Karta charakterystyki

Transkrypt

Karta charakterystyki
FINO GmbH
Karta charakterystyki
zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006
FINOVLIES Wkłady do pierscieni odlewniczych
40059 / 40061 / 40062 / 40809 / 40810
Wydrukowano dnia: 12.02.2014
Strona 1 z 9
SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa
1.1. Identyfikator produktu
FINOVLIES Wkłady do pierscieni odlewniczych
Numer artykulu:
40059 / 40061 / 40062 / 40809 / 40810
1.2. Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania
odradzane
Zastosowanie substancji/mieszaniny
Zastosowawnia, których się nie zaleca
Brak dalszych danych.
Wyścielanie mufy dla zapewnienia niezakłóconej
ekspansji masy osłaniającej.
1.3. Dane dotyczące dostawcy karty charakterystyki
Nazwa firmy:
Ulica:
Miejscowość:
Telefon:
e-mail:
FINO GmbH
Osoba do kontaktu:
e-mail:
Joachim Mahlmeister
[email protected]
Internet:
www.fino.com
Mangelsfeld 18
D-97708 Bad Bocklet
+49-97 08-90 94 20
[email protected]
Telefaks: +49-97 08-90 94 21
Telefon: +49-97 08-90 94 20
SEKCJA 2: Identyfikacja zagrożeń
2.1. Klasyfikacja substancji lub mieszaniny
Zwroty określające: Xi - Produkt drażniący
Zwroty R:
Działa drażniąco na skórę.
Może powodować raka w następstwie narażenia drogą oddechową.
Klasyfikacja GHS
Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia:
Może powodować podrażnienie dróg oddechowych.
Podejrzewa się, że powoduje raka przy wdychaniu.
2.2. Elementy oznakowania
Hasło ostrzegawcze:
Niebezpieczeństwo
Piktogram:
Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia
H335
Może powodować podrażnienie dróg oddechowych.
H351
Podejrzewa się, że powoduje raka przy wdychaniu.
Zwroty wskazujące środki ostrożności
P260
Nie wdychać pyłu/dymu/gazu/mgły/par/rozpylonej cieczy.
P280
Stosować rękawice ochronne/odzież ochronną/ochronę oczu/ochronę twarzy.
P310
Natychmiast skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub lekarzem.
P321
Zastosować określone leczenie (patrz - na etykiecie).
P363
Wyprać zanieczyszczoną odzież przed ponownym użyciem.
P301+P330+P331 W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: wypłukać usta. NIE wywoływać wymiotów.
Wersja nr: 2,10
PL
Data aktualizacji: 04.02.2014
FINO GmbH
Karta charakterystyki
zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006
FINOVLIES Wkłady do pierscieni odlewniczych
Wydrukowano dnia: 12.02.2014
P303+P361+P353
P304+P340
P305+P351+P338
P405
40059 / 40061 / 40062 / 40809 / 40810
Strona 2 z 9
W PRZYPADKU KONTATKU ZE SKÓRĄ (lub z włosami): Natychmiast usunąć/zdjąć całą
zanieczyszczoną odzież. Spłukać skórę pod strumieniem wody/prysznicem.
W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO DRÓG ODDECHOWYCH: wyprowadzić lub wynieść
poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić warunki do odpoczynku w pozycji
umożliwiającej swobodne oddychanie.
W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Ostrożnie płukać wodą przez kilka minut.
Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Nadal płukać.
Przechowywać pod zamknięciem.
Porady dodatkowe
Produkt jest zaszeregowany i oznakowany według wytycznych WE (Wspólnoty Europejskiej) lub według
krajowych ustaw.
2.3. Inne zagrożenia
Włókna są zaklasyfikowane jako "materiały rakotwórcze według kategorii 2" zgodnie z RGS 905 jak
również dyrektywą UE 97/67/EG. (materiały, które należy traktować jako substancje wywołujące raka u
ludzi)."
W październiku 2001 IARC (Międzynarodowa Agencja Do Badań Nad Rakiem) potwierdziła, ze
kategoria 2b (prawdopodobnie wywołująca raka u ludzi) obowiązuje jako właściwa klasyfikacja IARC dla
włókien RCF.
Ekspozycja pyłów włókien może spowodować niewielkie podrażnienie mechaniczne skóry, oczu i
górnych dróg oddechowych.
Badania zwierząt wykazały, że długotrwała ekspozycja przy wysokim stężeniu pyłów włókien
ceramicznych może spowodować uszkodzenie płuc (zwłóknienie, powstanie guza nowotworowego).
Nie należy oczekiwać krytycznych efektów zdrowotnych przy przestrzeganiu zalecanego stosowania i
obowiązujących wartości granicznych.
SEKCJA 3: Skład/informacja o składnikach
3.2. Mieszaniny
Charakterystyka chemiczna
Papier z włókien ceramicznych z oznakowaniem jakości 1260. (2-15%)
Składniki niebezpieczne
Nr WE
Nr CAS
Nr Index
Nr REACH
Ilość
Nazwa chemiczna
Klasyfikacja
Klasyfikacja GHS
231-545-4
7631-86-9
Dwutlenek krzemu, koloidalny
215-208-9
1313-59-3
Tlenek sodu
C - Produkt żrący R14-34
45-60 %
<-18 %
Skin Corr. 1B; H314
215-138-9
1305-78-8
<-18 %
Tlenek wapnia
C - Produkt żrący R34
Skin Corr. 1B; H314
Dosłowne brzmienie zwrotów R i H: patrz sekcja 16.
Informacja uzupełniająca
żadne
SEKCJA 4: Środki pierwszej pomocy
4.1. Opis środków pierwszej pomocy
Wersja nr: 2,10
PL
Data aktualizacji: 04.02.2014
FINO GmbH
Karta charakterystyki
zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006
FINOVLIES Wkłady do pierscieni odlewniczych
Wydrukowano dnia: 12.02.2014
40059 / 40061 / 40062 / 40809 / 40810
Strona 3 z 9
Wskazówki ogólne
Poszkodowanych należy wydostać ze strefy zagrożenia i ułożyć.
Podrażnienie i objawy zapalne mogły być spowodowane przez mechaniczne działanie ścierające
substancji.
W przypadku wdychania
Należy zadbać o należytą wentylację.
Przy podrażnieniu dróg oddechowych należy wezwać lekarza.
W przypadku kontaktu ze skórą
Zanieczyszczoną skórę natychmiast przemyć dużą ilością woda i mydło.
W przypadku kontaktu z oczami
W przypadku kontaktu z oczami natychmiast przemyć je przez około 10 do 15 minut pod bieżącą wodą
nie zamykając powiek.
W przypadku wystąpienia dolegliwości należy udać się do okulisty.
W przypadku połknięcia
Nie należy wywoływać wymiotów.
Natychmiast sprowadzić lekarza.
4.2. Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki narażenia
nie jest znane działanie drażniące.
4.3. Wskazania dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z
poszkodowanym
Nie ma szczególnych wskazówek.
SEKCJA 5: Postępowanie w przypadku pożaru
5.1. Środki gaśnicze
Odpowiednie środki gaśnicze
Środki gaśnicze należy dostosować do otoczenia.
Niewłaściwe środki gaśnicze
Nie ma szczególnych wskazówek.
5.2. Szczególne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną
Sam produkt nie pali się.
5.3. Informacje dla straży pożarnej
W razie pożaru: Stosować niezależny sprzęt do ochrony dróg oddechowych.
Informacja uzupełniająca
żadne
SEKCJA 6: Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia do środowiska
6.1. Indywidualne środki ostrożności, wyposażenie ochronne i procedury w sytuacjach awaryjnych
używać osobistego wyposażenia ochronnego.
Nie dopuszczać osoby nieupoważnione.
Unikać rozprzestrzeniania się kurzu.
6.2. Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska
Nie odprowadzać do kanalizacji i zbiorników wodnych.
Należy zebrać do zamkniętych pojemników i odstawić do utylizacji.
6.3. Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do usuwania skażenia
Do zebrania należy zastosować odpowieni przemysłowy odkurzacz.
Zbierać i przechowywać bez udziału kurzu.
Zabrudzone przedmioty i podłogę gruntownie wyczyścić uwzgledniając przepisy ochrony srodowiska.
6.4. Odniesienia do innych sekcji
Patrz punkt 7 i 8 środki ochronnne.
Wersja nr: 2,10
PL
Data aktualizacji: 04.02.2014
FINO GmbH
Karta charakterystyki
zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006
FINOVLIES Wkłady do pierscieni odlewniczych
Wydrukowano dnia: 12.02.2014
40059 / 40061 / 40062 / 40809 / 40810
Strona 4 z 9
Zebrany materiał traktować zgodnie z ustępem usunięcie.
SEKCJA 7: Postępowanie z substancjami i mieszaninami oraz ich magazynowanie
7.1. Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania
Wskazówki odnośnie bezpiecznego obchodzenia się z substancją
Unikać rozprzestrzeniania się kurzu.
Przy obchodzeniu się nie pod zamknięciem należy w miarę możliwości używać urządzeń z lokalnym
odsysaniem.
Przebieg wszystkich prac należy zasadniczo tak planować, aby wykluczyć: Nie wdychać pyłu.
Wskazówki w zakresie ochrony ppoż i przeciwwybuchowej
Ogólnie przyjęte środki zapobiegawcze ochrony przeciwpożarowej.
Informacja uzupełniająca
Nie są wymagane żadne dodatkowe instrukcje na temat użytkowania.
7.2. Warunki bezpiecznego magazynowania, łącznie z informacjami dotyczącymi wszelkich wzajemnych
niezgodności
Wymagania względem pomieszczeń i pojemników magazynowych
Przechowywać w normalnych w suchych warunkach.
Wskazówki dotyczące wspólnego magazynowania
Nie przechowywać razem z żywnością, napojami i karmą dla zwierząt.
Inne informacje o warunkach przechowywania
Nieznane są inne warunki.
Klasyfikacja magazynowa:
Rozporz?dzenie odno?nie bezpiecze?stwa pracy. ---
SEKCJA 8: Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej
8.1. Parametry dotyczące kontroli
Parametry kontrolne
Nr CAS
Nazwa chemiczna
mg/m³
1309-48-4 Tlenek magnezu
wł./cm3
1,5
7631-86-9 Dwutlenek krzemu, koloidalny
Kategorii
NDS (8 h)
-
NDSCh (15 min)
4
NDS (8 h)
NDSCh (15 min)
1344-28-1 Tlenek glinu, pyły włókien
10000
1305-78-8 Tlenek wapnia - pyły
NDS (8 h)
-
NDSCh (15 min)
2
NDS (8 h)
6
NDSCh (15 min)
Inne informacje dotyczące dopuszczalnych wartości narażenia
Utrzymywać niskie stężenie powstających pyłów przez zastosowanie technicznych środków ochrony
jak np. wyciąg pyłów. Specjalnie dla następujących czynności : Dostęp do zagrożonego obszaru należy
ograniczyć do niezbędnej minimalnej ilości personelu.
8.2. Kontrola narażenia
Wersja nr: 2,10
PL
Data aktualizacji: 04.02.2014
FINO GmbH
Karta charakterystyki
zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006
FINOVLIES Wkłady do pierscieni odlewniczych
40059 / 40061 / 40062 / 40809 / 40810
Wydrukowano dnia: 12.02.2014
Strona 5 z 9
Środki zmniejszające narażenie na działanie
Aby uniknąć powstawaniu pyłów należy stosować techniczne środki ochrony.
Środki higieny
Przestrzegać ogólne środki ostrożności obowiązujące przy pracy z chemikaliami.
Nie jeść i nie pić oraz nie palić tytoniu podczas stosowania produktu.
Myć ręce przed przerwami w pracy i na jej zakończenie.
Ochrona dróg oddechowych
Półmaska lub ćwierćmaska: maksymalne stosowane stężenie dla substancji z limitami dopuszczalnych
stężeń: filtr P1 - maksymalnie 4 x dopuszczalne stężenie; filtr P2 - maksymalnie 10 x dopuszczalne
stężenie; filtr P3 - maksymalnie 30 x
Maska ochronna lub zestaw z ustnikiem z filtrem antypyłowym: maksymalne stężenie w przypadku
zastosowania dla substancji z wartościami dopuszczalnych stężeń: filtr P1 - maksymalnie 4 x
dopuszczalne stężenie, filtr P2 - maksymalnie 15 x
Ochrona rąk
Rękawice ochronne
Ochronę oczu lub twarzy
Szczelne okulary ochronne.
Nie nosić szkieł kontaktowych.
Ochrona skóry
Należy nosić tylko dobrze dopasowane, wygodne i czyste ubranie ochronne.
SEKCJA 9: Właściwości fizyczne i chemiczne
9.1. Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych
Postać:
Kolor:
Zapach:
Paski włókien
biały
bez zapachu
Metoda testu
nie dotyczy
pH:
Zmiana stanu
Temperatura topnienia/krzepnięcia:
1650 °C
nie dotyczy
Początkowa temperatura wrzenia i zakres
temperatur wrzenia:
Temperatura mięknięcia:
nieokreślony
Temperatura zapłonu:
nie dotyczy
Palność
ciała stałego:
nie dotyczy
Właściwości wybuchowe
Produkt nie jest grozi wybuchem.
Granice wybuchowości - dolna:
Granice wybuchowości - górna:
----nie dotyczy
Samozapalność:
Temperatura samozapłonu
nie dotyczy
ciała stałego:
Wersja nr: 2,10
PL
Data aktualizacji: 04.02.2014
FINO GmbH
Karta charakterystyki
zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006
FINOVLIES Wkłady do pierscieni odlewniczych
Wydrukowano dnia: 12.02.2014
40059 / 40061 / 40062 / 40809 / 40810
Prężność par:
Strona 6 z 9
nie dotyczy
Gęstość względna:
*
Rozpuszczalność w wodzie:
nierozpuszczalny
Lepkość dynamiczna:
---
9.2. Inne informacje
*Gęstość: 200-300 kg/mł
SEKCJA 10: Stabilność i reaktywność
10.1. Reaktywność
Brak danych
10.2. Stabilność chemiczna
Nie posiadamy dodatkowych danych.
10.3. Możliwość występowania niebezpiecznych reakcji
Nieznane.
10.4. Warunki, których należy unikać
Unikać rozprzestrzeniania się kurzu.
10.5. Materiały niezgodne
Środek utleniający, silny. Alkalia (ługi), skoncentrowany.
10.6. Niebezpieczne produkty rozkładu
Niebezpieczne produkty rozładu nie są znane.
Informacje uzupełniające
żadne
SEKCJA 11: Informacje toksykologiczne
11.1. Informacje dotyczące skutków toksykologicznych
Toksyczność ostra
Nie dysponujemy badaniami toksykologicznymi.
Specyficzne działanie w próbie na zwierzętach
We wcześniejszych opracowaniach włókna ceramiczne wraz z innymi sztucznymi włóknami
mineralnymi traktowano jako nieaktywne. W 70 i 80 latach guzy nowotworowe obserwowano po iniekcji
do opłucnej lub otrzewnej, jednak te różne studia inhalacji prowadziły do niewiążących wyników.
W 1990 roku poznane jako „RCC Experimente" prowadzono chroniczne studia inhalacji z próbkami
włókien o różnej wielkości. Zwłóknienie, nowotworowe guzy płuc i mesotheliomy (międzybłoniaki
opłucnej) obserwowano u zwierząt, które poddawano działaniu bardzo wysokich stężeń przez 24
miesiące. Dzięki temu odkryto, że metoda mająca za zadanie wyodrębnienie różnych wielkości włókien
prowadziła do poważnego zanieczyszczenia próbek niewłóknistymi cząstkami
Na skutek tego wdychane cząstki prowadziły sytuacji, która tak daleko ograniczała samooczyszczanie
płuc, że pojawiał się stan przeciążenia. Obecnie eksperci sprawdzają jeszcze prawidłowość wyników z
eksperymentów „RCC".
W dalszych testach próbki włókien, bez zarzutu pod względem naukowym, wykazywały zdecydowanie
mniejszą bioaktywność.
Działanie drażniące i żrące
Testy przeprowadzone wg powszechnie uznanych metodach (Wytyczne 67/548/EC, załącznik 5,
metoda B 4) nie dały żadnego rozpoznania dla włókien ceramicznych. Wszystkie sztuczne włókna
mineralne jak również włókna naturalne mogą powodować niewielkie podrażnienie ujawniające się
swędzeniem skóry lub rzadziej w przypadku skóry wrażliwej mogą spowodować niewielkie
zaczerwienie skóry. W przeciwieństwie do innych reakcji podrażniających nie mamy tu do czynienia z
alergicznym lub chemicznym uszkodzeniem skóry, lecz wyłącznie z przejściowym efektem
mechanicznym.
Wersja nr: 2,10
PL
Data aktualizacji: 04.02.2014
FINO GmbH
Karta charakterystyki
zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006
FINOVLIES Wkłady do pierscieni odlewniczych
Wydrukowano dnia: 12.02.2014
40059 / 40061 / 40062 / 40809 / 40810
Strona 7 z 9
Działanie uczulające
Nieznane jest odziaływanie uczulające.
Działanie toksyczne na narządy docelowe - narażenie powtarzalne
Nie są znane żadne schorzenia wynikające z ekspozycji na włókna ceramiczne, chociaż włókna te
stosowane są prawie od czterdziestu lat. Badania odnośnie chorób płuc przeprowadzono na
robotnikach w Europie i Stanach Zjednoczonych. W badaniach amerykańskich stwierdzono osad w
opłucnej (Pleural Plaque) dla 2,9% badanych robotników. Osad ten nie wywołuje żadnych symptomów
ani też zachorowań.
Działania rakotwórcze, zmieniające genom lub zagrażające rozprzestrzenianiem się
Włókna są zaklasyfikowane jako "materiały rakotwórcze według kategorii 2" zgodnie z RGS 905 jak
również dyrektywą UE 97/67/EG. (materiały, które należy traktować jako substancje wywołujące raka u
ludzi)."
W październiku 2001 IARC (Międzynarodowa Agencja Do Badań Nad Rakiem) potwierdziła, ze
kategoria 2b (prawdopodobnie wywołująca raka u ludzi) obowiązuje jako właściwa klasyfikacja IARC
dla włókien RCF.
Informacja uzupełniająca do badań
Inne dane nie są znane.
Dane empiryczne dotyczące oddziaływania na człowieka
Nieznane są inne obserwacje.
Nieznane są inne warunki.
SEKCJA 12: Informacje ekologiczne
12.1. Toksyczność
Przy stosownym użyciu nie występuje i nie jest znana ingerencja w środowisko.
12.2. Trwałość i zdolność do rozkładu
Nie jest znana dodatkowa klasyfikacja.
12.3. Zdolność do bioakumulacji
Brak wskazówek na potencjał bioakumulacyjny.
12.4. Mobilność w glebie
Odpada
12.5. Wyniki oceny właściwości PBT i vPvB
Substancja nie spełnia kryteriów zaklasyfikowania jako substancja PBT lub vPvB.
12.6. Inne szkodliwe skutki działania
nie jest znane działanie drażniące.
Informacja uzupełniająca
żadne
SEKCJA 13: Postępowanie z odpadami
13.1. Metody unieszkodliwiania odpadów
Zalecenia
Osadzanie pyłów. Należy zebrać do zamkniętych pojemników i odstawić do utylizacji.
Przekazanie dopuszczonym służbom komunalnym.
Gospodarka odpadami zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Kod odpadów - pozostałości po produkcie / niewykorzystany produkt
ODPADY Z PROCESÓW TERMICZNYCH; odpady z produkcji wyrobów ceramicznych, cegieł, płytek i
101299
produktów budowlanej; inne niewymienione odpady
Kod odpadów - wykorzystany produkt
ODPADY Z PROCESÓW TERMICZNYCH; odpady z produkcji wyrobów ceramicznych, cegieł, płytek i
101299
produktów budowlanej; inne niewymienione odpady
Wersja nr: 2,10
PL
Data aktualizacji: 04.02.2014
FINO GmbH
Karta charakterystyki
zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006
FINOVLIES Wkłady do pierscieni odlewniczych
40059 / 40061 / 40062 / 40809 / 40810
Wydrukowano dnia: 12.02.2014
Strona 8 z 9
Usuwanie zanieczyszczonych opakowań i zalecane środki czyszczące
Gospodarka odpadami zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Nie zabrudzone opakowania mozna przekazac do recyklingu.
SEKCJA 14: Informacje dotyczące transportu
Transport lądowy (ADR/RID)
14.1. Numer UN (numer ONZ):
0000
14.2. Prawidłowa nazwa
przewozowa UN:
No dangerous good in sense of this transport regulation.
Inne istotne informacje (Transport lądowy)
Not restricted
Transport wodny śródlądowy (ADN)
14.1. Numer UN (numer ONZ):
0000
14.2. Prawidłowa nazwa
przewozowa UN:
No dangerous good in sense of this transport regulation.
Inne istotne informacje (Transport wodny śródlądowy)
Not restricted
Transport morski (IMDG)
14.1. Numer UN (numer ONZ):
0000
14.2. Prawidłowa nazwa
przewozowa UN:
Not a hazardous material with respect to transportation regulations.
Inne istotne informacje (Transport morski)
Not restricted
Transport lotniczy (ICAO)
Numer ONZ/ID:
0000
14.2. Prawidłowa nazwa
przewozowa UN:
Not a hazardous material with respect to transportation regulations.
Inne istotne informacje (Transport lotniczy)
Not restricted
14.5. Zagrożenia dla środowiska
Produkt niebezpieczny dla
środowiska:
nie
14.6. Szczególne środki ostrożności dla użytkowników
Nie są wymagane żadne dodatkowe środki ostrożności.
14.7. Transport luzem zgodnie z załącznikiem II do konwencji MARPOL 73/78 i kodeksem IBC
Nieznane są inne warunki.
SEKCJA 15: Informacje dotyczące przepisów prawnych
15.1. Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska specyficzne dla substancji i
mieszaniny
Informacje dotyczące przepisów UE
Wersja nr: 2,10
PL
Data aktualizacji: 04.02.2014
FINO GmbH
Karta charakterystyki
zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006
FINOVLIES Wkłady do pierscieni odlewniczych
Wydrukowano dnia: 12.02.2014
Zawartość lotnych związków
organicznych (LZO) zgodnie z
Dyrektywą Rady 1999/13/WE:
40059 / 40061 / 40062 / 40809 / 40810
Strona 9 z 9
żadne
Informacja uzupełniająca
Brak dalszych danych.
Przepisy narodowe
Klasa zagrożenia wód (D):
- - niezagrażający wodom
Informacja uzupełniająca
Brak dalszych danych.
Rozporz?dzenie odno?nie bezpiecze?stwa pracy. --15.2. Ocena bezpieczeństwa chemicznego
Dla substancji w tej mieszaninie nie przeprowadzono oceny bezpieczeństwa.
SEKCJA 16: Inne informacje
Pełny tekst odnośnych zwrotów R w sekcjach 2 i 3
14
Reaguje gwałtownie z wodą.
34
Powoduje oparzenia.
38
Działa drażniąco na skórę.
49
Może powodować raka w następstwie narażenia drogą oddechową.
Pełny tekst odnośnych zwrotów H w sekcjach 2 i 3
H314
Powoduje poważne oparzenia skóry oraz uszkodzenia oczu.
H335
Może powodować podrażnienie dróg oddechowych.
H351
Podejrzewa się, że powoduje raka przy wdychaniu.
Informacja uzupełniająca
Dane oparte na aktualnym stanie naszej wiedzy, nie stanowią jednak zapewnienia właściwości i nie
uzasadniają stosunku prawnego.
Wersja nr: 2,10
PL
Data aktualizacji: 04.02.2014