Korzystanie z wyświetlacza
Transkrypt
Korzystanie z wyświetlacza
High-Density Cooling Enclosure ARAC15000U ARAC15000T Obsługa i konserwacja Spis treści Obsługa ............................................................................ 1 Interfejs wyświetlacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Korzystanie z wyświetlacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Wprowadzanie hasła . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Ekran menu głównego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Nawigacja w interfejsie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Bezpieczeństwo szafy HDCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Uruchomienie urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Ustawienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Lista parametrów interfejsu wyświetlacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Parametry podstawowe (Basic parameters) . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Parametry zaawansowane (Advanced parameters) . . . . . . . . . . . 10 Przeglądanie danych o pracy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Menu stanu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Odczyty (Readings) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Wartości obliczeniowe (Calculations) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Przegląd odczytów temperatur (Temperature reading overview) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Konfiguracja alarmów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Reagowanie na alarmy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Alarmy na interfejsie wyświetlacza szafy HDCE . . . . . . . . . . . . . 18 Alarmy dostępu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Komunikaty alarmowe i zalecane działania . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Parametry wpisów do dziennika alarmów . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Kasowanie alarmów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Alarmy bierzące . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Konfiguracja wyświetlacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Data i godzina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Jednostka zdalnego monitorowania Szafa chłodząca dla systemów - obsługa i konserwacja i do szafy HDCE ............................................................... 31 Obsługa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Alarmy jednostki zdalnego monitorowania . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Konserwacja .................................................................. 33 Wymiana komponentów. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Zespoły wentylatorów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Filtr bloku wężownicy chłodniczej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Comiesięczna konserwacja profilaktyczna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Środowisko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Przegląd pod względem mechanicznym . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Układ elektryczny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Testy działania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Przegląd końcowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Cokwartalna konserwacja profilaktyczna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Przegląd pod względem mechanicznym . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Układ elektryczny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Testy działania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Konserwacja profilaktyczna co pół roku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Czystość . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 Przegląd pod względem mechanicznym . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 Układ elektryczny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 Testy działania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 Gwarancja ...................................................................... 41 Deklaracja gwarancyjna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Produkt APC objęty gwarancją: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 Warunki gwarancji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 Gwarancja nie podlega cesji i jest udzielana pierwszemu użytkownikowi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 Przeniesienie gwarancji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Rysunki, opisy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Procedura zgłaszania roszczeń gwarancyjnych . . . . . . . . . . . . .42 Wykluczenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 ii Szafa chłodząca dla systemów - obsługa i konserwacja Obsługa Interfejs wyświetlacza ? ! i F2 F3 F4 ns0657a F1 Pozycja Funkcja Dioda sygnalizacyjna przycisku Dioda informująca użytkownika o wciśnięciu przycisku. Przycisk dostępu firmware Wyświetla wersję firmware systemu sterownika PLC i systemowego oprogramowania firmware. Wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD) Wyświetla alarmy, dane o pracy, informacje pomocy oraz konfigurację. Przyciski interaktywne (niewspierane) Obecnie nie są wspierane. Przycisk edycji Wcisnąć w celu zmiany ustawień. Przycisk potwierdzenia (enter) Wybieranie ustawień i wprowadzanie zmian ustawień urządzenia. Przyciski funkcyjne Służą do wyboru pozycji menu z interfejsu. Przyciski F1, F2, F3 i F4 odpowiadają pozycjom menu w interfejsie. Przyciski strzałek nawigacyjnych Służą do wybierania pozycji menu i uzyskiwania dostępu do informacji. Dioda zasilania Wskazuje na wyświetlaczu pobór mocy. Dioda (niewspierana) Dioda obecnie nie jest wspierana. Dioda komunikacji Oznacza aktywną komunikację pomiędzy wyświetlaczem i systemem sterownika PLC lub pomiędzy wyświetlaczem i źródłem zewnętrznym. Dioda alarmu Wskazuje występowanie alarmu. Szafa chłodząca dla systemów - obsługa i konserwacja 1 Korzystanie z wyświetlacza Po włączeniu szafa HDCE wykonuje autotest i wyświetla informację o wersji oprogramowania firmware. Na początku pojawia się ekran powitalny. Aby sprawdzić wersję oprogramowania firmware panelu wyświetlacza i PLC należy przejść strzałką w dół. 15:06:32 APC HDCE Mk 1 ns0691a 3-29-05 ENTER CODE: Wprowadzanie hasła Aby uzyskać dostęp do menu głównego należy wprowadzić hasło w ekranie powitalnym. Hasło ustawione fabrycznie to 0004. Aby wprowadzić hasło: 1. Przejść do góry ekranu powitalnego za pomocą strzałki nawigacyjnej. 2. Wcisnąć przycisk EDIT aby edytować cyfry i litery hasła. 3. Hasło domyślne wybrać za pomocą strzałek nawigacyjnych góra - dół. 4. Po wprowadzeniu hasła wcisnąć przycisk ENTER i przejść do menu głównego. Ekran menu głównego M A I N 2 M E N U F1: F2: F3: F4: Status Settings Alarms Mn. Override ns0692a Po wprowadzeniu hasła na ekranie powitalnym zostanie wyświetlony ekran główny, pozwalający na dostęp do pozycji menu. Umożliwiają one nawigację w obszarze interfejsu, przeglądanie i edytowanie ustawień urządzenia. Szafa chłodząca dla systemów - obsługa i konserwacja Obsługa: Korzystanie z wyświetlacza Nawigacja w interfejsie F1: F2: F3: F4: M E N U Status Settings Alarms Mn. Override Status Menu F1: << F4:Temp.°C F2: Read F3: Calcul. ns0694a M A I N ns0693a Przyciski funkcyjne. Przyciski funkcyjne pozwalają na wybieranie pozycji menu podczas nawigacji w interfejsie. Aby wybrać pozycję z menu należy wcisnąć odpowiadający jej przycisk funkcyjny podany obok pozycji . Po wciśnięciu odpowiedniego przycisku na interfejsie zostanie wyświetlone wybrane menu . Klawisze nawigacyjne. Strzałki góra - dół - w lewo - w prawo są klawiszami nawigacyjnymi służącymi do wybierania opcji z ekranu wyświetlanego w interfejsie. Do przechodzenia przez ekrany z wieloma ustawieniami należy używać klawiszy góra - dół. Klawiszy nawigacyjnych można także używać do wybierania ustawień w poziomie oraz do przesuwania kursora w trybie edycji. Przycisk edycji. Przycisk EDIT używany jest do edytowania ustawień wyświetlonych w interfejsie. Aby przejść do trybu edycji i modyfikować informacje na wyświetlaczu należy wcisnąć przycisk EDIT. Po wciśnięciu przycisku EDIT na wyświetlaczu pojawi się migający kursor. Settings 1 = = = 2.0 OFF OFF °C ns0695a DSM ESR GAR F1:<< Należy przejść kursorem do ustawienia , które ma zostać zmodyfikowane. Wciśnięcie przycisku EDIT pozwala wtedy na zmianę ustawienia za pomocą strzałek nawigacyjnych. Strzałkami należy przejść przez wyświetlone znaki lub wybrać opcję dostępną dla tego ustawienia. Settings 1 2.0 OFF OFF °C ns0696a = = = Settings 1 DSM ESR GAR = = = 2.0 ON OFF F1:<< °C ns0698a DSM ESR GAR F1:<< Po zakończeniu należy wcisnąć ENTER aby zatwierdzić wprowadzone zmiany ustawienia. Uwaga Note Szafa chłodząca dla systemów - obsługa i konserwacja 3 Obsługa: Korzystanie z wyświetlacza Kursor. Kursor staje się aktywny po wciśnięciu przycisku EDIT. Kursor wyświetlany jest jako podkreślenie pod cyfrą lub znakiem, na którym się znajduje. Na niektórych ekranach, gdzie wyświetlanych jest dużo opcji ustawień, kursor może być słabo widoczny. Aby wyświetlić kursor ponownie, należy wcisnąć przycisk EDIT. Do chwili zatwierdzenia zmian wprowadzonych w danym ustawieniu przyciskiem ENTER funkcja powrotu do menu głównego (Return to main menu) jest wyłączona. Uwaga Note Bezpieczeństwo szafy HDCE Poziomy dostępu. Urządzenie wyposażone jest w trzy poziomy dostępu, dostępne za pomocą różnych kart dostępu: • Dostęp do sekcji REU - dla użytkowników potrzebujących dostępu do sekcji do montażu urządzeń 19”; pozwala na dostęp do sekcji od przodu i od tyłu. • Dostęp do jednostki REU - dla użytkowników potrzebujących dostępu do jednostki chłodzącej; pozwala na dostęp do sekcji od przodu i od tyłu. • Dostęp do sekcji REU / jednostki ECU - dla użytkowników potrzebujących dostępu do sekcji do montażu urządzeń 19” i jednostki chłodzącej szafy; pozwala na dostęp do wszystkich drzwi sekcji REU i jednostki ECU. Układ kodów karty dostępu. ns0700a Kody na karcie dostępu oznaczają: – YY = rok zamówienia – 0000 = produkcyjny numer zamówienia – 0000 = produkcyjny numer pozycji – A = rodzaj dostępu: 0 - tylko ECU / 1 - tylko REU / 2 - ECU i REU – RRR = numer kolejny klienta 4 Szafa chłodząca dla systemów - obsługa i konserwacja Obsługa: Korzystanie z wyświetlacza W systemie sterownika PLC istnieje możliwość zaprogramowania łącznie 64 różnych kodów. W przypadku próby użycia nieważnej karty rozlegnie się sygnał alarmowy. W odpowiednich rejestrach interfejsu przechowywanych jest ostatnich 10 kodów użytych kart (ważnych i nieważnych) wraz z czasem i datą próby uzyskania dostępu. Diody sygnalizacyjne czytnika kart. Diody sygnalizacyjne oznaczają stan urządzenia: • Dioda czerwona pali się, kiedy wszystkie zatrzaski magnetyczne są zamknięte, miga kiedy wszystkie pokrywy są otwarte. • Dioda zielona pali się, kiedy zachodzą wszystkie wymienione poniżej okoliczności: ns0688a – Temperatura powietrza doprowadzanego do szafy jest wyższa od temperatury punktu rosy (wraz z marginesem bezpieczeństwa DSM) powietrza w pomieszczeniu dostającego się do urządzenia przy otwartych pokrywach. – Urządzenie przeciwpożarowe FPU nie nadaje sygnału „brak gazu” (gas gone). • Dioda zielona miga, kiedy temperatura doprowadzania powietrza do szafy jest dostosowywana aby zapobiec kondensacji wilgoci z powietrza dostającego się do urządzenia przy otwartych pokrywach • Dioda żółta pali się, kiedy włączony jest czytnik kart. Szybkość migania diody zależy od różnicy pomiędzy średnią temperaturą dostarczanego powietrza i zwiększonym czasowo punktem wyrównania. Uwaga Note Urządzenie zamyka się automatycznie po 10 sekundach. Uwaga Note Uruchomienie urządzenia Po uruchomieniu urządzenie będzie pracować w trybie łagodnego rozruchu (soft start). Funkcja łagodnego rozruchu pozwala na uniknięcie problemów związanych z kondensacją, kiedy wymiennik ciepła jest oddany do eksploatacji po raz pierwszy lub kiedy po uruchomieniu urządzenia otwarto pokrywy. Aby rozpocząć łagodny rozruch należy przeciągnąć kartę dostępu ECU/REU przez czytnik. Uwaga Note Zostanie włączone zasilanie wentylatorów. Wentylatory będą się włączać w przypadkowej kolejności w celu sprawdzenia, czy w urządzeniu znajduje się sprzęt stwarzający opór przepływu powietrza. Jeśli nie ma takiego sprzętu, do stworzenia oporu dla przepływu powietrza można zastosować panele zaślepiające. Pozwoli to na uniknięcie alarmów spowodowanych problemami z ciśnieniem. Szafa chłodząca dla systemów - obsługa i konserwacja 5 Obsługa: Korzystanie z wyświetlacza Ustawienia M A I N F1: F2: F3: F4: M E N U Status Settings Alarms Mn. Override ns0872a Menu ustawień (Settings) jest jedynym menu, które można edytować za pomocą interfejsu wyświetlacza. Pozostałe opcje menu, stan i alarmy (Status / Alarms), są dostępne tylko do odczytu. Dostęp do menu ustawień z menu głównego można uzyskać wciskając F2. Nawigacja w interfejsie z 1 ekranu ustawień (Settings 1) odbywa się za pomocą klawiszy nawigacyjnych i przycisku EDIT. Można przeglądać ustawienia i jeśli to konieczne dokonywać zmian ustawień. Settings 1 6 = = = 2.0 ON OFF °C ns0873a DSM ESR GAR F1:<< Szafa chłodząca dla systemów - obsługa i konserwacja Obsługa: Korzystanie z wyświetlacza Kod odblokowujący. Do uzyskania dostępu do szafy HDCE zamiast kart dostępu można użyć także wprowadzanego ręcznie kodu odblokowującego (manual override code). Aby wprowadzić kod odblokowujący: M A I N M E N U F1: F2: F3: F4: Status Settings Alarms Mn. Override ns0874a 1. Wybrać F4 w menu głównym i przejść do menu kodu odblokowującego. 2. Wcisnąć F2 i wejść na ekran kodu odblokowującego. F2:Enter code F3:Clock ns0924a Manual override code Manual Manual override override code code F1:<< F1:<< F2:Enter F2:Enter code code 0F423F 0F423F ns0875a ns0875a 3. Wcisnąć F2 i wejść do kodu odblokowującego. Manual override code F1:<< F2:Enter code 0F423F ns0876a 4. Po wciśnięciu F2 wprowadzić ręcznie kod odblokowujący używając klawiszy nawigacyjnych góra - dół. 5. Aby zmienić pozycję kursora, wciskać klawisze nawigacyjne w lewo - w prawo. 6. Wcisnąć przycisk ENTER aby aktywować wprowadzony kod. Jeśli kod jest poprawny, dostępne pokrywy zostaną zwolnione. Szafa chłodząca dla systemów - obsługa i konserwacja 7 Lista parametrów interfejsu wyświetlacza Parametry kontrolne HDCE dzielą się na dwie główne grupy: parametry podstawowe i zaawansowane. Parametry podstawowe można modyfikować za pomocą wyświetlacza lokalnego szafy HDCE i lokalnego portu PLC, RS485. Dostęp do parametrów zaawansowanych ma wyłącznie wykwalifikowany personel. Modyfikacja parametrów odbywa się przez bezpośrednie połączenie pomiędzy systemem sterownika PLC i komputerem z zainstalowanym specjalistycznym oprogramowaniem serwisowym. Do identyfikacji parametrów kontrolnych szafy HDCE używane są trzyliterowe skróty. Alfabetyczna lista podstawowych parametrów, które można modyfikować za pomocą wyświetlacza lokalnego, jest przedstawiona w tabeli poniżej. Parametry podstawowe (Basic parameters) Menu ustawień (Settings Menu). Parametr 8 Opis Menu Jednostka DSM Temperatura punktu rosy wraz z marginesem bezpieczeństwa DSM (Dew point Safety Margin) Settings 1 [C°] ESR Resetowanie zewnętrznego urządzenia SDU (External Settings 1 SDU Reset) [0=nie, 1=tak] GAR Resetowanie alarmu ogólnego (General Alarm Reset) Settings 1 [0=nie, 1=tak] ITD Opóźnienie czasu uruchomienia (Initialization Time Delay) Settings 1 [godziny] LTD Opóźnienie alarmu wycieku (Leakage Time Delay) Settings 1 [minuty] MGR Ręczne wypuszczenie gazu (Manual Gas Release) Settings 1 [0=nie, 1=tak] MTD Opóźnienie zamknięcia zatrzasków magnetycznych (Maglocks Time Delay) Settings 1 [minuty] PDS Nastawa różnicy ciśnień (Pressure Differential Setpoint) Settings 1 [Pa] RAL Poziom alarmu temperatury powietrza odprowadzanego (Return Air temperature alarm Level) Settings 1 [C°] RTS Nastawa temperatury powietrza odprowadzanego (Return air Temperature Setpoint) Settings 1 [C°] SDT Zmniejszenie temperatury powietrza doprowadzanego Settings 1 (Slope Down supply air Temperature) [C°/min] STS Nastawa temperatury powietrza doprowadzanego (Supply air Temperature Setpoint) Settings 1 [C°] SUT Zwiększenie temperatury powietrza doprowadzanego (Slope Up supply air Temperature) Settings 1 [C°/min] Szafa chłodząca dla systemów - obsługa i konserwacja Obsługa: Lista parametrów interfejsu wyświetlacza Odczyty (Readings). Parametr Opis Menu Jednostka AFS Faktyczna prędkość wentylatorów (Actual Fan Speed) Readings 1 [0, 1, 2, 3, 4, 5] APD Faktyczna różnica ciśnień w sekcji REU (Actual Pressure Differential across REU) Readings 1 [Pa] CCS Stan wężownicy chłodzącej (Cooling Coil Status) Readings 2 [0=wyjście, 1=wejście] CHR Odczyt wilgotności szafy (Cabinet Humidity Readings 1 Reading) [%] CIC Kod identyfikacji klienta szafy (Cabinet customer Identification Code) Readings 2 [ASCII] CTR Odczyt temperatury szafy (Cabinet Temperature Reading) Readings 1 [C°] CVP Położenie zaworu kontrolnego (Control Valve Position) Readings 1 [%] DRH Wilgotność względna pomieszczenia (Data Room relative Humidity) Readings 1 [%] DRT Temperatura pomieszczenia (Data Room Temperature) Readings 1 [C°] EDS Stan pokryw jednostki ECU (ECU Doors Status) Readings 2 [0=otwarte, 1=zamknięte] FGD Zwolnienie gazu przez urządzenie FPU (FPU Gas Discharged) Readings 2 [0=nie, 1=tak] HSV Wersja oprogramowania HMI (HMI Software Version) Readings 2 [ASCII] MIC Kod identyfikacji producenta szafy (cabinet Readings 2 Manufacturer’s Identification Code) [ASCII] PPR Dopuszczalna różnica odczytu ciśnienia (Permissible Pressure Reading difference) Readings 1 [Pa] PSV Wersja oprogramowania PLC (PLC Software Version) Readings 2 [ASCII] RDS Stan pokryw sekcji REU (REU Doors Status) Readings 2 [0=otwarte, 1=zamknięte] RT1 Temperatura powietrza odprowadzanego nr 1 (Return air Temperature #1) Readings 1 [C°] RT2 Temperatura powietrza odprowadzanego nr 2 (Return air Temperature #2) Readings 1 [C°] ST1 Temperatura powietrza doprowadzanego nr 1 (Supply air Temperature #1) Readings 1 [C°] ST2 Temperatura powietrza doprowadzanego nr 2 (Supply air Temperature #2) Readings 1 [C°] TCH Zegar czasu rzeczywistego PLC - godziny i minuty (real Time Clock of PLC — Hours and minutes) Readings 1 [czas] Szafa chłodząca dla systemów - obsługa i konserwacja 9 Obsługa: Lista parametrów interfejsu wyświetlacza Parametr Opis Menu Jednostka TCM Zegar czasu rzeczywistego PLC - miesiące i Readings 1 dni (real Time Clock of PLC — Months and days) [data] TCS Zegar czasu rzeczywistego PLC - sekundy (real Time Clock of PLC — Seconds) Readings 1 [sekundy] TCY Zegar czasu rzeczywistego PLC - rok (real Time Clock of PLC — Year) Readings 1 [rok] Opis Menu Jednostka AAF Faktyczny przepływ powietrza (Actual Air Flow) Calculations [m 3/h] ACC Faktyczna wydajność chłodząca (Actual Cooling Capacity) Calculations [kW] ART Średnia temperatura powietrza odprowadzanego (Average Return air Temperature) Calculations [C°] AST Średnia temperatura powietrza doprowadzanego (Average Supply air Temperature) Calculations [C°] DRD Punkt rosy pomieszczenia (Data Room Dew Calculations point) [C°] ICD Wewnętrzny punkt rosy szafy (Internal Cabinet Dew point) Calculations [C°] LSS Nastawa temperatury powietrza doprowadzanego - granica dolna (Lower limit Supply air temperature Setpoint) Calculations [C°] MCC Maksymalna dostępna wydajność chłodząca Calculations (Maximum available Cooling Capacity) [kW] WSS Nastawa robocza temperatury powietrza doprowadzanego (Working Setpoint for Supply air temperature) Calculations [C°] (oznaczona na wyświetlaczu „<-” jeśli jest aktywna) WSR Nastawa robocza temperatury powietrza odprowadzanego (Working Setpoint for Return air temperature) Calculations [C°] (oznaczona na wyświetlaczu „<-” jeśli jest aktywna) Wartości obliczeniowe (Calculations). Parametr Parametry zaawansowane (Advanced parameters) Ustawienia (Settings). Parametr 10 Opis Menu Jednostka AGR Automatyczne wypuszczenie gazu (Automatic Gas Release) Settings [0=nie, 1=tak] ATD Opóźnienie alarmu (Alarm Time Delay) Settings [minuty] Szafa chłodząca dla systemów - obsługa i konserwacja Obsługa: Lista parametrów interfejsu wyświetlacza Parametr Opis Menu Jednostka CPG Stała wzmocnienia regulatora (PID) temperatury (temperature Controller Proportional Gain) Settings [-] DTD Czas opóźnienia punktu rosy (Dew point Time Delay) Settings [minuty] EOC Kod odblokowujący wprowadzany ręcznie (Entered manual Override Code) Settings [-] FAF Działanie wentylatorów na wypadek pożaru (Fan Action in case of Fire) Settings [0=nie, 1=tak] FEI Zainstalowany system gaśniczy (Fire Settings Extinguishing System (FES) Installed) [0=nie, 1=tak] GRS Metoda wypuszczania gazu (Gas Release Strategy) Settings 0 = niewłączona 1 = zdalne wypuszczenie ręczne 2 = lokalne wypuszczenie ręczne 3 = wypuszczenie automatyczne GTD Opóźnienie (zwolnienia) gazu (Gas Time Delay) Settings [sekundy] LGR Lokalne ręczne wypuszczenie gazu (Local manual Gas Release) Settings [0=nie, 1=tak] PAL Poziom alarmu otoczenia PLC (PLC ambient Alarm Level) Settings [C°] PPD Dopuszczalna różnica odczytu Settings ciśnienia (Permissible Pressure reading Difference) [%] PTD Dopuszczalna różnica odczytu temperatury (Permissible Temperature reading Difference) Settings [C°] RER Zdalne zwalnianie pokrywy jednostki ECU (Remote ECU doors Release) Settings [0=nie, 1=tak] RGR Zdalne ręczne wypuszczenie gazu (Remote manual Gas Release) Settings [0=nie, 1=tak] RRR Zdalne zwalnianie pokrywy sekcji REU (Remote REU doors Release) Settings [0=nie, 1=tak] RTD Opóźnienie rozbiegu wentylatorów (Fan Ramp-up Time Delay) Settings [sekundy] SCH Ustawienie zegara czasu rzeczywistego Settings PLC - godziny i minuty (Set real time Clock of PLC — Hours and minutes) [czas] SCM Ustawienie zegara czasu rzeczywistego Settings PLC - miesiące i dni (Set real time Clock of PLC - Month and day) [data] Szafa chłodząca dla systemów - obsługa i konserwacja 11 Obsługa: Lista parametrów interfejsu wyświetlacza Parametr Opis Menu Jednostka SCS Ustawienie zegara czasu rzeczywistego Settings PLC - sekundy (Set real time Clock of PLC - Seconds) [sekundy] SCY Ustawienie zegara czasu rzeczywistego Settings PLC - rok (Set real time Clock of PLC Year) [rok] SDI Settings Zainstalowany system wykrywania dymu (Smoke Detection system (SDS) Installed) [0=nie, 1=tak] STD Opóźnienie sekwencji wentylatorów (Fan Sequence Time Delay) Settings [sekundy] TCI Czas stałej całkującej regulatora (PID) Settings temperatury (Temperature Controller Integral time) [sekundy] TRD Opóźnienie czasu osiągnięcia temperatury (Temperature Reaching time Delay) Settings [minuty] TRT Tolerancje osiągania temperatury (Temperature Reaching Tolerances) Settings [C°] TTD Czas opóźnienia odczytu temperatury (Temperature reading Time Delay) Settings [minuty] TTS Przestawienie zegara czasu rzeczywistego (Take over real Time clock Setting) Settings [0=x, 1=ustaw zegar czasu rzeczywistego] VTD Opóźnienie zaworu kontrolnego (control Valve Time Delay) Settings [minuty] Odczyty (Readings). Parametr 12 Opis Menu Jednostka DPS Data oddania szafy HDCE do eksploatacji (Date HDCE was Put into Service) Readings [data] [rok] DWS Readings Robocza nastawa zmniejszeniowa dla temperatury powietrza doprowadzanego przy nadmiernej temperaturze powietrza odprowadzanego (Decreasing Working Setpoint for supply air temperature due to exceeding return air temperature) [0=wyłączona, 1=włączona] IWS Robocza nastawa zwiększeniowa dla temperatury Readings powietrza doprowadzanego przy zapobieganiu kondensacji pary (Increasing Working Setpoint for supply air temperature due to condensation prevention) [0=wyłączona, 1=włączona] Szafa chłodząca dla systemów - obsługa i konserwacja Obsługa: Lista parametrów interfejsu wyświetlacza Parametr Opis Menu Jednostka RAC Readings Regulacja temperatury powietrza odprowadzanego (przy zmniejszonej temperaturze powietrza doprowadzanego) po przekroczeniu nastawy temperatury powietrza odprowadzanego (Return Air temperature Controlling (at decreased supply air temperature) after exceeding return air temperature setpoint) [0=wyłączona, 1=włączona] RTC Regulacja temperatury powietrza odprowadzanego przy niestabilnej pracy czujników temperatury powietrza doprowadzanego (Return air Temperature Controlling due to unreliable supply air temperature sensors) Readings [0=wyłączona, 1=włączona] STC Regulacja temperatury powietrza doprowadzanego przy LSS przy niestabilnej pracy czujników temperatury powietrza odprowadzanego (Supply air Temperature Controlling at LSS due to unreliable return air temperature sensors) Readings [0=wyłączona, 1=włączona] TOH Całkowita liczba godzin pracy (Total number of Operational Hours) Readings [h] WSD Readings Nastawa robocza dla temperatury powietrza doprowadzanego regulowanej według ICD w celu osiągnięcia stopniowego odwilgocenia (Working Setpoint for supply air temperature controlled at internal cabinet Dew point in order to achieve gradual dehumidification) [0=wyłączona, 1=włączona] WSL Readings Nastawa robocza dla temperatury powietrza doprowadzanego zmniejszonej do LSS (Working Setpoint for supply air temperature decreased to LSS) [0=wyłączona, 1=włączona] Ważne kody dostępu kart SMART. Parametr Opis Jednostka Ważne kody dostępu kart SMART nr 1 - 64 [BCD] OCE Kod odblokowujący dostępu do jednostki ECU (Manual Override Code for ECU access) [-] OCR Kod odblokowujący dostępu do sekcji REU (Manual Override Code for REU access) [-] OCT Kod odblokowujący dostępu do ECU/REU (Manual Override Code for Total access) [-] C01 - C64 Ostatnie użyte kody dostępu kart SMART. Parametr Opis Jednostka DLC01 Data użycia LC1 (Date LC1 was used) [rok] [data] DLC10 Data użycia LC10 (Date LC10 was used) [rok] [data] TLC01 Czas użycia LC1 (Time LC1 was used) [czas] Szafa chłodząca dla systemów - obsługa i konserwacja 13 Obsługa: Lista parametrów interfejsu wyświetlacza Parametr Opis Jednostka TLC10 Czas użycia LC10 (Time LC10 was used) [czas] ULC01 Ostatnie użycie kodu nr 1 karty SMART (Last used SMART card code #1) [data] ULC10 Ostatnie użycie kodu nr 10 karty SMART (Last used SMART card code #10) [data] VLC01 Ważność LC1 (Validity of LC1) [0=nieważny, 1=ważny] VLC10 Ważność LC10 (Validity of LC10) [0=nieważny, 1=ważny] Obsługa w trybie ręcznym. Parametr 14 Opis Jednostka MOM Obsługa w trybie ręcznym (Manual Operation Mode) [0=nie, 1=tak] MCRB Ręczna nastawa alarmu dźwiękowego czytnika kart (Manual Card Reader Beeper) [0=nie, 1=tak] MCRG Zielona dioda ręcznego czytnika kart (Manual Card Reader Green LED) [0=nie, 1=tak] MCRR Czerwona dioda ręcznego czytnika kart (Manual Card Reader Red LED) [0=nie, 1=tak] MCVP Ręczna nastawa położenia zaworu sterującego (Manual Control Valve Position) [0=nie, 1=tak] MEMA Ręczne uruchomienie zatrzasków magnetycznych jednostki ECU [0=nie, 1=tak] (Manual ECU Maglocks Activation) MFS1 Ręczna nastawa prędkości wentylatora 1 (Manual Fan Speed 1) [0=nie, 1=tak] MFS2 Ręczna nastawa prędkości wentylatora 2 (Manual Fan Speed 2) [0=nie, 1=tak] MFS3 Ręczna nastawa prędkości wentylatora 3 (Manual Fan Speed 3) [0=nie, 1=tak] MFS4 Ręczna nastawa prędkości wentylatora 4 (Manual Fan Speed 4) [0=nie, 1=tak] MFS5 Ręczna nastawa prędkości wentylatora 5 (Manual Fan Speed 5) [0=nie, 1=tak] MF1A Ręczne uruchomienie wentylatora 1 (Manual Fan 1 Activation) [0=nie, 1=tak] MF2A Ręczne uruchomienie wentylatora 2 (Manual Fan 2 Activation) [0=nie, 1=tak] MF3A Ręczne uruchomienie wentylatora 3 (Manual Fan 3 Activation) [0=nie, 1=tak] MF4A Ręczne uruchomienie wentylatora 4 (Manual Fan 4 Activation) [0=nie, 1=tak] MF5A Ręczne uruchomienie wentylatora 5 (Manual Fan 5 Activation) [0=nie, 1=tak] MF6A Ręczne uruchomienie wentylatora 6 (Manual Fan 6 Activation) [0=nie, 1=tak] MGAS Ręczna symulacja alarmu ogólnego (Manual General Alarm Simulation) [0=nie, 1=tak] MRMA Ręczne uruchomienie zatrzasków magnetycznych sekcji REU (Manual REU Maglocks Activation) [0=nie, 1=tak] MSRC Ręczne polecenie zresetowania urządzenia SDU (Manual SDU Reset Command) [0=nie, 1=tak] MSVO Ręczne otwarcie zaworów wężownicy (Manual Solenoid Valves Open) [0=nie, 1=tak] Szafa chłodząca dla systemów - obsługa i konserwacja Przeglądanie danych o pracy Menu stanu M E N U F1: F2: F3: F4: Status Settings Alarms Mn. Override Status menu F4:Temp. ºC F1:<< F2:Read F3:Calcul. Uwaga Note ns0890a M A I N ns0889a Aby przejść do menu stanu (Status) z menu głównego należy wcisnąć przycisk F1. Menu stanu jest menu przeznaczonym wyłącznie do odczytu, pozwalającym na przeglądanie odczytów parametrów pracy szafy HDCE oraz wewnętrznych wartości obliczeniowych. Pokazuje także odczyty temperatury powietrza doprowadzanego i odprowadzanego. Nawigacja poprzez ekrany wymienione pod menu stanu odbywa się za pomocą klawiszy nawigacyjnych. Ekrany dostępne w menu stanu to: Readings 1 (odczyty 1), Readings 2 (odczyty 2), Calculations (wartości obliczeniowe) oraz Temperature Overview (przegląd temperatur). Odczyty (Readings) Ekran Readings jest ekranem przeznaczonym wyłącznie do odczytu, pozwalającym na przeglądanie odczytów szafy HDCE. Aby przeglądać ekran odczytów, należy wcisnąć F2 na menu stanu. F1:<< ns0891a Readings 1 AFS = * APD = 0 Pa CVP = 0 % Wartości obliczeniowe (Calculations) Ekran Calculations jest ekranem przeznaczonym wyłącznie do odczytu, pozwalającym na przeglądanie wewnętrznych wartości obliczeniowych. Aby przeglądać ekran wartości obliczeniowych, należy wcisnąć F3 na menu stanu. F1:<< ns0892a Calculations AAF = 10 m3/h ACC = 0.0 kW ART = 0.0 ºC Szafa chłodząca dla systemów - obsługa i konserwacja 15 Obsługa: Przeglądanie danych o pracy Przegląd odczytów temperatur (Temperature reading overview) Ekran Temperature Reading Overview pozwala na przeglądanie odczytów temperatury powietrza doprowadzanego i odprowadzanego. Aby przeglądać ekran przeglądu temperatur, należy wcisnąć F4 na menu stanu. 16 F1:<< ns0893a Temperatures Supply1= 0.0 ºC Supply2= 0.0 ºC Return1= 0.0 ºC Szafa chłodząca dla systemów - obsługa i konserwacja Konfiguracja alarmów Konfiguracja alarmów szafy HDCE odbywa się poprzez konfigurowanie ustawień i progów alarmu dla różnych parametrów. Więcej informacji o dostępie do menu ustawień znajduje się w części „Ustawienia” na stronie 6. Szafa chłodząca dla systemów - obsługa i konserwacja 17 Reagowanie na alarmy Po uruchomieniu alarmu szafa HDCE wyświetla ostrzeżenie na wyświetlaczu lokalnym. Zapala się także lampka alarmowa. Informacje o alarmie przekazywane są: • na ekranie aktywnych alarmów; • jako zapis o alarmie w dzienniku PLC; • poprzez zapalenie / wyłączenie lampki alarmowej. Alarmy na interfejsie wyświetlacza szafy HDCE • Alarm wstępny - wykrycie dymu – Na wyświetlaczu lokalnym ukaże się informacja „Smoke Pre-Alarm” (SPA) (alarm wstępny - wykrycie dymu) jeśli system wykrywania dymu (SDS) będzie przekazywał informację o SPA. (Domyślny poziom alarmu SPA: 0,5% zadymienia.) • Alarm pożarowy – Na wyświetlaczu lokalnym ukaże się informacja „Fire-alarm” (SFA) (alarm pożarowy), jeśli zaistnieją wszystkie wymienione poniżej czynniki: • system wykrywania dymu (SDS) będzie przekazywał informację o SPA; • system wykrywania dymu (SDS) będzie przekazywał informację o SFA. (Domyślny poziom alarmu SDS: 1,5% zadymienia.) • Wypuszczanie gazu – Na wyświetlaczu lokalnym ukaże się informacja „Releasing-gas” (wypuszczanie gazu), jeśli zaistnieją wszystkie wymienione poniżej czynniki: • zostanie włączone polecenie lokalnego wypuszczenia gazu (LGR, local gas release); • zostanie włączone polecenie automatycznego wypuszczenia gazu (AGR, automatic gas release). • Brak gazu – Na wyświetlaczu lokalnym ukaże się informacja „Gas-gone” (brak gazu) po otrzymaniu sygnału o braku gazu (FGG, „gas-gone” signal) z urządzenia przeciwpożarowego FPU. Alarmy dostępu Jeśli szafa HDCE wykryje stan alarmowy, będzie to także sygnalizowane przez czerwoną diodę na panelu wyświetlacza. Alarmy można przeglądać i resetować z menu alarmów. 18 Szafa chłodząca dla systemów - obsługa i konserwacja Obsługa: Reagowanie na alarmy Komunikaty alarmowe i zalecane działania Uwaga Note Przy reagowaniu na alarmy należy zawsze przejrzeć wszystkie alarmy na liście alarmów od najpóźniejszego do najwcześniejszego w celu określenia pierwszego alarmu (późniejsze alarmy mogą być spowodowane włączeniem się pierwszego alarmu). Parametr Wyświetlany komunikat alarmowy Opis Zalecane działanie AIO Abnormal I/O module (system error) (nienormalna praca modułu wejścia / wyjścia - błąd systemu) Awaria modułu wejścia / wyjścia • Wymienić wadliwy moduł wejścia / wyjścia. ATF Cabinet Ambient Temperature sensor Fault (błąd czujnika temperatury otoczenia szafy) Awaria czujnika • Wymienić czujnik i / lub sprawdzić, czy połączenie nie jest obluzowane. BBF Back-up Battery Failure (awaria zasilania z akumulatorów) Akumulatory zasilacza UPS są rozładowane lub powstała w nich awaria • Sprawdzić działanie bezpiecznika 1F14. Wymienić, jeśli jest to koniecznie. • Sprawdzić, czy akumulatory są ładowane. Jeśli nie, sprawdzić działanie prostownika / ładowarki. Wymienić wadliwy prostownik / wadliwą ładowarkę. • Wymienić akumulatory, jeśli są naładowane, ale nie działają. CNP Coil Not in Place (wężownica nie jest na swoim miejscu) Blok wężownicy • Sprawdzić, czy blok wężownicy jest nie jest na swoim zabezpieczony na właściwym miejscu. miejscu. Sprawdzić działanie wyłącznika wężownicy przez uruchomienie ręczne. DTF Data room Temperature sensor Fault (błąd czujnika temperatury pomieszczenia) Awaria czujnika • Wymienić czujnik i / lub sprawdzić, czy połączenie nie jest obluzowane. FCF FPU Common Fault (błąd ogólny urządzenia FPU) Błąd urządzenia przeciwpożarowego (FPU) • Sprawdzić stan diod wskaźnikowych na panelu przednim urządzenia FPU w celu określenia błędu; szczegółowe wskazówki znajdują się w instrukcji obsługi urządzenia SDU/FPU. FGG FPU Gas Gone (brak gazu FPU) • Całkowite wypełnienie szafy Oznacza wypuszczenie zajmuje od 10 do 20 sekund. Po tym środka gaśniczego czasie pożar powinien zostać do szafy. ugaszony. Nie należy podejmować prób otwarcia szafy aż od chwili wypompowania z niej produktów spalania za pomocą pompy próżniowej; szczegółowe wskazówki znajdują się w instrukcji obsługi urządzenia SDU/FPU. Szafa chłodząca dla systemów - obsługa i konserwacja 19 Obsługa: Reagowanie na alarmy Parametr Wyświetlany komunikat alarmowy Opis FLP FPU Low Pressure gas (niskie ciśnienie Pojemnik z gazem • Wyjąć i wymienić wadliwy pojemnik; szczegółowe wskazówki gazu urządzenia FPU) wypełniony znajdują się w instrukcji obsługi częściowo lub urządzenia SDU/FPU. wyciek gazu z pojemnika MOA Manual Override Activated (włączono kod odblokowujący) Włączono kod odblokowujący • Sprawdzić powód włączenia kodu odblokowującego. MPF Main Power Failure (awaria głównego obwodu zasilania) Utrata zasilania z obwodu głównego w jednostce ECU • Sprawdzić podłączenie przewodu zasilającego i źródło zasilania jednostki ECU. Sprawdzić wyłączniki automatyczne i położenie odłącznika. M1O-M60 Fan Motor #1 Overload (przeciążenie silnika wentylatora 1) Przeciążenie silnika wentylatora • Ustalić, w którym wentylatorze nastąpiła awaria (numery od 1 do 6, numer 1 na dole jednostki ECU), wymontować i wymienić na nowy zespół wentylatora. PBL PLC Battery Low or empty (system error) (niski stan akumulatora PLC lub rozładowany akumulator PLC - błąd systemu) Awaria akumulatora lub błąd systemu • Wymienić akumulator szafy HDCE. PNR Pressure differential Not Reached (nie osiągnięto różnicy ciśnień) Bardzo niski opór • Sprawdzić, czy w sekcji REU nie brakuje paneli zaślepiających lub przepływu sprzętu. powietrza w • Upewnić się, że blok wężownicy systemie jest poprawnie zainstalowany i zabezpieczony. • Upewnić się, że wszystkie wentylatory są poprawnie zainstalowane i zabezpieczone. • Sprawdzić prędkość wentylatorów. Jeśli wynosi 4 lub mniej, należy sprawdzić stan położenia bloku wężownicy za pomocą oprogramowania serwisowego lub wartości parametru CCS. Niewłaściwie ustawiony wyłącznik krańcowy znajdujący się z tyłu bloku może doprowadzić do wyświetlania sygnału stanu „coil out” (wężownica niedostępna). Spowoduje to ograniczenie prędkości wentylatorów przez PLC do 4 lub mniej, co może doprowadzić do nieosiągnięcia różnicy ciśnień. Należy właściwie ustawić wyłącznik krańcowy. PSF Pressure Sensor Fault (błąd czujnika ciśnienia) Awaria czujnika 20 Zalecane działanie • Wymienić wadliwy czujnik i sprawdzić, czy połączenie nie jest obluzowane. Szafa chłodząca dla systemów - obsługa i konserwacja Obsługa: Reagowanie na alarmy Parametr Wyświetlany komunikat alarmowy Opis Zalecane działanie PTH PLC ambient Temperature too High Przegrzanie PLC • Sprawdzić, czy działa wentylator (temperatura otoczenia PLC za wysoka) w jednostce ECU PLC. • Jeśli nie, sprawdzić bezpiecznik 2F2, wyjąć i wymienić wadliwy wentylator. • Jeśli wentylator działa, sprawdzić, czy nie jest wyświetlany komunikat alarmowy “PLC ambient temperature sensor fault” (błąd czujnika temperatury otoczenia PLC). • Jeśli tak, wymienić wadliwy czujnik. • Jeśli nie ma miejsca żadna z opisanych okoliczności, sprawdzić temperaturę czujnika powietrza odprowadzanego i nastawę. Temperatura ta nie powinna przekraczać 40°C. Jeśli jest to konieczne, ustawić nastawę na wartość 40°C lub niższą. • Jeśli problemu nie da się usunąć, sprawdzić prędkość wszystkich wiatraków oraz położenie zaworu wodnego (prędkość wiatraków - 5, zawór otwarty - 100%). Należy także sprawdzić temperatury doprowadzania i odprowadzania magistrali chłodniczej (domyślnie: 11°C / 16°C), prędkość przepływu wody w magistrali chłodniczej (domyślnie dla ARAC15000U: 0,80 1/s; dla ARAC15000T: 0,79 1/s) oraz spadek ciśnienia wody (domyślnie dla ARAC15000U: 112kPa; dla ARAC15000T: 109kPa). Należy upewnić się, że faktyczne obciążenie sekcji REU przez sprzęt nie przekracza dostępnej wydajności chłodniczej szafy HDCE. RHF Room relative Humidity sensor Fault (błąd czujnika wilgotności względnej pomieszczenia) Awaria czujnika • Wymienić wadliwy czujnik i sprawdzić, czy połączenie nie jest obluzowane. RS1-RS5 Fan speed selection relay fault (1–5) (błąd przekaźnika wyboru prędkości wentylatora (1-5)) Wadliwy przekaźnik • Wymienić wskazany wadliwy przekaźnik. RTF Return Temperature sensors Fault (błąd Awaria czujnika czujników temperatury odprowadzania) • Wymienić wadliwy czujnik i sprawdzić, czy połączenie nie jest obluzowane. Szafa chłodząca dla systemów - obsługa i konserwacja 21 Obsługa: Reagowanie na alarmy Parametr Wyświetlany komunikat alarmowy Opis Zalecane działanie RTH Return air Temperature too High (temperatura powietrza odprowadzanego za wysoka) Przekracza maksymalną nastawę 40°C • Sprawdzić nastawy temperatury powietrza odprowadzanego (RTS) i różnicy ciśnień (PDS). Skorygować, jeśli istnieje taka potrzeba. • Sprawdzić, czy wentylatory działają. • Sprawdzić położenie zaworu wodnego. • Upewnić się, że faktyczne obciążenie sekcji REU przez sprzęt nie przekracza dostępnej wydajności chłodniczej szafy HDCE. • Upewnić się, że zawory odcięcia zespołu zaworów są w pełni otwarte. • Sprawdzić, czy nie występują przeszkody przepływu powietrza w REU. R1F–R2F Return air temperature sensor #1 Fault (błąd czujnika temperatury powietrza odprowadzanego nr 1) Awaria czujnika • Wymienić wadliwy czujnik i sprawdzić, czy połączenie nie jest obluzowane. 22 Szafa chłodząca dla systemów - obsługa i konserwacja Obsługa: Reagowanie na alarmy Parametr Wyświetlany komunikat alarmowy Opis Zalecane działanie SDF SDU Fault (błąd urządzenia SDU) • Sprawdzić zieloną diodę na przodzie czujnika. Dioda ZAPALONA oznacza, że czujnik pracuje normalnie; dioda MIGAJĄCA oznacza, że oprogramowanie firmware urządzenia SDU/FPU jest uruchamiane; dioda ZAPALONA oznacza BŁĄD. Jeśli dioda jest ZAPALONA: należy sprawdzić połączenia elektryczne, sprawdzić, czy zasilanie urządzenia jest wyłączone, czy urządzenie jest odizolowane, lub czy stwierdzono ZRESETOWANIE zdalne (urządzenie pozostanie wyłączone do chwili anulowania zresetowania). UWAGA: Po przeprowadzeniu uruchomienia (podłączeniu zasilania) aktywne alarmy zostaną wyłączone. Po zresetowaniu urządzenie SDU/ FPU odtworzy wszystkie alarmy, jeśli przyczyna ich powstania jeszcze występuje. W czasie pierwszych 5 sekund po zwolnieniu resetowania urządzenie SDU będzie przekazywać informację o stanie alarmowym aż do chwili uruchomienia firmware. W tym czasie na urządzeniu SDU będzie palić się dioda OK. • Sprawdzić czystość urządzenia. W pierwszej kolejności należy sprawdzić rurki czujników. Oczyścić je, jeśli są brudne. Następnie należy sprawdzić wizualnie filtry powietrza. Urządzenie SDU wyposażone jest w 3 filtry powietrza o żywotności 10 lat w klimatyzowanym pomieszczeniu komputerowym. Znacznie zabrudzenie może doprowadzić do zatkania filtrów. UWAGA: Filtry nie podlegają konserwacji przez użytkownika. Jeśli alarmu nie można zlikwidować, należy wymontować urządzenie SDU/FPU i zamontować zapasowe urządzenie. Wadliwe urządzenie można następnie przebadać systemowo w celu wykrycia błędu. Należy odnotować wszystkie parametry pracy szafy, takie jak nienormalne zmiany w przepływie powietrza, mogące oznaczać, że normalne parametry pracy wykraczają poza dopuszczalne granice. UWAGA: Uszkodzone wentylatory zasysające nie podlegają konserwacji przez użytkownika. Uszkodzenie lub błąd urządzenia FPU/SDU Szafa chłodząca dla systemów - obsługa i konserwacja 23 Obsługa: Reagowanie na alarmy Parametr Wyświetlany komunikat alarmowy Opis Zalecane działanie SFA SDU Fire Alarm (alarm pożarowy urządzenia SDU) Wykryto zadymienie przekraczające próg alarmowy • Odłączyć zasilanie od REU i ECU. Szafa wyposażona jest w funkcję wypuszczania środka gaśniczego (jeśli jest w trybie ręcznym). Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi urządzenia SDU/FPU. SPA SDU Pre-Alarm (alarm wstępny urządzenia SDU) • W miejscu instalacji urządzenia Wykryto należy wysłać technika celem zadymienie sprawdzenia szafy i zlokalizowania przekraczające źródła dymu. Wyłączyć wadliwe próg alarmowy alarmu wstępnego urządzenie i wymontować je z szafy. W przypadku pracy w trybie zdalnym należy przygotować odłączenie zasilania sprzętu znajdującego się w szafie, aby nie dopuścić do przegrzania, a następnie monitorować alarm pożarowy urządzenia SDU. Zob. alarm pożarowy urządzenia SDU opisany powyżej. STF Supply Temperature sensors Fault (błąd Awaria czujnika czujników temperatury doprowadzania) • Wymienić wadliwy czujnik i sprawdzić, czy połączenie nie jest obluzowane. S1F-S2F Supply air temperature sensor #1 Fault (błąd czujnika temperatury powietrza doprowadzanego nr 1) • Wymienić wadliwy czujnik i sprawdzić, czy połączenie nie jest obluzowane. TTO Transformer Thermal Overload Przeciążenie (przeciążenie termiczne transformatora) transformatora VSA Vibration sensor activated (włączenie czujnika wibracji) 24 Awaria czujnika • Otworzyć pokrywy sekcji REU, aby doprowadzić do schłodzenia zainstalowanego w REU sprzętu przez powietrze w pomieszczeniu. Wykonać kontrolowane wyłączenie, wymontować i wymienić wadliwy transformator. Funkcja obecnie niewspierana Szafa chłodząca dla systemów - obsługa i konserwacja Obsługa: Reagowanie na alarmy Parametr Wyświetlany komunikat alarmowy Opis WLD Water Leakage Detected (wykryto wyciek wody) Zalecane działanie Wykryto wodę w • Zlokalizować miejsce i źródło wycieku (ustalić, czy woda jest obszarze obecna w obu kontrolowanych kontrolowanym przez czujnik pod obszarach czy tylko w jednym obszarze). Potencjalne źródła blokiem wężownicy i / lub wycieku w bloku wężownicy jednostki ECU: zawory sterowane, w skrzyni zawory przepływu i odprowadzania zaworowej wężownicy, węże wody lodowej. Potencjalne źródła wycieku w skrzyni zaworowej: obluzowane podłączenie w każdym z trzech zaworów, osłona filtra, korek spustowy (w szczególności). W przypadku stwierdzenia braku wycieku ze sprzętu, źródłem wody mogą być problemy związane z punktem rosy, będące następstwem otwarcia pokryw urządzenia w pomieszczeniu o niewłaściwym poziomie wilgotności. Należy sprawdzić odczyty wilgotności / punktu rosy na wyświetlaczu lokalnym (F1 - Status - Readings). Szafa chłodząca dla systemów - obsługa i konserwacja 25 Obsługa: Reagowanie na alarmy Parametry wpisów do dziennika alarmów Podstawowe (Basic). Parametr Opis Menu Jednostka A01 Typ alarmu nr 01 Alarm [numer alarmu] A10 Typ alarmu Alarm [numer alarmu] Zaawansowane (Advanced). Parametr 26 Opis Jednostka A01D Data wystąpienia [data] A01T Czas wystąpienia [czas] A01F1 Stan wentylatora nr 1 (włączony / wyłączony) [0=wyłączony, 1=włączony] A01F2 Stan wentylatora nr 2 (włączony / wyłączony) [0=wyłączony, 1=włączony] A01F3 Stan wentylatora nr 3 (włączony / wyłączony) [0=wyłączony, 1=włączony] A01F4 Stan wentylatora nr 4 (włączony / wyłączony) [0=wyłączony, 1=włączony] A01F5 Stan wentylatora nr 5 (włączony / wyłączony) [0=wyłączony, 1=włączony] A01F6 Stan wentylatora nr 6 (włączony / wyłączony) [0=wyłączony, 1=włączony] A01AFS AFS (faktyczna prędkość wentylatorów) [0, 1, 2, 3, 4, 5] A01AST AST (średnia temperatura powietrza doprowadzanego) [C°] A01ART ART (średnia temperatura powietrza odprowadzanego) [C°] A01ICD ICD (wewnętrzny punkt rosy szafy) [C°] A01DRD DRD (punkt rosy pomieszczenia) [C°] A01PAT PAT (temperatura otoczenia PLC) [C°] A01CVP CVP (położenie zaworu kontrolnego) [%] A01APD APD (faktyczna różnica ciśnień w sekcji REU) [Pa] A01EDS EDS (stan pokryw jednostki ECU) [0=otwarte, 1=zamknięte] A01RDS RDS (stan pokryw sekcji REU) [0=otwarte, 1=zamknięte] A10D Data wystąpienia [data] A10T Czas wystąpienia [czas] A10F1 Stan wentylatora nr 1 (włączony / wyłączony) [0=wyłączony, 1=włączony] A10F2 Stan wentylatora nr 2 (włączony / wyłączony) [0=wyłączony, 1=włączony] A10F3 Stan wentylatora nr 3 (włączony / wyłączony) [0=wyłączony, 1=włączony] Szafa chłodząca dla systemów - obsługa i konserwacja Obsługa: Reagowanie na alarmy Parametr Opis Jednostka A10F4 Stan wentylatora nr 4 (włączony / wyłączony) [0=wyłączony, 1=włączony] A10F5 Stan wentylatora nr 5 (włączony / wyłączony) [0=wyłączony, 1=włączony] A10F6 Stan wentylatora nr 6 (włączony / wyłączony) [0=wyłączony, 1=włączony] A10AFS AFS (faktyczna prędkość wentylatorów) [0, 1, 2, 3, 4, 5] A10AST AST (średnia temperatura powietrza doprowadzanego) [C°] A10ART ART (średnia temperatura powietrza odprowadzanego) [C°] A10ICD ICD (wewnętrzny punkt rosy szafy) [C°] A10DRD DRD (punkt rosy pomieszczenia) [C°] A10PAT PAT (temperatura otoczenia PLC) [C°] A10CVP CVP (położenie zaworu kontrolnego) [%] A10APD APD (faktyczna różnica ciśnień w sekcji REU) [Pa] A10EDS EDS (stan pokryw jednostki ECU) [0=otwarte, 1=zamknięte] A10RDS RDS (stan pokryw sekcji REU) [0=otwarte, 1=zamknięte] Szafa chłodząca dla systemów - obsługa i konserwacja 27 Obsługa: Reagowanie na alarmy Kasowanie alarmów Alarmy można przeglądać i resetować z menu alarmów na panelu wyświetlacza. M A I N M E N U F1: F2: F3: F4: Status Settings Alarms Mn. Override ns0885a 1. Wcisnąć F3 na ekranie menu głównego. Alarm menu F1:<< F2:Actual alarms F4:Reset #= 0 ns0886a 2. Aby przejrzeć aktywne alarmy szafy HDCE wcisnąć F2. Na menu alarmów znajdują się kolejne numery alarmów, zapisane w w prawym dolnym rogu ekranu. Aby zlikwidować alarmy i zresetować zapis należy wcisnąć F4. Dioda alarmów będzie palić się aż do zlikwidowania wszystkich alarmów. Alarmy bierzące A ON 1/ 3 Pressure Sensorfault 1-01-95 0:32:21 ns0887a Menu alarmów bierzących (actual alarm menu) dostępne jest z ekranu menu alarmów. W menu alarmów bierzących pokazane są faktyczne alarmy zapisane w dzienniku szafy HDCE. Nawigacja przez listę alarmów odbywa się za pomocą klawiszy nawigacyjnych góra - dół. 28 Szafa chłodząca dla systemów - obsługa i konserwacja Konfiguracja wyświetlacza Data i godzina M A I N M E N U F1: F2: F3: F4: Status Settings Alarms Mn. Override ns0874a 1. Aby zyskać dostęp do ekranu kodu odblokowującego należy wcisnąć F4 na ekranie menu głównego. 2. Aby ustawiać i odczytywać zegar wyświetlacza lokalnego należy wcisnąć F3. F2:Enter code F3:Clock ns0922a Manual override code Real Time Clock F1:<< F2:Read F3:Set YY.MM.DD= 2005.04.09 HH.MM.SS= 13.59.16 ns0923a 3. Aby odczytać, a następnie wyświetlić aktualną datę i godzinę należy wcisnąć F2. Data i czas wyświetlane na ekranie zegara czasu rzeczywistego nie są aktualizowane automatycznie. Aby zaktualizować czas i datę należy wcisnąć F2. Uwaga Note 4. Edytowanie daty i czasu odbywa się za pomocą przycisku EDIT. Należy ustawić kursor na dacie i czasie, które mają być edytowane, a następnie wcisnąć przycisk ENTER. 5. Przesunąć kursor do zmienianego znaku w polu daty lub godziny za pomocą klawiszy nawigacyjnych w lewo - w prawo. Zmiana znaków daty i czasu odbywa się za pomocą klawiszy nawigacyjnych góra - dół. Po zakończeniu należy wcisnąć przycisk EDIT, a następnie przycisk ENTER, aby wyjść z trybu edycji. 6. Aby zachować datę i czas należy wcisnąć F3. Szafa chłodząca dla systemów - obsługa i konserwacja 29 Jednostka zdalnego monitorowania do szafy HDCE Obsługa Patrz także See also Szczegółowe instrukcje obsługi znajdują się w dokumencie „Instrukcja obsługi jednostki monitorowania środowiska”; szczegółowy opis parametrów znajduje się w tabeli w części „Komunikaty alarmowe i zalecane działania”. Alarmy jednostki zdalnego monitorowania Wyświetlany komunikat Typ alarmowy Rejestr Parametr Opis Fan Failure (błąd wentylatora) określony M2004 M2009 M10-M60 Przeciążenie silnika wentylatora 1-6 Water Detected (wykryto wodę) określony M2019 WLD Wykryto wyciek wody Major System Alarm (poważny alarm systemu) ogólny M201E AIO Nienormalna praca modułu wejścia / wyjścia - błąd systemu Major System Alarm (poważny alarm systemu) ogólny M2001 FGG Brak gazu FPU Major System Alarm (poważny alarm systemu) ogólny M200C PTH Temperatura otoczenia PLC za wysoka Major System Alarm (poważny alarm systemu) ogólny M2011 RTH Temperatura powietrza odprowadzanego za wysoka Major System Alarm (poważny alarm systemu) ogólny M2014 SDF Błąd urządzenia SDU Major System Alarm (poważny alarm systemu) ogólny M2015 SFA Alarm pożarowy urządzenia SDU Major System Alarm (poważny alarm systemu) ogólny M201D TTO Przeciążenie termiczne transformatora Major System Alarm (poważny alarm systemu) ogólny M2018 VSA Włączenie czujnika wibracji Major System Alarm (poważny alarm systemu) ogólny M2021 MPF Awaria głównego obwodu zasilania Major System Alarm (poważny alarm systemu) ogólny M2028 BBF Awaria zasilania z akumulatorów Minor System Alarm (drobny alarm systemu) ogólny M201A CTF Błąd czujnika temperatury otoczenia szafy Minor System Alarm (drobny alarm systemu) ogólny M2010 DTF Błąd czujnika temperatury pomieszczenia Minor System Alarm (drobny alarm systemu) ogólny M2000 FCF Błąd ogólny urządzenia FPU Szafa chłodząca dla systemów - obsługa i konserwacja 31 Jednostka zdalnego monitorowania do szafy HDCE 32 Wyświetlany komunikat Typ alarmowy Rejestr Parametr Opis Minor System Alarm (drobny alarm systemu) ogólny M2002 FLP Niskie ciśnienie gazu urządzenia FPU Minor System Alarm (drobny alarm systemu) ogólny M201F PBL Niski stan akumulatora PLC lub rozładowany akumulator PLC błąd systemu Minor System Alarm (drobny alarm systemu) ogólny M200A PSF Błąd czujnika ciśnienia Minor System Alarm (drobny alarm systemu) ogólny M2020 PNR Nie osiągnięto różnicy ciśnień Minor System Alarm (drobny alarm systemu) ogólny M200B PTF Błąd czujnika temperatury otoczenia szafy Minor System Alarm (drobny alarm systemu) ogólny M200D R1F Błąd czujnika temperatury powietrza odprowadzanego nr 1 Minor System Alarm (drobny alarm systemu) ogólny M200E R2F Błąd czujnika temperatury powietrza odprowadzanego nr 2 Minor System Alarm (drobny alarm systemu) ogólny M200F RHF Błąd czujnika wilgotności względnej pomieszczenia Minor System Alarm (drobny alarm systemu) ogólny M201C RTF Błąd czujników temperatury odprowadzania Minor System Alarm (drobny alarm systemu) ogólny M2012 S1F Błąd czujnika temperatury powietrza doprowadzanego nr 1 Minor System Alarm (drobny alarm systemu) ogólny M2013 S2F Błąd czujnika temperatury powietrza doprowadzanego nr 2 Minor System Alarm (drobny alarm systemu) ogólny M2016 SPA Alarm wstępny urządzenia SDU Minor System Alarm (drobny alarm systemu) ogólny M201B STF Błąd czujników temperatury doprowadzania Minor System Alarm (drobny alarm systemu) ogólny M2022 MOA Włączono kod odblokowujący Szafa chłodząca dla systemów - obsługa i konserwacja Konserwacja Wymiana komponentów Zespoły wentylatorów Wentylatory szafy HDCE umieszczone w jednostce ECU wyposażone są w funkcję nadmiarowości n+1. Zespoły wentylatorów można wymieniać bez konieczności wyłączania urządzenia. Czujniki wykrywają zmniejszenie lub wzrost ciśnienia powietrza w punktach newralgicznych przepływu powietrza, co umożliwia ostrzeganie o awarii wentylatora lub zapchaniu filtra. Aby wymienić zespół wentylatora: 1. Przystawić kartę dostępu do przedniego czytnika i otworzyć przednią pokrywę jednostki ECU. ns0655a 2. Odłączyć zatrzaskowe złącze zasilające , zwolnić dwa łączniki szybkozwalniające i wymontować wentylator . 3. Włożyć na miejsce nowy wentylator. Zamocować wentylator za pomocą dwóch łączników szybkozwalniających. Podłączyć zatrzaskowe złącze zasilające. Szafa chłodząca dla systemów - obsługa i konserwacja 33 Konserwacja: Wymiana komponentów Filtr bloku wężownicy chłodniczej Filtry bloku wężownicy chłodniczej także można wymieniać bez konieczności wyłączania urządzenia. Aby wymienić filtr: 1. Podejść do szafy HDCE od tyłu jednostki ECU. ns0925a 2. Otworzyć pokrywę tylną jednostki ECU i uchwycić filtr bloku wężownicy chłodniczej. Wysunąć filtr z klamry środkowej ruchem w kierunku góry bloku wężownicy chłodniczej. 3. Pociągnąć za filtr od dołu i wyjąć go z bloku wężownicy chłodniczej. Uwaga Note 34 Dostępne części zamienne: dodatkowe zespoły filtrów (numer części APC: 490-0074), bloki wężownicy chłodniczej (numer części APC: 875-0923) i filtry bloku wężownicy chłodniczej (numer części APC: 490-0075). Informacje dotyczące zamawiania części zamiennych znajdują się na tylnej okładce niniejszej instrukcji. Szafa chłodząca dla systemów - obsługa i konserwacja Comiesięczna konserwacja profilaktyczna Należy wykonać kserokopię niniejszych stron i korzystać z nich podczas przeprowadzania procedur konserwacji oraz zachować je do wykorzystania w przyszłości. Przygotował(a): ____________________________ Numer modelu: ____________________________ Numer seryjny: ____________________________ Data: ___________________ Ostrzeżenie Warning Prace serwisowe i konserwacyjne powinien wykonywać wyłącznie wykwalifikowany personel. Ostrzeżenie Warning Urządzenie pracuje pod ciśnieniem o wartości do 300 kPa / 44 PSI. Należy podjąć odpowiednie środki ostrożności podczas podłączania wskaźników lub wykonywania czynności serwisowych układu skraplacza lub rurociągu wody lodowej. Ostrzeżenie Warning Nigdy nie należy pracować na urządzeniu ze zdjętą pokrywą, osłoną, drzwiami lub panelem, chyba że jest to wyraźnie zalecone w instrukcji. W takim wypadku należy zachować szczególną ostrożność. Środowisko W jakiego typu pomieszczeniu znajduje się urządzenie? _________________________________________________________________________ Czy urządzenie utrzymuje nastawę temperatury / wilgotności? _________________________________________________________________________ • Nastawa temperatury ______________________________________________________ • Nastawa wilgotności ______________________________________________________ Czy zgodnie z przepisami lokalnymi i krajowymi (w USA: przepisy stowarzyszenia inżynierów ciepłownictwa, chłodnictwa i klimatyzacji ASHRAE) oraz instrukcją obsługi wokół urządzenia jest wystarczająco dużo miejsca na przeprowadzanie konserwacji i napraw? __________________________________________________________________________ Czy urządzenie jest w widoczny sposób uszkodzone (wgniecenia, rysy)? ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ Szafa chłodząca dla systemów - obsługa i konserwacja 35 Konserwacja: Comiesięczna konserwacja profilaktyczna Czy w rejonie instalacji urządzenia nie występują zanieczyszczenia środowiska (brud, pył, gruz, plamy z cieczy)? ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ Należy zanotować temperaturę i wilgotność panujące w pomieszczeniu, w sąsiedztwie urządzenia. • Temperatura _____________________________________________________________ • Wilgotność ________________________________________________________________ Należy zanotować historię alarmów na przestrzeni ostatniego miesiąca. ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ Przegląd pod względem mechanicznym Upewnić się, że wszystkie elementy dmuchawy i jej silnik poruszają się swobodnie, nie wykazując objawów zatarcia lub innych uszkodzeń. Upewnić się, że dmuchawy są poprawnie umieszczone w klamrach ustalających i zabezpieczone łącznikami szybkozwalniającymi. Sprawdzić temperaturę doprowadzania wody lodowej (nie mniejsza niż 11°C. Upewnić się, że wszystkie uszczelki w otworach przejściowych węży i przewodów zostały poprawnie zainstalowane. W szczególności należy sprawdzić, czy nie występują przerwy w połączeniach do przesyłu danych. Sprawdzić, czy filtry nie są zabrudzone. W zależności od potrzeb filtry wyczyścić lub wymienić. Układ elektryczny Dokonać przeglądu panelu elektrycznego, sprawdzając, czy wszystkie połączenia są pewne. Sprawdzić za pomocą czujnika temperatury czy żadna końcówka nie jest przegrzana. Zapewnić pewne połączenia. Upewnić się, że parametry napięcia wejściowego odpowiadają parametrom zasilania podanym na tabliczce znamionowej urządzenia z dokładnością do 10%. Testy działania 36 Upewnić się, że wszystkie nastawy temperatury i wilgotności są zachowane podczas pracy. Przejrzeć historię dziennika alarmów i zbadać powody wszystkich alarmów. Szafa chłodząca dla systemów - obsługa i konserwacja Konserwacja: Comiesięczna konserwacja profilaktyczna Przegląd końcowy Upewnić się, że system jest czysty od wewnątrz i zewnątrz i że nie ma w nim śmieci. Skonfigurować system sterujący zgodnie z wymogami klienta. Jeśli podczas kontroli systemu nastąpiła awaria którejkolwiek z części, autoryzowany inżynier serwisowy musi wypełnić formularz naprawy awarii (unscheduled maintenance form) i niezwłocznie przesłać go do firmy APC. Po zakończeniu instalacji należy zaprowadzić ład i porządek. Omówić z klientem wszystkie problemy / zmiany i wyjaśnić mu przyczyny takich problemów / zmian. Poprosić klienta o podpisanie formularza zaświadczającego, że system jest podłączony i działa w pełni poprawnie. Szafa chłodząca dla systemów - obsługa i konserwacja 37 Cokwartalna konserwacja profilaktyczna Przegląd pod względem mechanicznym Sprawdzić wzrokowo instalację wodną pod kątem wycieków. Upewnić się, że wszystkie uszczelki w otworach przejściowych węży i przewodów zostały poprawnie zainstalowane. W szczególności należy sprawdzić, czy nie występują przerwy w połączeniach do przesyłu danych. Układ elektryczny Upewnić się, że żadne połączenia nie są obluzowane. Sprawdzić poprawność działania wszystkich komponentów mierząc ich prąd nominalny. Dotyczy to także silników wentylatorów. Jeśli wartość prądu nominalnego jest wyższa od wartości określonej na tabliczce znamionowej danego komponentu, należy stwierdzić przyczynę i rozwiązać problem. Należy wówczas wypełnić formularz naprawy awarii (unscheduled maintenance form). Testy działania 38 Sprawdzić cykl chłodniczy. Sprawdzić działanie regulatora przepływu wody lodowej. Szafa chłodząca dla systemów - obsługa i konserwacja Konserwacja profilaktyczna co pół roku Czystość Wyczyścić szafę HDCE. Sprawdzić wężownicę parownika. Do czyszczenia używać odpowiednich produktów. Dostępne w handlu środki do czyszczenia wężownicy nie są agresywne względem aluminium i miedzi; są także bezpieczne dla środowiska. Przegląd pod względem mechanicznym Sprawdzić, czy zainstalowane urządzenia opcjonalne działają poprawnie mechanicznie. Sprawdzić wzrokowo instalację wodną pod kątem wycieków. Upewnić się, że wszystkie uszczelki w otworach przejściowych węży i przewodów zostały poprawnie zainstalowane. W szczególności należy sprawdzić, czy nie występują przerwy w połączeniach do przesyłu danych. Układ elektryczny Upewnić się, że żadne połączenia nie są obluzowane. Sprawdzić poprawność działania wszystkich komponentów mierząc ich prąd nominalny. Dotyczy to także silników wentylatorów. Jeśli wartość prądu nominalnego jest wyższa od wartości określonej na tabliczce znamionowej danego komponentu, należy stwierdzić przyczynę i rozwiązać problem. Należy wówczas wypełnić formularz naprawy awarii (unscheduled maintenance form). Sprawdzić połączenia głównych komponentów. Sprawdzić, czy zainstalowane urządzenia opcjonalne działają poprawnie elektrycznie. Testy działania Sprawdzić cykl chłodniczy. Sprawdzić działanie regulatora przepływu wody lodowej. Sprawdzić nastawę zaworu regulującego wody. Sprawdzić działanie alarmów systemowych. Szafa chłodząca dla systemów - obsługa i konserwacja 39 Gwarancja Deklaracja gwarancyjna Niniejsze warunki Ograniczonej Gwarancji Fabrycznej udzielanej przez American Power Conversion Corporation („APC”) dotyczą wyłącznie Produktów zakupionych do użytku przemysłowego lub handlowego w ramach normalnej działalności gospodarczej użytkownika. OGRANICZONA GWARANCJA FABRYCZNA Produkt APC objęty gwarancją: Szafa chłodząca dla systemów Warunki gwarancji Firma APC gwarantuje, że Produkt będzie wolny od wad materiałowych i wad wykonania przez okres jednego roku od daty rozpoczęcia eksploatacji przypadku, gdy pierwszego rozruchu dokonali autoryzowani pracownicy serwisu APC, lub maksymalny okres 18 miesięcy od daty wysłania Produktu z APC, gdy pierwszego rozruchu nie dokonali autoryzowani pracownicy serwisu APC („Okres Gwarancji”). W wypadku niespełnienia przez Produkt warunków powyższej gwarancji, firma APC naprawi lub wymieni wadliwe części nie pobierając opłat za robociznę i dojazd, pod warunkiem, że pierwszego rozruchu produktu dokonali autoryzowani pracownicy serwisu APC. Jeśli rozruch nie został przeprowadzony przez autoryzowanych pracowników serwisu APC świadczenie gwarancyjne ogranicza się do wymiany wadliwych części. APC nie ponosi odpowiedzialności za zainstalowany Produkt ani nie ma obowiązku naprawiania go, jeśli pierwszy rozruch został przeprowadzony przez osoby nieupoważnione, a usterka Produktu jest tego skutkiem. Wszelkie części zamienne dostarczone w ramach gwarancji mogą być nowe albo regenerowane fabrycznie. Niniejsza gwarancja nie obejmuje resetowania wyłączników automatycznych, materiałów ulegających zużyciu ani przedmiotów należących do konserwacji profilaktycznej. Naprawy lub wymiany wadliwego produktu bądź jego części nie powodują wydłużenia okresu gwarancji. Gwarancja nie podlega cesji i jest udzielana pierwszemu użytkownikowi Niniejsza Gwarancja udzielana jest osobie, firmie, stowarzyszeniu lub innej instytucji (zwanym dalej „Użytkownikiem”), na potrzeby której zakupiony został wskazany tutaj Produkt APC. Gwarancji nie podlega cesji lub przeniesieniu na inną osobę bez uprzedniej pisemnej zgody firmy APC. Szafa chłodząca dla systemów - obsługa i konserwacja 41 Gwarancja: Deklaracja gwarancyjna Przeniesienie gwarancji APC przenosi na Użytkownika wszelkie gwarancje udzielone przez producentów i dostawców części Produktu APC, o ile przeniesienie ich jest dozwolone. Wszelkie takie gwarancje przenoszone są na warunkach, na jakich zostały pierwotnie udzielone, a firma APC nie składa żadnych deklaracji co do skuteczności lub zakresu obowiązywania takich gwarancji i NIE BIERZE ODPOWIEDZIALNOŚCI za wynikające z nich zobowiązania producentów lub dostawców. Niniejsza gwarancja nie obejmuje części, które objęte są gwarancjami przeniesionymi. Rysunki, opisy Firma APC gwarantuje, że w Okresie Gwarancyjnym i na warunkach Gwarancji określonych w niniejszym dokumencie Produkt APC będzie w istotnym zakresie zgodny z opisami zawartymi w Opublikowanych Danych Technicznych APC lub, jeśli mają one zastosowanie, na rysunkach poświadczonych przez i uzgodnionych z przedstawicielem APC (ze „Specyfikacjami”). Specyfikacje nie stanowią gwarancji parametrów i jakości pracy ani nie są gwarancją przydatności do konkretnego celu. Procedura zgłaszania roszczeń gwarancyjnych W celu realizacji roszczeń wynikających z niniejszej Gwarancji należy skontaktować się z działem pomocy technicznej (Customer Support) firmy APC, nr telefonu (800) 800-4272. Należy podać numer modelu Produktu, numer seryjny i datę zakupu. Technik poprosi również o opisanie problemu. Jeśli stwierdzona zostanie konieczność zwrócenia produktu do firmy APC, należy uzyskać numer upoważnienia do zwrotu (returned material authorization, RMA) od działu pomocy technicznej APC. Na opakowaniu zwracanego produktu musi być umieszczony numer RMA, zaś transport musi być opłacony przez nadawcę. Jeśli dział pomocy technicznej firmy APC stwierdzi, że możliwa jest naprawa Produktu w miejscu instalacji, firma APC skieruje w to miejsce pracowników autoryzowanego serwisu, którzy dokonają naprawy lub wymiany, przy czym decyzja o sposobie realizacji (naprawa albo wymiana) należy do firmy APC. 42 Szafa chłodząca dla systemów - obsługa i konserwacja Gwarancja: Deklaracja gwarancyjna Wykluczenia Firma APC nie będzie ponosić odpowiedzialności z tytułu niniejszej Gwarancji, jeśli przeprowadzone przez nią testy i badania ujawnią, że rzekoma usterka produktu faktycznie nie występuje, powstała w wyniku nieprawidłowego postępowania bądź niedbalstwa nabywcy lub osób trzecich, nieprawidłowej instalacji lub testowania, podejmowanych przez nieupoważnione osoby prób napraw lub modyfikacji, bądź z jakichkolwiek innych przyczyn związanych z użyciem produktu w sposób niezgodny z przeznaczeniem lub też wskutek wypadku, pożaru, wyładowań atmosferycznych lub innych czynników niebezpiecznych. NIE UDZIELA SIĘ ŻADNYCH INNYCH GWARANCJI JAWNYCH I DOMNIEMANYCH, WYWIEDZIONYCH Z INTERPRETACJI PRZEPISÓW BĄDZ W INNY SPOSÓB, NA PRODUKTY SPRZEDANE, SERWISOWANE LUB DOSTARCZANE NA MOCY TEJ UMOWY LUB W ZWIĄZKU Z NIĄ. FIRMA APC WYKLUCZA WSZELKIE DOMNIEMANE GWARANCJE MOŻLIWOŚCI SPRZEDAŻY, SPEŁNIENIA OCZEKIWAŃ I PRZYDATNOŚCI DO KONKRETNEGO CELU. GWARANCJE UDZIELONE JAWNIE PRZEZ FIRMĘ APC NIE ZOSTANĄ POSZERZONE, OGRANICZONE ANI ZMODYFIKOWANE W WYNIKU UDZIELANIA PRZEZ FIRMĘ APC PORAD TECHNICZNYCH BĄDź INNYCH ANI ŚWIADCZENIA USŁUG SERWISOWYCH W ZWIĄZKU Z PRODUKTEM POWYŻSZE GWARANCJE I REKOMPENSATY SĄ JEDYNYMI OBOWIĄZUJĄCYMI I ZASTĘPUJĄ WSZELKIE INNE UDZIELONE GWARANCJE I DEKLAROWANE REKOMPENSATY. POWYŻSZE GWARANCJE DEFINIUJĄ WSZYSTKIE ZOBOWIĄZANIA FIRMY APC ORAZ WSZYSTKIE PRZYSŁUGUJĄCE UŻYTKOWNIKOWI REKOMPENSATY Z TYTUŁU NARUSZENIA GWARANCJI. GWARANCJA UDZIELANA JEST WYŁĄCZNIE UŻYTKOWNIKOWI I NIE PODLEGA PRZENIESIENIU NA OSOBY TRZECIE. FIRMA APC, JEJ ZARZĄD, DYREKCJA, FIRMY ZALEŻNE LUB PRACOWNICY NIE PONOSZĄ W ŻADNYCH OKOLICZNOŚCIACH ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK SZKODY POŚREDNIE, SZCZEGÓLNE, WYNIKOWE LUB WYNIKAJĄCE Z WYROKÓW KARNYCH POWSTAŁE W WYNIKU UŻYCIA, SERWISOWANIA LUB INSTALACJI PRODUKTÓW, NIEZALEŻNIE OD TEGO, CZY ODPOWIEDZIALNOŚĆ TAKA BYŁABY ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ KONTRAKTOWĄ CZY DELIKTOWĄ, CZY POWSTAŁABY NA GRUNCIE WINY, ZANIEDBANIA CZY RYZYKA, I NIEZALEŻNIE OD TEGO, CZY FIRMA APC BYŁA WCZEŚNIEJ INFORMOWANA O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD. Szafa chłodząca dla systemów - obsługa i konserwacja 43 Pomoc dla klientów firmy APC na świecie Pomoc obejmująca niniejszy oraz wszystkie pozostałe produkty firmy APC dostępna jest nieodpłatnie w dowolnej z form podanych poniżej: • W witrynie sieci Web firmy APC, gdzie można uzyskać odpowiedzi na często zadawane pytania (FAQ), pobrać dokumenty dostępne w bazie wiedzy firmy APC oraz wysłać formularz z prośbą o pomoc techniczną. – www.apc.com (Centrala firmy) W tym miejscu dostępne są łącza do witryn sieci Web firmy APC w różnych wersjach językowych, gdzie znajdują się informacje dotyczące pomocy technicznej. – www.apc.com/support/ Globalna pomoc techniczna obejmująca odpowiedzi na często zadawane pytania, bazę wiedzy oraz pomoc techniczną w wersji elektronicznej. • Przez kontakt z centrum pomocy technicznej firmy APC, telefonicznie lub za pośrednictwem poczty elektronicznej. – Centra regionalne: Obsługa techniczna InfraStruXure (1)(877)537-0607 (numer bezpłatny) Centrala firmy APC w USA, Kanadzie (1)(800)800-4272 (numer bezpłatny) Ameryka Łacińska (1)(401)789-5735 (USA) Europa, Bliski Wschód, Afryka (353)(91)702000 (Irlandia) Polska 0 801 345 917 – Lokalne centra krajowe: informacje kontaktowe dostępne są pod adresem www.apc.com/support/contact. Informacje dotyczące pomocy technicznej w miejscu zamieszkania można uzyskać u przedstawiciela firmy APC lub dystrybutora, u którego zakupiono produkt firmy APC. Prawa autorskie do całej zwartości: © 2005 American Power Conversion. Wszelkie prawa zastrzeżone. Powielanie w całości lub w części bez zgody firmy APC jest zabronione. APC, the APC logo, NetShelter, PowerChute, and InfraStruXure są znakami towarowymi firmy American Power Conversion Corporation i mogą być zastrzeżone w niektórych krajach. Wszystkie inne znaki towarowe, nazwy produktów oraz nazwy firm są własnością ich prawnych właścicieli i zostały użyte wyłącznie w celach informacyjnych. 990-2271-025 *990-2271-025* 08/2005