Instrukcja obsługi RS120 - RS140e

Transkrypt

Instrukcja obsługi RS120 - RS140e
NARZĘDZIA PRECYZYJNE
» Instrukcja obsługi RS120 - RS140e
Spis treści
Strona
Dane techniczne
3
Instrukcja bezpieczeństwa
4
Budowa, zastosowanie, przegląd i konserwacja
5
Uruchomienie / napęd wiertarki RS 140e
6-7
Napęd wiertarki RS 140e wykres7
Widok urządzenia – napęd wiertarki RS 120
8
Widok urządzenia – stojak RS 120
9
Widok urządzenia – układ elektryczny RS 120
Wykaz części zamiennych RS 120
10
11 - 12
Widok urządzenia – napęd wiertarki RS 125e
13
Widok urządzenia – stojak RS 125e
14
Widok urządzenia – układ elektryczny RS 125e
15
Wykaz części zamiennych RS 125e
16 - 17
Widok urządzenia – napęd wiertarki RS 130e
18
Widok urządzenia – stojak RS 130e
19
Widok urządzenia – układ elektryczny RS 130e
20
Wykaz części zamiennych RS 130e
21 - 22
Widok urządzenia – napęd wiertarki RS 140e
23
Widok urządzenia – stojak RS 140e
24
Widok urządzenia – układ elektryczny RS 140e
25
Wykaz części zamiennych RS 140e
26 - 27
Schemat połączeń RS 120, RS 125e, RS 130e, RS 140e
28
Gwarancja
29
Oświadczenie zgodności
29
Notatki 2
30 -31
« www.ruko.de »
Dane techniczne:
RS120
RS125e
RS130e
RS140e
Magnetyczna siła docisku:
18.000 N
18.000 N
18.000 N
18.000 N
Całkowity pobór mocy:
1.200 Watt
1.200 Watt
1.840 Watt
1.840 Watt
Bieg:
2 bieg
2 bieg
2 bieg
4 bieg
Ilośæ obrotów:
250 / 450 U/min
100-250 / 180-450 U/min
40-120 / 160-450 U/min
40-120 / 70-180 /
160-450 / 300-700 U/min
Nie
Tak
Tak
Tak
Regulatorowi prędkości
obrotowej:
Regulatorowi Power:
Nie
Nie
Nie
Tak
Bieg prawy-lewy:
Nie
Tak
Nie
Tak
Wysokośæ:
600,0 - 675,0 mm
600,0 - 675,0 mm
600,0 - 680,0 mm
600,0 - 680,0 mm
Powierzchnia przylegania:
240 x 108,0 mm
240 x 108,0 mm
240 x 108,0 mm
240 x 108,0 mm
Ciężar:
23,0 kg
23,0 kg
26,0 kg
26,0 kg
Skok:
200,0 mm
200,0 mm
200,0 mm
200,0 mm
Uchwyt:
Stożek morse’a 2
Stożek morse’a 2
Stożek morse’a 3
Stożek morse’a 3
Wiertło koronowe:
Ø 12,0 - 60,0 mm
Ø 12,0 - 60,0 mm
Ø 12,0 - 100,0 mm
Ø 12,0 - 100,0 mm
Uchwyt wiertarski:
3,0 - 16,0 mm
3,0 - 16,0 mm
3,0 - 16,0 mm
3,0 - 16,0 mm
Wiertło kręte DIN 338:
max. Ø 16,0 mm
max. Ø 16,0 mm
max. Ø 16,0 mm
max. Ø 16,0 mm
Wiertło kręte DIN 1897:
max. Ø 16,0 mm
max. Ø 16,0 mm
max. Ø 16,0 mm
max. Ø 16,0 mm
Wiertło kręte DIN 345:
Głębokość cięcia
Wiertło koronowe:
Napięcie:
max. Ø 23,0 mm
max. Ø 23,0 mm
max. Ø 31,5 mm
max. Ø 31,5 mm
110,0 mm
110,0 mm
110,0 mm
110,0 mm
220 – 240 V
220 – 240 V
220 – 240 V
220 – 240 V
Odpowiada:
VDE, CEE
VDE, CEE
VDE, CEE
VDE, CEE
Przesuwalność:
+/- 5,0 mm
+/- 5,0 mm
+/- 5,0 mm
+/- 5,0 mm
Zakres wychylenia:
+/- 5°
+/- 5°
+/- 5°
+/- 5°
Gwintowanie:
Nie
Tak
Nie
Tak
Zastrzega się prawo wprowadzania zmian technicznych oraz popełniania omyłek.
Wiertarki stojakowe magnetyczne RS 120, RS125e, RS130e, RS140e
3
UWAGA: Koniecznie zapoznać się przed uruchomieniem maszyny.
Wiertarki magnetyczne mogą być stosowane tylko do celów zgodnych z ich przeznaczeniem. Zastosowanie wiertarki jako uchwytu magnetycznego jest niebezpieczne i niedopuszczalne w każdym przypadku. Stosowanie niezgodne z przeznaczeniem stanowi zagrożenie dla ludzi i samej
maszyny.
Prosimy o przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa dla elektronarzędzi podanych w dalszej części instrukcji.
UWAGA: Przy stosowaniu elektronarzędzi w celu ochrony przed porażeniem prądem, zagrożeniem wypadkowym i pożarowym należy stale
przestrzegać następujących podstawowych zasad bezpieczeństwa. Prosimy o zapoznanie się z tymi wskazówkami jeszcze przed uruchomieniem urządzenia i bezwzględne ich przestrzeganie.
1. Utrzymywać porządek na stanowisku roboczym.
Nieporządek w miejscu pracy stanowi zagrożenie wypadkowe.
2. Uwzględniać wpływy otoczenia.
Nie wystawiać elektronarzędzi na działanie deszczu. Nie stosować elektronarzędzi w otoczeniu wilgotnym lub mokrym.
Zapewnić dobre oświetlenie miejsca pracy. Nie stosować elektronarzędzi w pobliżu cieczy lub gazów palnych.
3. Zabezpieczyć się przed porażeniem prądem.
Unikać dotykania ciałem uziemionych elementów metalowych np. rur, grzejników, pieców, lodówek.
4. Nie dopuszczać dzieci w pobliże stanowiska.
Nie zezwalać na dotykanie narzędzia lub kabla osobom obcym. Nie dopuszczać ich do stanowiska pracy.
5. Przechowywać elektronarzędzia w bezpiecznym miejscu.
Nieużywane narzędzia należy przechowywać w suchych, zamkniętych pomieszczeniach i zabezpieczyć przed dostępem dzieci.
6. Nie przeciążać elektronarzędzi.
Pracują one lepiej i pewniej w podanych zakresach roboczych.
7. Stosować prawidłowe elektronarzędzie.
Nie stosować żadnych narzędzi lub konwerterów o małej mocy do dużych obciążeń. Nie stosować narzędzi do celów lub prac do których
nie są przeznaczone np. nie używać żadnych pił tarczowych ręcznych do wycinania drzew lub konarów.
8. Stosować prawidłowe ubranie robocze.
Nie nosić luźnego ubioru lub ozdób. Mogą one zostać pochwycone przez ruchome elementy maszyny.
Przy pracach na wolnym powietrzu zalecane jest stosowanie gumowych rękawic ochronnych oraz obuwia zabezpieczającego przed
pośliźnięciem. Przy długich włosach należy używać odpowiedniej siatki.
9. Stosować okulary ochronne. Używać także maski przeciwpyłowej przy pracach w zapyleniu.
10.Nie stosować kabla elektrycznego do innych celów.
Nie przenosić narzędzia za kabel i nie wykorzystywać go do wyciągania wtyczki z gniazdka.
Zabezpieczyć kabel przed nadmiernym nagrzaniem, olejem oraz ostrymi krawędziami.
11.Zabezpieczyć obrabiany przedmiot. Stosować przyrządy mocujące lub imadło do pewnego zamocowania obrabianego przedmiotu.
Dzięki temu jest on lepiej umocowany aniżeli w dłoniach i możliwa jest praca obiema rękami.
12.Nie pochylać się zbyt głęboko nad narzędziem.
Unikać nienormalnych pozycji ciała. Zachować stabilną pozycję i zawsze utrzymywać równowagę.
13.Starannie konserwować narzędzia.
Utrzymywać narzędzia stale naostrzone i czyste, by można nimi było wykonywać lepiej i pewniej każdą pracę.
Postępować zgodnie z przepisami o konserwacji i wskazówkami dotyczącymi wymiany narzędzia.
Regularnie kontrolować kabel i w razie uszkodzenia zlecić jego wymianę odpowiedniemu fachowcowi. Regularnie sprawdzać stan kabli
przedłużających i wymieniać je w przypadku uszkodzenia. Utrzymywać uchwyty ręczne w stanie suchym i wolnym od olejów oraz smarów.
14.Wyciągać wtyczkę sieciową. Przy nie używaniu maszyny, przed konserwacją lub podczas wymiany narzędzia jak np. piły, wiertła lub
innych narzędzi wszelkiego typu zawsze wyjmować wtyczkę.
15.Nie pozostawiać żadnych kluczy po wymianie narzędzia.
Przed włączeniem sprawdzić, czy klucze i narzędzia służące do wymiany zostały usunięte.
16.Unikać niezamierzonego uruchomienia.
Nie przenosić żadnych narzędzi podłączonych do sieci z palcem umieszczonym na wyłączniku.
Upewnić się, że przy podłączaniu do sieci elektrycznej wyłącznik jest wyłączony.
17.Kable przedłużające na zewnątrz. Na zewnątrz stosować wyłącznie kable do tego przeznaczone i odpowiednio oznakowane.
18.Stale uważać podczas pracy.
Obserwować swoją pracę. Postępować w sposób rozważny. Nie używać narzędzia, jeżeli nie jest się odpowiednio skoncentrowanym.
19.Sprawdzać urządzenie pod kątem występowania uszkodzeń.
Przed dalszym użyciem narzędzia dokładnie sprawdzić urządzenia zabezpieczające lub uszkodzone części pod kątem ich prawidłowego
i zgodnego z przeznaczeniem, działania. Sprawdzić, czy części ruchome działają prawidłowo, czy nie zakleszczają się, czy żadna z części
nie jest pęknięta, czy wszystkie inne części są prawidłowo zamontowane i spełnione są wszystkie inne warunki, które mają wpływ na pracę
urządzenia. Uszkodzone elementy zabezpieczające i części powinny zostać odpowiednio naprawione lub wymienione, o ile w instrukcji
obsługi nie zostało zalecone inaczej.
Uszkodzone wyłączniki muszą zostać wymienione. Nie używać żadnych narzędzi, w których nie można włączyć i wyłączyć włącznika.
20.Uwaga!
Dla swojego własnego bezpieczeństwa stosować wyłącznie wyposażenie oraz oprzyrządowanie dodatkowe, które wymienione jest w
instrukcji obsługi lub zalecane w odpowiednich katalogach. Używanie innych aniżeli zalecane w instrukcji obsługi narzędzi lub wyposażenia
może być przyczyną powstania obrażeń.
21.Naprawa tylko przez uprawnionego elektryka.
Elektronarzędzia odpowiadają właściwym przepisom bezpieczeństwa. Naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowanego
elektryka. W innym przypadku może to stanowić zagrożenie wypadkowe użytkownika.
Dokładnie przestrzegać wymienionych wskazówek.
4
« www.ruko.de »
Budowa
Wiertarki magnetyczne składają się z zespołów stojaka i napędu.
Zespoły połączone są ze sobą na stałe i nie mogą pracować pojedynczo lub osobno.
Korpus stojaka jest wykonany ze stopu aluminium i posiada wszystkie niezbędne, elektryczne i mechaniczne, elementy obsługi.
Wiertarki magnetyczne wyposażone są w elektromagnesy o wysokiej mocy jak również w mechanizm blokady rozruchu samoczynnego napędu.
Wiertarki magnetyczne odpowiadają klasie bezpieczeństwa I z przewodem ochronnym według IEC 745.
Napędy wiertarek, które zostały zaprojektowane z uwzględnieniem DIN VDE 0740 i IEC 745-1, nie powodują zakłóceń elektromagnetycznych
zgodnie z EN 55014 i EN 61000 i są przystosowane do pracy ciągłej.
Poziom ciśnienia akustycznego na stanowisku roboczym może przekroczyć 85 dB (A).
W tym przypadku konieczne jest zastosowanie środków ochrony słuchu przez obsługę.
Dane dotyczące wartości emisji szumów naszych wiertarek magnetycznych bazują na DIN 45649 Część 2, DIN 45635 Część 21 i
DIN EN 27574 (ISO 7574).
Wiertarki magnetyczne z dokładnym ustawieniem - tylko w maszynach z odpowiednim wyposażeniem – umożliwiają w obrębie obszaru nastawienia dokładne ustawienie wiertła w każdym położeniu. Napęd wiertarki jest prowadzony precyzyjnie w odpornych na zużycie prowadnicach z
mosiądzu o przekroju jaskółczego ogona. Dzięki temu zapewniony jest łatwy, równomierny posuw.
Posuw wiertła następuje ręcznie za pomocą dźwigni posuwu.
Zastosowanie wiertarek magnetycznych RS120, RS125e, RS 130e, RS 140e
Wiertarki magnetyczne przewidziane są do wiercenia, rozwiercania i wykonywania gwintów (w maszynach bez obrotów lewych/prawych tylko
z adapterem do zmiany kierunku), na przedmiotach obrabianych o własnościach magnetycznych w każdym położeniu roboczym, poziomym,
pionowym i odwrotnym.
Do wiercenia w profilach stalowych szczególnie przydatne są stojaki z prawą stopą kątową.
Powierzchnia przylegania przedmiotu obrabianego z elektromagnesem powinna być płaska, może być jednak nieobrobiona.
Należy usunąć rdzę i zgorzelinę, jak również lakier i warstwy masy szpachlowej z powierzchni obrabianego przedmiotu.
Przy wierceniu w materiałach poniżej 12,0 mm należy pod obrabiany przedmiot podłożyć blachę stalową o odpowiedniej grubości, dzięki czemu
elektromagnes może przywierać do podłoża z większą siłą.
Nigdy nie ustawiać wiertarek magnetycznych na materiałach izolujących (np. na drewnie, betonie itp.).
Niedostateczne odprowadzenie ciepła może prowadzić do przegrzania i zniszczenia elektromagnesu.
Prosimy o zwrócenie uwagi na to, że siła magnetyczna zanika przy przerwaniu zasilania sieciowego
(przy zaniku prądu, wyciągnięciu wtyczki z gniazda).
Wiertarek magnetycznych nie można stosować na przedmiotach obrabianych w trakcie ich spawania z użyciem łuku elektrycznego.
Prąd spawania mógłby doprowadzić do uszkodzenia maszyny.
Wiertarki magnetyczne są wyposażone zawsze w blokadę uniemożliwiającą samoczynny rozruch.
Ta blokada powoduje, że przy włączeniu czerwonego wyłącznika przechylnego tylko elektromagnes znajduje się pod napięciem.
Napęd wiertarki otrzymuje napięcie dopiero przez wciśnięcie zielonego włącznika kombi.
Dopiero wówczas następuje rozruch napędu wiertarki.
Jeżeli nastąpi przerwa w dopływie napięcia np. na skutek uszkodzenia przewodu doprowadzającego lub uruchomienia czerwonego wyłącznika
przechylnego, wówczas napęd wiertarki pozostaje bez napięcia także po powrocie zasilania elektrycznego lub po ponownym włączeniu czerwonego wyłącznika przechylnego.
Przegląd i konserwacja
Uwaga! Wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego.
Stojak wiertarki magnetycznej należy utrzymywać w stanie zadbanym i regularnie czyścić.
Celem uniknięcia wypadków stojak wiertarki, kabel zasilający, przewody ochronne, złącza wtykowe, wyłączniki i blokady przed samoczynnym
rozruchem muszą być regularnie sprawdzane pod kątem występowania uszkodzeń.
Wskazówka: Przestrzegać przepisów o przeglądach i konserwacji dodatkowo zastosowanych elektronarzędzi.
Uszkodzone elementy maszyny należy wymienić tylko na oryginalne.
Wszystkie powierzchnie ślizgowe prowadnicy należy co kwartał naoliwić po ich uprzednim oczyszczeniu.
Można przy tej czynności wyregulować luz boczny za pomocą wkrętu bez łba.
Dla zapewnienia optymalnego chłodzenia należy utrzymywać szczeliny powietrzne napędu wiertarki w stanie czystym usuwając z nich zanieczyszczenia i kurz.
Zwrócić uwagę, że urządzenia elektryczne mogą być naprawiane, konserwowane i kontrolowane (według VBG4) wyłącznie przez wykwalifikowanych elektryków, ponieważ nieodpowiednio przeprowadzona naprawa może spowodować znaczne szkody u użytkownika!
Przy zamawianiu części zamiennych wymagane jest podanie naszego numeru zamówienia lub przysłanie wzoru z podaniem numeru konstrukcyjnego, typu maszyny i napięcia zasilania.
5
Przed uruchomieniem
Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać wskazówek dotyczących bezpieczeństwa!
Dokładnie wykonać elektryczne podłączenie maszyny. Przestrzegać napięcia znamionowego na tabliczce identyfikacyjnej!
Jeżeli wymagane jest zastosowanie kabla przedłużającego, wówczas musi on być przeznaczony do zastosowania do napędu wiertarki oraz
posiadać odpowiedni przekrój przewodów.
Uwaga: Przy poziomej i pionowej skierowanej do góry pozycji roboczej, stojak wiertarki magnetycznej zgodnie z przepisami związków zawodowych o zapobieganiu wypadkom musi zostać zabezpieczony przez dostarczoną linę wzgl. pas zabezpieczający lub dostarczony pałąk.
Na stojaku wiertarki znajdują się odpowiednie prowadnice dla pasów.
Uruchomienie
Ustawić wierzchołek wiertła nad zaznaczonym punktem wiercenia.
Włączyć stojak wiertarki czerwonym wyłącznikiem przechylnym „EIN” (Włącz.). Dzięki polu magnetycznemu wiertarka przywiera dokładnie do
obrabianego przedmiotu. Przed rozpoczęciem wiercenia sprawdzić, czy wiertarka wystarczająco mocno przywiera do powierzchni.
Wiertarki magnetyczne z dokładnym ustawieniem (rozpoznawane na dźwigni zaciskowej wzgl. w opisie danych technicznych) umożliwiają –
także przy włączonym elektromagnesie - dokładne ustawienie wierzchołka wiertła na punkt wiercenia.
W tym celu należy zwolnić dźwignię zaciskową dokładnego ustawienia.
Stojak wiertarki może być teraz odchylany i przesuwany na elektromagnesie .
Po zakończeniu ustawiania należy ponownie zacisnąć dźwignię i ustalić nastawioną pozycję.
Przy wielostopniowej wersji przekładni wybrać zakres prędkości obrotowej napędu wiertarki w zależności od zastosowanego narzędzia.
Uwaga! Przełączenia prędkości obrotowej należy dokonać po zatrzymaniu napędu.
Stopnie przekładni są oznaczone symbolami pojedynczymi lub podwójnymi na przełączniku.
Proces przełączania można wspomóc manualnie przez lekki obrót wrzeciona roboczego. W napędach wiertarek z dodatkową elektroniczną
regulacją prędkości prędkość obrotowa Speer oraz moment obrotowy Power mogą być zmieniane bezstopniowo za pomocą odpowiedniego
regulatora na napędzie wiertarki.
Wskazówka: Zapoznać się i przestrzegać dodatkowych informacji zawartych w opisie napędu wiertarki Typ RS 140e.
W napędach wiertarek z elektrycznym nastawianiem liczby obrotów nastawienie następuje na odpowiednim kole nastawczym na pulpicie
obsługi stojaka wiertarki. W napędach przy przełączeniu kierunku obrotów w prawo lub w lewo (tylko Typ RS 125e / RS 140e) przełączenie
następuje na czarnym wyłączniku na pulpicie sterowniczym stojaka wiertarki.
W położeniu „R“ napęd wiertarki obraca się w kierunku prawym, a w położeniu „L“ w kierunku lewym.
Uwaga! Przełączenie kierunku obrotów może nastąpić tylko przy wyłączonym napędzie wiertarki.
Napęd wiertarki jest teraz włączony na przełączniku kombi i podświetlony na zielono „EIN”.
Wskazówka: Napęd wiertarki może zostać zatrzymany tylko wtedy, kiedy włączony jest elektromagnes.
Posuw wiertła następuje ręcznie za pomocą dźwigni posuwu.
Celem uniknięcia przeciążenia wiertarki magnetycznej wzgl. przedwczesnego zużycia narzędzia należy zastosować odpowiedni nacisk na
wiertło.
Po zakończonym procesie wiercenia należy usunąć wióry i / lub rdzeń wiertła w razie pęknięcia.
Chłodzenie i smarowanie w trakcie wiercenia należy dostosować do zastosowanego narzędzia. Zwrócić uwagę, żeby nie stosować większej
ilości chłodziwa / środka smarnego aniżeli jest wymagane i żeby nie docierały one do wiertarki magnetycznej.
Wiertarki magnetyczne po skończonej pracy należy przechowywać w pozycji leżącej dzięki czemu smar przekładniowy rozłoży się równomiernie.
Napęd wiertarki RS 140e
Funkcja i sposób działania zespołu elektroniki
Układ elektroniczny ma w zasadzie do spełnienia trzy główne funkcje:
1. Ochronę obsługującego przed wypadkami
2. Zabezpieczenie długiej żywotności napędu wiertarki i narzędzi
3. Bezstopniowe nastawienie prędkości obrotowej odpowiednio do każdorazowych wymagań technicznych.
Nastawne ograniczenie momentu obrotowego, które przeprowadzane jest na regulatorze „Power” zapewnia użytkownikowi bardzo dobre zabezpieczenie przed wypadkami i oszczędzanie napędu wiertarki.
W położeniu regulatora 3 – 4 układ elektroniczny wyłącza się po przekroczeniu znamionowego momentu obrotowego.
W położeniu regulatora 1 działa 0,3-krotny oraz w położeniu 7 - 2,1-krotny moment znamionowy.
Momenty obrotowe w położeniu regulatora 4-7 są przewidziane do krótkotrwałych przypadków przeciążeń. Użytkowanie napędu wiertarki w
takich przypadkach musi następować ze zwiększoną ostrożnością. Jeżeli podczas wiercenia nastąpi przekroczenie wstępnie wybranego momentu obrotowego, efektem jest wyłączenie napędu przez układ elektroniczny.
Przez zmniejszenie obciążenia następuje ponowny rozruch napędu wiertarki. Jeżeli nie następuje natychmiastowy ponowny rozbieg napędu
oznacza to, że równocześnie zadziałało termiczne zabezpieczenie przeciążeniowe. Zapobiega ono przekroczeniu dopuszczalnej temperatury
przy zbyt długiej eksploatacji z większymi momentami obrotowymi wzgl. przy zmniejszonych obrotach w trudnych warunkach pracy.
Przełączyć napęd wiertarki na wyłączniku kombi - silnik „Aus” (Wył.).
6
« www.ruko.de »
Po wystarczającym ochłodzeniu uzwojenia można kontynuować pracę po uruchomieniu wyłącznika kombi – silnik „Ein” (Włącz.).
Po ponownym włączeniu zaleca się krótkie rozpoczęcie pracy napędu wiertarki przy największej liczbie obrotów i w ruchu jałowym celem uzyskania maksymalnego schłodzenia.
Wymaganą liczbę obrotów można nastawić bezstopniowo w granicach minimalnych i maksymalnych według wykresu 2 za pomocą regulatora
„Speed“. Stopień 7 odpowiada przy tym znamionowej prędkości obrotowej każdego włączonego stopnia przekładni.
Wybrana prędkość obrotowa nie zmienia się przy obciążeniu, co okazuje się bardzo korzystne dla żywotności narzędzia.
W napędach z obrotami prawymi / lewymi kierunek obrotów można zmieniać za pomocą przełącznika.
Przełącznik należy uruchamiać tylko po zatrzymaniu napędu wiertarki.
Wybór wielkości momentu obrotowego wzgl. jego ograniczenie musi nastąpić z uwzględnieniem wymogów prawidłowego wykonywania zadań z
technicznego punktu widzenia i bezpieczeństwa pracy.
Wykres
700
Prędkość obrotowa
Bieg 4
650
600
550
Prędkość obrotowa 1/min
500
Prędkość obrotowa
Bieg 3
450
400
350
300
250
Prędkość obrotowa
Bieg 2
200
150
Prędkość obrotowa
Bieg 1
100
50
0
1
2
3
4
5
6
7
Położenie regulatora
7
Widok urządzenia – stojak RS120
4
1
5
2
6
2
3
1
7
1
10
3
9
1
1
1
2
1
15
1
14
1
13
1
29
6
26
1
28
3
8
4
16
1
24
1
11
10
18
3
12
1
17
1
19
3
27
1
22
2
21
6
20
2
23
1
ed.
ent it is not allowed to duplicate
to make it available for third
it for different improper purposes.
8
25
1
Name
2012 Datum
06.02.2014 Weber
erstellt
kontrolliert
Toleranz nach
ISO 2768 T1
Stand Änderung
Datum Name
Ständergehäuse.dft
Toleranzklasse Massstab
Mittel
Material
1:4
Härte
Benennung
RS140/130/125/120
Ersatz für:
« www.ruko.de »
Widok urządzenia – napęd wiertarki RS120
36
1
33
2
B2
2
37
1
35
4
30
1
32
1
34
4
31
4
38
2
47
1
46
1
B1
1
41
1
40
1
39
1
43
1
42
1
72
1
45
1
44
1
74
1
73
1
75
3
55
1
54
4
53
1
71
1
70
1
69
1
48
1
ll rights reserved.
Without our consent it is not allowed to duplicate
he drawing nor to make it available for third
arties or to use it for different improper purposes.
49
2
50
1
51
1
52
1
Name
2013 Datum
06.02.2014 Weber
erstellt
kontrolliert
56
1
57
2
58
1
59
1
60
1
61
1
Toleranz nach
ISO 2768 T1
Stand Änderung
Datum Name
RS40e_Explosion.dft
62
1
63
1
Toleranzklasse Massstab
Mittel
Material
64
1
1:2,5
65
1
66
1
Härte
67
1
68
1
Benennung
RS120
Ersatz für:
9
10
80
1
76
1
MO 22
MO 12
77
1
1
2
M-
78
1
MO 21
M
M+
MO 11
MO 22
MO 12
MO A2
79
1
M
MO A2
MA 2
81
1
81
1
M2
MO 21
SL
B2
85
1
M1
B1
B2
B1
M2
M1
M+
M-
MA 2a
16
1
MA 1
MA 1a
MO 11
82
1
SL
1
2
C1
PR 2
MA 1
C2
PR 1
C2
MA 1a
MA 2a
MA 2
C1
83
1
86
1
84
1
37
1
PR 1
PR 2
Widok urządzenia – układ elektryczny RS120
« www.ruko.de »
Stojak RS120
Poz.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Oznaczenie
Nr artykułu
Ilość
Korpus poddany obróbce + płyta mosiężna
Element sprężynowy dociskowy
Wałek zakończony zębnikiem
Chwyt gwiazdowy z prętem gwintowanym
Panewka łożyska
Pierścień zabezpieczający
Podkładka kompensacyjna
Wkręt bez łba M5x12
Śruba z łbem walcowym M5x10
Podkładka zębata 5,3 mm
Śruba z łbem walcowym o gnieździe sześciokątnym M3x8
Łączówka kablowa śrubowa
Butla chłodząca
Pokrywa butli chłodzącej
Przyłącze chłodzenia
Włącznik magnetyczny
Jarzmo
Dźwignia ręczna kpl.
Wkręt bez łba z zakończeniem stożkowym M8x8
Szyna prowadząca
Śruba z łbem walcowym M5x20
Śruba z łbem walcowym M3x20
Śruba z łbem walcowym M8x30
Śruba z łbem walcowym M8x20
Magnes + precyzyjna regulacja, kpl.
Sanie
Listwa zębata
Śruba z łbem walcowym M6x12
Śruba z łbem walcowym M8x16
711 2 200
711 4 007
711 3 217
711 4 003
711 3 212
611 9 306
611 9 813
611 9 004
611 9 024
611 9 405
611 9 045
611 9 854
711 4 013
108 1 01-4
711 4 010
611 4 402
711 3 216
711 4 016
611 9 043
611 3 228
611 9 002
711 4 001
611 9 034
611 9 063
711 1 001
711 3 218
611 3 222
611 9 026
611 9 020
1
1
1
1
2
2
1
4
1
3
10
1
1
1
1
1
1
3
3
2
6
2
1
1
1
1
1
3
6
Nr artykułu
Ilość
711 2 005
611 3 504
711 2 014
611 2 551
611 1 530
611 1 533
611 1 528
711 2 004
711 2 018
611 1 531
611 3 215
611 1 501
711 2 007
711 2 009
611 2 519
711 2 017
611 1 524
711 2 011
611 1 526
611 1 527
711 2 001
711 2 002
711 2 012
611 2 518
611 2 529
611 3 515
711 2 003
1
4
1
2
4
4
2
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
4
Napęd wiertarki RS120
Poz.
30
31
32
33
34
35
B2
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
B1
46
47
48
49
50
51
52
53
54
Oznaczenie
Pokrywa silnika
Śruba 3,9x50
Tuleja odciążająca
Szczotka węglowa, kpl. 6,3x10x18 L82F10
Śruba gwintowana bezwiórowo ZM4x12
Podkładka sprężysta B4 falista
Uchwyt na szczotkę, kpl.
Obudowa silnika
Pierścień biegunowy, kpl.
Wkręt do blach C 3,9x60
Kołek karbowy wtykany 4x12
Uszczelka przekładni
Pokrywa łożyskowa przekładni
Pierścień kierujący powietrze
Pierścień zabezpieczający 11/1
Łożysko kulkowe zwykłe 6001 2RS
Pierścień zabezpieczający 28/1,2
Wirnik, kpl.
Łożysko kulkowe zwykłe 608 2Z
Pierścień uszczelniający o przekroju okrągłym 22x2,5
Tarcza
Pierścień uszczelniający wał 25x40x7
Wrzeciono robocze
Wpust pasowany A5x5x12
Łożysko kulkowe zwykłe 6904 2RS
Przyłącze chłodzenia
Śruba PT 50x35
11
Napęd wiertarki RS120
Poz.
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
Oznaczenie
Obudowa przekładni
Kształtka
Śruba z łbem walcowym M3x20
Element sprężynowy dociskowy Ø 6
Pokrętło
Łożysko kulkowe zwykłe 6203 2RS
Podkładka pasowana 15/22x0,2
Koło wrzecionowe 45 z.
Pierścień zabezpieczający 15/1
Łożysko kulkowe zwykłe 608
Element dociskowy M8x18 sprężynowy
Wał z 2 zębnikami
Tuleja 4x7x16
Śruba M4x20
Sworzeń łączący, kpl.
Koło pośrednie 34 z.
Przegroda komory smaru
Wpust pasowany A5x5x28
Wał do bloku koła zębatego 13 z.
Blok koła zębatego 34/40 z.
Tuleja igłowa HK0810
Nr artykułu
Ilość
711 2 008
711 4 002
711 4 001
611 2 531
711 2 006
611 1 508
611 2 521
611 2 520
611 2 525
611 2 524
611 3 520
611 2 528
711 2 010
611 2 514
611 2 526
711 2 013
611 2 513
611 2 517
611 2 523
611 2 527
611 1 521
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3
Nr artykułu
Ilość
611 9 402
611 9 016
711 2 401
611 2 573
611 1 413
711 1 405
711 2 402
611 1 416
711 1 420
611 1 410
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Układ elektryczny RS120
Poz.
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
12
Oznaczenie
Magnes
DIN 6797 - M4
DIN 7984 - M4 x 6
Płyta czołowa
Wyłącznik silnikowy
Zestaw kabli wyłącznik silnikowy-wyłącznik magnetyczny-płyta
Płyta
Płyta tylna
Zestaw kabli kondensator-silnik
Kabel silnikowy
Kabel sieciowy
« www.ruko.de »
Widok urządzenia – stojak RS125e
4
1
5
2
6
2
3
1
7
1
10
3
9
1
1
1
2
1
15
1
14
1
13
1
29
6
26
1
28
3
8
4
16
1
24
1
11
10
18
3
12
1
17
1
19
3
27
1
22
2
21
6
20
2
23
1
ed.
ent it is not allowed to duplicate
to make it available for third
it for different improper purposes.
25
1
Name
2012 Datum
06.02.2014 Weber
erstellt
kontrolliert
Toleranz nach
ISO 2768 T1
Stand Änderung
Datum Name
Ständergehäuse.dft
Toleranzklasse Massstab
Mittel
Material
1:4
Härte
Benennung
RS140/130/125/120
Ersatz für:
13
Widok urządzenia – napęd wiertarki RS125e
34
1
35
2
38
1
B2
2
39
1
37
4
33
1
32
2
30
1
36
4
31
4
40
2
B1
1
49
1
48
1
51
1
50
1
52
2
43
1
42
1
77
1
41
1
45
1
44
1
46
1
78
1
79
1
80
3
76
1
47
1
60
1
59
4
58
1
75
1
74
1
73
1
53
1
54
2
All rights reserved.
Without our consent it is not allowed to duplicate
the drawing nor to make it available for third
parties or to use it for different improper purposes.
14
55
1
56
1
57
1
Name
2013 Datum
06.02.2014 Weber
erstellt
kontrolliert
61
1
62
2
63
1
64
1
65
1
66
1
Toleranz nach
ISO 2768 T1
Stand Änderung
Datum Name
RS40e_Explosion.dft
67
1
68
1
Toleranzklasse Massstab
Mittel
Material
69
1
1:2,5
70
1
Härte
71
1
72
1
Benennung
RS125e
Ersatz für:
87
1
86
1
LR 2a
LR 1a
85
1
81
1
LR 1a
SP 1 4
SP 2
3
LR 1b
LR 2b
LR 2b
1
M-
8
LR 2a
LR 1
7
SP 2
MO 11
MO 22
MO 12
MO A2
SP 1
M
M+
5 6
MO 21
LR 2 LR 1b
MO 12 2
MO 22
LR 1
LR 2
82
1
83
1
84
1
M
MO A2
MA 2
88
1
88
1
M2
MO 21
SL
B2
92
1
M1
B1
B2
B1
M2
M1
M+
M-
MP 3
PR 4
PR 3
grün
blau
C1
90
1
C2
MA 2a
16
1
SL
MA 1
MA 1a
MA 2a
MA 2
MP 4
blau
C1C2 3 4
PR 2
PR 1
1 2
PR 1
5
PR
2
6
7 PR 3
8 PR 4
MA 1
MA 1a
MO 11
89
1
93
1
grün
91
1
39
1
MP 4
MP 3
MP 1
MP 2
33
1
MP 1
MP 2
« www.ruko.de »
Widok urządzenia – układ elektryczny RS125e
15
Stojak RS125e
Poz.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Oznaczenie
Nr artykułu
Ilość
Korpus poddany obróbce + płyta mosiężna
Element sprężynowy dociskowy
Wałek zakończony zębnikiem
Chwyt gwiazdowy z prętem gwintowanym
Panewka łożyska
Pierścień zabezpieczający
Podkładka kompensacyjna
Wkręt bez łba M5x12
Śruba z łbem walcowym M5x10
Podkładka zębata 5,3 mm
Śruba z łbem walcowym o gnieździe sześciokątnym M3x8
Łączówka kablowa śrubowa
Butla chłodząca
Pokrywa butli chłodzącej
Przyłącze chłodzenia
Włącznik magnetyczny
Jarzmo
Dźwignia ręczna kpl.
Wkręt bez łba z zakończeniem stożkowym
Szyna prowadząca
Śruba z łbem walcowym M5x20
Śruba z łbem walcowym M3x20
Śruba z łbem walcowym M8x30
Śruba z łbem walcowym M8x20
Magnes + precyzyjna regulacja, kpl.
Sanie
Listwa zębata
Śruba z łbem walcowym M6x12
Śruba z łbem walcowym M8x16
711 2 200
711 4 007
711 3 217
711 4 003
711 3 212
611 9 306
611 9 813
611 9 004
611 9 024
611 9 405
611 9 045
611 9 854
711 4 013
108 1 01-4
711 4 010
611 4 402
711 3 216
711 4 016
611 9 043
611 3 228
611 9 002
711 4 001
611 9 034
611 9 063
711 1 001
711 3 218
611 3 222
611 9 026
611 9 020
1
1
1
1
2
2
1
4
1
3
10
1
1
1
1
1
1
3
3
2
6
2
1
1
1
1
1
3
6
Nr artykułu
Ilość
711 2 005
611 3 504
711 2 504
611 2 553
711 2 014
711 2 503
611 1 530
611 1 533
611 1 528
711 2 004
711 2 501
611 1 531
611 3 215
611 1 501
711 2 007
711 2 009
611 2 519
711 2 017
611 1 524
711 2 502
611 1 526
611 1 550
611 1 551
611 1 527
711 2 505
711 2 001
711 2 002
1
4
2
1
1
2
4
4
2
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
2
Napęd wiertarki RS125e
Poz.
30
31
32
33
34
35
36
37
B2
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
B1
48
49
50
51
52
53
54
16
Oznaczenie
Pokrywa silnika
Śruba 3,9x50
Wkręt do blach HC 2,9x13
Płytka drukowana
Tuleja odciążająca
Szczotka węglowa, kpl. 6,3x10x18 L85F13
Śruba gwintowana bezwiórowo ZM4x12
Podkładka sprężysta B4 falista
Uchwyt na szczotkę, kpl.
Obudowa silnika
Pierścień biegunowy, kpl.
Wkręt do blach C 3,9x60
Kołek karbowy wtykany 4x12
Uszczelka przekładni
Pokrywa łożyskowa przekładni
Pierścień kierujący powietrze
Pierścień zabezpieczający 11/1
Łożysko kulkowe zwykłe 6001 2RS
Pierścień zabezpieczający 28/1,2
Wirnik, kpl.
Łożysko kulkowe zwykłe 608 2Z
Płytka z preszpanu
Krążek magnetyczny
Pierścień uszczelniający o przekroju okrągłym 22x2,5
Skrętka
Tarcza
Pierścień uszczelniający wał 25x40x7
« www.ruko.de »
Napęd wiertarki RS125e
Poz.
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
Oznaczenie
Wrzeciono robocze
Wpust pasowany A5x5x12
Łożysko kulkowe zwykłe 6904 2RS
Przyłącze chłodzenia
Śruba PT 50x35
Obudowa przekładni
Kształtka
Śruba z łbem walcowym M3x20
Element sprężynowy dociskowy Ø 6
Pokrętło
Łożysko kulkowe zwykłe 6203 2RS
Podkładka pasowana 15/22x0,2
Koło wrzecionowe 45 z.
Pierścień zabezpieczający 15/1
Element dociskowy M8x18 sprężynowy
Łożysko kulkowe zwykłe 608
Śruba M4x20
Tuleja 4x7x16
Sworzeń łączący, kpl.
Wał z 2 zębnikami
Koło pośrednie 34 z.
Przegroda komory smaru
Wał do bloku koła zębatego 13 z.
Wpust pasowany A5x5x28
Blok koła zębatego 34/40 z.
Tuleja igłowa HK0810
Nr artykułu
Ilość
711 2 012
611 2 518
611 2 529
611 3 515
711 2 003
711 2 008
711 4 002
711 4 001
611 2 531
711 2 006
611 1 508
611 2 521
611 2 520
611 2 525
611 3 520
611 2 524
611 2 514
711 2 010
611 2 526
611 2 528
711 2 013
611 2 513
611 2 523
611 2 517
611 2 527
611 1 521
1
1
1
1
4
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3
Nr artykułu
Ilość
611 9 402
611 9 016
711 2 405
611 2 573
611 4 404
611 4 405
611 1 413
711 1 405
711 2 406
611 3 416
711 2 420
611 1 410
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Układ elektryczny RS125e
Poz.
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
Oznaczenie
Magnes
DIN 6797 - M4
DIN 7984 - M4 x 6
Płyta czołowa
Wyłącznik silnikowy
Włącznik L/P
Regulator obrotów
Zestaw kabli wyłącznik silnikowy-wyłącznik magnetyczny-płyta
Płyta
Płyta tylna
Zestaw kabli kondensator-silnik
Kabel silnikowy
Kabel sieciowy
17
Widok urządzenia – stojak RS130e
4
1
5
2
6
2
3
1
7
1
10
3
9
1
1
1
2
1
15
1
14
1
13
1
29
6
26
1
28
3
8
4
16
1
24
1
11
10
18
3
12
1
17
1
19
3
27
1
22
2
21
6
20
2
23
1
d.
ent it is not allowed to duplicate
to make it available for third
it for different improper purposes.
18
25
1
Name
2012 Datum
06.02.2014 Weber
erstellt
kontrolliert
Toleranz nach
ISO 2768 T1
Stand Änderung
Datum Name
Ständergehäuse.dft
Toleranzklasse Massstab
Mittel
Material
1:4
Härte
Benennung
RS140/130/125/120
Ersatz für:
KO
« www.ruko.de »
Widok urządzenia – napęd wiertarki RS130e
34
2
B3
1
32
2
35
1
36
1
37
1
39
2
38
1
40
4
33
2
31
1
41
1
30
1
B1
1
51
1
50
1
54
2
53
1
52
1
45
1
44
1
42
1
47
1
46
1
43
1
48
1
49
1
85
1
86
1
87
1
B2
1
62
4
77
1
74
2
61
1
82
1
80
1
79
1
84
3
83
1
81
2
76
4
78
1
76
4
75
1
63
1
89
1
88
1
95
1
56
2
94
1
55
1
57
1
58
1
59
1
All rights reserved.
Without our consent it is not allowed to duplicate
the drawing nor to make it available for third
parties or to use it for different improper purposes.
60
1
64
1
65
2
66
1
Name
2013 Datum
06.02.2014 Weber
erstellt
kontrolliert
67
1
68
1
69
1
70
1
71
1
72
1
Toleranz nach
ISO 2768 T1
Stand Änderung
Datum Name
RS40e_Explosion.dft
73
1
90
1
91
1
Toleranzklasse Massstab
Mittel
Material
92
1
1:3,3
93
1
Härte
Benennun
RS130
Ersatz
19
20
101
1
100
1
96
1
MO 22
MO 12
97
1
1
2
SP 1
M-
98
1
4
SP 2
3
MO 21
SP 2
MO 11
MO 22
MO 12
MO A2
SP 1
M
M+
99
1
M
MO A2
MA 2
102
1
102
1
M2
106
1
MO 21
SL
B2
M1
B1
B2
B1
M2
M1
M+
M-
MA 2a
16
1
MA 1
MA 1a
MO 11
103
1
1
SL
C1
2
3
4
MA 1
C2
MA 1a
MA 2a
MA 2
PR 2
C1
MP 2
MP 1
C2
PR 1
104
1
107
1
105
1
31
1
MP 2
MP 1
PR 1
PR 2
38
1
Widok urządzenia – układ elektryczny RS130e
« www.ruko.de »
Stojak RS130e
Poz.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Oznaczenie
Korpus poddany obróbce + płyta mosiężna
Element sprężynowy dociskowy
Wałek zakończony zębnikiem
Chwyt gwiazdowy z prętem gwintowanym
Panewka łożyska
Pierścień zabezpieczający
Podkładka kompensacyjna
Wkręt bez łba M5x12
Śruba z łbem walcowym M5x10
Podkładka zębata 5,3 mm
Śruba z łbem walcowym o gnieździe sześciokątnym M3x8
Łączówka kablowa śrubowa
Butla chłodząca
Pokrywa butli chłodzącej
Przyłącze chłodzenia
Włącznik magnetyczny
Jarzmo
Dźwignia ręczna kpl.
Wkręt bez łba z zakończeniem stożkowym
Szyna prowadząca
Śruba z łbem walcowym M5x20
Śruba z łbem walcowym M3x20
Śruba z łbem walcowym M8x30
Śruba z łbem walcowym M8x20
Magnes + precyzyjna regulacja, kpl.
Sanie
Listwa zębata
Śruba z łbem walcowym M6x12
Śruba z łbem walcowym M8x16
Nr artykułu
Ilość
711 2 200
711 4 007
711 3 217
711 4 003
711 3 212
611 9 306
611 9 813
611 9 004
611 9 024
611 9 405
611 9 045
611 9 854
711 4013
108 101-4
711 4 010
611 4 402
711 3 216
711 4 016
611 9 043
611 3 228
611 9 002
711 4 001
611 9 034
611 9 063
711 1 001
711 3 219
611 3 222
611 9 026
611 9 020
1
1
1
1
2
2
1
4
1
3
10
1
1
1
1
1
1
3
3
2
6
2
1
1
1
1
1
3
6
Nr artykułu
Ilość
711 3 002
711 3 001
711 3 004
611 1533
611 1 530
711 3 005
711 3 039
711 3 013
711 3 010
611 3 536
711 3 009
611 3 504
711 3 006
711 3 034
711 3 011
711 3 012
711 3 035
711 3 003
611 2 519
711 2 017
611 1 524
611 4 531
711 3 007
611 3 534
611 3 533
711 3 008
711 2 505
1
1
2
4
4
2
1
1
1
1
2
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
Napęd wiertarki RS130e
Poz.
30
31
B3
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
B1
50
51
52
53
54
Oznaczenie
Obudowa silnika
Pierścień biegunowy, kpl.
Uchwyt na szczotkę, kpl.
Podkładka sprężysta B4 falista
Śruba gwintowana bezwiórowo ZM4x12
Szczotka węglowa, kpl.
Nakrętka M4
Klips Flexicon
Śruba M4x10
Płytka drukowana
Wkręt do blach HC 4,2 x 9,5
Śruba 3,9x50
Pokrywa
Przegroda komory smaru
Pierścień uszczelniający o przekroju okrągłym 106x2
Pokrywa łożyskowa przekładni
Kołek karbowy wtykany 5x12
Pierścień kierujący powietrze, kpl.
Pierścień zabezpieczający 11/1
Łożysko kulkowe zwykłe 6001 2RS
Pierścień zabezpieczający 28/1,2
Wirnik, kpl.
Łożysko kulkowe zwykłe 6000 2Z
Magnes pierścieniowy
Krążek z preszpanu
Pokrywa łożyska
Skrętka
21
Napęd wiertarki RS130e
Poz.
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
B2
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
Oznaczenie
Nr artykułu
Ilość
Podkładka uszczelniająca
Pierścień uszczelniający wał 34x55x9
Wrzeciono robocze
Pierścień zabezpieczający 55/2
Wpust pasowany B6x6x20
Łożysko kulkowe zwykłe 6006 2RS
Przyłącze chłodzenia
Śruba PT 50x35
Obudowa przekładni
Kształtka
Śruba z łbem walcowym M3x20
Pierścień uszczelniający o przekroju okrągłym 36x1,5
Pierścień Seegera SB42
Element sprężynowy dociskowy Ø 6
Pokrętło
Łożysko kulkowe zwykłe 6005 2RS
Podkładka pasowana 25/35x0,1
Koło wrzecionowe
Pierścień zabezpieczający 24/1,2
Łożysko kulkowe zwykłe 6000
Sprzęgło, kpl.
Wał pośredni 1
Sprężyna talerzowa 28/12,2x1
Połowa sprzęgła
Wpust pasowany, hartowany A5x5x10
Koło pośredniczące
Podkładka naciskowa 2
Podkładka pasowana 12x0,5
Podkładka naciskowa 1
Podkładka zabezpieczająca 9
Tuleja igłowa HK0810
Łożysko igiełkowe RNA 4900
Krążek do łożyska igiełkowego
Wał pośredni 3
Wpust pasowany, hartowany A5x5x10
Koło pośrednie
Blok koła zębatego 1
Sworzeń łączący 1
Śruba z łbem walcowym o gnieździe sześciokątnym M4x16
Tuleja
Wał pośredni 2
Wpust pasowany A5x5x28
711 3 015
711 3 017
711 3 018
711 3 016
711 3 019
611 3 540
611 3 515
711 2 003
711 3 014
711 4 002
711 4 001
711 3 038
711 3 037
611 2 531
711 3 036
611 3 537
711 3 020
611 3 546
611 3 524
658 324 236
711 3 021
711 3 022
611 3 550
611 3 544
711 3 023
611 4 539
711 3 026
711 3 025
711 3 024
611 3 528
611 1 521
611 3 538
711 3 030
711 3 028
711 3 023
711 3 029
711 3 027
711 3 031
711 3 033
711 3 032
658 324 247
611 2 517
1
2
1
1
1
1
1
4
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
4
1
1
1
1
2
1
1
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Nr artykułu
Ilość
611 9 402
611 9 016
711 3 401
611 2 573
611 4 405
611 1 413
711 1 405
711 4 408
611 3 416
711 3 420
611 1 410
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Układ elektryczny RS130e
22
Poz.
Oznaczenie
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
Magnes
DIN 6797 - M4
DIN 7984 - M4 x 6
Płyta czołowa
Wyłącznik silnikowy
Regulator obrotów
Zestaw kabli wyłącznik silnikowy-wyłącznik magnetyczny-płyta
Płyta
Płyta tylna
Zestaw kabli kondensator-silnik
Kabel silnikowy
Kabel sieciowy
« www.ruko.de »
Widok urządzenia – stojak RS140e
4
1
5
2
6
2
3
1
7
1
10
3
9
1
1
1
2
1
15
1
14
1
13
1
29
6
26
1
28
3
8
4
16
1
24
1
11
10
18
3
12
1
17
1
19
3
27
1
22
2
21
6
20
2
23
1
ed.
ent it is not allowed to duplicate
to make it available for third
it for different improper purposes.
25
1
Name
2012 Datum
06.02.2014 Weber
erstellt
kontrolliert
Toleranz nach
ISO 2768 T1
Stand Änderung
Datum Name
Ständergehäuse.dft
Toleranzklasse Massstab
Mittel
Material
1:4
Härte
Benennung
RS140/130/125/120
Ersatz für:
23
Widok urządzenia – napęd wiertarki RS140e
34
2
B3
2
32
4
35
1
37
1
36
1
39
2
38
1
40
4
33
4
31
1
41
1
30
1
B1
1
51
1
50
1
54
2
53
1
52
1
88
1
45
1
44
1
42
1
46
1
47
1
48
1
49
1
85
1
86
1
75
1
90
1
87
1
B2
1
43
1
63
1
89
1
76
4
62
4
61
1
82
1
80
1
79
1
77
1
74
2
81
2
76
4
78
1
84
3
83
1
96
1
56
2
95
1
55
1
57
1
58
1
All rights reserved.
Without our consent it is not allowed to duplicate
the drawing nor to make it available for third
parties or to use it for different improper purposes.
24
59
1
60
1
64
1
Name
2013 Datum
06.02.2014 Weber
erstellt
kontrolliert
65
2
66
2
67
2
68
2
69
2
70
1
71
1
Toleranz nach
ISO 2768 T1
Stand Änderung
Datum Name
RS40e_Explosion.dft
72
1
73
1
91
1
Toleranzklasse Massstab
Mittel
Material
92
1
1:3,3
93
2
Härte
94
2
Benennung
RS140e
Ersatz für:
104
1
103
1
102
1
LR 1b
LR 2b
LR 1a
LR 2b
SP 2
10
LR 2a
LR 1
7 8
9
MO 11
MO 22
MO 12
MO A2
SP 1
M
M+
PO 1
PO 2
MO 21
6
M-
LR 2 LR 1b
MO 12 1
MO 22 32
4
5
LR 1
LR 2
SP 2
PO 1
PO 2
SP 1
LR 2a
LR 1a
101
1
97
1
98
1
99
1
100
1
M
MO A2
MA 2
105
1
105
1
M2
109
1
MO 21
SL
B2
M1
MA 1
MA 1a
MA 2a
16
1
SL
PR 3
C2
108
1
blau
grün
PR 2
PR 1
PR
1
PR 2
7
8 PR 3
110
9 PR 4
1
10
MA 1
MA 1a
MA 2a
MA 2
grün
blau
C1
107
1
MP 6
PR 4
MP 3 MP 4
MP 5
B1
B2
B1
M2
M1
M+
M-
C1 C2 3 4
56
1 2
MO 11
106
1
31
1
MP 4
MP 3
MP 1
MP 2
38
1
MP 5
MP 6
MP 1
MP 2
« www.ruko.de »
Widok urządzenia – układ elektryczny RS140e
25
Stojak RS140e
Poz.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Oznaczenie
Korpus poddany obróbce + płyta mosiężna
Element sprężynowy dociskowy
Wałek zakończony zębnikiem
Chwyt gwiazdowy z prętem gwintowanym
Panewka łożyska
Pierścień zabezpieczający
Podkładka kompensacyjna
Wkręt bez łba M5x12
Śruba z łbem walcowym M5x10
Podkładka zębata 5,3 mm
Śruba z łbem walcowym o gnieździe sześciokątnym M3x8
Łączówka kablowa śrubowa
Butla chłodząca
Pokrywa butli chłodzącej
Przyłącze chłodzenia
Włącznik magnetyczny
Jarzmo
Dźwignia ręczna kpl.
Wkręt bez łba z zakończeniem stożkowym
Szyna prowadząca
Śruba z łbem walcowym M5x20
Śruba z łbem walcowym M3x20
Śruba z łbem walcowym M8x30
Śruba z łbem walcowym M8x20
Magnes + precyzyjna regulacja, kpl.
Sanie
Listwa zębata
Śruba z łbem walcowym M6x12
Śruba z łbem walcowym M8x16
Nr artykułu
Ilość
711 2 200
711 4 007
711 3 217
711 4 003
711 3 212
611 9 306
611 9 813
611 9 004
611 9 024
611 9 405
611 9 045
611 9 854
711 4 013
108 101-4
711 4 010
611 4 402
711 3 216
711 4 016
611 9 043
611 3 228
611 9 002
711 4 001
611 9 034
611 9 063
711 1 001
711 3 219
611 3 222
611 9 026
611 9 020
1
1
1
1
2
2
1
4
1
3
10
1
1
1
1
1
1
3
3
2
6
2
1
1
1
1
1
3
6
Nr artykułu
Ilość
711 3 002
711 3 001
711 3 004
611 1 533
611 1530
711 3 005
711 3 039
711 3 013
711 3 010
611 4 533
711 3 009
611 3 504
711 3 006
711 3 034
711 3 011
711 3 012
711 3 035
711 3 003
611 2 519
711 2 017
611 1 524
611 4 531
711 3 007
611 3 533
611 3 534
711 3 008
711 2 505
711 3 015
1
1
2
4
4
2
1
1
1
1
2
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
Napęd wiertarki RS140e
Poz.
30
31
B3
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
B1
50
51
52
53
54
55
26
Oznaczenie
Obudowa silnika
Pierścień biegunowy, kpl.
Uchwyt na szczotkę, kpl.
Podkładka sprężysta B4 falista
Śruba gwintowana bezwiórowo ZM4x12
Szczotka węglowa, kpl.
Nakrętka M4
Klips Flexicon
Śruba M4x10
Płytka drukowana
Wkręt do blach HC 4,2 x 9,5
Śruba 3,9x50
Pokrywa
Przegroda komory smaru
Pierścień uszczelniający o przekroju okrągłym 106x2
Pokrywa łożyskowa przekładni
Kołek karbowy wtykany 5x12
Pierścień kierujący powietrze, kpl.
Pierścień zabezpieczający 11/1
Łożysko kulkowe zwykłe 6001 2RS
Pierścień zabezpieczający 28/1,2
Wirnik, kpl.
Łożysko kulkowe zwykłe 6000 2Z
Krążek z preszpanu
Magnes pierścieniowy
Pokrywa łożyska
Skrętka
Podkładka uszczelniająca
« www.ruko.de »
Napęd wiertarki RS140e
Poz.
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
B2
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
Oznaczenie
Nr artykułu
Ilość
Pierścień uszczelniający wał 34x55x9
Wrzeciono robocze
Pierścień zabezpieczający 55/2
Wpust pasowany B6x6x20
Łożysko kulkowe zwykłe 6006 2RS
Przyłącze chłodzenia
Śruba PT 50x35
Obudowa przekładni
Kształtka
Śruba z łbem walcowym M3x20
Pierścień uszczelniający o przekroju okrągłym 36x1,5
Pierścień Seegera SB42
Element sprężynowy dociskowy Ø 6
Pokrętło
Łożysko kulkowe zwykłe 6005 2RS
Podkładka pasowana 25/35x0,1
Koło wrzecionowe
Pierścień zabezpieczający 24/1,2
Łożysko kulkowe zwykłe 6000
Sprzęgło, kpl.
Wał pośredni 1
Sprężyna talerzowa 28/12,2x1
Połowa sprzęgła
Wpust pasowany, hartowany A5x5x10
Koło pośredniczące
Podkładka naciskowa 1
Podkładka pasowana 12x0,5
Podkładka naciskowa 2
Podkładka zabezpieczająca 9
Tuleja igłowa HK0810
Łożysko igiełkowe RNA 4900
Krążek do łożyska igiełkowego
Wał pośredni 3
Sworzeń łączący 2
Wpust pasowany A6x6x40
Blok koła zębatego 2
Blok koła zębatego 1
Sworzeń łączący 1
Śruba z łbem walcowym o gnieździe sześciokątnym M4x16
Tuleja
Wał pośredni 3
Wpust pasowany A5x5x28
711 3 017
711 3 018
7113016
711 3 019
611 3 540
611 3 515
711 2 003
711 3 040
711 4 002
711 4 001
711 3 038
711 3 037
611 2531
711 3 036
611 3 537
711 3 020
611 3 546
611 3 524
658 324 236
711 3 021
711 3 022
611 3 550
611 3 544
711 3 023
611 4 539
711 3 024
711 3 025
711 3 026
611 3 528
611 1 521
611 3 538
711 3 030
658 324 251
711 3 041
711 3 042
658 324 253
711 3 027
711 3 031
711 3 033
711 3 032
658 324 247
611 2 517
2
1
1
1
1
1
4
1
1
2
2
2
2
2
1
1
1
1
2
1
1
4
1
1
1
1
2
1
1
3
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
Nr artykułu
Ilość
611 9 402
611 9 016
711 4 401
611 2 573
611 4 404
611 4 405
611 4 406
611 1 413
711 1 405
711 4 408
611 3 416
711 4 400
611 1 410
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Układ elektryczny RS140e
Poz.
Oznaczenie
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
Magnes
DIN 6797 - M4
DIN 7984 - M4 x 6
Płyta czołowa
Wyłącznik silnikowy
Włącznik L/P
Regulator obrotów
Regulator momentu obrotowego
Zestaw kabli wyłącznik silnikowy-wyłącznik magnetyczny-płyta
Płyta
Płyta tylna
Zestaw kabli kondensator-silnik
Kabel silnikowy
Kabel sieciowy
27
Schemat połączeń RS120, RS125e, RS130e, RS140e
Sieć
Netz / Net
PE
L1
L2
1a
2b
1
2
MA
M1
11
21
B1
MO
U<
12
22
~
+
~
-
i
A2
B2
M+
M
1~
M-
PE
Napęd wiertarki
Bohrantrieb
28
M2
Magnes przyczepny
Haftmagnet
« www.ruko.de »
Gwarancja:
Okres gwarancji wynosi 12 miesięcy od daty dostawy. Jako dowód służy wystawiona faktura. Warunkiem jest, że urządzenie było zastosowane,
obsługiwane, konserwowane i czyszczone zgodnie z instrukcją obsługi i nie nastąpiło żadne naruszenie obce rzeczy.
Gwarancja jest ograniczona do bezpłatnej naprawy lub wymiany uszkodzonych części, które spowodowane zostały na skutek wad
materiałowych lub błędów produkcyjnych.
Części, które zostały uszkodzone przez normalne zużycie, przez własne lub obce działanie nie podlegają gwarancji.
Gwarancja obowiązuje tylko przy zastosowaniu właściwych narzędzi, oryginalnego wyposażenia i części zamiennych tzn. przy zachowaniu
właściwych warunków technicznych.
Dalsze żądania są wykluczone, tzn. RUKO nie odpowiada za bezpośrednie i pośrednie szkody i ich następstwa, straty lub koszty w związku z
użyciem lub nieprzydatnością urządzenia do zastosowania do innych celów.
Milczące przyrzeczenia użycia lub przydatności do określonego celu są wykluczone.
Przy stwierdzeniu usterki należy niezwłocznie przesłać urządzenie - franco zakład - do naprawy w RUKO GmbH.
Wszystkie wcześniejsze ustne lub pisemne oświadczenia dotyczące gwarancji są zastąpione przez wyżej wymieniony obowiązek gwarancji.
Oświadczenie zgodności::
RUKO GmbH oświadcza na własną odpowiedzialność, że wiertarki magnetyczne i stojaki magnetyczne do których to oświadczenie się odnosi,
są zgodne z następującą(ymi) normą(ami) lub normatywnym(mi) dokumentem(ami).
EN 55014 - 1: 2006 + A1:2009 + A2: 2011
EN 55014 - 2: 1997 + A1:2001 + A2: 2008
EN 61000 - 3 - 2: 2006 + A1: 2009 + A2: 2009
EN 61000 - 3 - 3: 2008
zgodnie z postanowieniami dyrektyw 2004/108/EG EMV
2006/42/EG Wytyczne maszynowe
Opis działania znajduje się w instrukcji obsługi.
Josef Ruppert
Kierownictwo przedsiębiorstwa
RUKO GmbH Narzędzia precyzyjne, Robert-Bosch-Straße 7-11, D-71088 Holzgerlingen
29
30
« www.ruko.de »
31
« www.ruko.de »
» RUKO GmbH
Narzędzia precyzyjne
Robert-Bosch-Straße 7– 11
71088 Holzgerlingen
Germany
Tel.:+49(0)7031 / 6800 - 0
Internet:www.ruko.de
E-Mail: [email protected]
Sprzedaż za graniczna
Tel.:+49(0)7031 / 6800 - 54 / 84 / 85
Fax.+ 49(0)7031 / 6800 - 21
© Wszystkie prawa należą do wydawcy.
Niniejszy katalog chroniony jest prawem autorskim i pozostaje naszą własnością. Zastrzegamy sobie możliwość
zmiany danych technicznych. Ilustracje nie są wiążące.
Nie przejmujemy odpowiedzialności za błędy drukarskie.
Niniejszy katalog anuluje wszystkie poprzednie wydania.
No. 810 144 / 15 Wydanie 1, Styczeń 2015
polnisch