Warunkami użytkowania - Antimicrobial Copper
Transkrypt
Warunkami użytkowania - Antimicrobial Copper
Logo i Znak Miedzi Przeciwdrobnoustrojowej Cu+ ICA Warunki Użytkowania Warunki użytkowania, 29 stycznia 2015 Spis treści 1. Wstęp ............................................................................................................................ 1 2. Zdefiniowane normy i właściwości.................................................................................. 1 3. Komercyjne .................................................................................................................... 2 4. 5. 3.1. Umowa Licencyjna .................................................................................................................. 2 3.2. Struktura opłat ......................................................................................................................... 2 3.3. Typy organizacji ...................................................................................................................... 2 3.4. Geograficzne ........................................................................................................................... 3 3.5. Używanie Znaków ................................................................................................................... 3 3.6. Cofnięcie praw......................................................................................................................... 3 Techniczne .................................................................................................................... 4 4.1. Typy produktów ....................................................................................................................... 4 4.2. Kontrola jakości ....................................................................................................................... 6 4.3. Porównania w zakresie marki ................................................................................................. 6 4.4. Obróbka powierzchniowa ........................................................................................................ 6 Warunki w zależności od kraju ....................................................................................... 7 5.1. Grecja ...................................................................................................................................... 7 5.2. USA ......................................................................................................................................... 7 5.3. Inne kraje................................................................................................................................. 7 Załącznik 1............................................................................................................................ 8 Lista stopów zarejestrowanych przez EPA ......................................................................................... 8 Załącznik 1a ........................................................................................................................ 10 Stopy zarejestrowane przez EPA oraz ich bezpośrednie odpowiedniki europejskie i ISO .............. 10 Załącznik 2.......................................................................................................................... 12 Dodatkowa lista stopów przeciwdrobnoustrojowych ......................................................................... 12 Interaktywne formularze zgłoszeniowe do pobrania: Application Form - Product Manufacturer Application Form - Semi-finished Product Manufacturer/Supplier Application Form - Service Provider Warunki użytkowania, 29 stycznia 2015 1. Wstęp W ciągu ostatnich 20 lat badania nad przeciwdrobnoustrojowymi właściwościami miedzi i jej stopów dowiodły skuteczności miedzi w zwalczaniu szeregu patogenów. Dane te zostały opublikowane i zrecenzowane przez równorzędne instytucje i stanowią obecnie wystarczająco silną podstawę dla prowadzonych w szeregu krajów badań klinicznych nad praktycznymi aspektami instalowania miedzi w środowiskach szpitalnych, których wyniki są również bardzo pozytywne. W roku 2009 kontynuowano montaż produktów z miedzi i jej stopów w placówkach opieki zdrowotnej na całym świecie. W miarę nowych badań przewiduje się wiele różnych zastosowań opartych na ich wynikach. Jako globalny przedstawiciel przemysłu, Międzynarodowe Stowarzyszenie Miedzi (ICA) współpracując z Stowarzyszeniem Rozwoju Miedzi z siedzibą w Nowym Jorku ustanowiło Markę obejmującą Znak Usługowy i Znak Certyfikacji. Znaki Miedzi Przeciwdrobnoustrojowej zapewniają, że Międzynarodowe Stowarzyszenie Miedzi razem z jego globalną siecią Centrów Miedzi przyjmuje zasadę odpowiedzialności za produkt odnośnie stosowania miedzi i stopów miedzi w tej dziedzinie. Używanie Znaków Miedzi Przeciwdrobnoustrojowej przez daną organizację wskazuje, że pozwolenie na stosowanie uzyskała ona podstawie zachowania określonych reguł przedstawionych w niniejszym dokumencie. Zasady te umożliwiają organizacji rozumienie podstawowej technologii oraz określają sposoby jej promocji, doradztwa i wdrażania zgodnie z istniejącymi wymaganiami badawczymi, regulacyjnymi i prawnymi. Znaki te zostały opracowane w celu skierowania uwagi na akredytowane produkty i ich dostawców, a także w celu pomocy dla specjalistów ds. opracowywania specyfikacji oraz dla użytkowników końcowych w zakupie produktów i usług. Znak Usługowy Znak Certyfikacji 2. Zdefiniowane normy i właściwości Znaki oznaczają, że produkty są wykonane z zatwierdzonych stopów miedzi przeciwdrobnoustrojowej przeznaczonych do stosowania w odpowiednich środowiskach i są dostarczone przez dostawców, którzy zgodzili się spełnić techniczne wymagania programu rejestracji. Warunki użytkowania, 29 stycznia 2015 1 3. Komercyjne 3.1. Umowa Licencyjna 3.1.a. Niniejszy dokument winien być rozpatrywany łącznie z Umową Licencyjną, z którą stanowi całość; przedstawia on sumarycznie wymagania techniczne oraz kluczowe uwarunkowania handlowe. Umowa licencyjna będzie dostarczona po dokonaniu wstępnej oceny wniosku. 3.2. Struktura opłat 3.2.a ICA zastrzega sobie prawo do zamiany opłaty administracyjnej za używanie Znaków Miedzi Przeciwdrobnoustrojowej i Cu+. 3.2.b Wszyscy członkowie Sieci ICA, na poziomie krajowym, regionalnym i globalnym, są obecnie zwolnieni z tej opłaty. 3.2.c Podmioty nie będące członkami będą proszone o uiszczenie rocznej opłaty administracyjnej za używanie Znaków. 3.2.d Pobieranie opłat ma na celu zgromadzenie środków na pokrycie kosztów administracyjnych i wspieranie lokalnej promocji Znaków Miedzi Przeciwdrobnoustrojowej. 3.2.e ICA zastrzega sobie prawo corocznej rewizji opłat. 3.2.f Niniejsza umowa obowiązuje przez 12 miesięcy od początku każdego roku kalendarzowego (chyba, że oddzielnie uzgodniono inaczej) i jest automatycznie odnawiana po zapłaceniu opłaty. 3.2.g Wszyscy użytkownicy Znaków będą automatycznie włączeni do grupy dyskusyjnej Miedzi Przeciwdrobnoustrojowej w celu otrzymywania informacji i uaktualnień. 3.3. Typy organizacji Licencjonowane przedsiębiorstwa i organizacje mają pozwolenie na używanie Znaków jak niżej. 3.3.a Przedsiębiorstwa i organizacje, które dostarczają produkty gotowe, części lub element wyposażenia mogą używać Znak Certyfikacji na wyrobach gotowych. Mogą one również używać Znak Certyfikacji w materiałach marketingowych, ale jedynie w celu zilustrowania i wyjaśnienia przeznaczenia Znaku Certyfikacji. Przedsiębiorstwa te i organizacje mogą również używać Znak Usługowy w materiałach promocyjnych i objaśniać Znak Usługowy. • producenci • producenci stopów • producenci półfabrykatów • producenci podzespołów lub urządzeń • dystrybutorzy (w tym materiałów i podzespołów). 3.3.b. Organizacje uzupełniające oraz inne organizacje w łańcuchu dostaw miedzi mogą używać Znak Usługowy w materiałach promocyjnych i objaśniać Znak Usługowy. Organizacje uzupełniające oraz inne organizacje w łańcuchu dostaw miedzi mogą Warunki użytkowania, 29 stycznia 2015 2 również używać Znak Certyfikacji w materiałach marketingowych, ale jedynie w celu zilustrowania i wyjaśnienia przeznaczenia Znaku Certyfikacji. 3.3.c. Przedsiębiorstwami w łańcuchu dostaw miedzi mogą być: • producenci • producenci stopów • producenci półfabrykatów • producenci produktów, części lub elementów wyposażenia. 3.3.d. Organizacjami uzupełniającymi, wspierającymi stosowanie wyszczególnionych w rozdziale 4 niniejszego dokumentu, mogą być: 3.4. • architekci, projektanci • wykonawcy obiektów opieki zdrowotnej • użytkownicy finalni. produktów Geograficzne Możliwe są umowy międzynarodowe i międzyregionalne, w takich przypadkach organizacje powinny zwracać się do swojego lokalnego Centrum Miedzi. 3.5. Używanie Znaków 3.5.a. Wymogiem licencji jest zapewnienie, że Znaki są używane zgodnie z najnowszą wersją Wytycznych Używania Marki. Wytyczne można znaleźć na stronie www.antimicrobialcopper.org. ICA dołoży starań, aby powiadamiać o zmianach poprzez grupę dyskusyjną Miedzi Przeciwdrobnoustrojowej, ale obowiązek ciąży na licencjobiorcy. 3.5.b Deklaracje marketingowe mogą być w różnych regionach ograniczone przez lokalne wymagania regulacyjne lub prawne. 3.5.c Wszystkie materiały marketingowe musza być przed publikacją przedstawione w lokalnym Centrum Miedzi w celu zapewnienia ich technicznej dokładności i prawidłowego zastosowania Znaków. 3.5.d Zastrzegamy sobie prawo do niewyrażenia zgody na używanie znaku jeśli produkt lub część może być powodem nieporozumień w obszarze identyfikacji znaczenia znaku, np. jeśli są one wytwarzane lub montowane wraz lub zbyt blisko innych materiałów. 3.5.e Znak powinien być stosowany tylko i wyłącznie dla zatwierdzonych stopów, patrz punkt 4.1.a. Jeśli komponent wykonany z zatwierdzonego stopu jest tylko częścią produktu, musi to być jasno określone i wyjaśnione we wszystkich materiałach marketingowych i informacyjnych dotyczących produktu. 3.6. Cofnięcie praw 3.6.a. Pozwolenie na używanie Znaków może zostać cofnięte, jeżeli zostanie uznane, że użytkownik stosuje je niewłaściwie, w szczególności w odniesieniu do: Warunki użytkowania, 29 stycznia 2015 3 • produktów nie zaprojektowanych lub nie przewidzianych do stosowania w odpowiednim środowisku • niezatwierdzonych stopów miedzi • niezatwierdzonych form materiałów • niewłaściwych deklaracji 3.6.b. Przed cofnięciem praw zostanie wysłane ostrzeżenie w oczekiwaniu, że organizacja naprawi nieumyślne niewłaściwe użycie Znaków. Organizacja będzie miała dwa tygodnie na usunięcie lub zmianę niewłaściwego materiału, po tym czasie pozwolenie na używanie Znaków zostanie odebrane bez odszkodowania. 4. Techniczne 4.1. Typy produktów „Produktem” może być element wykonany w całości z jednorodnego stopu lub jakikolwiek zestaw połączonych ze sobą elementów; określenie „produkt” używane jest w tym dokumencie w kontekście obydwu przypadków, o ile nie ma szczególnego odniesienia do podzespołu. Typy oraz formy produktów dopuszczone do korzystania ze Znaków powinny spełniać każdy z poniższych wymogów: 4.1.a. być zaprojektowane lub przewidziane do stosowania w odpowiednim środowisku jako powierzchnia dotykowa lub środowiska. Podzespoły wtórnych, na przykład, a nie pierwotnych powierzchni dotykowych lub środowiska mogą być wykonane z materiałów alternatywnych, w zależności od wymogów wytwarzania oraz 4.1.b. być wykonane z zatwierdzonego stopu1) w tym: • czysty metal i stop • części o pełnej gęstości (>99.0%), spiekane z proszków lub odlewane ciśnieniowo metodą MIM (Metal Injection Moulded), wytwarzane z 100% miedzi rozpylanej gazem obojętnym lub z proszków stopów miedzi • okładziny, w tym na podłożu niemetalicznym • folie2). lecz z wyłączeniem: • powłok • kompozytów • produktów powlekanych elektrolitycznie. oraz 4.1.c wszystkie materiały muszą posiadać międzynarodowe lub krajowe oznaczenie stopu, a stopy, do których prawa są zastrzeżone, muszą posiadać pisemną wewnętrzną specyfikację producenta. oraz Warunki użytkowania, 29 stycznia 2015 4 4.1.d wszystkie stopy muszą posiadać dowiedzioną skuteczność przeciwdrobnoustrojową zgodnie z badaniami i być uznane przez Komitet Techniczny Miedzi Przeciwdrobnoustrojowej (ACTC) za nadające się i odpowiednie do stosowania zgodnie z przeznaczeniem (np. badania opracowane przez EPA lub inną normę krajową), lub być stopami, co do których uznano, że ich skuteczność przeciwdrobnoustrojowa została ilościowo dowiedziona w odpowiednich próbach klinicznych lub badaniach terenowych. Warunki użytkowania, 29 stycznia 2015 5 4.2. Kontrola jakości 4.2.a. Wszystkie organizacje będące dostawcami muszą posiadać udokumentowany System Zarządzania Jakością (QMS), którego szczegóły należy podać na formularzu zgłoszenia. 4.3. Porównania w zakresie marki 4.3.a. Podawanie deklaracji na temat porównania skuteczności stopów uważa się za odpowiednie, właściwe i dopuszczalne pod warunkiem, że są poparte ilościowymi danymi naukowymi. 4.4. Obróbka powierzchniowa 4.4.a. Produkty, których powierzchnia jest poddawana obróbce nie są dozwolone. 4.4.b. Produkty utleniania powstałe w trakcie wysokotemperaturowego procesu muszą być usunięte, np. przez trawienie kwasem, przed wprowadzeniem produktu do użytkowania. 4.4.c. Chemikalia procesowe, dodatki i inne produkty, stosowane w czasie wstępnej obróbki jak lub przy produkcji podzespołu, muszą być usunięte za pomocą odpowiednich procedur czyszczenia, np. odtłuszczania parą lub mycia gorącym łagodnym roztworem alkalicznym. Dodawanie benzotriazolu (BTA) jako przejściowego inhibitora korozji jest w szczególności wyłączone z tej klauzuli, gdyż dalsze przetwarzanie lub normalne mycie usuwa go szybko z gotowych produktów. 4.4.d Do chwili obecnej nie ma ograniczeń odnośnie mechanicznego wykończania powierzchni. Uwagi do części technicznej: 1 Lista EPA (p. Załącznik 1) stanowi podstawę dla zatwierdzania stopów. Oznaczenia stopów różnią się w zależności od kraju, lokalne listy odpowiedników są dostępne lub są w trakcie opracowania.. 2 Zależnie od przewidywanego zastosowania folie muszą być wystarczająco wytrzymałe; jest mało prawdopodobne, żeby folia o grubości mniejszej od 0,15 mm (0,006") była wystarczająco odporna, aby zapewnić 30-letni czas eksploatacji. Zależy to jednak od konkretnych warunków stosowania, a producent produktu powinien dostarczyć swoje uzasadnienie do Komitetu Technicznego Miedzi Przeciwdrobnoustrojowej (ACTC) za pośrednictwem lokalnego Centrum Miedzi przed zastosowaniem Znaku. Warunki użytkowania, 29 stycznia 2015 6 5. Warunki w zależności od kraju 5.1. Grecja Podmioty pragnące używać Znaku muszą otrzymać certyfikat przeciwdrobnoustrojowej z Wydziału Medycyny Uniwersytetu w Atenach. 5.2. skuteczności USA 5.2.a. Podmioty, które wprowadzają na rynek stopy miedzi przeciwdrobnoustrojowej lub produkty oparte na tych stopach i składają deklaracje odnoszące się do przeciwdrobnoustrojowego działania miedzi, muszą być zarejestrowane przez US EPA. Rejestracje są prowadzone przez CDA Inc. 5.2.b. wskazówki na temat zatwierdzonych produktów można znaleźć na stronie www.antimicrobialcopper.com 5.2.c. Wszystkie stopy wprowadzane do sprzedaży w Stanach Zjednoczonych w oparciu o ich właściwości przeciwdrobnoustrojowe muszą się znajdować na liście stopów zarejestrowanych przez US EPA, aby mogły być opatrzone deklaracją odnoszącą się do ich właściwości przeciwdrobnoustrojowych w publicznej służbie zdrowia. 5.2.d. EPA nie dopuszcza tego rodzaju deklaracji w przypadku materiałów poddawanych obróbce powierzchniowej. 5.3. Inne kraje 5.3.a. W niektórych krajach lokalne wymagania o charakterze regulacyjnym mogą istnieć wcześniej niż dostawca może wprowadzić swoje produkty na rynek danego kraju. Wymagania takie należy zbadać i dostawca musi się dostosować do nich przed próbą wprowadzenia produktów na nowy rynek. W przypadku, gdy istnieje jasna ścieżka regulacyjna, lokalne Centrum Miedzi zapewni doradztwo. Warunki użytkowania, 29 stycznia 2015 7 Załącznik 1 Lista stopów zarejestrowanych przez EPA Amerykańska Agencja Ochrony Środowiska (EPA) zezwoliła na rejestrację pewnej liczby stopów miedzi jako produktów przeciwdrobnoustrojowych stosowanych w publicznej służbie zdrowia. Wykaz zamieszczony na następnej stronie jest sporządzony zgodnie z Ujednoliconym System Numeracji (UNS), który jest przyjętym w USA krajowym systemem oznaczania stopów. Stopy te mogą być wprowadzane na rynek wszędzie na świecie, ale tylko stopy zgodne z tymi dokładnymi specyfikacjami mogą być wprowadzane na rynek w Stanach Zjednoczonych jako przeciwdrobnoustrojowe (p. także Załącznik 1a). Ponadto, producent stopu musi uzyskać rejestrację Amerykańskiej Agencji Ochrony Środowiska (EPA) jak również być zarejestrowanym w każdym z pięćdziesięciu stanów, w których zamierza wprowadzać na rynek swoje stopy lub w których komponenty wykonane z tych stopów będą sprzedawane. W sprawie pomocy w Stanach zjednoczonych proszę kontaktować się z Stowarzyszeniem Rozwoju Miedzi w USA. Warunki użytkowania, 29 stycznia 2015 8 Lista stopów zarejestrowanych przez EPA (Numery UNS) C10100 C10200 C10300 C10400 C10500 C10700 C10800 C10900 C10910 C10920 C10930 C10940 C11000 C11010 C11020 C11030 C11040 C11045 C11100 C11300 C11400 C11500 C11600 C11700 C11900 C11904 C11905 C11907 C12000 C12100 C12200 C12210 C12220 C12300 C12500 C12510 C12700 C12800 C12900 C13100 C13150 C13400 C13500 C13600 C13700 C14100 C14180 C14181 C14200 C14210 C14300 C14310 C14400 C14410 C14415 C14420 C14430 C14440 C14500 C14510 C14520 C14530 C14700 C14710 C15000 C15100 C15150 C15500 C15600 C15650 C15710 C15715 C15720 C15725 C15730 C15735 C15750 C15760 C15780 C15790 C15815 C15900 C16200 C16210 C16400 C16500 C17000 C17200 C17400 C17410 C17420 C17450 C17460 C17500 C17510 C17520 C17530 C17600 C17700 C18620 C18660 C18661 C18665 C18835 C18900 C18910 C18980 C19000 C19002 C19010 C19015 C19020 C19022 C19025 C19027 C19030 C19040 C19050 C19170 C19200 C19210 C19215 C19220 C19240 C19250 C19260 C19280 C19300 C19400 C19410 C19419 C19450 C19500 C19600 C19700 C19710 C19720 C19750 C19800 C19810 C19900 C19910 C20500 C21000 C22000 C22600 C23000 C23030 C23400 C24000 C25000 C25600 C26000 C26100 C26130 C26200 C26800 C27000 C27200 C27400 C28000 C28300 C28310 C28320 C40400 C40410 C40500 C40800 C40810 C40820 C40850 C40860 C41000 C41100 C41110 C41120 C41300 C41500 C42000 C42100 C42200 C42220 C42500 C42520 C42600 C43000 C43400 C43500 C43600 C43800 C44200 C44250 C44300 C44400 C44500 C45450 C46210 C49250 C49260 C49300 C49340 C49350 C49355 C49360 Warunki użytkowania, 29 stycznia 2015 C50100 C50150 C50200 C50500 C50510 C50580 C50590 C50700 C50705 C50710 C50715 C50725 C50780 C50800 C50900 C51000 C51080 C51100 C51180 C51190 C51800 C51900 C51980 C52100 C52180 C52400 C52480 C52600 C52900 C55180 C55181 C55280 C55281 C55282 C55283 C55284 C55285 C55385 C55386 C60600 C60700 C61000 C61200 C61300 C61400 C61500 C61550 C61600 C61700 C61800 C61810 C61900 C62000 C62200 C62300 C62400 C62500 C62580 C62581 C62582 C62600 C62730 C62800 C63000 C63010 C63020 C63200 C63230 C63280 C63300 C63380 C63400 C63700 C63800 C63900 C64200 C64210 C64250 C64400 C64700 C64710 C64720 C64725 C64727 C64728 C64730 C64740 C64745 C64750 C64760 C64770 C64780 C64785 C64900 C65100 C65300 C65500 C65600 C65620 C65800 C66200 C66300 C66400 C66410 C66420 C66430 C66500 C66700 C66850 C66900 C66908 C66910 C66913 C66915 C66925 C66930 C66950 C68300 C68350 C68700 C68800 C68900 C69000 C69050 C69100 C69150 C69200 C69220 C69250 C69300 C70100 C70200 C70230 C70240 C70250 C70252 C70260 C70265 C70270 C70275 C70280 C70290 C70300 C70310 C70350 C70370 C70400 C70500 C70600 C70610 C70620 C70690 C70700 C70800 C70900 C71000 C71100 C71110 C71300 C71500 C71520 C71580 C71581 C71590 C71600 C71630 C71640 C71700 C72500 C72600 C72650 C72700 C72800 C72900 C72950 C73150 C73200 C73500 C73800 C74000 C74300 C74400 C74500 C75200 C75700 C75720 C76400 C80100 C80300 C80410 C80500 C80700 C80900 C81100 C81200 C81300 C81700 C81800 C82000 C82100 C82200 C82400 C82500 C82510 C82600 C82700 C82800 C83470 C84000 C84010 C84020 C85450 C85550 C85900 C85910 C85920 C86350 C87300 C87500 C87600 C87610 C87700 C87710 C87800 C87845 C87850 C89320 C89510 C89520 C89550 C89560 C89720 C89833 C89835 C89835 C89842 C89845 C89940 C90400 C90410 C90420 C94700 C95200 C95210 C95220 C95300 C95400 C95410 C95420 C95430 C95500 C95510 C95520 C95600 C95700 C95710 C95720 C95800 C95810 C95820 C95900 C96200 C96300 C96400 C96600 C96700 C96800 C96900 C96950 C96970 C99300 C99400 C99500 C99710 9 Załącznik 1a Stopy zarejestrowane przez EPA oraz ich bezpośrednie odpowiedniki europejskie i ISO Uwaga: dla celów dystrybucji w USA dokładne limity zostaną zweryfikowane w odniesieniu do limitów odpowiedników UNS ponieważ niektóre zakresy pierwiastków nie są identyczne. Numer UNS Odpowiednik Europejski Numer Europejski ISO C10100 C10200 C10400 C10500 C10930 C11000 C11020 C11040 C11400 C11500 C11600 C12000 C12100 C12200 C12210 C12220 Cu-OFE Cu-OF CuAg0,04(OF) CuAg0,04(OF) CuAg0,04(OF) Cu-ETP Cu-FRHC Cu-ETP-1 CuAg0,04 CuAg0,07 CuAg0,10 Cu-DLP CuAg0,10P Cu-DHP Cu-DHP Cu-C Grade A, Cu-C Grade B, Cu-C Grade C Cu-OFE Cu-OF CuAg0,05(OF) CuAg0,05(OF) CuAg0,05(OF) Cu-ETP Cu-FRHC CuAg0,05 CuAg0,1 Cu-DLP CuAg0,1(P) Cu-DHP Cu-DHP - C12300 C12500 C14500 C14510 C14520 C15000 C16200 C17000 C17200 C17500 C17510 C18665 C19000 C19400 C21000 C22000 C23000 C23400 C24000 C25600 C26000 C26130 C26800 C27000 C27200 C27400 C28000 C42500 C43600 C44300 Cu-DHP Cu-FRTP CuTeP CuTeP CuTeP CuZr CuCd1,0 CuBe1,7 CuBe2 CuCo2Be CuNi2Be CuMg0,5 CuNi1P CuFe2P CuZn5 CuZn10 CuZn15 CuZn15 CuZn20 CuZn28 CuZn30 CuZn30As CuZn33 CuZn36 CuZn37 CuZn40 CuSn3Zn9 CuZn19Sn CuZn28Sn1As CW009A CW008A CW017A CW017A CW017A CW004A CW005A CW003A CW011A CW012A CW013A CW023A CW016A CW024A/CR024A CW024A/CR024A CC040A/A, CC040A/B, CC040A/C CW024A/CR024A CW006A CW118C CW118C CW118C CW120C CW131C CW100C CW101C CW104C CW110C CW128C CW108C CW107C CW500L CW501L CW502L CW502L CW503L CW504L CW505L CW707R CW506L CW507L CW508L CW509L CW454K CW701R CW706R Warunki użytkowania, 29 stycznia 2015 Cu-FRTP CuTe(P) CuTe(P) CuTe(P) CuCd1 CuBe1.7 CuBe2 CuCo2Be CuNi2Be CuZn5 CuZn10 CuZn15 CuZn15 CuZn20 CuZn30 CuZn30As CuZn33 CuZn35 CuZn37 CuZn40 CuZn28Sn1 10 Numer UNS Odpowiednik Europejski Odpowiednik Europejski ISO C51000 C51100 C51900 C52100 C61400 C61800 C63000 C63020 C63380 C64200 C64210 C64700 C65100 C65500 C65600 C68700 C69100 C69300 C70250 C70252 C70260 C70600 C70610 C70620 C71300 C71500 C71520 C71640 C72500 C75200 C75700 C80100 CuSn5 CuSn4 CuSn6 CuSn8 CuAl8Fe3 CuAl10Fe1 CuAl10Ni5Fe4 CuAl10Ni5Fe4 CuMn11Al8Fe3Ni3-C CuAl7Si2 CuAl7Si2 CuNi2Si CuSi1 CuSi3Mn1 CuSi3Mn1 CuZn20Al2As CuZn13Al1Ni1Si1 CuZn21Si3P CuNi3Si1 CuNi3Si1 CuNi1Si CuNi10Fe1Mn CuNi10Fe1Mn CuNi10Fe1Mn1-B, CuNi10Fe1Mn1-C CuNi25 CuNi30Mn1Fe CuNi30Mn1Fe CuNi30Fe2Mn2 CuNi9Sn2 CuNi18Zn20 CuNi12Zn24 Cu-C Grade A, Cu-C Grade B, Cu-C Grade C CuSn5 CuSn4 CuSn6 CuSn8 CuAl8Fe3 CuAl10Ni5Fe4 CuAl10Ni5Fe4 CuAl7Si2 CuAl7Si2 CuNi2Si CuSi1 CuSi3Mn1 CuSi3Mn1 CuZn20Al2 CuNi1Si CuNi10Fe1Mn CuNi10Fe1Mn CuNi25 CuNi30Mn1Fe CuNi30Mn1Fe CuNi30Fe2Mn2 CuNi9Sn2 CuNi18Zn20 CuNi12Zn24 - C80410 C81100 Cu-OF Cu-C Grade A, Cu-C Grade B, Cu-C Grade C C81200 Cu-C Grade A, Cu-C Grade B, Cu-C Grade C C87800 C95200 C95210 C95500 C95520 C95700 C95710 C95800 C95810 C95820 C96200 C96400 CuZn16Si4-B, CuZn16Si4-C CuAl10Fe2-B, CuAl10Fe2-C CuAl10Fe2-B, CuAl10Fe2-C CuAl10Ni5Fe4 CuAl10Fe5Ni5-B, CuAl10Fe5Ni5-C CuMn11Al8Fe3Ni3-C CuMn11Al8Fe3Ni3-C CuAl10Fe5Ni5-B, CuAl10Fe5Ni5-C CuAl10Fe5Ni5-B, CuAl10Fe5Ni5-C CuAl10Fe5Ni5-B, CuAl10Fe5Ni5-C CuNi10Fe1Mn1-B, CuNi10Fe1Mn1-C CuNi30Fe1Mn1NbSi-C CW451K CW450K CW452K CW453K CW303G CW305G CW370G CW370G CC212E CW302G CW302G CW111C CW115C CW116C CW116C CW702R CW700R CW724R CW112C CW112C CW109C CW352H CW352H CB380H,CC380H CW350H CW354H CW354H CW353H CW351H CW409J CW403J CC040A/A, CC040A/B, CC040A/C CW008A CC040A/A, CC040A/B, CC040A/C CC040A/A, CC040A/B, CC040A/C CB761S, CC761S CB331G, CC331G CB331G, CC331G CW307G CB333G, CC333G CC212E CC212E CB333G, CC333G CB333G, CC333G CB333G, CC333G CB380H, CC380H CC383H Warunki użytkowania, 29 stycznia 2015 Cu-OF CuAl10Fe3 CuAl10Fe3 CuAl10Ni5Fe4 CuAl10Fe5Ni5 CuAl10Fe5Ni5 CuAl10Fe5Ni5 - 11 Załącznik 2 Dodatkowa lista stopów przeciwdrobnoustrojowych Poniższe stopy są bardzo bliskimi odpowiednikami stopów podanych w Załącznikach 1 i 1a; są to po prostu stopy o składach mieszczących się w zakresie innych skutecznych stopów lub mające własne, wystarczające dowody skuteczności. Nie zostały one zatwierdzone przez EPA i dlatego nie mogą być wprowadzane do obrotu w USA jako przeciwdrobnoustrojowe. Do tego wykazu można, za pośrednictwem lokalnego Centrum Miedzi, dodawać inne stopy, jeżeli są poparte odpowiednimi dowodami. Oznaczenie UE Numer EN CuCr1 CuCr1Zr CuSn0,15 - CW105C CW106C CW117C CC491K CW707R CW404J CC705S CW601N CB752S CW602N CW603N CW712R CW606N CW611N CC754S CW719R CuSn5Zn5Pb5-C CuZn30As CuNi12Zn25Pb1 CuZn33Pb2-C CuZn35Pb2 CuZn35Pb2Al-B CuZn36Pb2As CuZn36Pb3 CuZn36Sn1Pb CuZn37Pb2 CuZn39Pb1 CuZn39Pb1Al-C CuZn39Sn1 Oznaczenie ISO CuCr1 CuCr1Zr CuSn4Pb4Zn3 CuPb5Sn5Zn5 CuZn30As CuZn33Pb2 CuZn34Pb2 CuZn36Pb2As CuZn36Pb3 CuZn37Pb2 CuZn39Pb1 CuZn40Pb CuZn38Sn1 Inne oznaczenia CZ131 CC101 CC102 C107 CZ126 J7521 LG2 - Typ CuZn39Pb2 CuZn10Ni9Mn5 CuZn20Mn12Al1 CuNi8Zn25Pb2 CuNi18Zn26 CuZn28Mn10 CuZn35Ni11 SCB3, CZ132 CZ124 CZ112 CZ119 CZ129 DCB3 CZ133 Najbliższe oznaczenie UNS C35340 C18500 C18150 C14200 C54400 C83600 C26130 C78200 C79200 C34200 C34500 C77100 C35330 C36000 CuZn36Pb2NiAs CuZn36Pb2NiSnAs CuZn37Pb0.25 C46200 C27450 C35300 C36500 C46400 Jeżeli uznacie państwo, że do którejś z powyższych list należy wprowadzić dodatkowy stop, to pełne dane dotyczące jego składu proszę przesłać poprzez lokalne Centrum Miedzi w celu rozpatrzenia. Warunki użytkowania, 29 stycznia 2015 12