Interfejs IF-1245 dla LTP1245

Transkrypt

Interfejs IF-1245 dla LTP1245
Interfejs IF-1245
dla LTP1245
Dokumentacja Techniczna
Copyright © by CompArt International, 2009, 2010, 2011, 2012. All rights reserved.
Spis treści
1. Specyfikacja.................................................................................................................... 3
2. Test wewnętrzny drukarki............................................................................................... 3
3. Lista rozkazów................................................................................................................ 5
4. Tabela znaków kodowych............................................................................................... 7
5. Oznaczenia elementów................................................................................................... 7
6. Opis mikroprzełączników............................................................................................... 8
7. Opis przełączników DIP................................................................................................. 8
8. Diody LED...................................................................................................................... 9
9. Złącza.............................................................................................................................. 10
10. Interfejs szeregowy RS 232.......................................................................................... 12
11. Wymiary........................................................................................................................12
12. Czy interfejs IF-1245 potrzebuje serwisu?................................................................... 13
13. Zwracanie produktu celem przeprowadzenia serwisu.................................................. 13
14. Informacje o gwarancji................................................................................................. 14
1. Specyfikacja
Interfejs IF1245 służy do sterowania mechanizmami termicznymi LTP1245 produkcji
Seiko Instruments umożliwiając wydruk tekstu i grafiki. Niewielkie rozmiary
interfejsu umożliwiają montaż na najmiejszej nawet przestrzeni. Interfejs w połączeniu
z mechanizmem LTP1245 i podstawą montażową tworzą modułową drukarkę
MLTP-1245. Posiada funkcję obsługi ucinacza oraz automatycznego ładowania
papieru.
Interfejs obsługuje druk 32, 38 lub 48 znaków standardowych; druk 16, 19 lub 24
znaków o podwójnej szerokości, znaki pogrubione oraz nadpisane jak również wydruk
pełnej grafiki. Wraz z interfejsem IF1245 dostępne sa drivery do Windows 2000/XP.
Mechanizm współpracujący
Liniowy mechanizm termiczny - Seiko
LTP1245
Konstrukcja znaku
Tabela kodowa
Interfejs
Bufor danych
Kody kreskowe
Szybkość wydruku
Operating voltage
Warunki pracy
Wymiary (mm)
Waga
ROHS
Gwarancja
16 x 16, 24 x 10, 24 x 12, 8 x 9, 8 x 13 dots
IBM Set 2 with Latin 2 PC (Polskie znaki)
RS-232 - Serial
64KB
Interleaved 2/5, EAN-13
max. 62.5 mm/s
8.4V DC
-30 +70C, 10-90% RH
40mm(szer.) x 80mm(dł.) x 12mm (wys.)
Ok. 30g
Tak
12 miesięcy
2. Test wewnętrzny drukarki
Uruchomienie testu wewnętrznego drukarki
1.
2.
3.
4.
Upewnij się, że drukarka jest wyłączona.
Sprawdź, czy papier zainstalowany jest prawidłowo.
Naciskając mikroprzełącznik SW2 włącz zasilanie.
Po rozpoczęciu druku testu zwolnij mikroprzełącznik SW2.
Po wydrukowaniu test kończy się automatycznie. Nie należy wyłączać zasilania
podczas druku.
3
Wydruk testu IF-1245
4
3. Lista rozkazów
Wydruk po zapełnieniu bufora
Interfejs IF-1245 jest wyposażony w bufor o pojemności 64 KB przyjmujący dane w
blokach o długości jednej linii. Jeśli dane przyjęte przez interfejs obejmują więcej
znaków niż jedna linia, interfejs inicjuje drukowanie nawet wtedy, gdy nie otrzymał
komendy drukowania.
Kody
Interfejs IF1245 używa kodów sterujących do zmiany parametrów druku. Kody
sterujące nie są drukowane. Istnieją dwa typy kodów funkcyjnych: kody funkcyjne
podstawowe, które mogą być używane niezależnie oraz kody funkcyjne rozszerzone
używane z sekwencją ESC.
Uwaga: Kody nierozpoznane przez interfejs są ignorowane.
KOD
HEX
LF
CR
SO
DC4
ESC @
0A
0D
0E
14
1B 40
ESC J n
FF
ESC 2
ESC 4
ESC 8
ESC 9
ESC W n
ESC ] Q n
ESC z n m h
FUNKCJA
Wysuw linii + powrót karetki
Powrót karetki
Ustawianie podwójnej szerokości znaków w linii
Wyłączenie druku podwójnej szerokości
Resetowanie i ustawienie parametrów standardowych
Wysuw linii n/203. Wysuwa papier o n x 0.125mm
1B 4A n
(funkcja działająca w trybie graficznym)
0C
Wysuw strony (ok.30mm) + powrót karetki
Ustawienie: 32 znaki w linii dla matrycy 12 x 24
1B 32
punktów
Ustawienie: 38 znaki w linii dla matrycy 10 x 24
1B 34
punktów
Ustawienie: 48 znaków w linii dla matrycy 8 x 9
1B 38
punktów
Ustawienie: 48 znaków w linii dla matrycy 8 x 14
1B 39
punktów
1B 57 n
Ustawienie skali szerokości druku n=1 do 5
1B 5D 51 n
Ustawienie skali wysokości druku n=1 do 5
1B 7A n m h
Druk kodu bez podpisu (danych kodu)
n - typ kodu:
02 - code 128
04 - EAN-13
m - liczba znaków w kodzie
h - wysokość kodu = h*0.125mm
5
KOD
HEX
FUNKCJA
Druk kodu z podpisem
n - typ kodu:
02 - code 128
04 - EAN-13
m - liczba znaków w kodzie
h - wysokość kodu = h*0.125mm
ESC Z n m h
ESC V 0x00 0x01
<data=48 bajtów>
ESC v n
ESC i
1B 5A n m h
1B 56
1B 76 n
1B 69
Przykład EAN-13:
z podpisem pod kodem
hex: 1B 7A 04 0D 50 31 32 33 34 35 36 37 38 39 30
31 32 38 0A - (dane kodu: 1234567890128)
bez podpisu pod kodem
hex: 1B 5A 04 0D 50 31 32 33 34 35 36 37 38 39 30
31 32 38 0A - (dane kodu: 1234567890128)
Drukuje całą linię w trybie graficznym i wysuwa
papier
Wybór n=0 tryb tekstowy, n=1 tryb graficzny
Ucięcie papieru
Drukarka wysyła status drukarki w jednym bajcie:
CAN
18
* Wersja oprogramowania V1.24.
6
b0 - nie używany (zawsze "0")
b1 - papier , 0 - OK, 1 - brak
b2 - nie używany (zawsze "0")
b3 - głowica, 0 - OK, 1 - podniesiona
b4 - ucinacz, 0 - w pozycji HOME, 1 ucinanie, lub brak ucinacza
b5 - nie używany (zawsze "0")
b6 - czujnik kończącego się papieru, 0 - papier
OK, 1 - kończący się papier lub brak
zainstalowanego czujnika
b7 - nie używany (zawsze "0")
4. Tabela znaków kodowych
5. Oznaczenia elementów
7
6. Opis mikroprzełączników
Informacja o statusie drukarki
Status
Zasilanie wyłączone
Zasilanie włączone
Brak papieru
Błąd ucinacza
Błąd docisku papieru
Przegrzana głowica
drukująca
LED 1 niebieska
Brak
Świeci
Świeci
Świeci
Świeci
Świeci
LED 2 czerwona
Brak
Brak
Pulsuje
Pulsuje
Pulsuje
Pulsuje
7. Opis przełączników DIP
Przełacznik nr
SW1
SW2
Funkcja
Opis
Używane do ustawiania parametrów
Przesuw
Przesuw papieru
Aby zmienić ustawienia parametrów interfejsu należy:
1. Wyłączyć napięcie zasilające
2. Naciskając SW1 i włączyć zasilanie interfejsu
3. Po 2 sekundach zwolnić SW1
DIP : [DIP SW setting mode] zostanie wydrukowany
4. Ustawić przełaczniki DIP przyciskając SW1 lub SW2
SW1: OFF
SW2: ON
Kolejność DIP SW – SW1 (pierwszy) do SW8 (ostatni)
Po ustawieniu parametrów ostatniego DIP SW wydrukuje się napis:
DIP SW setting complete !!
Kiedy DIP 4 jest ON:
Szybkość transmisji
1200
2400
4800
9600
8
Przełącznik nr
DIP 1
ON
OFF
ON
OFF
DIP 2
ON
ON
OFF
OFF
Kiedy DIP 4 jest OFF:
Przełącznik nr
Szybkość transmisji
DIP 1
ON
OFF
ON
OFF
19200
38400
57600
115200
DIP SW
DIP 3
DIP 4
Funkcja
Ucinacz
Tryb druku
DIP 2
ON
ON
OFF
OFF
ON
Ucinacz wyłączony
Tryb tekstowy
OFF
Ucinacz włączony
Tryb graficzny
Tryb tekstowy
Przełącznik nr
Ilość znaków w linii
DIP 5
ON
OFF
ON
OFF
32
38
48(1)
48(2)
DIP SW
DIP 7
Function
Funkcja CR
DIP 8
Tryb wydruku
ON
Carriage return and
line feed
Odwrócony*
DIP 6
ON
ON
OFF
OFF
OFF
Carriage return
Normalny
* Tylko dla 32 i 38 znaków w linii.
8. Diody LED
Dwie diody LED na płytce interfejsu: niebieska i czerwona
Trzy sytualcje, w których diody pulsują:
1. Koniec rolki papieru – zainstaluj nową rolkę papieru.
2. Głowica podniesiona - opuść głowicę.
3. Wysoka temperatura głowicy - wyłącz drukarkę i odczekaj 2 minuty
9
9. Złącza
Złącze głowicy termicznej (CN1)
Nr pinu
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Sygnał
Vp
Vp
GND
GND
NC
DAT
CLK
!LATCH
DST6
DST5
DST4
DST3
DST2
DST1
TH
Vcc
GND
GND
Vp
Vp
I/O
–
–
–
–
–
O
O
O
O
O
O
O
O
O
I
–
–
–
–
–
Funkcja
Head drive power supply
Head drive power supply
GND
GND
Not used
Print data output (serial output)
Data transfer synchronous signal
Transfer data latch (store)
Printing control signal of 6th block
Printing control signal of 5th block
Printing control signal of 4th block
Printing control signal of 3rd block
Printing control signal of 2nd block
Printing control signal of 1st block
Thermistor
Head logic power supply
GND
GND
Head drive power supply
Head drive power supply
Złącze: TBD
Złącze silnika i czujnika (CN2)
Nr pinu
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Sygnał
!HS
VHS
GND
!PS
VPS
!A
B
A
!B
Złącze: Molex 53261-0471
10
I/O
I
O
–
I
O
O
O
O
O
Funkcja
Head up sensor signal
Head up sensor signal
GND
The paper detector signal
Power supply for the paper detector
Motor drive signal
Motor drive signal
Motor drive signal
Motor drive signal
Podłączenie automtycznego ucinacza (CN4)
Nr pinu
1
2
3
4
Sygnał
CMOT+
CMOT–
GND
SENS
I/O
O
O
–
I
Funcja
Motor (+) terminal for driving cutter
Motor (–) terminal for driving cutter
GND
Cutter sensor
I/O
O
I
O
–
O
O
I
I
O
I
I
I
–
–
–
–
Funcja
Data output
Data reception
Data Terminal Ready
GND
LED1
LED2
SW1
SW2
For external use (max 100mA)
Power supply (8,5V)
Power supply (8,5V)
Power supply (8,5V)
GND
GND
GND
GND
Złącze: Molex 52207-0985
Złącze wyjścia/wejścia (CN3)
Nr pinu
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Sygnał
TXD
RXD
DTR
GND
LED1
LED2
SW1
SW2
+5V
Vp
Vp
Vp
GND
GND
GND
GND
11
10. Interfejs szeregowy RS 232
Opis
Poziom
Binarnie
Sygnał
Funkcja
Poziom sygnałów
Low
High
”1”
”0”
Marking
Spacing
Off
On
Maksymalne poziomy sygnałów
INPUT : +/- 30 V
OUTPUT : +/- 30 V
Szybkość transmisji
1200 to 115200 bps
Transmisja
1. Asynchroniczna
2. Start-bit : 1 bit (binary “0”)
3. Dane : 8 bit
4. Parzystość : Non Parity
5. Stop-bit : 1 bit
11. Wymiary
12
12. Czy interfejs IF-1245 potrzebuje serwisu?
Interfejs IF-1245 został zaprojektowany tak, aby zapewnić lata bezawaryjnego
działania. Jeżeli wydaje się, że naprawa jest niezbędna, należy skontaktować się z
firmą
CompArt International
ul. Hetmańska 35
04-305 Warszawa
tel. (0)22 6108527
fax: (0)226730242
e-mail: [email protected]
Pracownicy działu technicznego mogą zasugerować rozwiązanie, dzięki któremu
interfejsu nie trzeba będzie wysyłać do naprawy.
13. Zwracanie produktu celem przeprowadzenia
serwisu
Jeżeli okaże się, że naprawa jest niezbędna, wysyłając interfejs do serwisu należy
podać następujące informacje:
• Konfiguracja - opis konfiguracji w chwili wystąpienia usterki, z podaniem z
jakiego korzysta się komputera, kabla interfejsu oraz oprogramowania.
• Objawy – krótki opis usterki.
• Zakup – opatrzony datą dowód zakupu, pozwalający na ustalenie, czy gwarancja
jest ważna.
• Próbki wydruków - jeżeli takie istnieją.
• Dane osobowe - nazwisko, adres oraz numer telefonu.
Wysyłając produkt należy go zapakować w ochronny karton. Szkody powstałe po
drodze nie są objęte gwarancją.
Produkt należy wysyłać na następujący adres:
CompArt International
ul. Hetmańska 35
04-305 Warszawa
13
14. Informacje o gwarancji
Ograniczona gwarancja na sprzęt i podzespoły
Ograniczona gwarancja na okres 1 roku dla interfejsu IF-1245 Compart International.
Firma CompArt International zwana dalej Gwarantem udziela gwarancji na materiały i
wykonanie tego produktu. Okres gwarancji jest naliczany od daty zakupu. Jeżeli w
ciągu tego okresu przedstawiciel Gwaranta zostanie powiadomiony o wystąpieniu
defektów, według własnego uznania wymieni lub naprawi produkt.
Wyjątki
Gwarant odpowiada za wady wynikłe tylko z przyczyn tkwiących w sprzedanym
sprzęcie i podzespołach, natomiast nie są objęte gwarancją uszkodzenia powstałe,
po ich sprzedaży, z innych przyczyn, a w szczególności:
• uszkodzenia wynikłe z nieprawidłowej eksploatacji, instalacji, modyfikacji,
rekonfiguracji, konserwacji, przechowywania lub transportu, użycia produktu
niezgodnie z przeznaczeniem a także będących następstwem naturalnego zużycia
sprzętu;
• wywołanych zdarzeniami losowymi takimi jak pożar, powódź, uderzenie
pioruna, nieprawidłowym napięciem zasilającym lub inną klęską żywiołową czy na
skutek uszkodzenia niezawinionego przez Gwaranta, w tym uszkodzenia
chemicznego, elektrycznego, elektrostatycznego i mechanicznego;
• szkody i usterki powstałe w wyniku niewłaściwej pracy oprogramowania
systemowego i użytkowego, zainstalowanego w sprzęcie komputerowym
użytkownika współpracującym z podzespołami dostarczonymi przez Gwaranta;
• szkody i uszkodzenia wynikłe z braku konserwacji (np. zabrudzenia, zakurzenia
głowic i elementów mechanicznych podzespołów).
Gwarancja nie obejmuje:
• uszkodzeń chemicznych, elektrycznych, elektrostatycznych i mechanicznych
głowic drukarek termicznych oraz usterek wynikłych z ich niewłaściwej
konserwacji, zastosowania niewłaściwego papieru lub etykiet, niewłaściwych kabli
lub oprogramowania, nieupoważnionych modyfikacji lub użycia produktu
niezgodnie z przeznaczeniem.
14
Serwis gwarancyjny
Do przeprowadzenia serwisu gwarancyjnego konieczne jest dostarczenie produktu do
punktu serwisowego Gwaranta.
Klient z góry opłaca koszty przesyłki do punktu serwisowego, zaś Gwarant opłaca
koszty przesyłki powrotnej.
Wyłączne odszkodowania
Odszkodowania ustanowione w niniejszej gwarancji to jedyne odszkodowania
przysługujące klientom. W żadnym wypadku Gwarant nie ponosi odpowiedzialności
za jakiekolwiek szkody związane z kontraktem, czynem niedozwolonym lub innym
zagadnieniem prawnym.
Uwagi końcowe: Należy używać wyłącznie etykiet i papieru termoczułego
rekomendowanego przez producenta mechanizmu drukującego lub producenta
drukarki. Użycie niewłaściwych etykiet lub papieru termoczułego może uszkodzić
mechanizm drukujący lub drukarkę. Rekomendowane etykiety i papier
termoczuły można nabyć u producenta drukarek.
Adres producenta:
CompArt International, ul. Hetmańska 35, 04-305 Warszawa,
tel. (0)22 6108527, fax: (0)226730242, e-mail: [email protected]
15
Hetmańska 35, 04-305 Warszawa
tel. (22) 6108527, fax (22) 6730242,
e-mail: [email protected] http://www.compart.pl
16