Christmas Nativity - St Anne Stanley School
Transkrypt
Christmas Nativity - St Anne Stanley School
Christmas Nativity A reminder it is the Christmas Nativity on Friday at 2:00pm in the school hall. After the Play is over you can come back to the classroom, help get your child dressed and then take them home. During the performance please switch your phones off and we ask if babies are noisy please take them into the corridor. The children have been working hard for the last couple of weeks and we don’t want to spoil their concentration. For those children who have had lines to learn ask them to go upstairs and shout them to see if you can hear them. Many thanks, Reception Staff والد ت ک ی ک ر سمس 2:00جم عہ Nativityک ر سمس ی ہ دہ ان ی ی اد ای ک ہ ون ے پ ر ڈرامے اس ۔ ہ ے م یں ہ ال ا س کول ب جے آپ ل ئے ،ک ے روم ک الس واپ س ک و آپ ب عد ک ے اور ک رن ے مدد م یں ک رن ے حا صل م ل بوس ب چہ ک ا ۔ ہ یں س ک تے آ ل ے گ ھر ان ہ یں پ ھر سے ہ م اور ب ند ف ون اپ نے ک ارک ردگ ی دوران ان مہرب ان ی ب را ہ ہ یں شور ب چے اگ ر پ وچھ یں مح نت ب چے ۔ ک ری ں سوئ چ ل ے م یں ک وری ڈور ہ یں رہ ے ک ر ک ام ل یے ک ے ہ ف توں دو پ چھ لے ۔ چاہ تے ل ی نا ن ہ یں ل وٹ حرا س تی ک ے ان ہ م اور الئ ن یں ل یے ک ے جان نے جو ل یے ک ے ب چوں ان سن ان ہ یں آپ اگ ر اور ل ئے ک ے جان ے اوپ ر ن عر ہ ک ا ان ل ئے ک ے دی کھ نے ک و ہ یں س ک تے ۔ پ وچھ تے ش کری ہ ،ب ہت لاستقبالی Boże Narodzenie Przypomnienie, że to Boże Narodzenie w piątek o 2:00 pm w sali szkoły. Po zakończeniu odtwarzania możesz przyjść, powrót do szkoły, pomóc dziecku ubrany i następnie zabrać je do domu. Podczas wykonywania proszę przełącznik, wasze telefony i możemy zapytać, jeśli dzieci są hałaśliwe proszę wziąć je na korytarz. Dzieci pracują ciężko przez ostatnie kilka tygodni i nie chcemy psuć ich stężenia. Dla tych dzieci, które miały linie, aby dowiedzieć się, proszę, żeby iść na górę i je zobaczyć, jeśli można je usłyszeć krzyk. Wielkie dzięki, Personel recepcji 誕 佢係聖誕節聖誕上周五在2:00 下午在學校 禮堂的提醒。 播放完畢之後你可以嚟回到 了教室, 幫助等你個仔著衫, 然後帶他們回 家。 演出期間請的切換落你部手機, 我哋要求是 否嬰兒係嘈請將距地拿到走廊。 仔們一直 在努力為過去幾周, 我哋唔想破壞佢地嘅濃 度。 對於那些有過背台詞嘅兒童讓他們上樓去, 嗌佢哋嚟睇下是否你能聽到佢哋。 好多謝你, 接待人員 Presépio de Natal Um lembrete é o presépio de Natal na sextafeira às 14:00 no salão da escola. Depois que acabou o jogo você pode vir de volta para a sala de aula, ajudar a sua criança vestida e depois levá-los para casa. Durante a performance por favor interruptor que seus telefones fora e pedimos que se os bebês são barulhentos por favor levá-los para o corredor. As crianças têm trabalhado duro para o último par de semanas e não queremos estragar a sua concentração. Para aquelas crianças que tiveram linhas de aprender pedir-lhes para ir para cima e gritar com eles para ver se você pode ouvi-los. Muito obrigado, Funcionários da recepção