrzymuje napięcie dopiero przez wciśnięcie zielonego włącznika kombi. Dopiero wówczas następuje rozruch napędu wiertarki. Jeżeli nastąpi przerwa w dopływie napięcia np. na skutek uszkodzenia przewodu doprowadzającego lub uruchomienia czerwonego wyłącznika przechylnego, wówczas napęd wiertarki pozostaje bez napięcia także po powrocie zasilania elektrycznego lub po ponownym włączeniu czerwonego wyłącznika przechylnego. Przegląd i konserwacja Uwaga! Wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego. Stojak wiertarki magnetycznej należy utrzymywać w stanie zadbanym i regularnie czyścić. Celem uniknięcia wypadków stojak wiertarki, kabel zasilający, przewody ochronne, złącza wtykowe, wyłączniki i blokady przed samoczynnym rozruchem muszą być regularnie sprawdzane pod kątem występowania uszkodzeń. Wskazówka: Przestrzegać przepisów o przeglądach i konserwacji dodatkowo zastosowanych elektronarzędzi. Uszkodzone elementy maszyny należy wymienić tylko na oryginalne. Wszystkie powierzchnie ślizgowe prowadnicy należy co kwartał naoliwić po ich uprzednim oczyszczeniu. Można przy tej czynności wyregulować luz boczny za pomocą wkrętu bez łba. Dla zapewnienia optymalnego chłodzenia należy utrzymywać szczeliny powietrzne napędu wiertarki w stanie czystym usuwając z nich zanieczyszczenia i kurz. Zwrócić uwagę, że urządzenia elektryczne mogą być naprawiane, konserwowane i kontrolowane (według VBG4) wyłącznie przez wykwalifikowanych elektryków, ponieważ nieodpowiednio przeprowadzona naprawa może spowodować znaczne szkody u użytkownika! Przy zamawianiu części zamiennych wymagane jest podanie naszego numeru zamówienia lub przysłanie wzoru z podaniem numeru konstrukcyjnego, typu maszyny i napięcia zasilania. 5 Przed uruchomieniem Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać wskazówek dotyczących bezpieczeństwa! Dokładnie wykonać elektryczne podłączenie maszyny. Przestrzegać napięcia znamionowego na tabliczce identyfikacyjnej! Jeżeli wymagane jest zastosowanie kabla przedłużającego, wówczas musi on być przeznaczony do zastosowania do napędu wiertarki oraz posiadać odpowiedni przekrój przewodów. Uwaga: Przy poziomej i pionowej skierowanej do góry pozycji roboczej, stojak wiertarki magnetycznej zgodnie z przepisami związków zawodowych o zapobieganiu wypadkom musi zostać zabezpieczony przez dostarczoną linę wzgl. pas zabezpieczający lub dostarczony pałąk. Na stojaku wiertarki znajdują się odpowiednie prowadnice dla pasów. Uruchomienie Ustawić wierzchołek wiertła nad zaznaczonym punktem wiercenia. Włączyć stojak wiertarki czerwonym wyłącznikiem przechylnym „EIN” (Włącz.). Dzięki polu magnetycznemu wiertarka przywiera dokładnie do obrabianego przedmiotu. Przed rozpoczęciem wiercenia sprawdzić, czy wiertarka wystarczająco mocno przywiera do powierzchni. Wiertarki magnetyczne z dokładnym ustawieniem (rozpoznawane na dźwigni zaciskowej wzgl. w opisie danych technicznych) umożliwiają – także przy włączonym elektromagnesie - dokładne ustawienie wierzchołka wiertła na punkt wiercenia. W tym celu należy zwolnić dźwignię zaciskową dokładnego ustawienia. Stojak wiertarki może być teraz odchylany i przesuwany na elektromagnesie . Po zakończeniu ustawiania należy ponownie zacisnąć dźwignię i ustalić nastawioną pozycję. Przy wielostopniowej wersji przekładni wybrać zakres prędkości obrotowej napędu wiertarki w zależności od zastosowanego narzędzia. Uwaga! Przełączenia prędkości obrotowej należy dokonać po zatrzymaniu napędu. Stopnie przekładni są oznaczone symbolami pojedynczymi lub podwójnymi na przełączniku. Proces przełączania można wspomóc manualnie przez lekki obrót wrzeciona roboczego. W napędach wiertarek z dodatkową elektroniczną regulacją prędkości prędkość obrotowa Speer oraz moment obrotowy Power mogą być zmieniane bezstopniowo za pomocą odpowiedniego regulatora na napędzie wiertarki. Wskazówka: Zapoznać się i przestrzegać dodatkowych informacji zawartych w opisie napędu wiertarki Typ RS 140e. W napędach wiertarek z elektrycznym nastawianiem liczby obrotów nastawienie następuje na odpowiednim kole nastawczym na pulpicie obsługi stojaka wiertarki. W napędach przy przełączeniu kierunku obrotów w prawo lub w lewo (tylko Typ RS 125e / RS 140e) przełączenie następuje na czarnym wyłączniku na pulpicie sterowniczym stojaka wiertarki. W położeniu „R“ napęd wiertarki obraca się w kierunku prawym, a w położeniu „L“ w kierunku lewym. Uwaga! Przełączenie kierunku obrotów może nastąpić tylko przy wyłączonym napędzie wiertarki. Napęd wiertarki jest teraz włączony na przełączniku kombi i podświetlony na zielono „EIN”. Wskazówka: Napęd wiertarki może zostać zatrzymany tylko wtedy, kiedy włączony jest elektromagnes. Posuw wiertła następuje ręcznie za pomocą dźwigni posuwu. Celem uniknięcia przeciążenia wiertarki magnetycznej wzgl. przedwczesnego zużycia narzędzia należy zastosować odpowiedni nacisk na wiertło. Po zakończonym procesie wiercenia należy usunąć wióry i / lub rdzeń wiertła w razie pęknięcia. Chłodzenie i smarowanie w trakcie wiercenia należy dostosować do zastosowanego narzędzia. Zwrócić uwagę, żeby nie stosować większej ilości chłodziwa / środka smarnego aniżeli jest wymagane i żeby nie docierały one do wiertarki magnetycznej. Wiertarki magnetyczne po skończonej pracy należy przechowywać w pozycji leżącej dzięki czemu smar przekładniowy rozłoży się równomiernie. Napęd wiertarki RS 140e Funkcja i sposób działania zespołu elektroniki Układ elektroniczny ma w zasadzie do spełnienia trzy główne funkcje: 1. Ochronę obsługującego przed wypadkami 2. Zabezpieczenie długiej żywotności napędu wiertarki i narzędzi 3. Bezstopniowe nastawienie prędkości obrotowej odpowiednio do każdorazowych wymagań technicznych. Nastawne ograniczenie momentu obrotowego, które przeprowadzane jest na regulatorze „Power” zapewnia użytkownikowi bardzo dobre zabezpieczenie przed wypadkami i oszczędzanie napędu wiertarki. W położeniu regulatora 3 – 4 układ elektroniczny wyłącza się po przekroczeniu znamionowego momentu obrotowego. W położeniu regulatora 1 działa 0,3-krotny oraz w położeniu 7 - 2,1-krotny moment znamionowy. Momenty obrotowe w położeniu regulatora 4-7 są przewidziane do krótkotrwałych przypadków przeciążeń. Użytkowanie napędu wiertarki w takich przypadkach musi następować ze zwiększoną ostrożnością. Jeżeli podczas wiercenia nastąpi przekroczenie wstępnie wybranego momentu obrotowego, efektem jest wyłączenie napędu przez układ elektroniczny. Przez zmniejszenie obciążenia następuje ponowny rozruch napędu wiertarki. Jeżeli nie następuje natychmiastowy ponowny rozbieg napędu oznacza to, że równocześnie zadziałało termiczne zabezpieczenie przeciążeniowe. Zapobiega ono przekroczeniu dopuszczalnej temperatury przy zbyt długiej eksploatacji z większymi momentami obrotowymi wzgl. przy zmniejszonych obrotach w trudnych warunkach pracy. Przełączyć napęd wiertarki na wyłączniku kombi - silnik „Aus” (Wył.). 6 « www.ruko.de » Po wystarczającym ochłodzeniu uzwojenia można kontynuować pracę po uruchomieniu wyłącznika kombi – silnik „Ein” (Włącz.). Po ponownym włączeniu zaleca się krótkie rozpoczęcie pracy napędu wiertarki przy największej liczbie obrotów i w ruchu jałowym celem uzyskania maksymalnego schłodzenia. Wymaganą liczbę obrotów można nastawić bezstopniowo w granicach minimalnych i maksymalnych według wykresu 2 za pomocą regulatora „Speed“. Stopień 7 odpowiada przy tym znamionowej prędkości obrotowej każdego włączonego stopnia przekładni. Wybrana prędkość obrotowa nie zmienia się przy obciążeniu, co okazuje się bardzo korzystne dla żywotności narzędzia. W napędach z obrotami prawymi / lewymi kierunek obrotów można zmieniać za pomocą przełącznika. Przełącznik należy uruchamiać tylko po zatrzymaniu napędu wiertarki. Wybór wielkości momentu obrotowego wzgl. jego ograniczenie musi nastąpić z uwzględnieniem wymogów prawidłowego wykonywania zadań z technicznego punktu widzenia i bezpieczeństwa pracy. Wykres 700 Prędkość obrotowa Bieg 4 650 600 550 Prędkość obrotowa 1/min 500 Prędkość obrotowa Bieg 3 450 400 350 300 250 Prędkość obrotowa Bieg 2 200 150 Prędkość obrotowa Bieg 1 100 50 0 1 2 3 4 5 6 7 Położenie regulatora 7 Widok urządzenia – stojak RS120 4 1 5 2 6 2 3 1 7 1 10 3 9 1 1 1 2 1 15 1 14 1 13 1 29 6 26 1 28 3 8 4 16 1 24 1 11 10 18 3 12 1 17 1 19 3 27 1 22 2 21 6 20 2 23 1 ed. ent it is not allowed to duplicate to make it available for third it for different improper purposes. 8 25 1 Name 2012 Datum 06.02.2014 Weber erstellt kontrolliert Toleranz nach ISO 2768 T1 Stand Änderung Datum Name Ständergehäuse.dft Toleranzklasse Massstab Mittel Material 1:4 Härte Benennung RS140/130/125/120 Ersatz für: « www.ruko.de » Widok urządzenia – napęd wiertarki RS120 36 1 33 2 B2 2 37 1 35 4 30 1 32 1 34 4 31 4 38 2 47 1 46 1 B1 1 41 1 40 1 39 1 43 1 42 1 72 1 45 1 44 1 74 1 73 1 75 3 55 1 54 4 53 1 71 1 70 1 69 1 48 1 ll rights reserved. Without our consent it is not allowed to duplicate he drawing nor to make it available for third arties or to use it for different improper purposes. 49 2 50 1 51 1 52 1 Name 2013 Datum 06.02.2014 Weber erstellt kontrolliert 56 1 57 2 58 1 59 1 60 1 61 1 Toleranz nach ISO 2768 T1 Stand Änderung Datum Name RS40e_Explosion.dft 62 1 63 1 Toleranzklasse Massstab Mittel Material 64 1 1:2,5 65 1 66 1 Härte 67 1 68 1 Benennung RS120 Ersatz für: 9 10 80 1 76 1 MO 22 MO 12 77 1 1 2 M- 78 1 MO 21 M M+ MO 11 MO 22 MO 12 MO A2 79 1 M MO A2 MA 2 81 1 81 1 M2 MO 21 SL B2 85 1 M1 B1 B2 B1 M2 M1 M+ M- MA 2a 16 1 MA 1 MA 1a MO 11 82 1 SL 1 2 C1 PR 2 MA 1 C2 PR 1 C2 MA 1a MA 2a MA 2 C1 83 1 86 1 84 1 37 1 PR 1 PR 2 Widok urządzenia – układ elektryczny RS120 « www.ruko.de » Stojak RS120 Poz. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 Oznaczenie Nr artykułu Ilość Korpus poddany obróbce + płyta mosiężna Element sprężynowy dociskowy Wałek zakończony zębnikiem Chwyt gwiazdowy z prętem gwintowanym Panewka łożyska Pierścień zabezpieczający Podkładka kompensacyjna Wkręt bez łba M5x12 Śruba z łbem walcowym M5x10 Podkładka zębata 5,3 mm Śruba z łbem walcowym o gnieździe sześciokątnym M3x8 Łączówka kablowa śrubowa Butla chłodząca Pokrywa butli chłodzącej Przyłącze chłodzenia Włącznik magnetyczny Jarzmo Dźwignia ręczna kpl. Wkręt bez łba z zakończeniem stożkowym M8x8 Szyna prowadząca Śruba z łbem walcowym M5x20 Śruba z łbem walcowym M3x20 Śruba z łbem walcowym M8x30 Śruba z łbem walcowym M8x20 Magnes + precyzyjna regulacja, kpl. Sanie Listwa zębata Śruba z łbem walcowym M6x12 Śruba z łbem walcowym M8x16 711 2 200 711 4 007 711 3 217 711 4 003 711 3 212 611 9 306 611 9 813 611 9 004 611 9 024 611 9 405 611 9 045 611 9 854 711 4 013 108 1 01-4 711 4 010 611 4 402 711 3 216 711 4 016 611 9 043 611 3 228 611 9 002 711 4 001 611 9 034 611 9 063 711 1 001 711 3 218 611 3 222 611 9 026 611 9 020 1 1 1 1 2 2 1 4 1 3 10 1 1 1 1 1 1 3 3 2 6 2 1 1 1 1 1 3 6 Nr artykułu Ilość 711 2 005 611 3 504 711 2 014 611 2 551 611 1 530 611 1 533 611 1 528 711 2 004 711 2 018 611 1 531 611 3 215 611 1 501 711 2 007 711 2 009 611 2 519 711 2 017 611 1 524 711 2 011 611 1 526 611 1 527 711 2 001 711 2 002 711 2 012 611 2 518 611 2 529 611 3 515 711 2 003 1 4 1 2 4 4 2 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 4 Napęd wiertarki RS120 Poz. 30 31 32 33 34 35 B2 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 B1 46 47 48 49 50 51 52 53 54 Oznaczenie Pokrywa silnika Śruba 3,9x50 Tuleja odciążająca Szczotka węglowa, kpl. 6,3x10x18 L82F10 Śruba gwintowana bezwiórowo ZM4x12 Podkładka sprężysta B4 falista Uchwyt na szczotkę, kpl. Obudowa silnika Pierścień biegunowy, kpl. Wkręt do blach C 3,9x60 Kołek karbowy wtykany 4x12 Uszczelka przekładni Pokrywa łożyskowa przekładni Pierścień kierujący powietrze Pierścień zabezpieczający 11/1 Łożysko kulkowe zwykłe 6001 2RS Pierścień zabezpieczający 28/1,2 Wirnik, kpl. Łożysko kulkowe zwykłe 608 2Z Pierścień uszczelniający o przekroju okrągłym 22x2,5 Tarcza Pierścień uszczelniający wał 25x40x7 Wrzeciono robocze Wpust pasowany A5x5x12 Łożysko kulkowe zwykłe 6904 2RS Przyłącze chłodzenia Śruba PT 50x35 11 Napęd wiertarki RS120 Poz. 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 Oznaczenie Obudowa przekładni Kształtka Śruba z łbem walcowym M3x20 Element sprężynowy dociskowy Ø 6 Pokrętło Łożysko kulkowe zwykłe 6203 2RS Podkładka pasowana 15/22x0,2 Koło wrzecionowe 45 z. Pierścień zabezpieczający 15/1 Łożysko kulkowe zwykłe 608 Element dociskowy M8x18 sprężynowy Wał z 2 zębnikami Tuleja 4x7x16 Śruba M4x20 Sworzeń łączący, kpl. Koło pośrednie 34 z. Przegroda komory smaru Wpust pasowany A5x5x28 Wał do bloku koła zębatego 13 z. Blok koła zębatego 34/40 z. Tuleja igłowa HK0810 Nr artykułu Ilość 711 2 008 711 4 002 711 4 001 611 2 531 711 2 006 611 1 508 611 2 521 611 2 520 611 2 525 611 2 524 611 3 520 611 2 528 711 2 010 611 2 514 611 2 526 711 2 013 611 2 513 611 2 517 611 2 523 611 2 527 611 1 521 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 Nr artykułu Ilość 611 9 402 611 9 016 711 2 401 611 2 573 611 1 413 711 1 405 711 2 402 611 1 416 711 1 420 611 1 410 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Układ elektryczny RS120 Poz. 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 12 Oznaczenie Magnes DIN 6797 - M4 DIN 7984 - M4 x 6 Płyta czołowa Wyłącznik silnikowy Zestaw kabli wyłącznik silnikowy-wyłącznik magnetyczny-płyta Płyta Płyta tylna Zestaw kabli kondensator-silnik Kabel silnikowy Kabel sieciowy « www.ruko.de » Widok urządzenia – stojak RS125e 4 1 5 2 6 2 3 1 7 1 10 3 9 1 1 1 2 1 15 1 14 1 13 1 29 6 26 1 28 3 8 4 16 1 24 1 11 10 18 3 12 1 17 1 19 3 27 1 22 2 21 6 20 2 23 1 ed. ent it is not allowed to duplicate to make it available for third it for different improper purposes. 25 1 Name 2012 Datum 06.02.2014 Weber erstellt kontrolliert Toleranz nach ISO 2768 T1 Stand Änderung Datum Name Ständergehäuse.dft Toleranzklasse Massstab Mittel Material 1:4 Härte Benennung RS140/130/125/120 Ersatz für: 13 Widok urządzenia – napęd wiertarki RS125e 34 1 35 2 38 1 B2 2 39 1 37 4 33 1 32 2 30 1 36 4 31 4 40 2 B1 1 49 1 48 1 51 1 50 1 52 2 43 1 42 1 77 1 41 1 45 1 44 1 46 1 78 1 79 1 80 3 76 1 47 1 60 1 59 4 58 1 75 1 74 1 73 1 53 1 54 2 All rights reserved. Without our consent it is not allowed to duplicate the drawing nor to make it available for third parties or to use it for different improper purposes. 14 55 1 56 1 57 1 Name 2013 Datum 06.02.2014 Weber erstellt kontrolliert 61 1 62 2 63 1 64 1 65 1 66 1 Toleranz nach ISO 2768 T1 Stand Änderung Datum Name RS40e_Explosion.dft 67 1 68 1 Toleranzklasse Massstab Mittel Material 69 1 1:2,5 70 1 Härte 71 1 72 1 Benennung RS125e Ersatz für: 87 1 86 1 LR 2a LR 1a 85 1 81 1 LR 1a SP 1 4 SP 2 3 LR 1b LR 2b LR 2b 1 M- 8 LR 2a LR 1 7 SP 2 MO 11 MO 22 MO 12 MO A2 SP 1 M M+ 5 6 MO 21 LR 2 LR 1b MO 12 2 MO 22 LR 1 LR 2 82 1 83 1 84 1 M MO A2 MA 2 88 1 88 1 M2 MO 21 SL B2 92 1 M1 B1 B2 B1 M2 M1 M+ M- MP 3 PR 4 PR 3 grün blau C1 90 1 C2 MA 2a 16 1 SL MA 1 MA 1a MA 2a MA 2 MP 4 blau C1C2 3 4 PR 2 PR 1 1 2 PR 1 5 PR 2 6 7 PR 3 8 PR 4 MA 1 MA 1a MO 11 89 1 93 1 grün 91 1 39 1 MP 4 MP 3 MP 1 MP 2 33 1 MP 1 MP 2 « www.ruko.de » Widok urządzenia – układ elektryczny RS125e 15 Stojak RS125e Poz. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 Oznaczenie Nr artykułu Ilość Korpus poddany obróbce + płyta mosiężna Element sprężynowy dociskowy Wałek zakończony zębnikiem Chwyt gwiazdowy z prętem gwintowanym Panewka łożyska Pierścień zabezpieczający Podkładka kompensacyjna Wkręt bez łba M5x12 Śruba z łbem walcowym M5x10 Podkładka zębata 5,3 mm Śruba z łbem walcowym o gnieździe sześciokątnym M3x8 Łączówka kablowa śrubowa Butla chłodząca Pokrywa butli chłodzącej Przyłącze chłodzenia Włącznik magnetyczny Jarzmo Dźwignia ręczna kpl. Wkręt bez łba z zakończeniem stożkowym Szyna prowadząca Śruba z łbem walcowym M5x20 Śruba z łbem walcowym M3x20 Śruba z łbem walcowym M8x30 Śruba z łbem walcowym M8x20 Magnes + precyzyjna regulacja, kpl. Sanie Listwa zębata Śruba z łbem walcowym M6x12 Śruba z łbem walcowym M8x16 711 2 200 711 4 007 711 3 217 711 4 003 711 3 212 611 9 306 611 9 813 611 9 004 611 9 024 611 9 405 611 9 045 611 9 854 711 4 013 108 1 01-4 711 4 010 611 4 402 711 3 216 711 4 016 611 9 043 611 3 228 611 9 002 711 4 001 611 9 034 611 9 063 711 1 001 711 3 218 611 3 222 611 9 026 611 9 020 1 1 1 1 2 2 1 4 1 3 10 1 1 1 1 1 1 3 3 2 6 2 1 1 1 1 1 3 6 Nr artykułu Ilość 711 2 005 611 3 504 711 2 504 611 2 553 711 2 014 711 2 503 611 1 530 611 1 533 611 1 528 711 2 004 711 2 501 611 1 531 611 3 215 611 1 501 711 2 007 711 2 009 611 2 519 711 2 017 611 1 524 711 2 502 611 1 526 611 1 550 611 1 551 611 1 527 711 2 505 711 2 001 711 2 002 1 4 2 1 1 2 4 4 2 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 2 Napęd wiertarki RS125e Poz. 30 31 32 33 34 35 36 37 B2 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 B1 48 49 50 51 52 53 54 16 Oznaczenie Pokrywa silnika Śruba 3,9x50 Wkręt do blach HC 2,9x13 Płytka drukowana Tuleja odciążająca Szczotka węglowa, kpl. 6,3x10x18 L85F13 Śruba gwintowana bezwiórowo ZM4x12 Podkładka sprężysta B4 falista Uchwyt na szczotkę, kpl. Obudowa silnika Pierścień biegunowy, kpl. Wkręt do blach C 3,9x60 Kołek karbowy wtykany 4x12 Uszczelka przekładni Pokrywa łożyskowa przekładni Pierścień kierujący powietrze Pierścień zabezpieczający 11/1 Łożysko kulkowe zwykłe 6001 2RS Pierścień zabezpieczający 28/1,2 Wirnik, kpl. Łożysko kulkowe zwykłe 608 2Z Płytka z preszpanu Krążek magnetyczny Pierścień uszczelniający o przekroju okrągłym 22x2,5 Skrętka Tarcza Pierścień uszczelniający wał 25x40x7 « www.ruko.de » Napęd wiertarki RS125e Poz. 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 Oznaczenie Wrzeciono robocze Wpust pasowany A5x5x12 Łożysko kulkowe zwykłe 6904 2RS Przyłącze chłodzenia Śruba PT 50x35 Obudowa przekładni Kształtka Śruba z łbem walcowym M3x20 Element sprężynowy dociskowy Ø 6 Pokrętło Łożysko kulkowe zwykłe 6203 2RS Podkładka pasowana 15/22x0,2 Koło wrzecionowe 45 z. Pierścień zabezpieczający 15/1 Element dociskowy M8x18 sprężynowy Łożysko kulkowe zwykłe 608 Śruba M4x20 Tuleja 4x7x16 Sworzeń łączący, kpl. Wał z 2 zębnikami Koło pośrednie 34 z. Przegroda komory smaru Wał do bloku koła zębatego 13 z. Wpust pasowany A5x5x28 Blok koła zębatego 34/40 z. Tuleja igłowa HK0810 Nr artykułu Ilość 711 2 012 611 2 518 611 2 529 611 3 515 711 2 003 711 2 008 711 4 002 711 4 001 611 2 531 711 2 006 611 1 508 611 2 521 611 2 520 611 2 525 611 3 520 611 2 524 611 2 514 711 2 010 611 2 526 611 2 528 711 2 013 611 2 513 611 2 523 611 2 517 611 2 527 611 1 521 1 1 1 1 4 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 Nr artykułu Ilość 611 9 402 611 9 016 711 2 405 611 2 573 611 4 404 611 4 405 611 1 413 711 1 405 711 2 406 611 3 416 711 2 420 611 1 410 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Układ elektryczny RS125e Poz. 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 Oznaczenie Magnes DIN 6797 - M4 DIN 7984 - M4 x 6 Płyta czołowa Wyłącznik silnikowy Włącznik L/P Regulator obrotów Zestaw kabli wyłącznik silnikowy-wyłącznik magnetyczny-płyta Płyta Płyta tylna Zestaw kabli kondensator-silnik Kabel silnikowy Kabel sieciowy 17 Widok urządzenia – stojak RS130e 4 1 5 2 6 2 3 1 7 1 10 3 9 1 1 1 2 1 15 1 14 1 13 1 29 6 26 1 28 3 8 4 16 1 24 1 11 10 18 3 12 1 17 1 19 3 27 1 22 2 21 6 20 2 23 1 d. ent it is not allowed to duplicate to make it available for third it for different improper purposes. 18 25 1 Name 2012 Datum 06.02.2014 Weber erstellt kontrolliert Toleranz nach ISO 2768 T1 Stand Änderung Datum Name Ständergehäuse.dft Toleranzklasse Massstab Mittel Material 1:4 Härte Benennung RS140/130/125/120 Ersatz für: KO « www.ruko.de » Widok urządzenia – napęd wiertarki RS130e 34 2 B3 1 32 2 35 1 36 1 37 1 39 2 38 1 40 4 33 2 31 1 41 1 30 1 B1 1 51 1 50 1 54 2 53 1 52 1 45 1 44 1 42 1 47 1 46 1 43 1 48 1 49 1 85 1 86 1 87 1 B2 1 62 4 77 1 74 2 61 1 82 1 80 1 79 1 84 3 83 1 81 2 76 4 78 1 76 4 75 1 63 1 89 1 88 1 95 1 56 2 94 1 55 1 57 1 58 1 59 1 All rights reserved. Without our consent it is not allowed to duplicate the drawing nor to make it available for third parties or to use it for different improper purposes. 60 1 64 1 65 2 66 1 Name 2013 Datum 06.02.2014 Weber erstellt kontrolliert 67 1 68 1 69 1 70 1 71 1 72 1 Toleranz nach ISO 2768 T1 Stand Änderung Datum Name RS40e_Explosion.dft 73 1 90 1 91 1 Toleranzklasse Massstab Mittel Material 92 1 1:3,3 93 1 Härte Benennun RS130 Ersatz 19 20 101 1 100 1 96 1 MO 22 MO 12 97 1 1 2 SP 1 M- 98 1 4 SP 2 3 MO 21 SP 2 MO 11 MO 22 MO 12 MO A2 SP 1 M M+ 99 1 M MO A2 MA 2 102 1 102 1 M2 106 1 MO 21 SL B2 M1 B1 B2 B1 M2 M1 M+ M- MA 2a 16 1 MA 1 MA 1a MO 11 103 1 1 SL C1 2 3 4 MA 1 C2 MA 1a MA 2a MA 2 PR 2 C1 MP 2 MP 1 C2 PR 1 104 1 107 1 105 1 31 1 MP 2 MP 1 PR 1 PR 2 38 1 Widok urządzenia – układ elektryczny RS130e « www.ruko.de » Stojak RS130e Poz. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 Oznaczenie Korpus poddany obróbce + płyta mosiężna Element sprężynowy dociskowy Wałek zakończony zębnikiem Chwyt gwiazdowy z prętem gwintowanym Panewka łożyska Pierścień zabezpieczający Podkładka kompensacyjna Wkręt bez łba M5x12 Śruba z łbem walcowym M5x10 Podkładka zębata 5,3 mm Śruba z łbem walcowym o gnieździe sześciokątnym M3x8 Łączówka kablowa śrubowa Butla chłodząca Pokrywa butli chłodzącej Przyłącze chłodzenia Włącznik magnetyczny Jarzmo Dźwignia ręczna kpl. Wkręt bez łba z zakończeniem stożkowym Szyna prowadząca Śruba z łbem walcowym M5x20 Śruba z łbem walcowym M3x20 Śruba z łbem walcowym M8x30 Śruba z łbem walcowym M8x20 Magnes + precyzyjna regulacja, kpl. Sanie Listwa zębata Śruba z łbem walcowym M6x12 Śruba z łbem walcowym M8x16 Nr artykułu Ilość 711 2 200 711 4 007 711 3 217 711 4 003 711 3 212 611 9 306 611 9 813 611 9 004 611 9 024 611 9 405 611 9 045 611 9 854 711 4013 108 101-4 711 4 010 611 4 402 711 3 216 711 4 016 611 9 043 611 3 228 611 9 002 711 4 001 611 9 034 611 9 063 711 1 001 711 3 219 611 3 222 611 9 026 611 9 020 1 1 1 1 2 2 1 4 1 3 10 1 1 1 1 1 1 3 3 2 6 2 1 1 1 1 1 3 6 Nr artykułu Ilość 711 3 002 711 3 001 711 3 004 611 1533 611 1 530 711 3 005 711 3 039 711 3 013 711 3 010 611 3 536 711 3 009 611 3 504 711 3 006 711 3 034 711 3 011 711 3 012 711 3 035 711 3 003 611 2 519 711 2 017 611 1 524 611 4 531 711 3 007 611 3 534 611 3 533 711 3 008 711 2 505 1 1 2 4 4 2 1 1 1 1 2 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 Napęd wiertarki RS130e Poz. 30 31 B3 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 B1 50 51 52 53 54 Oznaczenie Obudowa silnika Pierścień biegunowy, kpl. Uchwyt na szczotkę, kpl. Podkładka sprężysta B4 falista Śruba gwintowana bezwiórowo ZM4x12 Szczotka węglowa, kpl. Nakrętka M4 Klips Flexicon Śruba M4x10 Płytka drukowana Wkręt do blach HC 4,2 x 9,5 Śruba 3,9x50 Pokrywa Przegroda komory smaru Pierścień uszczelniający o przekroju okrągłym 106x2 Pokrywa łożyskowa przekładni Kołek karbowy wtykany 5x12 Pierścień kierujący powietrze, kpl. Pierścień zabezpieczający 11/1 Łożysko kulkowe zwykłe 6001 2RS Pierścień zabezpieczający 28/1,2 Wirnik, kpl. Łożysko kulkowe zwykłe 6000 2Z Magnes pierścieniowy Krążek z preszpanu Pokrywa łożyska Skrętka 21 Napęd wiertarki RS130e Poz. 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 B2 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 Oznaczenie Nr artykułu Ilość Podkładka uszczelniająca Pierścień uszczelniający wał 34x55x9 Wrzeciono robocze Pierścień zabezpieczający 55/2 Wpust pasowany B6x6x20 Łożysko kulkowe zwykłe 6006 2RS Przyłącze chłodzenia Śruba PT 50x35 Obudowa przekładni Kształtka Śruba z łbem walcowym M3x20 Pierścień uszczelniający o przekroju okrągłym 36x1,5 Pierścień Seegera SB42 Element sprężynowy dociskowy Ø 6 Pokrętło Łożysko kulkowe zwykłe 6005 2RS Podkładka pasowana 25/35x0,1 Koło wrzecionowe Pierścień zabezpieczający 24/1,2 Łożysko kulkowe zwykłe 6000 Sprzęgło, kpl. Wał pośredni 1 Sprężyna talerzowa 28/12,2x1 Połowa sprzęgła Wpust pasowany, hartowany A5x5x10 Koło pośredniczące Podkładka naciskowa 2 Podkładka pasowana 12x0,5 Podkładka naciskowa 1 Podkładka zabezpieczająca 9 Tuleja igłowa HK0810 Łożysko igiełkowe RNA 4900 Krążek do łożyska igiełkowego Wał pośredni 3 Wpust pasowany, hartowany A5x5x10 Koło pośrednie Blok koła zębatego 1 Sworzeń łączący 1 Śruba z łbem walcowym o gnieździe sześciokątnym M4x16 Tuleja Wał pośredni 2 Wpust pasowany A5x5x28 711 3 015 711 3 017 711 3 018 711 3 016 711 3 019 611 3 540 611 3 515 711 2 003 711 3 014 711 4 002 711 4 001 711 3 038 711 3 037 611 2 531 711 3 036 611 3 537 711 3 020 611 3 546 611 3 524 658 324 236 711 3 021 711 3 022 611 3 550 611 3 544 711 3 023 611 4 539 711 3 026 711 3 025 711 3 024 611 3 528 611 1 521 611 3 538 711 3 030 711 3 028 711 3 023 711 3 029 711 3 027 711 3 031 711 3 033 711 3 032 658 324 247 611 2 517 1 2 1 1 1 1 1 4 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 4 1 1 1 1 2 1 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Nr artykułu Ilość 611 9 402 611 9 016 711 3 401 611 2 573 611 4 405 611 1 413 711 1 405 711 4 408 611 3 416 711 3 420 611 1 410 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Układ elektryczny RS130e 22 Poz. Oznaczenie 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 Magnes DIN 6797 - M4 DIN 7984 - M4 x 6 Płyta czołowa Wyłącznik silnikowy Regulator obrotów Zestaw kabli wyłącznik silnikowy-wyłącznik magnetyczny-płyta Płyta Płyta tylna Zestaw kabli kondensator-silnik Kabel silnikowy Kabel sieciowy « www.ruko.de » Widok urządzenia – stojak RS140e 4 1 5 2 6 2 3 1 7 1 10 3 9 1 1 1 2 1 15 1 14 1 13 1 29 6 26 1 28 3 8 4 16 1 24 1 11 10 18 3 12 1 17 1 19 3 27 1 22 2 21 6 20 2 23 1 ed. ent it is not allowed to duplicate to make it available for third it for different improper purposes. 25 1 Name 2012 Datum 06.02.2014 Weber erstellt kontrolliert Toleranz nach ISO 2768 T1 Stand Änderung Datum Name Ständergehäuse.dft Toleranzklasse Massstab Mittel Material 1:4 Härte Benennung RS140/130/125/120 Ersatz für: 23 Widok urządzenia – napęd wiertarki RS140e 34 2 B3 2 32 4 35 1 37 1 36 1 39 2 38 1 40 4 33 4 31 1 41 1 30 1 B1 1 51 1 50 1 54 2 53 1 52 1 88 1 45 1 44 1 42 1 46 1 47 1 48 1 49 1 85 1 86 1 75 1 90 1 87 1 B2 1 43 1 63 1 89 1 76 4 62 4 61 1 82 1 80 1 79 1 77 1 74 2 81 2 76 4 78 1 84 3 83 1 96 1 56 2 95 1 55 1 57 1 58 1 All rights reserved. Without our consent it is not allowed to duplicate the drawing nor to make it available for third parties or to use it for different improper purposes. 24 59 1 60 1 64 1 Name 2013 Datum 06.02.2014 Weber erstellt kontrolliert 65 2 66 2 67 2 68 2 69 2 70 1 71 1 Toleranz nach ISO 2768 T1 Stand Änderung Datum Name RS40e_Explosion.dft 72 1 73 1 91 1 Toleranzklasse Massstab Mittel Material 92 1 1:3,3 93 2 Härte 94 2 Benennung RS140e Ersatz für: 104 1 103 1 102 1 LR 1b LR 2b LR 1a LR 2b SP 2 10 LR 2a LR 1 7 8 9 MO 11 MO 22 MO 12 MO A2 SP 1 M M+ PO 1 PO 2 MO 21 6 M- LR 2 LR 1b MO 12 1 MO 22 32 4 5 LR 1 LR 2 SP 2 PO 1 PO 2 SP 1 LR 2a LR 1a 101 1 97 1 98 1 99 1 100 1 M MO A2 MA 2 105 1 105 1 M2 109 1 MO 21 SL B2 M1 MA 1 MA 1a MA 2a 16 1 SL PR 3 C2 108 1 blau grün PR 2 PR 1 PR 1 PR 2 7 8 PR 3 110 9 PR 4 1 10 MA 1 MA 1a MA 2a MA 2 grün blau C1 107 1 MP 6 PR 4 MP 3 MP 4 MP 5 B1 B2 B1 M2 M1 M+ M- C1 C2 3 4 56 1 2 MO 11 106 1 31 1 MP 4 MP 3 MP 1 MP 2 38 1 MP 5 MP 6 MP 1 MP 2 « www.ruko.de » Widok urządzenia – układ elektryczny RS140e 25 Stojak RS140e Poz. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 Oznaczenie Korpus poddany obróbce + płyta mosiężna Element sprężynowy dociskowy Wałek zakończony zębnikiem Chwyt gwiazdowy z prętem gwintowanym Panewka łożyska Pierścień zabezpieczający Podkładka kompensacyjna Wkręt bez łba M5x12 Śruba z łbem walcowym M5x10 Podkładka zębata 5,3 mm Śruba z łbem walcowym o gnieździe sześciokątnym M3x8 Łączówka kablowa śrubowa Butla chłodząca Pokrywa butli chłodzącej Przyłącze chłodzenia Włącznik magnetyczny Jarzmo Dźwignia ręczna kpl. Wkręt bez łba z zakończeniem stożkowym Szyna prowadząca Śruba z łbem walcowym M5x20 Śruba z łbem walcowym M3x20 Śruba z łbem walcowym M8x30 Śruba z łbem walcowym M8x20 Magnes + precyzyjna regulacja, kpl. Sanie Listwa zębata Śruba z łbem walcowym M6x12 Śruba z łbem walcowym M8x16 Nr artykułu Ilość 711 2 200 711 4 007 711 3 217 711 4 003 711 3 212 611 9 306 611 9 813 611 9 004 611 9 024 611 9 405 611 9 045 611 9 854 711 4 013 108 101-4 711 4 010 611 4 402 711 3 216 711 4 016 611 9 043 611 3 228 611 9 002 711 4 001 611 9 034 611 9 063 711 1 001 711 3 219 611 3 222 611 9 026 611 9 020 1 1 1 1 2 2 1 4 1 3 10 1 1 1 1 1 1 3 3 2 6 2 1 1 1 1 1 3 6 Nr artykułu Ilość 711 3 002 711 3 001 711 3 004 611 1 533 611 1530 711 3 005 711 3 039 711 3 013 711 3 010 611 4 533 711 3 009 611 3 504 711 3 006 711 3 034 711 3 011 711 3 012 711 3 035 711 3 003 611 2 519 711 2 017 611 1 524 611 4 531 711 3 007 611 3 533 611 3 534 711 3 008 711 2 505 711 3 015 1 1 2 4 4 2 1 1 1 1 2 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 Napęd wiertarki RS140e Poz. 30 31 B3 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 B1 50 51 52 53 54 55 26 Oznaczenie Obudowa silnika Pierścień biegunowy, kpl. Uchwyt na szczotkę, kpl. Podkładka sprężysta B4 falista Śruba gwintowana bezwiórowo ZM4x12 Szczotka węglowa, kpl. Nakrętka M4 Klips Flexicon Śruba M4x10 Płytka drukowana Wkręt do blach HC 4,2 x 9,5 Śruba 3,9x50 Pokrywa Przegroda komory smaru Pierścień uszczelniający o przekroju okrągłym 106x2 Pokrywa łożyskowa przekładni Kołek karbowy wtykany 5x12 Pierścień kierujący powietrze, kpl. Pierścień zabezpieczający 11/1 Łożysko kulkowe zwykłe 6001 2RS Pierścień zabezpieczający 28/1,2 Wirnik, kpl. Łożysko kulkowe zwykłe 6000 2Z Krążek z preszpanu Magnes pierścieniowy Pokrywa łożyska Skrętka Podkładka uszczelniająca « www.ruko.de » Napęd wiertarki RS140e Poz. 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 B2 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 Oznaczenie Nr artykułu Ilość Pierścień uszczelniający wał 34x55x9 Wrzeciono robocze Pierścień zabezpieczający 55/2 Wpust pasowany B6x6x20 Łożysko kulkowe zwykłe 6006 2RS Przyłącze chłodzenia Śruba PT 50x35 Obudowa przekładni Kształtka Śruba z łbem walcowym M3x20 Pierścień uszczelniający o przekroju okrągłym 36x1,5 Pierścień Seegera SB42 Element sprężynowy dociskowy Ø 6 Pokrętło Łożysko kulkowe zwykłe 6005 2RS Podkładka pasowana 25/35x0,1 Koło wrzecionowe Pierścień zabezpieczający 24/1,2 Łożysko kulkowe zwykłe 6000 Sprzęgło, kpl. Wał pośredni 1 Sprężyna talerzowa 28/12,2x1 Połowa sprzęgła Wpust pasowany, hartowany A5x5x10 Koło pośredniczące Podkładka naciskowa 1 Podkładka pasowana 12x0,5 Podkładka naciskowa 2 Podkładka zabezpieczająca 9 Tuleja igłowa HK0810 Łożysko igiełkowe RNA 4900 Krążek do łożyska igiełkowego Wał pośredni 3 Sworzeń łączący 2 Wpust pasowany A6x6x40 Blok koła zębatego 2 Blok koła zębatego 1 Sworzeń łączący 1 Śruba z łbem walcowym o gnieździe sześciokątnym M4x16 Tuleja Wał pośredni 3 Wpust pasowany A5x5x28 711 3 017 711 3 018 7113016 711 3 019 611 3 540 611 3 515 711 2 003 711 3 040 711 4 002 711 4 001 711 3 038 711 3 037 611 2531 711 3 036 611 3 537 711 3 020 611 3 546 611 3 524 658 324 236 711 3 021 711 3 022 611 3 550 611 3 544 711 3 023 611 4 539 711 3 024 711 3 025 711 3 026 611 3 528 611 1 521 611 3 538 711 3 030 658 324 251 711 3 041 711 3 042 658 324 253 711 3 027 711 3 031 711 3 033 711 3 032 658 324 247 611 2 517 2 1 1 1 1 1 4 1 1 2 2 2 2 2 1 1 1 1 2 1 1 4 1 1 1 1 2 1 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 Nr artykułu Ilość 611 9 402 611 9 016 711 4 401 611 2 573 611 4 404 611 4 405 611 4 406 611 1 413 711 1 405 711 4 408 611 3 416 711 4 400 611 1 410 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Układ elektryczny RS140e Poz. Oznaczenie 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 Magnes DIN 6797 - M4 DIN 7984 - M4 x 6 Płyta czołowa Wyłącznik silnikowy Włącznik L/P Regulator obrotów Regulator momentu obrotowego Zestaw kabli wyłącznik silnikowy-wyłącznik magnetyczny-płyta Płyta Płyta tylna Zestaw kabli kondensator-silnik Kabel silnikowy Kabel sieciowy 27 Schemat połączeń RS120, RS125e, RS130e, RS140e Sieć Netz / Net PE L1 L2 1a 2b 1 2 MA M1 11 21 B1 MO U< 12 22 ~ + ~ - i A2 B2 M+ M 1~ M- PE Napęd wiertarki Bohrantrieb 28 M2 Magnes przyczepny Haftmagnet « www.ruko.de » Gwarancja: Okres gwarancji wynosi 12 miesięcy od daty dostawy. Jako dowód służy wystawiona faktura. Warunkiem jest, że urządzenie było zastosowane, obsługiwane, konserwowane i czyszczone zgodnie z instrukcją obsługi i nie nastąpiło żadne naruszenie obce rzeczy. Gwarancja jest ograniczona do bezpłatnej naprawy lub wymiany uszkodzonych części, które spowodowane zostały na skutek wad materiałowych lub błędów produkcyjnych. Części, które zostały uszkodzone przez normalne zużycie, przez własne lub obce działanie nie podlegają gwarancji. Gwarancja obowiązuje tylko przy zastosowaniu właściwych narzędzi, oryginalnego wyposażenia i części zamiennych tzn. przy zachowaniu właściwych warunków technicznych. Dalsze żądania są wykluczone, tzn. RUKO nie odpowiada za bezpośrednie i pośrednie szkody i ich następstwa, straty lub koszty w związku z użyciem lub nieprzydatnością urządzenia do zastosowania do innych celów. Milczące przyrzeczenia użycia lub przydatności do określonego celu są wykluczone. Przy stwierdzeniu usterki należy niezwłocznie przesłać urządzenie - franco zakład - do naprawy w RUKO GmbH. Wszystkie wcześniejsze ustne lub pisemne oświadczenia dotyczące gwarancji są zastąpione przez wyżej wymieniony obowiązek gwarancji. Oświadczenie zgodności:: RUKO GmbH oświadcza na własną odpowiedzialność, że wiertarki magnetyczne i stojaki magnetyczne do których to oświadczenie się odnosi, są zgodne z następującą(ymi) normą(ami) lub normatywnym(mi) dokumentem(ami). EN 55014 - 1: 2006 + A1:2009 + A2: 2011 EN 55014 - 2: 1997 + A1:2001 + A2: 2008 EN 61000 - 3 - 2: 2006 + A1: 2009 + A2: 2009 EN 61000 - 3 - 3: 2008 zgodnie z postanowieniami dyrektyw 2004/108/EG EMV 2006/42/EG Wytyczne maszynowe Opis działania znajduje się w instrukcji obsługi. Josef Ruppert Kierownictwo przedsiębiorstwa RUKO GmbH Narzędzia precyzyjne, Robert-Bosch-Straße 7-11, D-71088 Holzgerlingen 29 30 « www.ruko.de » 31 « www.ruko.de » » RUKO GmbH Narzędzia precyzyjne Robert-Bosch-Straße 7– 11 71088 Holzgerlingen Germany Tel.:+49(0)7031 / 6800 - 0 Internet:www.ruko.de E-Mail: [email protected] Sprzedaż za graniczna Tel.:+49(0)7031 / 6800 - 54 / 84 / 85 Fax.+ 49(0)7031 / 6800 - 21 © Wszystkie prawa należą do wydawcy. Niniejszy katalog chroniony jest prawem autorskim i pozostaje naszą własnością. Zastrzegamy sobie możliwość zmiany danych technicznych. Ilustracje nie są wiążące. Nie przejmujemy odpowiedzialności za błędy drukarskie. Niniejszy katalog anuluje wszystkie poprzednie wydania. No. 810 144 / 15 Wydanie 1, Styczeń 2015 polnisch