Przedmowa - pdf
Transkrypt
Przedmowa - pdf
Zawartość ! CI NOWOŚA 2–5 ST R O N Wyposażenie fabryk i warsztatów, zestawy narzędzi 1 Klucze 2 Nasadki, elementy napędowe i łączące do pracy ręcznej 3 Nasadki IMPACT, elementy napędowe i łączące udarowe 4 Narzędzia dynamometryczne, przyrządy kontrolne do kluczy dynamometrycznych 5 Wkrętaki 6 Szczypce 7 Narzędzia do rur, młotki, przecinaki, pilniki, pozostałe narzędzia 8 Ściągacze 9 10 Specjalistyczne narzędzia samochodowe 1 Nowości na rok 2015. Highlights w skrócie. NOWOŚĆ! Niezwykle trwała i odporna na duże obciążenia skrzynia narzędziowa na kółkach 13217 oferuje teraz jeszcze większą paletę możliwości. Dzięki nowym dodatkom, takim jak układ jezdny kółek dla komfortowej mobilności na 4 kołach, przezroczysta pokrywa dla dodatkowej przestrzeni do chowania oraz uniwersalny komplet narzędzi we wkładkach TCS. Ponadto już teraz dostępne są trzy specjalistyczne zestawy narzędzi dla lotnictwa. 806/6 WT TCS Zestaw narzędzi do skrzyni narzędziowej 13217 35 1 Bogaty zestaw narzędzi, zawierający również te do najczęstszych zastosowań . 1 Zoptymalizowany 1 104 do skrzyni narzędziowej 13217. narzędzia z dokładnie pasującymi wkładkami TCS. 47 13214 WT/LR Zestaw narzędzi do przeglądów, metryczny 1 Specjalny asortyment narzędzi, przystosowany do konserwacji samolotów i śmigłowców. 1 121 2 narzędzi w niezwykle trwałej walizce narzędziowej. 50 13214a WT/LR Zestaw narzędzi do przeglądów, calowy 1 Specjalny zestaw 122 narzędzi, przystosowany do konser- wacji samolotów i śmigłowców. 1 Niezwykle trwała skrzynia na narzędzia znosząca duże obciążenia, do użytku profesjonalnego. 52 13224a WT/TS AOG Kit do samolotów 1 154 narzędzia w mobilnej skrzyni narzędziowej. 1 Opracowany 1 Dla z myślą o zastosowaniu »Aircraft On Ground«. potrzeb efektywnej, szybkiej i niezawodnej konserwacji lub naprawy. R13217 Zestaw kółek 35 1 Wyższy 1 Do komfort i większa mobilność. pionowego transportu na 4 kółkach. 1 Zestaw składa się z 4 kółek na łożyskach wychylnych, z czego 2 zaopatrzone są w hamulec postojowy. 13217 TA Przezroczysta pokrywa 35 1 Przezroczysta pokrywa – wystarczy rzucić okiem, żeby zobaczyć wszystko. 1 Oferuje 1Z dodatkowe miejsce, np. na dokumenty. grubościennego, odpornego na porysowanie tworzywa sztucznego. 1 Stabilne wykonanie z metalowymi zawiasami. TR-SCH Szuflada 1 Praktyczne 35 szuflady na w trzech różnych wysokościach oferują możliwość indywidualnych zastosowań. 1Z trwałego tworzywa sztucznego o niskiej masie. 3 Nowości na rok 2015. Highlights w skrócie. 195 721/20 Idealny do montowania kół: 40–200 N·m 721QR/20 721/20 Klucz dynamometryczny z wbudowaną na stałe grzechotką 721QR/20 Klucz dynamometryczny z wbudowaną na stałe grzechotką QuickRelease 1 Błyskawiczna 1 Nie nastawa dzięki mechanizmowi przesuwnemu. wymaga zerowania, mechanizm pomiarowy jest poddawany obciążeniu tylko w momencie dokręcania (brak sprężyny). 1 Prosta regulacja "z zewnątrz", bez demontażu. 1 Bezpieczne i pewne blokowanie oraz wymiana narzędzi wtykowych dzięki na stale wbudowanej grzechotce QuickRelease (721QR/20). 1 Czytelna dla użytkownika podwójna skala N℅m/ft℅lb. 1 Jednoznaczny sygnał osiągnięcia momentu wyzwolenia nawet przy niskich wartościach nastawczych (podwójny sygnał stop). 1 Niezwykle 1Z odporny na zużycie mechaniczne. mechanizmem wyzwalającym,, zakres pomiarowy 40-200 N℅m/30-150 ft·lb. 1 Dokładność 4 +/-4%, z certyfikatem. 195 54IMP/9 Zestaw narzędzi IMPACT 1 9-częściowy 1 Wysokiej 1 Do zestaw nasadek IMPACT z wkładkami INHEX. jakości stal stopowa chromowa. zastosowań profesjonalnych, do wkrętarek mechanicznych i udarowych. 1 Wysoka 169 dokładność pasowania i trwałość dzięki niezwykle małym tolerancjom wykonania. 735/65 Grzechotka wtykowa drobnozębowa Końcówka wtykowa do kalibracji/ element łączący 1 Grzechotka 1 70VK/12 1 Mały wtykowa znosząca duże obciążenia, do 650 N℅m. kąt roboczy, wynoszący tylko 6° do prac w 1 Element napędowy 3/4". 1 Możliwość 1 Idealna drobnozębowa nr 734/10 i 734/20. 1 734K/12 najmniejszych przestrzeniach. – Element łączący dla czworokątnych końcówek – Wtykowa do kluczy dynamometrycznych z gniazdem wtykowym 14 x 18 mm. przełączalna, 60 zębów. Wspólne cechy: dla klucza dynamometrycznego rozmiar 65 z gniazdem wtykowym 22 x 28 mm. 1 Optymalne wyniki kalibrowania i pomiaru dzięki zredukowaniu oddziaływania bocznych sił. 1 Bez 1Z kulki lub trzpienia (nie nadają się do dokręcania śrub). elementem napędowym 3/8". 220 237 237 13128 Latarka LED 1 Latarka High End z Power-LED. 1 Szybka zmiana stożka świetlnego dzięki jednoręcznemu suwakowi ślizgowemu. 1 Wyłącznik 306 o poręcznym profilu dla dwustopniowego światła stałego i światła chwilowego. 1 Jasność: 320 lumenów, oświetlana odległość: 260 m. 5 Grzechotka drobnozębowa QuickRelease Po prostu nieodzowna. 116 6 415QR N 1/4 " 131 435QR N 3/8 " 415QR N/435QR N Grzechotka drobnozębowa QuickRelease 1 Drobnostopniowa praca w najmniejszych przestrzeniach (kąt roboczy wynosi zaledwie 4,5°, 80 zębów). 1 Wykonanie bezśrubowe zapobiega FOD (nie można zgubić małych części). 1 Zoptymalizowana ergonomia dzięki beczkowatemu uchwytowi i przystosowanej do dłoni dźwigni przełączania. 1 Mechanizm zatrzaskowy QuickRelease zapewnia trwałe połączenia i umożliwia szybką i bezpieczną wymianę narzędzi. R I S · F OR E I OBJECT D 3122/ISO 3315. EB FOD N OBJECT D 6 Bezpieczeństwo – dzięki mechanizmowi zatrzaskowemu QuickRelease Ergonomia – dzięki łatwej w obsłudze dźwigni przełączania. Wykonanie bezśrubowe zapobiega FOD i nie wymaga konserwacji. IG Efektywna – 80 zębów. Kąt roboczy wynosi tylko 4,5°. AGE · FORE AM 1 DIN GN Kompaktowe rozwiązania narzędziowe. Wszystko pod ręką. Zestawy narzędzi w miękkich walizkach. 1 Dzięki zastosowaniu specjalnej tkaniny dużo lżejsze i 1 Maksymalna bardziej komfortowe w transporcie niż porównywalne zestawy w twardych walizkach. 1 Specjalna przejrzystość – w połączeniu z narzędziami wysokiej jakości. Kompaktowe, idealne dla mobilnych zastosowań spełniających najwyższe wymagania. tkanina, wzmocniony zamek błyskawiczny 1 Precyzyjny, oraz stabilne szwy sprawiają, że miękka walizka jest odporny chemicznie moduł PE dla łatwego wyjmowania narzędzi. 1 Więcej niezwykle trwała. informacji na: www.stahlwille.de/pl/softcases 1/4" Moduł z wysoko odpornego tworzywa Kod 96 01 01 27 721QR/15 Zestaw do wymiany kół Kod 91 38 80 13 1 Idealny zestaw do montażu kół, składający się z klucza dynamometrycznego nr 721QR/15, 2 nasadek do nakrętek kół z kolorową tuleją z tworzywa (rozmiar 17 i 19 mm) oraz przedłużacza Nr 509QR/5. 1 Wszystko pod ręką – przechowywane kompaktowo 1 Specjalne tuleje z tworzywa sztucznego z kołnierzem chronią wrażliwe elementy felg aluminiowych, nakrętki i śruby kół. 1 System kolorystyczny umożliwia szybki wybór właściwego klucza nasadowego. 1 Więcej informacji na: www.stahlwille.de/pl/721 oszczędzając miejsce w stabilne (długość 550 mm). 7 Odczuwalnie dalej sięgająca … Filia STAHLWILLE Dystrybutor STAHLWILLE STAHLWILLE dysponuje efektywną i międzynarodową siecią dystrybucji. Pozwala nam to na oferowanie na całym świecie tej jakości produktów i serwisu, która w Niemczech i Europie uczyniła z nas jednego z wiodących oferentów narzędzi i systemowych rozwiązań narzędziowych. 1 Nasze produkty wysyłamy z zakładów produkcyjnych w Niemczech na cały świat, ze znaną precyzją i niezawodnością, trzymając się ściśle ustalonych terminów. 1 Doradztwem oraz wsparciem dostosowanym do lokalnych potrzep służy naszym klientom 13 naszych filii w Europie i jedno biuro dystrybutorskie w Chinach. 1 Wielu autoryzowanych dystrybutorów jest do dyspozycji naszych klientów i zajmuje się realizacją zamówień na miejscu - czy to jest w Europie Północnej i Południowej, czy w Afryce, Azji, Rosji i na Bliskim Wschodzie. 8 … bogatsza w tradycję. STAHLWILLE z dumą może spojrzeć wstecz na swoje dokonania w okresie minionych ponad 150 lat. W tym czasie, kolejne pokolenia kierowały się nadrzędną zasadą: produkujemy wyłącznie najwyższej klasy narzędzia, a cały proces produkcji od początku do końca odbywa się w Niemczech. 1 Przedsiębiorstwo 1 Na zostało założone przez Eduarda Wille w roku 1862. przełomie wieku przedsiębiorstwo przejmują synowie założyciela: Emil i Eduard. 1 STAHLWILLE staje się intensywnie rozwijającą się marką, na którą jest popyt w całej Europie. Większość produktów jest eksportowana. 1W 1914 roku STAHLWILLE zatrudnia już 500 osobową załogę produkcyjną i 25 pracowników umysłowych. 1 Dzisiaj: STAHLWILLE pozostaje rodzinną firmą zatrudniającą już ponad 500 osób na terenie trzech zakładów produkcyjnych w Niemczech i posiada wiele kanałów dystrybucyjnych za granicami kraju. 1 Narzędzia STAHLWILLE są eksportowane do ponad 100 krajów i są do dyspozycji na każdym kontynencie. Założyciel Eduard Wille 9 Wyraźnie efektywniejsze … Konkurencja o coraz szerszym zakresie globalnym stawia kolejne wyzwania w wielu dziedzinach przemysłu. Z tego powodu producenci stają przed koniecznością znalezienia coraz to nowszych rozwiązań w zakresie wydajności i jakości produktu. W obecnych realiach nie ma innej drogi umożliwiającej przyciągnięcie nowych klientów i zatrzymanie już tych pozyskanych. STAHLWILLE odpowiedziało błyskawicznie na potrzeby rynku. Opracowane i wyprodukowane w Niemczech rozwiązania – po skomplikowanych procesach produkcyjnych – łączą w sobie innowacyjne funkcje z wypróbowanymi i sprawdzonymi wzorami oraz wyrafinowanymi procesami produkcyjnymi. W ponad 100 krajach, liczne przedsiębiorstwa z wielu dziedzin takich jak Lotnictwo, Produkcja, Transport i Energia zaufały marce STAHLWILLE w tym narzędziom dynamometrycznym, kluczom, grzechotkom, przekładniom AEROSPACE multiplanetarnym – a to tylko niewielka część kompleksowej oferty narzędzi ręcznych marki STAHLWILLE. Poprzez cykliczne dostarczanie innowacyjnych produktów, koncentrując się niezmiennie na wymaganiach klientów, w ciągu kilku kolejnych lat, STAHLWILLE zyskało doskonałą reputację. Dzisiaj marka STAHLWILLE stała się synonimem: 1 najwyższej INDUSTRY jakości - rozwiniętej, tradycyjnie kutej i produkowanej w Niemczech 1 sumiennie opracowanych rozwiązań wychodzących naprzeciw oczekiwaniom Klientów, zapewniających absolutną dokładność i jakość wykonania 1 innowacyjnych funkcji i praktycznych korzyści zaprojektowanych z myślą o zoptymalizowaniu procesów pracy i uczynieniu jej bezpieczniejszą i bardziej opłacalną 1 najwyższej TRANSPORT klasy materiałów, tworzących najwyższej jakości narzędzia – zapewniające szybki zwrot inwestycji Podsumowując: narzędzia STAHLWILLE oferują więcej. Dzięki inteligentnemu asortymentowi, optymalizacji procesów, trwałości i najwyższym standardom jakości. ENERGY 10 … i pewniejsze. W wielu gałęziach przemysłu, STAHLWILLE jest preferowanym partnerem w przemyśle. Nasz sukces bazuje na trzech podstawowych fundamentach: precyzji, dokładności i rzetelności wykonania. 1 Stała kontrola i ciągłe usprawnienia procesu produkcyjnego gwarantują Tobie i Twoim Klientom osiągnięcie najwyższych standardów jakościowych narzędzi STAHLWILLE. 1 Dzięki ciągłym innowacjom i unowocześnieniom w odniesieniu do naszej listy narzędzi ale też do naszych rozwiązań magazynowych, jesteśmy w stanie zapewnić najlepsze możliwe produkty do każdego zastosowania. 1 Nasze laboratorium kalibracyjne DAkkS uzyskało certyfikat zgodności z normą DIN EN ISO/IEC 17025: 2005 German Accreditation Service (DAkkS), spełniając wszystkie techniczne wymogi i specyfikacje tego typu laboratoriów regulowane normą ISO/TS 16949 i narodowym standardom DIN EN ISO 9001:2008. 1 German Federal Physics Institute (PTB) w Braunschweig regularnie bada wszystkie klucze dynamometryczne i głowice kalibrujące stosowane w laboratorium kalibracyjnym STAHLWILLE. 11 Nasze rozwiązania narzędziowe. Tak indywidualne jak potrzeby naszych klientów. W miejscach pracy, gdzie królują ściśle zazębiające się i A jeśli czegoś w naszym konfiguratorze nie ma? jeszcze ściślej zaplanowane w czasie procesy, ważne jest, Bezpośrednio na miejscu zeskanujemy Twój produkt, aby aby wszystko miało swoje miejsce i wszystko było na swoim móc sporządzić dokładnie pasujący moduł TCS. Połączenie miejscu! STAHLWILLE Tool Control System (TCS) łączy w sobie narzędzi z odpowiednią możliwością ich przechowywania najwyższe bezpieczeństwo, wydajność i pewność, że żadne – począwszy od nowej mobilnej skrzyni narzędziowej, narzędzie nie zostanie odłożone na niewłaściwe miejsce, co a skończywszy na wózku warsztatowym nagrodzonym mogłoby stanowić potencjalne niebezpieczeństwo. iF Product Design Award – ma nie jedną, a kilka zalet: korzystasz z optymalnej ochrony swoich narzędzi przed W standaryzowanym procesie analityczno-optymalizacyjnym uszkodzeniem, odłożeniem na niewłaściwe miejsce lub specyfikujemy, opracowujemy i produkujemy narzędzia, utratą. Dzięki dobrze zorganizowanej pracy osiągasz których potrzebujesz, a które na życzenie łączymy z odczuwalnie wyższą jakość procesową, co na dłuższą produktami znanych producentów tak, aby powstało metę pozwala zwiększyć produktywność własnego rozwiązanie indywidualne, w którym żadne narzędzie nie przedsiębiorstwa. będzie zbędne, żadne miejsce do przechowywania nie zostanie zmarnowane i nie będzie transportowany żaden A jeżeli procesy ulegną zmianie? Nic prostszego, zbędny gram. rozmieszczenie narzędzi i zestaw produktów można dostosować do nowych potrzeb. O to, aby nie został przy Wspólnie z naszym doradcą do spraw zastosowań, jeszcze tym pominięty żaden szczegół, zadba nasz trzyetapowy podczas rozmowy doradczej, możesz w konfiguratorze TCS standard postępowania, mający na celu optymalizację oferty. STAHLWILLE sporządzić w krótkim czasie wirtualny widok Twojego nowego rozwiązania narzędziowego. > Jeszcze na miejscu nasz zespół dystrybutorski zeskanuje Twoje specyficzne narzędzia – dla indywidualnego rozwiązania, dostosowanego ściśle do Twoich potrzeb. 12 Efektywna i niewiążąca inwentaryzacja sprzętu 1 przez 1 przy doświadczonego przedstawiciela współpracy z klientem Opracowanie rozwiązania narzędziowego 1 dobór niezbędnych narzędzi indywidualnych rozwiązań specjalnych 1 przygotowanie projektu TCS/koncepcji przechowywania OBJECT D FOD EB 1 uwzględnienie GN R I S · F OR E I 2 osobistego spotkania w siedzibie klienta N OBJECT D 3 AGE · FORE AM Nieustanna optymalizacja 1 podczas IG 1 Dostawa i wsparcie 1 terminowa dostawa 1 wyczerpująca 1 pełny dokumentacja nadzór, doradztwo i wsparcie posprzedażowe 13 Przemyślane rozwiązania narzędziowe się sprawdzają! Wiele miejsca na nowe dostawy: w największej hali namiotowej na świecie. Wiodąca i wielokrotnie nagradzana nagrodą Skytrax Awards międzynarodowa linia lotnicza wybrała STAHLWILLE jako dostawcę wyposażenia dla 1000 pracowników obsługujących naprawy i konserwacje na nowym lotnisku na Środkowym Wschodzie. STAHLWILLE, jako doświadczony specjalista w dziedzinie, dostarczy tej linii lotniczej kompletne zestawy narzędzi i systemy ich przechowywania skonfigurowane do ich potrzeb. Supply Chain Team z David Waind (3 z prawej). Klient należy do najszybciej rozwijających się linii lotniczych na całym świecie. Co miesiąc linia lotnicza dopuszcza do eksploatacji trzy nowe samoloty. Aby sprostać rosnącym zapotrzebowaniom w zakresie konserwacji i napraw, klient STAHLWILLE wzniósł na nowym, międzynarodowym lotnisku na Środkowym Wschodzie największą na świecie halę namiotową. Jest ona tak duża, że jednocześnie może pomieścić 13 samolotów Airbus i Boeing. Pracuje tam 1000 techników samolotowych – oraz David Waind, Business Development Manager i technik do spraw zastosowań STAHLWILLE. On, jako inżynier lotnictwa, pracując na miejscu w zespole Supply Chain Team, dba obecnie o to, aby personel techniczny linii lotniczej był wyposażony w optymalnie dobrane narzędzia. 14 Zestawy narzędziowe w RED BOX, gotowe do użycia od zaraz. W sierpniu zlecono wykonanie, a już w październiku dostarczono pierwsze zestawy narzędzi. Logistyczny majstersztyk. Każdy dostarczany do nowego hangaru zestaw narzędzi jest bowiem konfekcjonowany, grawerowany i zaopatrywany w plastikową etykietkę zgodną w formie z życzeniem klienta. Na etykiecie, obok nazwy zestawu narzędzi, znajduje się jego numer ID oraz wiele innych informacji. W ten 250 000 narzędzi gotowych do użycia i dopasowanych do potrzeb sposób każdy zestaw narzędzi jest gotowy do Klienta dostarcza STAHLWILLE w odpowiednio przechowywanych użycia natychmiast po dostarczeniu go na miejsce zestawach narzędziowych . Każde narzędzia grawerowane przeznaczenia. laserowo, które pozwala na przyporządkowanie go w każdej chwili odpowiedniemu zestawowi lub pracownikowi. Lecz nie tylko to: również Ścisła współpraca z STAHLWILLE UK w ramach zestawu każde narzędzie ma swoje stałe miejsce. Doskonały W kwietniu projekt zostanie zakończony: porządek w wybranych przez linię lotniczą czarnych, klasycznych wtedy dostarczone zostaną wszystkie systemy walizkach oraz czerwonych zestawach narzędziowych z czterema narzędziowe. Terminy dostawy są wprawdzie szufladami, gwarantuje STAHLWILLE Tool Control System, zaopatrzony napięte. Również opracowanie specyfikacji w specjalnie dla klienta opracowane moduły TCS. „To intuicyjne i narzędzi oraz produkcja i uszlachetnianie inteligentne rozwiązanie przechowywania gwarantuje najwyższe narzędzi standardowych oraz modułów bezpieczeństwo i przejrzystość w otoczeniu hangaru lotniczego, narzędziowych wymaga wielu nakładów, nie wrażliwym na FOD”, wyjaśnia Waind. wspominając już o logistyce. Ponieważ jednak STAHLWILLE dysponuje w sterowaniu nawet — rozległymi projektami dużym doświadczeniem, 250 000 NARZĘDZI DOSTARCZA STAHLWILLE poza tym może liczyć na międzynarodowy zespół W DOPASOWANYCH DO POTRZEB KLIENTA, współpracowników – w tym przypadku pracowali GOTOWYCH DO UŻYCIA, ODPOWIEDNIO PRZECHOWYWANYCH ręka w rękę koledzy z Wuppertalu i Wielkiej ZESTAWACH NARZĘDZIOWYCH. Brytanii – projekt przebiega zgodnie z planem. — „Międzynarodowy zespół STAHLWILLE jest dla takiego projektu prawdziwą zaletą, wszyscy dążą Precyzyjny proces przygotowawczy to klucz do sukcesu przecież do tego samego celu. Jestem dumny, że Zanim jesienią 2013 można było dostarczyć pierwsze narzędzia, jestem częścią tego zespołu”, mówi Waind. STAHLWILLE musiało użyć wszystkich swoich zasobów doradczych. Pierwsze rozmowy odbyły się już trzy lata temu, w ramach międzynarodowego przetargu. W procesie przetargowym zespół STAHLWILLE stwierdził, że zakres wymagań i koncepcje konserwacyjne będące jego podstawą, są dostosowane do stanu posiadania floty sprzed ośmiu lat. Po dokładniejszym przyjrzeniu się im okazało się, że nie są już aktualne dla dzisiejszej floty linii lotniczej. „W tym projekcie zainwestowaliśmy 1200 godzin roboczych tylko w analizy techniczne i GAP, aby móc choć z przybliżoną dokładnością określić zapotrzebowanie klienta”, mówi Waind. Skrupulatnie dokumentowano przy tym i uzasadniano każdą zmianę pierwotnych wykazów. „Ostatecznie się to klientowi opłaciło: aktualny wykaz narzędzi się znacznie skrócił – w ten sposób można było uniknąć niepotrzebnych kosztów”, mówi 45-letni inżynier. 15