PiKo® Monitors
Transkrypt
										PiKo® Monitors
                                        
                                        
                                PiKo® Monitors Elektroniczny monitor stanu zdrowia płuc Redefining the way the world detects and treats respiratory diseases Podręcznik użytkownika Wersja polska (Polish) Models PiKo-1 PiKo-6 Zgodność ze skalami ATS/EU TM Inspiring Respiratory Health Monitors Przeznaczenie Aparaty PiKo-1 oraz PiKo-6 służą do monitorowania schorzeń układu oddechowego, takich jak przewlekła obturacyjna choroba płuc (chronic obstructive pulmonary disease, COPD) i astma. Aparat PiKo-1 mierzy szczytowy przepływ wydechowy (peak expiratory flow, PEF) oraz natężoną objętość wydechową pierwszosekundową (forced expiratory volume, FEV1). Aparat PiKo-6 mierzy natężoną objętość wydechową pierwszosekundową (FEV1) oraz natężoną objętość wydechową w pierwszych sześciu sekundach natężonego wydechu (FEV6). Aparaty wyświetlają zmierzone wartości i wskazują również na odpowiednie kolorowe pola w zależności od wartości referencyjnych pacjenta. PiKo-1 – PEF lub FEV1 PiKo-6 – FEV1, FEV6 lub FEV1/FEV6 Aparaty dokonują ponadto oceny wydechu i w razie kaszlu lub nieprawidłowego wydechu informują pacjenta o konieczności powtórzenia testu. PEF – Największa prędkość, z jaką pacjent potrafi wydychać powietrze z płuc. FEV1 – Ilość powietrza wydychanego w pierwszej sekundzie natężonego wydechu. FEV6 – Ilość powietrza wydychanego w pierwszych sześciu sekundach natężonego wydechu (lub maksymalna jego ilość, jeśli pacjent nie dał rady wykonać wydechu trwającego sześć sekund). FEV1/FEV6 – Ilość powietrza wydychanego w pierwszej sekundzie natężonego wydechu, wyrażona w postaci stosunku do ilości powietrza wydychanego w ciągu pierwszych sześciu sekund natężonego wydechu (lub maksymalnej jego ilości, jeśli pacjent nie dał rady wykonać wydechu trwającego sześć sekund). Kolorowe pola – Wyświetlają wyniki testów na zasadzie świateł sygnalizacji świetlnej w zależności od wartości referencyjnych pacjenta (PEF lub FEV1 w aparacie PiKo-1, oraz FEV1, FEV6 lub FEV1/FEV6 w aparacie PiKo-6) Wskaźnik Q – Wskaźnik niedostatecznej jakości wydechu informuje pacjenta o konieczności powtórzenia testu w razie kaszlu lub nieprawidłowego wydechu. -1- Ostrzeżenia UWAGA: Przed pierwszym użyciem aparatów PiKo-1 lub PiKo-6 proszę najpierw przeczytać wszystkie informacje zawarte w niniejszym podręczniku. Powołanie się w danym fragmencie na ogólną nazwę PiKo oznacza, że fragment ten odnosi się zarówno do aparatu PiKo-1, jak i PiKo-6. Jeśli informacje będą dotyczyć tylko jednego modelu Piko, podana zostanie pełna nazwa produktu (PiKo-1 lub PiKo-6). Użytkownik aparatu powinien znajdować się pod opieką zawodowego lekarza. Lekarze mogą zalecać stosowanie aparatów PiKo w ramach planu leczenia choroby. Monitory PiKo nie służą ani nie należy ich używać jako podstawowych narzędzi do diagnozowania astmy, COPD lub jakichkolwiek innych schorzeń układu oddechowego. Niezależnie od wskazywanych wyników testu, w razie wystąpienia oznak lub objawów ucisku w klatce piersiowej, duszności, kaszlu lub rzężenia należy niezwłocznie skontaktować się z lekarzem. Uzyskanie poprawnego odczytu wymaga dokładnego stosowania się do podanych instrukcji. Korzystanie z aparatu PiKo na wysokościach powyżej 300 m nad poziomem morza wymaga korekty wartości pomiarów poprzez dodanie 1,5% zmierzonej wartości na każde 300 m wysokości. -2- Opis aparatu PiKo 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Głowica Zdejmowany ustnik Otwory wentylacyjne Przycisk funkcyjny Kolorowe pola Wskaźnik pola Wskaźnik Q Wskaźnik rozładowania baterii Okno komunikacji na podczerwień Wynik pomiaru PEF, l/min (dotyczy tylko PiKo-1) Wskaźnik PEF (dotyczy tylko PiKo-1) Licznik pamięci Wskaźnik FEV1 (lub FEV6) Wynik pomiaru FEV1 (lub FEV6) w litrach Pokrywa przedziału na baterie (z tyłu) 2 Korpus 1 3 14 4 5 11 6 TM 10 7 9 8 12 13 -3- Sposób korzystania z aparatu PiKo UWAGA: Jeśli wyświetlacz LCD nic nie pokazuje, nacisnąć jeden raz przycisk funkcyjny, a aparat pokaże wtedy wyniki ostatniego testu. 1. Wstać. Trzymać aparat poziomo w prawej ręce, wyświetlaczem skierowanym ku górze. NIE ZAKRYWAĆ OTWORÓW WENTYLACYJNYCH 2. Zbliżyć aparat do ust i palcem wskazującym nacisnąć na chwilę na przycisk funkcyjny. Da się wtedy usłyszeć krótki sygnał dźwiękowy. 3. Wykonać jak najgłębszy wdech po usłyszeniu drugiego sygnału i ukazaniu się animacji wydechu. 4. Umieścić ustnik w ustach i wydychać powietrze z całych sił przez co najmniej 1,5 sekundy (w przypadku PiKo-1). W przypadku PiKo-6 wydychać powietrze jak najdłużej jak to możliwe, starając się to robić przez dłużej niż 6 sekund, aż do usłyszenia sygnału oznaczającego „koniec wydechu” Trzymać aparat poziomo. Aparat wyświetli wyniki pomiaru, a wskaźnik pola pokaże kolorowe pole, jeśli ustawiona została wcześniej wartość referencyjna. Jeśli pacjent pragnie wykonać 2 lub więcej testów, aparat wybierze i zapamięta najlepsze wyniki ze wszystkich testów wykonanych jeden po drugim w odstępach co najwyżej 3 minut. UWAGA: Wskaźnik Q (! ) – obok odczytu może pojawić się symbol „!”, wskazujący na jedną z następujących sytuacji, które mogły wystąpić w trakcie wykonywania testu: - aparat wykrył kaszel, - wydech nie był dostatecznie długi (FEV1 – wydech trwał krócej niż 1 sekundę), - wydech zaczął się zbyt wolno, - wynik testu był nienaturalnie niski lub wysoki w porównaniu z wartością referencyjną. Po zakończeniu testu aparat należy zawsze chować do futerału. Wyłączy się on automatycznie. -4- Ustawianie wartości referencyjnych Jeden z parametrów (PEF lub FEV1 w przypadku PiKo-1 oraz FEV1, FEV6 lub FEV1/FEV6 w przypadku PiKo-6) mógł zostać wybrany u producenta na to, aby użytkownik wraz z lekarzem mogli ustawiać dla niego wartości referencyjne. O ile nie określono inaczej, w PiKo-1 w charakterze tego parametru ustawia się PEF, a w PiKo-6 stosunek FEV1/FEV6. Po ustawieniu wartości referencyjnej wybrany parametr będzie wtedy porównywany z wartością referencyjną, a wynik wskazywany za pomocą strzałki wskazującej na odpowiedni kolor w kolorowym polu. Wskaźnik pola można wyłączyć, ustawiając wartość referencyjną na „0”. 1. Nacisnąć szybko na przycisk funkcyjny – 4 razy w przeciągu 2 sekund. Zacznie wtedy migać ustawiony fabrycznie wskaźnik porównywanego parametru (FEV1, FEV6 lub FEV1/FEV6). Wyświetlacz pokaże również zapamiętaną wartość referencyjną. 2. Zwolnić przycisk. Każde dodatkowe naciśnięcie spowoduje zwiększenie wartości referencyjnej o 0,10 l w przypadku FEV1 lub FEV6 albo o 0,01% w przypadku FEV1/FEV6. 3. Przytrzymać przycisk przez 5 sekund w celu zapamiętania wybranej wartości referencyjnej. Stosowny wskaźnik przestanie migać i rozlegnie się sygnał dźwiękowy. 4. Wyświetlacz pokaże na krótko nową wartość referencyjną oraz wyniki ostatniego testu. Pole kolorowe podczas przeglądania pamięci wskaże nową wartość referencyjną. UWAGA: Jeśli podczas ustawiania wartości referencyjnych nie wciśnie się przycisku funkcyjnego w ciągu 5 sekund, PiKo wyjdzie z trybu ustawiania, pozostawiając dotychczasową wartość referencyjną bez zmian. W aparacie wykorzystuje się następujące parametry w kolorowych polach: ZIELONY, ŻÓŁTY, CZERWONY Zielony = wyniki testu powyżej 80% wartości referencyjnej Żółty = wyniki testu w zakresie 50 – 80% wartości referencyjnej Czerwony = wyniki testu poniżej 50% wartości referencyjnej -5- Przeglądanie zawartości pamięci Aparat PiKo przechowuje w swojej pamięci wyniki ostatnich 96 testów oraz inne dane dotyczące testów. Jeśli pamięć zostanie zapełniona 96 testami i wykonywany jest kolejny test, wyniki najstarszego testu zostaną usunięte z pamięci. Najnowszy test będzie wtedy mieć numer 96. Aby przewinąć zawartość pamięci: 1. Wcisnąć i przytrzymać przez 5 sekund przycisk funkcyjny. Wyświetlacz pokaże wyniki ostatniego testu, zawierające PEF (tylko PiKo-1), FEV1, FEV6 (tylko PiKo-6), stosunek FEV1/FEV6 (tylko PiKo-6), kolorowe pola oraz wskaźnik Q, jeśli się w trakcie testu pojawił. Pokaże on również odpowiadający testowi stan licznika pamięci. 2. Zwolnić przycisk. Każde kolejne naciśnięcie przycisku spowoduje wyświetlenie następnego starszego testu zapisanego w pamięci. W celu wyjścia z trybu przeglądania pamięci należy wcisnąć i przytrzymać przez 5 sekund przycisk funkcyjny lub nie wciskać go w ogóle przez 20 sekund. Aparat wyświetli wtedy wyniki ostatniego testu i będzie gotowy do wykonania nowego testu. Wszystkie dane z testów zapisane w pamięci PiKo można skopiować do komputera za pomocą opcjonalnego oprogramowania PiKoNET (do aparatu dołączona jest wtedy podstawka interfejsu). Oprogramowanie to można zakupić na stronie internetowej www.nspirehealth.com. UWAGA: Całą zawartość pamięci aparatu PiKo-1 można wykasować przez ustawienie wartości referencyjnej PEF na 010 lub wartości referencyjnej FEV1 na 0.10. UWAGA: Całą zawartość pamięci aparatu PiKo-6 można wykasować przez ustawienie wartości referencyjnej FEV1 lub FEV6 na 0.10 lub FEV1/FEV6 na 0.01. -6- Znaczenie sygnałów dźwiękowych Naciśnięcie przycisku funkcyjnego: Błąd podczas inicjalizacji: Polecenie wykonania wydechu: Potwierdzenie zakończenia wydechu: Potwierdzenie ustawienia wartości referencyjnej: Wynik w polu zielonym (PiKo-1): Wynik w polu zielonym (PiKo-6): Wynik w polu żółtym: Wynik w polu czerwonym: Każdy wynik zawierający (!): krótki sygnał długi sygnał krótki sygnał krótki sygnał krótki sygnał brak sygnału krótki sygnał 2 krótkie sygnały długi sygnał długi sygnał Znaczenie symboli Ten symbol oznacza, że ten aparat zapewnia pewien stopień ochrony przed porażeniem elektrycznym. Ten symbol oznacza, że użytkownik powinien przeczytać i zrozumieć wszystkie instrukcje i ostrzeżenia. Ten symbol oznacza, że ten aparat klasy I z funkcją pomiarową spełnia przepisy Dyrektywy EU dotyczącej urządzeń medycznych. IPX4 Ten symbol oznacza, że ten aparat jest bryzgoszczelny. -7- Pielęgnacja UWAGA: Ten produkt NIE powinien być serwisowany przez użytkownika. Czyszczenie ustnika: 1. Odłączyć ustnik aparatu, wyjmując go z zatrzasku. 2. Wymyć ustnik płynem do mycia (łagodnym środkiem czyszczącym) w zimnej wodzie. 3. Wytrzeć i dokładnie osuszyć. NIE suszyć ustnika w podwyższonej temperaturze. Czyszczenie korpusu aparatu PiKo: 1. Wypłukać pod słabym strumieniem wody w temperaturze pokojowej. Górną część aparatu można wyczyścić 5% roztworem płynu do mycia (łagodnym środkiem czyszczącym) w zimnej wodzie, a następnie przepłukać. 2. Przytrzymać aparat do góry nogami i potrząsnąć nim w celu usunięcia resztek wody. 3. Zewnętrzne powierzchnie wytrzeć czystą, suchą ściereczką. 4. Pozostawić aparat do całkowitego wyschnięcia, zanim się go ponownie użyje lub odłoży do przechowania. 5. Aby uniknąć uszkodzenia aparatu PiKo: NIE zanurzać aparatu w wodzie ani nie myć go w zmywarce do naczyń. NIE myć pod silnym strumieniem wody. Do czyszczenia NIE używać żadnych aktywnych rozpuszczalników. NIE suszyć w podwyższonej temperaturze, za pomocą suszarki do włosów ani w zmywarce do naczyń. NIE wkładać niczego do otworów wentylacyjnych ani do otworu ustnika. Otwórz Zamknij Wymiana i zakładanie baterii: Aparaty PiKo dostarczane są razem z bateriami, które jednak nie są założone do aparatu. Należy je zakładać zgodnie z poniższymi instrukcjami: 1. Baterie wymieniać wtedy, kiedy ukaże się wskaźnik rozładowania baterii („Low Battery”). 2. Otworzyć pokrywę przedziału na baterie za pomocą niewielkiej monety. Wetknąć monetę w szczelinę i przekręcić w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aż do zrównania szczeliny na monetę ze strzałką umieszczoną na korpusie aparatu. NIE przekręcać pokrywy poza strzałkę. 3. Wyjąć plastikowy element dystansowy i wyrzucić. 4. Założyć 2 baterie guzikowe z tlenkiem srebra typu 357 lub równoważne. 5. Założyć z powrotem pokrywę przedziału na baterie, zrównując szczelinę na monetę ze strzałką na korpusie aparatu i przekręcając pokrywę w prawo aż do drugiego znaku na korpusie aparatu. NIE przekręcać pokrywy poza znak blokady (-). -8- Specyfikacja techniczna PEF: Zakres 15 – 999 l/min (rozdzielczość 1 l/min) FEV1: Zakres 0,15 – 9,99 litra (rozdzielczość 0,01 litra) FEV6: Zakres 0,15 – 9,99 litra (rozdzielczość 0,01 litra) FEV1/FEV6: Zakres 0,01 – 0,99 (rozdzielczość 0,01) Dokładność: PEF: 5% lub +/- 20 l/min (zależnie od tego, co jest większe) FEV1: +/- 3,5% lub 0,1 litra (zależnie od tego, co jest większe) FEV6: 4% lub 0,1 litra (zależnie od tego, co jest większe) Czujnik: Czujnik ciśnieniowo-przepływowy (opatentowany) Pamięć: 96 wyników testów zawierających: PEF, FEV1, FEV6, FEV1/FEV6, kolorowe pola, wskaźnik Q Kolorowe pola: 3 pola kolorowe (zielone, żółte, czerwone) Wartości referencyjne: Ustawiane przez użytkownika dla PEF (w PiKo-1) oraz FEV1/FEV6 (w PiKo-6); ustawienia standardowe: PiKo-1 = PEF 500 l/min, PiKo-6 = FEV1/FEV6 0 (wyłączone) Wskaźnik niedostatecznej jakości wydechu: Ostrzeżenie i wskaźnik kaszlu lub nieprawidłowego wydechu Sygnały dźwiękowe: 4 rodzaje dla różnych wskazań i ostrzeżeń Komunikacja: dwukierunkowa przez port na podczerwień Ustawienia zewnętrzne: możliwe za pomocą opcjonalnego oprogramowania PiKoNET Professional: - Granice pól kolorowych (w przyrostach co 10%) - Użycie FEV1 dla PiKo-1 oraz FEV1 lub FEV6 dla PiKo-6 jako alternatywnego porównywanego parametru Bateria: 2 baterie guzikowe z tlenkiem srebra typu 357 (lub równoważne) Żywotność baterii: PiKo-1: około 1 roku; PiKo-6: około 6 miesięcy (przy średniej liczbie 6 wydechów/dzień) Wymiary: 75 X 35 X 20 mm Waga: 35 gramów Akcesoria: Plastikowe ustniki – numer części: 393535 Opór: < 2,5 cm H2O/l/s przy 14 l/s lub mniejszy Temperatura pracy: 10 do 38°C Temperatura przechowywania: -20 do 60°C Wilgotność względna: 0 – 100% Ciśnienie: 550 do 780 mm Hg Wykonanie: ATS1994 (monitorowanie), AS/NZS-4237: 1994, EN13826: 2003 Normy bezpieczeństwa: EN60601-1, EN60601-1-1, EN60601-1-2, EN13826:2003, część stykająca się z pacjentem – typu BF, oraz IPX4 Wymagania przepisów: PiKo-6 FDA 510(k); PiKo-1 FDA 510 (k) dla artykułów dostępnych bez recepty; CE (0086), Klasa I z funkcją pomiarową Umowy: GSA V797P-4063a; artykuł dostępny na receptę FP10 wg Listy Leków NHS w Wielkiej Brytanii Patent USA: US nr 6 447 459 B1 -9- Skala pomiarowa Od wielu lat obowiązywały dwie normy dotyczące pomiaru przepływu szczytowego – Wright Standard oraz norma Amerykańskiego Towarzystwa Chorób Klatki Piersiowej (American Thoracic Society, ATS). W roku 2004 przyjęto nową Normę Unii Europejskiej, znaną pod nazwą Normy EU EN13826: 2003. Aparat PiKo-1 spełnia wymagania zarówno ATS, jak i nowej Normy EU. PiKo-1 mierzy PEF w litrach na minutę dla warunków BTPS (powietrza o temperaturze ciała i ciśnieniu otoczenia, nasyconego parą wodną). Aparaty wykorzystujące skalę Wrighta różnią się od aparatu PiKo-1, który zapewnia zgodność zarówno ze skalą ATS, jak i ze skalą EU. Nie należy bezpośrednio porównywać odczytów z aparatu PiKo-1 z odczytami z aparatów wykorzystujących skalę Wrighta. Gwarancja Aparaty PiKo objęte są 6-miesięczną gwarancją na wadliwe części lub wadliwe wykonanie. Gwarancją nie są objęte baterie. Używanie aparatu niezgodnie z instrukcją może spowodować unieważnienie gwarancji. Nie dotyczy to ustawowych praw użytkownika. - 10 - TM Patent USA nr 6 447 459 B1 Baterie w zestawie 6 miesięcy gwarancji Wyprodukowano w Chinach Wyprodukowano dla: nSpire Health, Inc. 1830 Lefthand Circle Longmont, CO 80501, USA Tel.: 800.574.7374 Faks: 800.574.7373 [email protected] www.nspirehealth.com Europa: Autoryzowany przedstawiciel: nSpire Health Ltd. Unit 10 Harforde Court, John Tate Road, Hertford, Sg13 7NW Wielka Brytania UK Tel.: +44 (0) 1992 526300, Faks: +44 (0) 1992 526320 nSpire Health GmbH Schlimpfhofer Strasse 14, D-97723 Oberthulba, Niemcy Tel.: +49 (0) 9736/8181-14, Faks: +49 (0) 9736/8181-20 IPX4 Podręcznik – numer części: 603680POL.A
 doc
                    doc download
															download                                                         Reklamacja
															Reklamacja                                                         
		     
		     
		     
		     
		     
		    