Warunkami użytkowania - Antimicrobial Copper

Transkrypt

Warunkami użytkowania - Antimicrobial Copper
Logo i Znak Miedzi
Przeciwdrobnoustrojowej Cu+
ICA
Warunki Użytkowania
Warunki użytkowania, 29 stycznia 2015
Spis treści
1.
Wstęp ............................................................................................................................ 1
2.
Zdefiniowane normy i właściwości.................................................................................. 1
3.
Komercyjne .................................................................................................................... 2
4.
5.
3.1.
Umowa Licencyjna .................................................................................................................. 2
3.2.
Struktura opłat ......................................................................................................................... 2
3.3.
Typy organizacji ...................................................................................................................... 2
3.4.
Geograficzne ........................................................................................................................... 3
3.5.
Używanie Znaków ................................................................................................................... 3
3.6.
Cofnięcie praw......................................................................................................................... 3
Techniczne .................................................................................................................... 4
4.1.
Typy produktów ....................................................................................................................... 4
4.2.
Kontrola jakości ....................................................................................................................... 6
4.3.
Porównania w zakresie marki ................................................................................................. 6
4.4.
Obróbka powierzchniowa ........................................................................................................ 6
Warunki w zależności od kraju ....................................................................................... 7
5.1.
Grecja ...................................................................................................................................... 7
5.2.
USA ......................................................................................................................................... 7
5.3.
Inne kraje................................................................................................................................. 7
Załącznik 1............................................................................................................................ 8
Lista stopów zarejestrowanych przez EPA ......................................................................................... 8
Załącznik 1a ........................................................................................................................ 10
Stopy zarejestrowane przez EPA oraz ich bezpośrednie odpowiedniki europejskie i ISO .............. 10
Załącznik 2.......................................................................................................................... 12
Dodatkowa lista stopów przeciwdrobnoustrojowych ......................................................................... 12
Interaktywne formularze zgłoszeniowe do pobrania:
Application Form - Product Manufacturer
Application Form - Semi-finished Product Manufacturer/Supplier
Application Form - Service Provider
Warunki użytkowania, 29 stycznia 2015
1. Wstęp
W ciągu ostatnich 20 lat badania nad przeciwdrobnoustrojowymi właściwościami miedzi i jej
stopów dowiodły skuteczności miedzi w zwalczaniu szeregu patogenów. Dane te zostały
opublikowane i zrecenzowane przez równorzędne instytucje i stanowią obecnie
wystarczająco silną podstawę dla prowadzonych w szeregu krajów badań klinicznych nad
praktycznymi aspektami instalowania miedzi w środowiskach szpitalnych, których wyniki są
również bardzo pozytywne. W roku 2009 kontynuowano montaż produktów z miedzi i jej
stopów w placówkach opieki zdrowotnej na całym świecie. W miarę nowych badań
przewiduje się wiele różnych zastosowań opartych na ich wynikach.
Jako globalny przedstawiciel przemysłu, Międzynarodowe Stowarzyszenie Miedzi (ICA)
współpracując z Stowarzyszeniem Rozwoju Miedzi z siedzibą w Nowym Jorku ustanowiło
Markę obejmującą Znak Usługowy i Znak Certyfikacji. Znaki Miedzi Przeciwdrobnoustrojowej
zapewniają, że Międzynarodowe Stowarzyszenie Miedzi razem z jego globalną siecią
Centrów Miedzi przyjmuje zasadę odpowiedzialności za produkt odnośnie stosowania
miedzi i stopów miedzi w tej dziedzinie. Używanie Znaków Miedzi Przeciwdrobnoustrojowej
przez daną organizację wskazuje, że pozwolenie na stosowanie uzyskała ona podstawie
zachowania określonych reguł przedstawionych w niniejszym dokumencie. Zasady te
umożliwiają organizacji rozumienie podstawowej technologii oraz określają sposoby jej
promocji, doradztwa i wdrażania zgodnie z istniejącymi wymaganiami badawczymi,
regulacyjnymi i prawnymi.
Znaki te zostały opracowane w celu skierowania uwagi na akredytowane produkty i ich
dostawców, a także w celu pomocy dla specjalistów ds. opracowywania specyfikacji oraz dla
użytkowników końcowych w zakupie produktów i usług.
Znak Usługowy
Znak Certyfikacji
2. Zdefiniowane normy i właściwości
Znaki oznaczają, że produkty są wykonane z zatwierdzonych stopów miedzi
przeciwdrobnoustrojowej przeznaczonych do stosowania w odpowiednich środowiskach i są
dostarczone przez dostawców, którzy zgodzili się spełnić techniczne wymagania programu
rejestracji.
Warunki użytkowania, 29 stycznia 2015
1
3. Komercyjne
3.1.
Umowa Licencyjna
3.1.a. Niniejszy dokument winien być rozpatrywany łącznie z Umową Licencyjną, z którą
stanowi całość; przedstawia on sumarycznie wymagania techniczne oraz kluczowe
uwarunkowania handlowe. Umowa licencyjna będzie dostarczona po dokonaniu
wstępnej oceny wniosku.
3.2.
Struktura opłat
3.2.a
ICA zastrzega sobie prawo do zamiany opłaty administracyjnej za używanie Znaków
Miedzi Przeciwdrobnoustrojowej i Cu+.
3.2.b
Wszyscy członkowie Sieci ICA, na poziomie krajowym, regionalnym i globalnym, są
obecnie zwolnieni z tej opłaty.
3.2.c
Podmioty nie będące członkami będą proszone o uiszczenie rocznej opłaty
administracyjnej za używanie Znaków.
3.2.d
Pobieranie opłat ma na celu zgromadzenie środków na pokrycie kosztów
administracyjnych
i
wspieranie
lokalnej
promocji
Znaków
Miedzi
Przeciwdrobnoustrojowej.
3.2.e
ICA zastrzega sobie prawo corocznej rewizji opłat.
3.2.f
Niniejsza umowa obowiązuje przez 12 miesięcy od początku każdego roku
kalendarzowego (chyba, że oddzielnie uzgodniono inaczej) i jest automatycznie
odnawiana po zapłaceniu opłaty.
3.2.g
Wszyscy użytkownicy Znaków będą automatycznie włączeni do grupy dyskusyjnej
Miedzi Przeciwdrobnoustrojowej w celu otrzymywania informacji i uaktualnień.
3.3.
Typy organizacji
Licencjonowane przedsiębiorstwa i organizacje mają pozwolenie na używanie Znaków jak
niżej.
3.3.a
Przedsiębiorstwa i organizacje, które dostarczają produkty gotowe, części lub
element wyposażenia mogą używać Znak Certyfikacji na wyrobach gotowych. Mogą
one również używać Znak Certyfikacji w materiałach marketingowych, ale jedynie w
celu zilustrowania i wyjaśnienia przeznaczenia Znaku Certyfikacji. Przedsiębiorstwa
te i organizacje mogą również używać Znak Usługowy w materiałach promocyjnych i
objaśniać Znak Usługowy.
•
producenci
•
producenci stopów
•
producenci półfabrykatów
•
producenci podzespołów lub urządzeń
•
dystrybutorzy (w tym materiałów i podzespołów).
3.3.b. Organizacje uzupełniające oraz inne organizacje w łańcuchu dostaw miedzi mogą
używać Znak Usługowy w materiałach promocyjnych i objaśniać Znak Usługowy.
Organizacje uzupełniające oraz inne organizacje w łańcuchu dostaw miedzi mogą
Warunki użytkowania, 29 stycznia 2015
2
również używać Znak Certyfikacji w materiałach marketingowych, ale jedynie w celu
zilustrowania i wyjaśnienia przeznaczenia Znaku Certyfikacji.
3.3.c. Przedsiębiorstwami w łańcuchu dostaw miedzi mogą być:
•
producenci
•
producenci stopów
•
producenci półfabrykatów
•
producenci produktów, części lub elementów wyposażenia.
3.3.d. Organizacjami
uzupełniającymi,
wspierającymi
stosowanie
wyszczególnionych w rozdziale 4 niniejszego dokumentu, mogą być:
3.4.
•
architekci, projektanci
•
wykonawcy obiektów opieki zdrowotnej
•
użytkownicy finalni.
produktów
Geograficzne
Możliwe są umowy międzynarodowe i międzyregionalne, w takich przypadkach organizacje
powinny zwracać się do swojego lokalnego Centrum Miedzi.
3.5.
Używanie Znaków
3.5.a. Wymogiem licencji jest zapewnienie, że Znaki są używane zgodnie z najnowszą
wersją Wytycznych Używania Marki. Wytyczne można znaleźć na stronie
www.antimicrobialcopper.org. ICA dołoży starań, aby powiadamiać o zmianach
poprzez grupę dyskusyjną Miedzi Przeciwdrobnoustrojowej, ale obowiązek ciąży na
licencjobiorcy.
3.5.b
Deklaracje marketingowe mogą być w różnych regionach ograniczone przez lokalne
wymagania regulacyjne lub prawne.
3.5.c
Wszystkie materiały marketingowe musza być przed publikacją przedstawione w
lokalnym Centrum Miedzi w celu zapewnienia ich technicznej dokładności i
prawidłowego zastosowania Znaków.
3.5.d Zastrzegamy sobie prawo do niewyrażenia zgody na używanie znaku jeśli produkt
lub część może być powodem nieporozumień w obszarze identyfikacji znaczenia
znaku, np. jeśli są one wytwarzane lub montowane wraz lub zbyt blisko innych
materiałów.
3.5.e Znak powinien być stosowany tylko i wyłącznie dla zatwierdzonych stopów, patrz
punkt 4.1.a. Jeśli komponent wykonany z zatwierdzonego stopu jest tylko częścią
produktu, musi to być jasno określone i wyjaśnione we wszystkich materiałach
marketingowych i informacyjnych dotyczących produktu.
3.6.
Cofnięcie praw
3.6.a. Pozwolenie na używanie Znaków może zostać cofnięte, jeżeli zostanie uznane, że
użytkownik stosuje je niewłaściwie, w szczególności w odniesieniu do:
Warunki użytkowania, 29 stycznia 2015
3
•
produktów nie zaprojektowanych lub nie przewidzianych do stosowania w
odpowiednim środowisku
•
niezatwierdzonych stopów miedzi
•
niezatwierdzonych form materiałów
•
niewłaściwych deklaracji
3.6.b. Przed cofnięciem praw zostanie wysłane ostrzeżenie w oczekiwaniu, że organizacja
naprawi nieumyślne niewłaściwe użycie Znaków. Organizacja będzie miała dwa
tygodnie na usunięcie lub zmianę niewłaściwego materiału, po tym czasie
pozwolenie na używanie Znaków zostanie odebrane bez odszkodowania.
4. Techniczne
4.1.
Typy produktów
„Produktem” może być element wykonany w całości z jednorodnego stopu lub jakikolwiek
zestaw połączonych ze sobą elementów; określenie „produkt” używane jest w tym
dokumencie w kontekście obydwu przypadków, o ile nie ma szczególnego odniesienia do
podzespołu. Typy oraz formy produktów dopuszczone do korzystania ze Znaków powinny
spełniać każdy z poniższych wymogów:
4.1.a. być zaprojektowane lub przewidziane do stosowania w odpowiednim środowisku
jako powierzchnia dotykowa lub środowiska. Podzespoły wtórnych, na przykład, a nie
pierwotnych powierzchni dotykowych lub środowiska mogą być wykonane z
materiałów alternatywnych, w zależności od wymogów wytwarzania
oraz
4.1.b. być wykonane z zatwierdzonego stopu1) w tym:
•
czysty metal i stop
•
części o pełnej gęstości (>99.0%), spiekane z proszków lub odlewane
ciśnieniowo metodą MIM (Metal Injection Moulded), wytwarzane z 100%
miedzi rozpylanej gazem obojętnym lub z proszków stopów miedzi
•
okładziny, w tym na podłożu niemetalicznym
•
folie2).
lecz z wyłączeniem:
•
powłok
•
kompozytów
•
produktów powlekanych elektrolitycznie.
oraz
4.1.c
wszystkie materiały muszą posiadać międzynarodowe lub krajowe oznaczenie stopu,
a stopy, do których prawa są zastrzeżone, muszą posiadać pisemną wewnętrzną
specyfikację producenta.
oraz
Warunki użytkowania, 29 stycznia 2015
4
4.1.d
wszystkie stopy muszą posiadać dowiedzioną skuteczność przeciwdrobnoustrojową
zgodnie z badaniami i być uznane przez Komitet Techniczny Miedzi
Przeciwdrobnoustrojowej (ACTC) za nadające się i odpowiednie do stosowania
zgodnie z przeznaczeniem (np. badania opracowane przez EPA lub inną normę
krajową), lub być stopami, co do których uznano, że ich skuteczność
przeciwdrobnoustrojowa została ilościowo dowiedziona w odpowiednich próbach
klinicznych lub badaniach terenowych.
Warunki użytkowania, 29 stycznia 2015
5
4.2.
Kontrola jakości
4.2.a. Wszystkie organizacje będące dostawcami muszą posiadać udokumentowany
System Zarządzania Jakością (QMS), którego szczegóły należy podać na formularzu
zgłoszenia.
4.3.
Porównania w zakresie marki
4.3.a. Podawanie deklaracji na temat porównania skuteczności stopów uważa się za
odpowiednie, właściwe i dopuszczalne pod warunkiem, że są poparte ilościowymi
danymi naukowymi.
4.4.
Obróbka powierzchniowa
4.4.a. Produkty, których powierzchnia jest poddawana obróbce nie są dozwolone.
4.4.b. Produkty utleniania powstałe w trakcie wysokotemperaturowego procesu muszą być
usunięte, np. przez trawienie kwasem, przed wprowadzeniem produktu do
użytkowania.
4.4.c. Chemikalia procesowe, dodatki i inne produkty, stosowane w czasie wstępnej
obróbki jak lub przy produkcji podzespołu, muszą być usunięte za pomocą
odpowiednich procedur czyszczenia, np. odtłuszczania parą lub mycia gorącym
łagodnym roztworem alkalicznym.
Dodawanie benzotriazolu (BTA) jako przejściowego inhibitora korozji jest w
szczególności wyłączone z tej klauzuli, gdyż dalsze przetwarzanie lub normalne
mycie usuwa go szybko z gotowych produktów.
4.4.d
Do chwili obecnej nie ma ograniczeń odnośnie mechanicznego wykończania
powierzchni.
Uwagi do części technicznej:
1
Lista EPA (p. Załącznik 1) stanowi podstawę dla zatwierdzania stopów. Oznaczenia
stopów różnią się w zależności od kraju, lokalne listy odpowiedników są dostępne lub
są w trakcie opracowania..
2
Zależnie od przewidywanego zastosowania folie muszą być wystarczająco
wytrzymałe; jest mało prawdopodobne, żeby folia o grubości mniejszej od 0,15 mm
(0,006") była wystarczająco odporna, aby zapewnić 30-letni czas eksploatacji. Zależy
to jednak od konkretnych warunków stosowania, a producent produktu powinien
dostarczyć
swoje
uzasadnienie
do
Komitetu
Technicznego
Miedzi
Przeciwdrobnoustrojowej (ACTC) za pośrednictwem lokalnego Centrum Miedzi przed
zastosowaniem Znaku.
Warunki użytkowania, 29 stycznia 2015
6
5. Warunki w zależności od kraju
5.1.
Grecja
Podmioty pragnące używać Znaku muszą otrzymać certyfikat
przeciwdrobnoustrojowej z Wydziału Medycyny Uniwersytetu w Atenach.
5.2.
skuteczności
USA
5.2.a. Podmioty, które wprowadzają na rynek stopy miedzi przeciwdrobnoustrojowej lub
produkty oparte na tych stopach i składają deklaracje odnoszące się do
przeciwdrobnoustrojowego działania miedzi, muszą być zarejestrowane przez US
EPA. Rejestracje są prowadzone przez CDA Inc.
5.2.b. wskazówki na temat zatwierdzonych produktów można znaleźć na stronie
www.antimicrobialcopper.com
5.2.c. Wszystkie stopy wprowadzane do sprzedaży w Stanach Zjednoczonych w oparciu o
ich właściwości przeciwdrobnoustrojowe muszą się znajdować na liście stopów
zarejestrowanych przez US EPA, aby mogły być opatrzone deklaracją odnoszącą się
do ich właściwości przeciwdrobnoustrojowych w publicznej służbie zdrowia.
5.2.d. EPA nie dopuszcza tego rodzaju deklaracji w przypadku materiałów poddawanych
obróbce powierzchniowej.
5.3.
Inne kraje
5.3.a. W niektórych krajach lokalne wymagania o charakterze regulacyjnym mogą istnieć
wcześniej niż dostawca może wprowadzić swoje produkty na rynek danego kraju.
Wymagania takie należy zbadać i dostawca musi się dostosować do nich przed
próbą wprowadzenia produktów na nowy rynek. W przypadku, gdy istnieje jasna
ścieżka regulacyjna, lokalne Centrum Miedzi zapewni doradztwo.
Warunki użytkowania, 29 stycznia 2015
7
Załącznik 1
Lista stopów zarejestrowanych przez EPA
Amerykańska Agencja Ochrony Środowiska (EPA) zezwoliła na rejestrację pewnej liczby
stopów miedzi jako produktów przeciwdrobnoustrojowych stosowanych w publicznej służbie
zdrowia.
Wykaz zamieszczony na następnej stronie jest sporządzony zgodnie z Ujednoliconym
System Numeracji (UNS), który jest przyjętym w USA krajowym systemem oznaczania
stopów. Stopy te mogą być wprowadzane na rynek wszędzie na świecie, ale tylko stopy
zgodne z tymi dokładnymi specyfikacjami mogą być wprowadzane na rynek w Stanach
Zjednoczonych jako przeciwdrobnoustrojowe (p. także Załącznik 1a).
Ponadto, producent stopu musi uzyskać rejestrację Amerykańskiej Agencji Ochrony
Środowiska (EPA) jak również być zarejestrowanym w każdym z pięćdziesięciu stanów, w
których zamierza wprowadzać na rynek swoje stopy lub w których komponenty wykonane z
tych stopów będą sprzedawane. W sprawie pomocy w Stanach zjednoczonych proszę
kontaktować się z Stowarzyszeniem Rozwoju Miedzi w USA.
Warunki użytkowania, 29 stycznia 2015
8
Lista stopów zarejestrowanych przez EPA (Numery UNS)
C10100
C10200
C10300
C10400
C10500
C10700
C10800
C10900
C10910
C10920
C10930
C10940
C11000
C11010
C11020
C11030
C11040
C11045
C11100
C11300
C11400
C11500
C11600
C11700
C11900
C11904
C11905
C11907
C12000
C12100
C12200
C12210
C12220
C12300
C12500
C12510
C12700
C12800
C12900
C13100
C13150
C13400
C13500
C13600
C13700
C14100
C14180
C14181
C14200
C14210
C14300
C14310
C14400
C14410
C14415
C14420
C14430
C14440
C14500
C14510
C14520
C14530
C14700
C14710
C15000
C15100
C15150
C15500
C15600
C15650
C15710
C15715
C15720
C15725
C15730
C15735
C15750
C15760
C15780
C15790
C15815
C15900
C16200
C16210
C16400
C16500
C17000
C17200
C17400
C17410
C17420
C17450
C17460
C17500
C17510
C17520
C17530
C17600
C17700
C18620
C18660
C18661
C18665
C18835
C18900
C18910
C18980
C19000
C19002
C19010
C19015
C19020
C19022
C19025
C19027
C19030
C19040
C19050
C19170
C19200
C19210
C19215
C19220
C19240
C19250
C19260
C19280
C19300
C19400
C19410
C19419
C19450
C19500
C19600
C19700
C19710
C19720
C19750
C19800
C19810
C19900
C19910
C20500
C21000
C22000
C22600
C23000
C23030
C23400
C24000
C25000
C25600
C26000
C26100
C26130
C26200
C26800
C27000
C27200
C27400
C28000
C28300
C28310
C28320
C40400
C40410
C40500
C40800
C40810
C40820
C40850
C40860
C41000
C41100
C41110
C41120
C41300
C41500
C42000
C42100
C42200
C42220
C42500
C42520
C42600
C43000
C43400
C43500
C43600
C43800
C44200
C44250
C44300
C44400
C44500
C45450
C46210
C49250
C49260
C49300
C49340
C49350
C49355
C49360
Warunki użytkowania, 29 stycznia 2015
C50100
C50150
C50200
C50500
C50510
C50580
C50590
C50700
C50705
C50710
C50715
C50725
C50780
C50800
C50900
C51000
C51080
C51100
C51180
C51190
C51800
C51900
C51980
C52100
C52180
C52400
C52480
C52600
C52900
C55180
C55181
C55280
C55281
C55282
C55283
C55284
C55285
C55385
C55386
C60600
C60700
C61000
C61200
C61300
C61400
C61500
C61550
C61600
C61700
C61800
C61810
C61900
C62000
C62200
C62300
C62400
C62500
C62580
C62581
C62582
C62600
C62730
C62800
C63000
C63010
C63020
C63200
C63230
C63280
C63300
C63380
C63400
C63700
C63800
C63900
C64200
C64210
C64250
C64400
C64700
C64710
C64720
C64725
C64727
C64728
C64730
C64740
C64745
C64750
C64760
C64770
C64780
C64785
C64900
C65100
C65300
C65500
C65600
C65620
C65800
C66200
C66300
C66400
C66410
C66420
C66430
C66500
C66700
C66850
C66900
C66908
C66910
C66913
C66915
C66925
C66930
C66950
C68300
C68350
C68700
C68800
C68900
C69000
C69050
C69100
C69150
C69200
C69220
C69250
C69300
C70100
C70200
C70230
C70240
C70250
C70252
C70260
C70265
C70270
C70275
C70280
C70290
C70300
C70310
C70350
C70370
C70400
C70500
C70600
C70610
C70620
C70690
C70700
C70800
C70900
C71000
C71100
C71110
C71300
C71500
C71520
C71580
C71581
C71590
C71600
C71630
C71640
C71700
C72500
C72600
C72650
C72700
C72800
C72900
C72950
C73150
C73200
C73500
C73800
C74000
C74300
C74400
C74500
C75200
C75700
C75720
C76400
C80100
C80300
C80410
C80500
C80700
C80900
C81100
C81200
C81300
C81700
C81800
C82000
C82100
C82200
C82400
C82500
C82510
C82600
C82700
C82800
C83470
C84000
C84010
C84020
C85450
C85550
C85900
C85910
C85920
C86350
C87300
C87500
C87600
C87610
C87700
C87710
C87800
C87845
C87850
C89320
C89510
C89520
C89550
C89560
C89720
C89833
C89835
C89835
C89842
C89845
C89940
C90400
C90410
C90420
C94700
C95200
C95210
C95220
C95300
C95400
C95410
C95420
C95430
C95500
C95510
C95520
C95600
C95700
C95710
C95720
C95800
C95810
C95820
C95900
C96200
C96300
C96400
C96600
C96700
C96800
C96900
C96950
C96970
C99300
C99400
C99500
C99710
9
Załącznik 1a
Stopy zarejestrowane przez EPA oraz ich bezpośrednie odpowiedniki
europejskie i ISO
Uwaga: dla celów dystrybucji w USA dokładne limity zostaną zweryfikowane w odniesieniu
do limitów odpowiedników UNS ponieważ niektóre zakresy pierwiastków nie są identyczne.
Numer UNS
Odpowiednik Europejski
Numer Europejski
ISO
C10100
C10200
C10400
C10500
C10930
C11000
C11020
C11040
C11400
C11500
C11600
C12000
C12100
C12200
C12210
C12220
Cu-OFE
Cu-OF
CuAg0,04(OF)
CuAg0,04(OF)
CuAg0,04(OF)
Cu-ETP
Cu-FRHC
Cu-ETP-1
CuAg0,04
CuAg0,07
CuAg0,10
Cu-DLP
CuAg0,10P
Cu-DHP
Cu-DHP
Cu-C Grade A, Cu-C Grade B, Cu-C Grade C
Cu-OFE
Cu-OF
CuAg0,05(OF)
CuAg0,05(OF)
CuAg0,05(OF)
Cu-ETP
Cu-FRHC
CuAg0,05
CuAg0,1
Cu-DLP
CuAg0,1(P)
Cu-DHP
Cu-DHP
-
C12300
C12500
C14500
C14510
C14520
C15000
C16200
C17000
C17200
C17500
C17510
C18665
C19000
C19400
C21000
C22000
C23000
C23400
C24000
C25600
C26000
C26130
C26800
C27000
C27200
C27400
C28000
C42500
C43600
C44300
Cu-DHP
Cu-FRTP
CuTeP
CuTeP
CuTeP
CuZr
CuCd1,0
CuBe1,7
CuBe2
CuCo2Be
CuNi2Be
CuMg0,5
CuNi1P
CuFe2P
CuZn5
CuZn10
CuZn15
CuZn15
CuZn20
CuZn28
CuZn30
CuZn30As
CuZn33
CuZn36
CuZn37
CuZn40
CuSn3Zn9
CuZn19Sn
CuZn28Sn1As
CW009A
CW008A
CW017A
CW017A
CW017A
CW004A
CW005A
CW003A
CW011A
CW012A
CW013A
CW023A
CW016A
CW024A/CR024A
CW024A/CR024A
CC040A/A, CC040A/B,
CC040A/C
CW024A/CR024A
CW006A
CW118C
CW118C
CW118C
CW120C
CW131C
CW100C
CW101C
CW104C
CW110C
CW128C
CW108C
CW107C
CW500L
CW501L
CW502L
CW502L
CW503L
CW504L
CW505L
CW707R
CW506L
CW507L
CW508L
CW509L
CW454K
CW701R
CW706R
Warunki użytkowania, 29 stycznia 2015
Cu-FRTP
CuTe(P)
CuTe(P)
CuTe(P)
CuCd1
CuBe1.7
CuBe2
CuCo2Be
CuNi2Be
CuZn5
CuZn10
CuZn15
CuZn15
CuZn20
CuZn30
CuZn30As
CuZn33
CuZn35
CuZn37
CuZn40
CuZn28Sn1
10
Numer
UNS
Odpowiednik Europejski
Odpowiednik Europejski
ISO
C51000
C51100
C51900
C52100
C61400
C61800
C63000
C63020
C63380
C64200
C64210
C64700
C65100
C65500
C65600
C68700
C69100
C69300
C70250
C70252
C70260
C70600
C70610
C70620
C71300
C71500
C71520
C71640
C72500
C75200
C75700
C80100
CuSn5
CuSn4
CuSn6
CuSn8
CuAl8Fe3
CuAl10Fe1
CuAl10Ni5Fe4
CuAl10Ni5Fe4
CuMn11Al8Fe3Ni3-C
CuAl7Si2
CuAl7Si2
CuNi2Si
CuSi1
CuSi3Mn1
CuSi3Mn1
CuZn20Al2As
CuZn13Al1Ni1Si1
CuZn21Si3P
CuNi3Si1
CuNi3Si1
CuNi1Si
CuNi10Fe1Mn
CuNi10Fe1Mn
CuNi10Fe1Mn1-B, CuNi10Fe1Mn1-C
CuNi25
CuNi30Mn1Fe
CuNi30Mn1Fe
CuNi30Fe2Mn2
CuNi9Sn2
CuNi18Zn20
CuNi12Zn24
Cu-C Grade A, Cu-C Grade B, Cu-C Grade C
CuSn5
CuSn4
CuSn6
CuSn8
CuAl8Fe3
CuAl10Ni5Fe4
CuAl10Ni5Fe4
CuAl7Si2
CuAl7Si2
CuNi2Si
CuSi1
CuSi3Mn1
CuSi3Mn1
CuZn20Al2
CuNi1Si
CuNi10Fe1Mn
CuNi10Fe1Mn
CuNi25
CuNi30Mn1Fe
CuNi30Mn1Fe
CuNi30Fe2Mn2
CuNi9Sn2
CuNi18Zn20
CuNi12Zn24
-
C80410
C81100
Cu-OF
Cu-C Grade A, Cu-C Grade B, Cu-C Grade C
C81200
Cu-C Grade A, Cu-C Grade B, Cu-C Grade C
C87800
C95200
C95210
C95500
C95520
C95700
C95710
C95800
C95810
C95820
C96200
C96400
CuZn16Si4-B, CuZn16Si4-C
CuAl10Fe2-B, CuAl10Fe2-C
CuAl10Fe2-B, CuAl10Fe2-C
CuAl10Ni5Fe4
CuAl10Fe5Ni5-B, CuAl10Fe5Ni5-C
CuMn11Al8Fe3Ni3-C
CuMn11Al8Fe3Ni3-C
CuAl10Fe5Ni5-B, CuAl10Fe5Ni5-C
CuAl10Fe5Ni5-B, CuAl10Fe5Ni5-C
CuAl10Fe5Ni5-B, CuAl10Fe5Ni5-C
CuNi10Fe1Mn1-B, CuNi10Fe1Mn1-C
CuNi30Fe1Mn1NbSi-C
CW451K
CW450K
CW452K
CW453K
CW303G
CW305G
CW370G
CW370G
CC212E
CW302G
CW302G
CW111C
CW115C
CW116C
CW116C
CW702R
CW700R
CW724R
CW112C
CW112C
CW109C
CW352H
CW352H
CB380H,CC380H
CW350H
CW354H
CW354H
CW353H
CW351H
CW409J
CW403J
CC040A/A, CC040A/B,
CC040A/C
CW008A
CC040A/A, CC040A/B,
CC040A/C
CC040A/A, CC040A/B,
CC040A/C
CB761S, CC761S
CB331G, CC331G
CB331G, CC331G
CW307G
CB333G, CC333G
CC212E
CC212E
CB333G, CC333G
CB333G, CC333G
CB333G, CC333G
CB380H, CC380H
CC383H
Warunki użytkowania, 29 stycznia 2015
Cu-OF
CuAl10Fe3
CuAl10Fe3
CuAl10Ni5Fe4
CuAl10Fe5Ni5
CuAl10Fe5Ni5
CuAl10Fe5Ni5
-
11
Załącznik 2
Dodatkowa lista stopów przeciwdrobnoustrojowych
Poniższe stopy są bardzo bliskimi odpowiednikami stopów podanych w Załącznikach 1 i 1a;
są to po prostu stopy o składach mieszczących się w zakresie innych skutecznych stopów
lub mające własne, wystarczające dowody skuteczności.
Nie zostały one zatwierdzone przez EPA i dlatego nie mogą być wprowadzane do obrotu w
USA jako przeciwdrobnoustrojowe.
Do tego wykazu można, za pośrednictwem lokalnego Centrum Miedzi, dodawać inne stopy,
jeżeli są poparte odpowiednimi dowodami.
Oznaczenie UE
Numer EN
CuCr1
CuCr1Zr
CuSn0,15
-
CW105C
CW106C
CW117C
CC491K
CW707R
CW404J
CC705S
CW601N
CB752S
CW602N
CW603N
CW712R
CW606N
CW611N
CC754S
CW719R
CuSn5Zn5Pb5-C
CuZn30As
CuNi12Zn25Pb1
CuZn33Pb2-C
CuZn35Pb2
CuZn35Pb2Al-B
CuZn36Pb2As
CuZn36Pb3
CuZn36Sn1Pb
CuZn37Pb2
CuZn39Pb1
CuZn39Pb1Al-C
CuZn39Sn1
Oznaczenie
ISO
CuCr1
CuCr1Zr
CuSn4Pb4Zn3
CuPb5Sn5Zn5
CuZn30As
CuZn33Pb2
CuZn34Pb2
CuZn36Pb2As
CuZn36Pb3
CuZn37Pb2
CuZn39Pb1
CuZn40Pb
CuZn38Sn1
Inne
oznaczenia
CZ131
CC101
CC102
C107
CZ126
J7521
LG2
-
Typ
CuZn39Pb2
CuZn10Ni9Mn5
CuZn20Mn12Al1
CuNi8Zn25Pb2
CuNi18Zn26
CuZn28Mn10
CuZn35Ni11
SCB3, CZ132
CZ124
CZ112
CZ119
CZ129
DCB3
CZ133
Najbliższe
oznaczenie UNS
C35340
C18500
C18150
C14200
C54400
C83600
C26130
C78200
C79200
C34200
C34500
C77100
C35330
C36000
CuZn36Pb2NiAs
CuZn36Pb2NiSnAs
CuZn37Pb0.25
C46200
C27450
C35300
C36500
C46400
Jeżeli uznacie państwo, że do którejś z powyższych list należy wprowadzić dodatkowy stop,
to pełne dane dotyczące jego składu proszę przesłać poprzez lokalne Centrum Miedzi
w celu rozpatrzenia.
Warunki użytkowania, 29 stycznia 2015
12